mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 09:32:12 +01:00
73 lines
1.6 KiB
Plaintext
73 lines
1.6 KiB
Plaintext
|
# Translation of falkon_helloqml to Norwegian Nynorsk
|
||
|
#
|
||
|
# Øystein Steffensen-Alværvik <oysteins.omsetting@protonmail.com>, 2019.
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: \n"
|
||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2019-07-01 02:41+0200\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: 2019-04-17 20:26+0200\n"
|
||
|
"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <ystein@posteo.net>\n"
|
||
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <l10n-no@lister.huftis.org>\n"
|
||
|
"Language: nn\n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
|
"X-Generator: Lokalize 18.12.3\n"
|
||
|
"X-Environment: kde\n"
|
||
|
"X-Accelerator-Marker: &\n"
|
||
|
"X-Text-Markup: kde4\n"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:23
|
||
|
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
||
|
msgstr "Lasta tillegget \"Hei, QML\""
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:35
|
||
|
msgid "Bye!"
|
||
|
msgstr "Ha det!"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:52
|
||
|
msgid "Testing QML Title"
|
||
|
msgstr "Testar QML-tittel"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:53
|
||
|
msgid "Testing QML Tooltip"
|
||
|
msgstr "Testar QML-hjelpeboble"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:81
|
||
|
msgid "Click Me!"
|
||
|
msgstr "Trykk på meg!"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:97
|
||
|
msgid "Testing QML SideBar"
|
||
|
msgstr "Testar QML-sidestolpe"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:109
|
||
|
msgid "Hello Qml Plugin"
|
||
|
msgstr "Hei, QML-tillegg"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:126
|
||
|
msgid "Hello QML"
|
||
|
msgstr "Hei, QML"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:127
|
||
|
msgid "First qml plugin action works :-)"
|
||
|
msgstr "Den første handlinga til QML-tillegget verkar."
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:152
|
||
|
msgid "Enter text to save"
|
||
|
msgstr "Skriv inn tekst som skal lagrast"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:157 main.qml:162
|
||
|
msgid "Save"
|
||
|
msgstr "Lagra"
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:172
|
||
|
msgid "Saved!"
|
||
|
msgstr "Lagra."
|
||
|
|
||
|
#: main.qml:174
|
||
|
msgid "Error occurred, try again!"
|
||
|
msgstr "Det oppstod ein feil. Prøv på nytt."
|