1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-11-15 19:42:10 +01:00
falkonOfficial/src/plugins/MouseGestures/translations/sk_SK.ts

73 lines
3.5 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2012-03-02 13:32:27 +01:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="cs_CZ">
<context>
<name>MouseGesturesSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Mouse Gestures</source>
<translation>Gesta myši</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="42"/>
<source>&lt;h1&gt;Mouse Gestures&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Gesta myši&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
<translation>Držte pravé tlačítko myši a vykonajte jeden z pohybov nižšie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
<source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Stop loading page</source>
<translation>&lt;b&gt;Zastaviť&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Zastavit načitavanie stránky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="125"/>
<source>&lt;b&gt;New tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Open new tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Nový panel&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Otvoriť nový panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="139"/>
<source>&lt;b&gt;Back&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go back in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Späť&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Prejsť späť v histórii</translation>
</message>
<message>
2012-09-08 20:10:13 +02:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
2012-03-02 13:32:27 +01:00
<source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go forward in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Ďalej&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Prejsť ďalej v histórii</translation>
</message>
<message>
2012-09-08 20:10:13 +02:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
<source>&lt;b&gt;Previous tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Switch to previous tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
<source>&lt;b&gt;Next tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Switch to next tab</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
2012-03-02 13:32:27 +01:00
<source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Reload page</source>
<translation>&lt;b&gt;Obnoviť&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Obnoviť stránku</translation>
</message>
<message>
2012-09-08 20:10:13 +02:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
2012-03-02 13:32:27 +01:00
<source>&lt;b&gt;Close tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Close current tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Zavrieť panel&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Zavrieť aktuálny panel</translation>
</message>
<message>
2012-09-08 20:10:13 +02:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
2012-03-02 13:32:27 +01:00
<source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go to homepage</source>
<translation>&lt;b&gt;Domov&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Prejsť na domovskú stránku</translation>
</message>
<message>
2012-09-08 20:10:13 +02:00
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
2012-03-02 13:32:27 +01:00
<source>License</source>
<translation>Licencia</translation>
</message>
</context>
</TS>