mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-15 03:22:11 +01:00
73 lines
3.8 KiB
TypeScript
73 lines
3.8 KiB
TypeScript
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
|||
|
<!DOCTYPE TS>
|
|||
|
<TS version="2.0" language="ar_SA">
|
|||
|
<context>
|
|||
|
<name>MouseGesturesSettingsDialog</name>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="14"/>
|
|||
|
<source>Mouse Gestures</source>
|
|||
|
<translation>حركات الفأرة</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="42"/>
|
|||
|
<source><h1>Mouse Gestures</h1></source>
|
|||
|
<translation><h1>حركات الفأرة</h1></translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
|
|||
|
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
|
|||
|
<translation>اضغط واستمر بالضغط على زر الفأرة الأوسط وحرك الفأرة في الاتجاهات المبينة.</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
|
|||
|
<source><b>Stop</b><br/>Stop loading page</source>
|
|||
|
<translation><b>أوقف</b><br/>أوقف تحميل الصفحة</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="125"/>
|
|||
|
<source><b>New tab</b><br/>Open new tab</source>
|
|||
|
<translation><b>لسان جديد</b><br/>افتح لساناً جديداً</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="139"/>
|
|||
|
<source><b>Back</b><br/>Go back in history</source>
|
|||
|
<translation><b>للخلف</b><br/>اذهب صفحةً للخلف</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
|||
|
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
|||
|
<translation><b>أعد التحميل</b><br/>أعد تحميل الصفحة</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
|||
|
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
|||
|
<translation><b>أغلق</b><br/>أغلق اللسان الحالي</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
|||
|
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
|||
|
<translation><b>للأمام</b><br/>اذهب صفحة للأمام</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
|||
|
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
|||
|
<translation><b>اللسان السابق</b><br/>انتقل إلى اللسان السابق</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
|||
|
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
|||
|
<translation><b>الصفحة الأولى</b><br/>اذهب إلى الصفحة الأولى</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
|||
|
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
|||
|
<translation><b>اللسان التالي</b><br/>انتقل إلى اللسان التالي</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
<message>
|
|||
|
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
|||
|
<source>License</source>
|
|||
|
<translation>الرخصة</translation>
|
|||
|
</message>
|
|||
|
</context>
|
|||
|
</TS>
|