1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-11-14 19:12:11 +01:00
falkonOfficial/po/ia/falkon_helloqml.po

71 lines
1.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2022-10-02 04:47:15 +02:00
# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# giovanni <g.sora@tiscali.it>, 2020.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-01 02:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-28 22:20+0100\n"
"Last-Translator: Giovanni Sora <g.sora@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Interlingua <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ia\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#: main.qml:23
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
msgstr "Plugin de \"Salute QML\" cargate"
#: main.qml:35
msgid "Bye!"
msgstr "A revider!"
#: main.qml:52
msgid "Testing QML Title"
msgstr "Essayante Titulo QML"
#: main.qml:53
msgid "Testing QML Tooltip"
msgstr "Essayante consilio QML"
#: main.qml:81
msgid "Click Me!"
msgstr "Pulsa Me!"
#: main.qml:97
msgid "Testing QML SideBar"
msgstr "Essayante barra lateral de QML"
#: main.qml:109
msgid "Hello Qml Plugin"
msgstr "Plugin Qml de salutation"
#: main.qml:126
msgid "Hello QML"
msgstr "Salute QML"
#: main.qml:127
msgid "First qml plugin action works :-)"
msgstr "Prime action de plugin qml functiona :-)"
#: main.qml:152
msgid "Enter text to save"
msgstr "Inserta texto de salveguardar"
#: main.qml:157 main.qml:162
msgid "Save"
msgstr "Salveguarda"
#: main.qml:172
msgid "Saved!"
msgstr "Salveguardate!"
#: main.qml:174
msgid "Error occurred, try again!"
msgstr "Il occurreva un error, essaya novemente!"