2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
# Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>, 2020.
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
2023-11-05 14:42:08 +01:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
2022-10-02 04:47:15 +02:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-11 19:58+0100\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Martin Schlander <mschlander@opensuse.org>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Danish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
|
|
|
"Language: da\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
|
|
"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:23
|
|
|
|
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
|
|
|
msgstr "\"Hello QML\"-plugin indlæst"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:35
|
|
|
|
msgid "Bye!"
|
|
|
|
msgstr "Farvel!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:52
|
|
|
|
msgid "Testing QML Title"
|
|
|
|
msgstr "Test af QML-titel"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:53
|
|
|
|
msgid "Testing QML Tooltip"
|
|
|
|
msgstr "Test af QML-værktøjstip"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:81
|
|
|
|
msgid "Click Me!"
|
|
|
|
msgstr "Klik på mig!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:97
|
|
|
|
msgid "Testing QML SideBar"
|
|
|
|
msgstr "Test af QML-sidepanel"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:109
|
|
|
|
msgid "Hello Qml Plugin"
|
|
|
|
msgstr "Hello Qml-plugin"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:126
|
|
|
|
msgid "Hello QML"
|
|
|
|
msgstr "Hello QML"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:127
|
|
|
|
msgid "First qml plugin action works :-)"
|
|
|
|
msgstr "Første qml-plugin-handling virker :-)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:152
|
|
|
|
msgid "Enter text to save"
|
|
|
|
msgstr "Indtast tekst der skal gemmes"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:157 main.qml:162
|
|
|
|
msgid "Save"
|
|
|
|
msgstr "Gem"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:172
|
|
|
|
msgid "Saved!"
|
|
|
|
msgstr "Gemt!"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: main.qml:174
|
|
|
|
msgid "Error occurred, try again!"
|
|
|
|
msgstr "Der opstod en fejl, prøv igen!"
|