1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-11-14 19:12:11 +01:00
falkonOfficial/src/plugins/MouseGestures/translations/es_VE.ts

70 lines
3.6 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2013-03-11 17:00:28 +01:00
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="es_VE" version="2.0">
<context>
<name>MouseGesturesSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Mouse Gestures</source>
<translation>Gestos del ratón</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="42"/>
<source>&lt;h1&gt;Mouse Gestures&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Gestos del ratón&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
<translation>Pulse y mantenga el botón central del ratón y mueva el ratón en las direcciones indicadas.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
<source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Stop loading page</source>
<translation>&lt;b&gt;Detener&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Detener la carga de la página</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="125"/>
<source>&lt;b&gt;New tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Open new tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Nueva pestaña&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Abrir nueva pestaña</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="139"/>
<source>&lt;b&gt;Back&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go back in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Anterior&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ir a la página anterior</translation>
</message>
2012-09-08 20:10:13 +02:00
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
<source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Reload page</source>
<translation>&lt;b&gt;Actualizar&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Actualizar página</translation>
</message>
<message>
2012-09-08 20:10:13 +02:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
<source>&lt;b&gt;Close tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Close current tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Cerrar pestaña&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Cerrar la pestaña actual</translation>
</message>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
<source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go forward in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Siguiente&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ir a la página siguiente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
<source>&lt;b&gt;Previous tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Switch to previous tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Pestaña previa&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Cambiar a pestaña previa</translation>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
</message>
<message>
2012-09-08 20:10:13 +02:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
<source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go to homepage</source>
<translation>&lt;b&gt;Inicio&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Ir a la página de inicio</translation>
</message>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
<source>&lt;b&gt;Next tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Switch to next tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Pestaña siguiente&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Cambiar a pestaña siguiente</translation>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
</message>
<message>
2012-09-08 20:10:13 +02:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
<source>License</source>
<translation>Licencia</translation>
</message>
</context>
2013-03-11 17:00:28 +01:00
</TS>