1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-11-15 03:22:11 +01:00
falkonOfficial/po/sk/falkon_helloqml.po

69 lines
1.5 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-10-02 04:47:15 +02:00
# translation of falkon_helloqml.po to Slovak
# Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>, 2018, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon_helloqml\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
2023-11-05 14:42:08 +01:00
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
2022-10-02 04:47:15 +02:00
"PO-Revision-Date: 2019-03-22 08:05+0100\n"
"Last-Translator: Roman Paholik <wizzardsk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <kde-sk@linux.sk>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#: main.qml:23
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
msgstr "Plugin \"Ahoj, QML\" načítaný"
#: main.qml:35
msgid "Bye!"
msgstr "Dovidenia!"
#: main.qml:52
msgid "Testing QML Title"
msgstr "Testujem QML Title"
#: main.qml:53
msgid "Testing QML Tooltip"
msgstr "Testujem QML Tooltip"
#: main.qml:81
msgid "Click Me!"
msgstr "Klikni sem!"
#: main.qml:97
msgid "Testing QML SideBar"
msgstr "Testujem QML SideBar"
#: main.qml:109
msgid "Hello Qml Plugin"
msgstr "Plugin Ahoj, QML"
#: main.qml:126
msgid "Hello QML"
msgstr "Ahoj, QML"
#: main.qml:127
msgid "First qml plugin action works :-)"
msgstr "Prvá akcia QML pluginu funguje :)"
#: main.qml:152
msgid "Enter text to save"
msgstr "Zadajte text na uloženie"
#: main.qml:157 main.qml:162
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: main.qml:172
msgid "Saved!"
msgstr "Uložené!"
#: main.qml:174
msgid "Error occurred, try again!"
msgstr "Nastala chyba, skúste znova!"