diff --git a/src/plugins/AutoScroll/translations/sr@ijekavian.ts b/src/plugins/AutoScroll/translations/sr@ijekavian.ts
index d542b7173..7202c3759 100644
--- a/src/plugins/AutoScroll/translations/sr@ijekavian.ts
+++ b/src/plugins/AutoScroll/translations/sr@ijekavian.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+AutoScrollSettings
@@ -19,9 +17,9 @@
Дјелилац:
-
+ <b>Напомена:</b> Постављање дјелиоца на вишу вриједност ће успорити клизање
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/plugins/GnomeKeyringPasswords/translations/sr@ijekavian.ts b/src/plugins/GnomeKeyringPasswords/translations/sr@ijekavian.ts
index ea666e47b..3e6ff9cd2 100644
--- a/src/plugins/GnomeKeyringPasswords/translations/sr@ijekavian.ts
+++ b/src/plugins/GnomeKeyringPasswords/translations/sr@ijekavian.ts
@@ -1,12 +1,10 @@
-
-
-
+GnomeKeyringPlugin
-
+ Гномов привезак
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/plugins/GreaseMonkey/translations/sr@ijekavian.ts b/src/plugins/GreaseMonkey/translations/sr@ijekavian.ts
index 574a00d71..02652d389 100644
--- a/src/plugins/GreaseMonkey/translations/sr@ijekavian.ts
+++ b/src/plugins/GreaseMonkey/translations/sr@ijekavian.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+GM_AddScriptDialog
@@ -32,22 +32,22 @@
Прикажи изворни кôд скрипте
-
+ <p>покреће се на<br/><i>%1</i></p>
-
+ <p>не покреће се на<br/><i>%1</i></p>
-
+ Не могу да инсталирам скрипту
-
+ „%1“ је успјешно инсталирана
@@ -55,7 +55,7 @@
GM_Downloader
-
+ „%1“ је већ инсталирана
diff --git a/src/plugins/KWalletPasswords/translations/sr@ijekavian.ts b/src/plugins/KWalletPasswords/translations/sr@ijekavian.ts
index 9aa0717e8..abe5c1f14 100644
--- a/src/plugins/KWalletPasswords/translations/sr@ijekavian.ts
+++ b/src/plugins/KWalletPasswords/translations/sr@ijekavian.ts
@@ -1,12 +1,10 @@
-
-
-
+KWalletPlugin
-
+ К-новчаник
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/plugins/MouseGestures/translations/ar_SA.ts b/src/plugins/MouseGestures/translations/ar_SA.ts
index ce4a61da1..54fe4502b 100644
--- a/src/plugins/MouseGestures/translations/ar_SA.ts
+++ b/src/plugins/MouseGestures/translations/ar_SA.ts
@@ -12,57 +12,87 @@
<h1>حركات الفأرة</h1>
-
-
- اضغط واستمر بالضغط على زر الفأرة الأوسط وحرك الفأرة في الاتجاهات المبينة.
-
-
-
+ <b>أوقف</b><br/>أوقف تحميل الصفحة
-
+ <b>لسان جديد</b><br/>افتح لساناً جديداً
-
+ <b>للخلف</b><br/>اذهب صفحةً للخلف
-
+ <b>أعد التحميل</b><br/>أعد تحميل الصفحة
-
+ <b>أغلق</b><br/>أغلق اللسان الحالي
-
+
+
+ زر الفأرة:
+
+
+
+
+ الزرّ الأوسط
+
+
+
+
+ الزرّ الأيمن
+
+
+
+
+ مُعطّل
+
+
+
+
+ التنقّل بأداة Rocker:
+
+
+
+
+ فعل التنقل بأداة Rocker
+
+
+
+
+ اضغط واستمر بالضغط على زر الفأرة وحرك الفأرة في الاتجاهات المبينة.
+
+
+ <b>للأمام</b><br/>اذهب صفحة للأمام
-
+ <b>اللسان السابق</b><br/>انتقل إلى اللسان السابق
-
+ <b>الصفحة الأولى</b><br/>اذهب إلى الصفحة الأولى
-
+ <b>اللسان التالي</b><br/>انتقل إلى اللسان التالي
-
+ الرخصة
diff --git a/src/plugins/MouseGestures/translations/ja_JP.ts b/src/plugins/MouseGestures/translations/ja_JP.ts
index 538b41a35..29cecff0c 100644
--- a/src/plugins/MouseGestures/translations/ja_JP.ts
+++ b/src/plugins/MouseGestures/translations/ja_JP.ts
@@ -12,57 +12,87 @@
<h1>Mouse Gestures</h1>
-
-
- マウスのホイールボタンをクリックしながら指示された方向にマウスを動かしてください。
-
-
-
+ <b>中止</b><br/>ページの読み込みを中止します
-
+ <b>新しいタブ</b><br/>新しいタブを開きます
-
+ <b>戻る</b><br/>履歴をもとに戻ります
-
+ <b>更新</b><br/>ページを更新します
-
+ <b>タブを閉じる</b><br/>現在のタブを閉じます
-
+
+
+ マウスボタン:
+
+
+
+
+ ミドルクリック
+
+
+
+
+ 右クリック
+
+
+
+
+ 無効
+
+
+
+
+ ロッカーナビゲーション:
+
+
+
+
+ ロッカーナビゲーションを有効にする
+
+
+
+
+ マウスボタンをクリックしながら指示された方向にマウスを動かしてください。
+
+
+ <b>進む</b><br/>履歴をもとに進みます
-
+ <b>前のタブ</b><br/>前のタブへ切り替えます
-
+ <b>ホーム</b><br/>ホームページへ移動します
-
+ <b>次のタブ</b><br/>次のタブへ切り替えます
-
+ ライセンス
diff --git a/src/plugins/MouseGestures/translations/lv_LV.ts b/src/plugins/MouseGestures/translations/lv_LV.ts
index 484636f10..5b697ae40 100644
--- a/src/plugins/MouseGestures/translations/lv_LV.ts
+++ b/src/plugins/MouseGestures/translations/lv_LV.ts
@@ -12,57 +12,87 @@
<h1>Peles žesti</h1>
-
-
- Nospied un pieturi vidējo peles pogu un pārvieto peli norādītajos virzienos.
-
-
-
+ <b>Apturēt</b><br/>Apturēt lapas ielādi
-
+ <b>Jauna cilne</b><br/>Atver jaunu cilni
-
+ <b>Atpakaļ</b><br/>Atgriezties atpakaļ vēsturē
-
+ <b>Pārlādēt</b><br/>Pārlādēt lapu
-
+ <b>Aizvērt cilni</b><br/>Aizvērt pašreizējo cilni
-
+
+
+ Peles taustiņš:
+
+
+
+
+ Vidējais taustiņš
+
+
+
+
+ Labais taustiņš
+
+
+
+
+ Izslēgts
+
+
+
+
+ Raķetes navigācija
+
+
+
+
+ Ieslēgt raķetes navigāciju
+
+
+
+
+ Nospied un paturi nospiestu peles taustiņu, bīdot peli norādītajos virzienos.
+
+
+ <b>Uz priekšu</b><br/>Doties uz priekšu vēsturē
-
+ <b>Iepriekšējā cilne</b><br/>Pārslēgties uz iepriekšējo cilni
-
+ <b>Mājas</b><br/>Doties uz mājaslapu
-
+ <b>Nākošā cilne</b><br/>Pārslēgties uz nākošo cilni
-
+ Licence
diff --git a/src/plugins/MouseGestures/translations/nl_NL.ts b/src/plugins/MouseGestures/translations/nl_NL.ts
index 7183e3218..2463a7791 100644
--- a/src/plugins/MouseGestures/translations/nl_NL.ts
+++ b/src/plugins/MouseGestures/translations/nl_NL.ts
@@ -12,57 +12,87 @@
<h1>Muisgebaren</h1>
-
-
- Klik en houdt de middelste muisknop vast en verplaats uw muis in de aangegeven richtingen.
-
-
-
+ <b>Stop</b><br/>Stop laden van website
-
+ <b>Nieuw tabblad</b><br/>Open nieuw tabblad
-
+ <b>Terug</b><br/>Ga terug in geschiedenis
-
+ <b>Herlaad</b><br/>Herlaad pagina
-
+ <b>Sluit tabblad</b><br/>Sluit huidig tabblad
-
+
+
+ Muisknop:
+
+
+
+
+ Middelste knop
+
+
+
+
+ Rechterknop
+
+
+
+
+ Uitgeschakeld
+
+
+
+
+ Akkoord-navigatie:
+
+
+
+
+ Akkoord-navigatie inschakelen:
+
+
+
+
+ Klik en houdt de muisknop vast en verplaats uw muis in de aangegeven richtingen.
+
+
+ <b>Vooruit</b><br/>Ga voorui in geschiedenis
-
+ <b>Vorig tabblad</b><br/>Schakel over naar vorig tabblad
-
+ <b>Startpagina</b><br/>Ga naar startpagina
-
+ <b>Volgend tabblad</b><br/>Schakel over naar volgend tabblad
-
+ Licentie
diff --git a/src/plugins/MouseGestures/translations/sr@ijekavian.ts b/src/plugins/MouseGestures/translations/sr@ijekavian.ts
index 402905f72..2314d3d4d 100644
--- a/src/plugins/MouseGestures/translations/sr@ijekavian.ts
+++ b/src/plugins/MouseGestures/translations/sr@ijekavian.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+MouseGesturesSettingsDialog
@@ -12,57 +12,87 @@
<h1>Гестови миша</h1>
-
-
- Притисните и држите средњи тастер миша и помјерајте миша у наведеним смјеровима.
-
-
-
+ <b>Заустави</b><br/>Заустави учитавање странице
-
+ <b>Нови језичак</b><br/>Отвори нови језичак
-
+ <b>Назад</b><br/>Иди назад у историјату
-
+ <b>Поново учитај</b><br/>Поново учитај страницу
-
+ <b>Затвори језичак</b><br/>Затвори текући језичак
-
+
+
+ Дугме миша:
+
+
+
+
+ средње
+
+
+
+
+ десно
+
+
+
+
+ онемогућено
+
+
+
+
+ Брза навигација:
+
+
+
+
+ Навигација историјата користећи десно + лијево дугме
+
+
+
+
+ Притисните и држите дугме миша и помјерајте миша у наведеним смјеровима.
+
+
+ <b>Напријед</b><br/>Иди напријед у историјату
-
+ <b>Претходни језичак</b><br/>Пребаци на претходни језичак
-
+ <b>Домаћа</b><br/>Иди на домаћу страницу
-
+ <b>Сљедећи језичак</b><br/>Пребаци на сљедећи језичак
-
+ Лиценца
diff --git a/src/plugins/PIM/translations/sr@ijekavian.ts b/src/plugins/PIM/translations/sr@ijekavian.ts
index 5a84b6e14..bccdc8754 100644
--- a/src/plugins/PIM/translations/sr@ijekavian.ts
+++ b/src/plugins/PIM/translations/sr@ijekavian.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+PIM_Handler
@@ -87,7 +87,7 @@
- ПИМ подешавања
+ ПИМ поставке
diff --git a/src/plugins/StatusBarIcons/translations/ar_SA.ts b/src/plugins/StatusBarIcons/translations/ar_SA.ts
index 78bd98776..53b26fc9e 100644
--- a/src/plugins/StatusBarIcons/translations/ar_SA.ts
+++ b/src/plugins/StatusBarIcons/translations/ar_SA.ts
@@ -8,7 +8,7 @@
-
+
إعدادات الصفحة الحالية
@@ -23,7 +23,7 @@
-
+
الإعدادات العامّة
@@ -40,27 +40,27 @@
بدّل إعدادات جافاسكربت لكل موقع على حدة أو لكل المواقع معاً
-
-
+
+
إعدادات الصفحة الحالية
-
+ امنع جافاسكربت (مؤقتاً)
-
+ اسمح بجافاسكربت (مؤقتاً)
-
-
+
+
الإعدادات العامّة
-
+ أدِر إعدادات جافاسكربت
@@ -69,8 +69,8 @@
SBI_NetworkIcon
-
- إعدادات الخادوم الوكيل
+
+ ضبط الخادوم الوكيل
@@ -288,7 +288,7 @@
-
+ أداة التقريب
@@ -296,7 +296,7 @@
-
+ التقريب: %1%
\ No newline at end of file
diff --git a/src/plugins/StatusBarIcons/translations/ja_JP.ts b/src/plugins/StatusBarIcons/translations/ja_JP.ts
index 577f8195b..24ace0e82 100644
--- a/src/plugins/StatusBarIcons/translations/ja_JP.ts
+++ b/src/plugins/StatusBarIcons/translations/ja_JP.ts
@@ -8,7 +8,7 @@
-
+
現在のページの設定
@@ -23,7 +23,7 @@
-
+
全体の設定
@@ -40,27 +40,27 @@
Javascript の全体の設定、またはサイトごとの設定を調整する。
-
-
+
+
現在のページの設定
-
+ JavaScript を(一時的に)無効にする
-
+ JavaScript を(一時的に)有効にする
-
-
+
+
全体の設定
-
+ JavaScript の設定の管理
@@ -69,7 +69,7 @@
SBI_NetworkIcon
-
+
プロキシ設定
diff --git a/src/plugins/StatusBarIcons/translations/lv_LV.ts b/src/plugins/StatusBarIcons/translations/lv_LV.ts
index dbc943f6b..e4dd01541 100644
--- a/src/plugins/StatusBarIcons/translations/lv_LV.ts
+++ b/src/plugins/StatusBarIcons/translations/lv_LV.ts
@@ -8,8 +8,8 @@
-
- Pašreizējās lapas iestatījumi
+
+ Pašreizējie lapas iestatījumi
@@ -23,7 +23,7 @@
-
+
Globālie iestatījumi
@@ -40,27 +40,27 @@
Pārveidot „JavaScript“ iestatījumus atsevišķām vietnēm un globāli
-
-
- Pašreizējās lapas iestatījumi
+
+
+ Pašreizējās lapas iestatījumi.
-
+ Izslēgt „JavaScript“ (īslaicīgi)
-
+ Ieslēgt „JavaScript“ (īslaicīgi)
-
-
+
+
Globālie iestatījumi
-
+ Pārvaldīt „JavaScript“ iestatījumus
@@ -69,7 +69,7 @@
SBI_NetworkIcon
-
+
Starpniekservera konfigurācija
diff --git a/src/plugins/StatusBarIcons/translations/sr@ijekavian.ts b/src/plugins/StatusBarIcons/translations/sr@ijekavian.ts
index a9fd3b038..7c0e03afe 100644
--- a/src/plugins/StatusBarIcons/translations/sr@ijekavian.ts
+++ b/src/plugins/StatusBarIcons/translations/sr@ijekavian.ts
@@ -1,33 +1,33 @@
-
+SBI_ImagesIcon
-
+ Измјена поставки учитавања слика
-
-
+
+
Поставке текуће странице
-
+ Привремено онемогући учитавање слика
-
+ Привремено омогући учитавање слика
-
-
+
+
Опште поставке
-
+ Аутоматски учитавај слике
@@ -35,32 +35,32 @@
SBI_JavaScriptIcon
-
+ Измјена поставки учитавања јаваскрипти
-
-
+
+
Поставке текуће странице
-
+ Привремено онемогући јаваскрипте
-
+ Привремено омогући јаваскрипте
-
-
+
+
Опште поставке
-
+ Управљај поставкама јаваскрипти
@@ -68,62 +68,57 @@
SBI_NetworkIcon
-
-
+
+
Поставке проксија
-
+ Изабери прокси
-
+ Празно
-
+ Управљај проксијима
-
+ Приказ стања мреже и менаџер проксија<br/><br/><b>Мрежа:</b><br/>%1<br/><br/><b>Прокси:</b><br/>%2
-
+ Повезан
-
+ Неповезан
-
-
- Непознато
-
-
-
+ Системски прокси
-
+ Без проксија
-
+ Аутоматска поставка (ПАЦ)
-
+ Кориснички дефинисан
@@ -290,5 +285,18 @@
Мрежа
+
+
+
+ Виџет увеличања
+
+
+
+ SBI_ZoomWidget
+
+
+
+ Увеличање: %1%
+
\ No newline at end of file
diff --git a/src/plugins/TestPlugin/translations/sr@ijekavian.ts b/src/plugins/TestPlugin/translations/sr@ijekavian.ts
index 5d715ad67..0c2e095da 100644
--- a/src/plugins/TestPlugin/translations/sr@ijekavian.ts
+++ b/src/plugins/TestPlugin/translations/sr@ijekavian.ts
@@ -1,4 +1,4 @@
-
+TestPlugin
@@ -9,7 +9,7 @@
- Подешавања пробног прикључка
+ Поставке пробног прикључка
diff --git a/translations/ar_SA.ts b/translations/ar_SA.ts
index 962ed46a4..13aef83e6 100644
--- a/translations/ar_SA.ts
+++ b/translations/ar_SA.ts
@@ -2960,96 +2960,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ خطأ في شهادة SSL!
-
+ في الصفحة التي تحاول الوصول إليها الأخطاء التالية في شهادة SSL:
-
+ <b>المؤسسة: </b>
-
+ <b>اسم النطاق: </b>
-
+ <b>تاريخ الانتهاء: </b>
-
+ <b>الخطأ: </b>
-
+ أتريد أن تستثني هذه الشهادة متجاوزاً تلك الأخطاء؟
-
+ يُشترط التفويض
-
-
-
+
+
+ اسم المستخدم:
-
-
-
+
+
+ كلمة المرور:
-
+ احفظ اسم المستخدم وكلمة المرور لهذا الموقع
-
+ يطلب %1 اسم مستخدم وكلمة مرور. يقول الموقع: "%2"
-
+ يُشترط استيثاق FTP
-
+ سجل الدخول كمجهول
-
+ يطلب اسم مستخدم وكلمة مرور. %1:%2.
-
+ يشترط استثياق الخادوم الوكيل
-
+ تذكر اسم المستخدم وكلمة المرور إلى هذا الوكيل.
-
+ يطلب الخادوم الوكيل %1 اسم مستخدم وكلمة مرور.
@@ -5231,24 +5231,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
تجاهل كل تحذيرات SSL
-
+
+
+ عطِّل الشِّيفرات الضّعيفة
+
+
+ يجب أن تُلحَق أسماء ملفات الشهادات باللاحقة .crt.
ضروريّ أن تعيد تشغيل كَبزيلا لاعتبار التغييرات المُجراة بعد إضافة مسار الشهادات أو حذفه.
-
+ اختر مساراً...
-
+ استورد شهادة...
-
+ معلومات الشهادة
diff --git a/translations/bg_BG.ts b/translations/bg_BG.ts
index 756113e0e..50dfe31c8 100644
--- a/translations/bg_BG.ts
+++ b/translations/bg_BG.ts
@@ -2960,96 +2960,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ Грешка в SSL Сертификата!
-
+ Страницата, която се опитвате да отворите, има следните грешки в SSL сертификата:
-
+ <b>Организация: </b>
-
+ <b>Име на домейн: </b>
-
+ <b>Дата на валидност: </b>
-
+ <b>Грешка: </b>
-
+ Бихте ли искали да се направи изключение за този сертификат?
-
+ Изисква се упълномощаване
-
-
-
+
+
+ Потребителско име:
-
-
-
+
+
+ Парола:
-
+ Запомняне име на потребител и парола за този сайт
-
+ %1 изисква се име на потребител и парола. Сайтът казва: "%2"
-
+ Необходимо FTP упълномощаване
-
+ Анонимно влизане
-
+ Потребителско име и парола се изискват от %1:%2.
-
+ Прокси-сървър изисква се упълномощаване
-
+ Запомняне име на потребител и паролата за този прокси сървър.
-
+ Прокси-сървър %1 изисква потребителско име и парола.
@@ -5231,24 +5231,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Пренебрегване на всички SSL предупреждения
-
+
+
+
+
+
+ Всички сертификати трябва да имат „.crt“ разширение.
След прибавяне или изваждане на пътища до сертификати, е необходимо да рестартирате QupZilla, за да влязат в сила промените.
-
+ Избор на път...
-
+ Внасяне на сертификат...
-
+ Информация за сертификата
diff --git a/translations/ca_ES.ts b/translations/ca_ES.ts
index 892df935c..eaa1641ef 100644
--- a/translations/ca_ES.ts
+++ b/translations/ca_ES.ts
@@ -2958,96 +2958,96 @@ no s'ha trobat!
NetworkManager
-
+ Error del certificat SSL!
-
+ La pàgina on voleu accedir té aquests errors en el certificat SSL:
-
+ <b>Organització: </b>
-
+ <b>Nom del domini: </b>
-
+ <b>Data de caducitat: </b>
-
+ <b>Error:</b>
-
+ Voleu fer una excepció per a aquest certificat?
-
+ Cal una autorització
-
-
-
+
+
+ Nom d'usuari:
-
-
-
+
+
+ Contrasenya:
-
+ Desa el nom d'usuari i la contrasenya en aquest lloc
-
+ %1 demana un nom d'usuari i una contrasenya. El lloc diu "%2"
-
+ Cal una autorització FTP
-
+ Inicia la sessió com a anònim
-
+ %1:%2 demana un nom d'usuari i contrasenya.
-
+ Cal una autorització del servidor intermediari
-
+ Recorda l'usuari i la contrasenya en aquest servidor intermediari.
-
+ El servidor intermediari %1 demana un nom d'usuari i una contrasenya.
@@ -5229,24 +5229,29 @@ També podeu provar d'executar-lo amb permisos d'administrador.Ignora tots els avisos SSL
-
+
+
+
+
+
+ Tots els certificats han de tenir el sufix .crt.
Després d'afegir o eliminar les rutes de certificats, és necessari reiniciar el QupZilla per fer efectius els canvis.
-
+ Tria una ruta...
-
+ Importa el certificat...
-
+ Informació del certificat
diff --git a/translations/cs_CZ.ts b/translations/cs_CZ.ts
index b8fa04006..e829c224e 100644
--- a/translations/cs_CZ.ts
+++ b/translations/cs_CZ.ts
@@ -2958,96 +2958,96 @@ nebyl nalezen!
NetworkManager
-
+ Chyba zabezpečení!
-
+ Stránka kterou se snažíte navštívit zaslala SSL Certifikát s těmito chybami:
-
+ <b>Organizace: </b>
-
+ <b>Doména: </b>
-
+ <b>Vyprší: </b>
-
+ <b>Chyba: </b>
-
+ Chcete udělit výjimku tomuto certifikátu?
-
+ Vyžadována autorizace
-
-
-
+
+
+ Uživatelské jméno:
-
-
-
+
+
+ Heslo:
-
+ Uložit jméno a heslo pro tuto stránku
-
+ Server %1 požaduje vaše uživatelské jméno a heslo s komentářem: "%2"
-
+ Vyžadována FTP autorizace
-
+ Připojit se anonymně
-
+ Server %1:%2 požaduje uživatelské jméno a heslo.
-
+ Vyžadována proxy autorizace
-
+ Zapamatovat si uživatelské jméno a heslo pro tuto proxy.
-
+ Proxy %1 požaduje uživatelské jméno a heslo.
@@ -5229,24 +5229,29 @@ Je také možné že spuštění QupZilly s právy administrátora tento problé
Ignorovat všechna SSL varování
-
+
+
+
+
+
+ Všechny certifikáty musí mít .crt příponu.
Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změn restart prohlížeče.
-
+ Vyberte cestu...
-
+ Importovat certifikát...
-
+ Informace o certifikátě
diff --git a/translations/de_DE.ts b/translations/de_DE.ts
index b27ca4a77..05a1dc563 100644
--- a/translations/de_DE.ts
+++ b/translations/de_DE.ts
@@ -2960,96 +2960,96 @@ konnte nicht gefunden werden!
NetworkManager
-
+ SSL-Zertifikatsfehler!
-
+ Beim Laden dieser Seite sind folgende SSL-Zertifikatsfehler aufgetreten:
-
+ <b>Organisation: </b>
-
+ <b>Domänen-Name: </b>
-
+ <b>Ablaufdatum: </b>
-
+ <b>Fehler: </b>
-
+ Möchten Sie eine Ausnahme für dieses Zertifikat zulassen?
-
+ Authentifizierung erforderlich
-
-
-
+
+
+ Benutzername:
-
-
-
+
+
+ Passwort:
-
+ Benutzername und Passwort für diese Seite speichern
-
+ Bitte Benutzername und Passwort zur Anmeldung an Server %1 angeben. Statusmeldung: "%2"
-
+ Authentifizierung am FTP-Server erforderlich
-
+ Anonym anmelden
-
+ Bitte Benutzername und Passwort zur Anmeldung an %1:%2 angeben.
-
+ Authentifizierung am Proxy-Server erforderlich
-
+ Nutzername und Passwort für diesen Proxy speichern
-
+ Bitte Benutzername und Passwort zur Anmeldung an Proxy %1 angeben.
@@ -5231,24 +5231,29 @@ Sie können auch zu Testzwecken versuchen, QupZilla mit Administratorrechten zu
Alle SSL-Warnungen ignorieren
-
+
+
+ Schwache Verschlüsselungsmethoden deaktivieren
+
+
+ Alle Zertifikate müssen einen .crt suffix besitzen.
Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gestartet werden, um die Änderung wirksam zu machen.
-
+ Pfad auswählen...
-
+ Zertifikat importieren...
-
+ Informationen zum Zertifikat
diff --git a/translations/el_GR.ts b/translations/el_GR.ts
index de2a3fdc9..fb5152919 100644
--- a/translations/el_GR.ts
+++ b/translations/el_GR.ts
@@ -2958,96 +2958,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ Σφάλμα πιστοποιητικού SSL!
-
+ Η σελίδα που προσπαθείτε να επισκεφτείτε έχει τα εξής σφάλματα στο πιστοποιητικό SSL:
-
+ <b>Οργανισμός: </b>
-
+ <b>Όνομα τομέα: </b>
-
+ <b>Ημερομηνία λήξης: </b>
-
+ <b>Σφάλμα: </b>
-
+ Θα θέλατε να κάνετε μια εξαίρεση για αυτό το πιστοποιητικό;
-
+ Απαιτείται εξουσιοδότηση
-
-
-
+
+
+ Όνομα χρήστη:
-
-
-
+
+
+ Κωδικός:
-
+ Αποθήκευση ονόματος χρήστη και κωδικού σε αυτή τη σελίδα
-
+ Ένα όνομα χρήστη και κωδικός ζητούνται από το %1. Η σελίδα λέει: "%2"
-
+ Απαιτείται εξουσιοδότηση FTP
-
+ Σύνδεση ανώνυμα
-
+ Ένα όνομα χρήστη και κωδικός ζητούνται από το %1:%2.
-
+ Απαιτείται εξουσιοδότηση διαμεσολαβητή (Proxy)
-
+ Αποθήκευση ονόματος χρήστη και κωδικού για αυτό το proxy.
-
+ Ένα όνομα χρήστη και κωδικός ζητούνται από το proxy %1.
@@ -5229,24 +5229,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Αγνόησή όλων των SSL προειδοποιήσεων
-
+
+
+
+
+
+ Όλα τα πιστοποιητικά πρέπει να έχουν .crt κατάληξη.
Μετά την προσθήκη ή αφαίρεση διαδρομών πιστοποιητικών, είναι απαραίτητο να επαννεκινήσετε το QupZilla προκειμένου να τεθούν σε ισχύ οι αλλαγές.
-
+ Επιλογή διαδρομής...
-
+ Εισαγωγή πιστοποιητικού...
-
+ Πληροφορίες πιστοποιητικού
diff --git a/translations/es_ES.ts b/translations/es_ES.ts
index 3802b3f66..cb8ec0ed4 100644
--- a/translations/es_ES.ts
+++ b/translations/es_ES.ts
@@ -2958,96 +2958,96 @@ el archivo
NetworkManager
-
+ ¡Error del certificado SSL!
-
+ La página a la que está intentando acceder tiene los siguientes errores en el certificado SSL:
-
+ <b>Organización: </b>
-
+ <b>Nombre del dominio: </b>
-
+ <b>Fecha de caducidad: </b>
-
+ <b>Error: </b>
-
+ ¿Le gustaría hacer una excepción para este certificado?
-
+ Autorización requerida
-
-
-
+
+
+ Nombre de usuario:
-
-
-
+
+
+ Contraseña:
-
+ Guardar nombre de usuario y contraseña en este sitio
-
+ Un nombre de usuario y contraseña son requeridos por %1. El sitio dice: "%2"
-
+ Autorización de FTP requerida
-
+ Iniciar sesión anonimamente
-
+ %1:%2 requiere un nombre de usuario y contraseña.
-
+ Autorización de proxy requerida
-
+ Recordar nombre de usuario y contraseña para este proxy.
-
+ Un nombre de usuario y contraseña son requeridos por el proxy %1.
@@ -5229,24 +5229,29 @@ Talvez ejecutarlo nuevamente con derechos de administrador haga magia para usted
Ignorar todos los avisos SSL
-
+
+
+
+
+
+ Todos los certificados deben tener el sufijo .crt.
Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar QupZilla para que los cambios surjan efecto.
-
+ Elegir ruta...
-
+ Importar certificado...
-
+ Información del certificado
diff --git a/translations/es_MX.ts b/translations/es_MX.ts
index c8dc1584d..d365f522d 100644
--- a/translations/es_MX.ts
+++ b/translations/es_MX.ts
@@ -2962,96 +2962,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ ¡Error de Certificado SSL!
-
+ La página que esta intentando acceder tiene los siguientes errores en el certificado SSL:
-
+ <b>Organización: </b>
-
+ <b>Nombre de Dominio: </b>
-
+ <b>Fecha de Vencimiento: </b>
-
+ <b>Error: </b>
-
+ ¿Le gustaria hacer una excepcion para este certificado?
-
+ Autorización requerida
-
-
-
+
+
+ Nombre de usuario:
-
-
-
+
+
+ Contraseña:
-
+ Guardar nombre de usuario y contraseña en este sitio
-
+ Un nombre y contraseña estan siendo solicitados por %1. El sitio dice: "%2"
-
+ Autorización de FTP requerida
-
+ Acceder de forma anónima
-
+ Un nombre de usuario y contraseña esta siendo solicitados por %1:%2.
-
+ Autorizacion de proxy requerida
-
+ Recordar nombre de usuario y contraseña para este proxy.
-
+ Un nombre y contraseña son solicitados por el proxy %1.
@@ -5233,24 +5233,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Ignorar todas las advertencias SSL
-
+
+
+ Deshabilitar cifrados débiles
+
+
+ Todos los certificados deben tener el sufijo .crt.
Despues de añadir o eliminar las rutas de los certificados. es necesario reiniciar QupZilla para que los cambios surtan efecto.
-
+ Elegir ruta...
-
+ Importar certificado...
-
+ Información de certificados
diff --git a/translations/es_VE.ts b/translations/es_VE.ts
index 72dba93e1..052df12e1 100644
--- a/translations/es_VE.ts
+++ b/translations/es_VE.ts
@@ -2955,96 +2955,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ ¡Error del certificado SSL!
-
+ La página a la que está intentando acceder tiene los siguientes errores en el certificado SSL:
-
+ <b>Organización: </b>
-
+ <b>Nombre del dominio: </b>
-
+ <b>Fecha de caducidad: </b>
-
+ <b>Error: </b>
-
+ ¿Le gustaría hacer una excepción para este certificado?
-
+ Autorización requerida
-
-
-
+
+
+ Nombre de usuario:
-
-
-
+
+
+ Contraseña:
-
+ Guardar nombre de usuario y contraseña en este sitio
-
+ Un nombre de usuario y contraseña son requeridos por %1. El sitio dice: "%2"
-
+ Autorización del ftp requerida
-
+ Sesion anonima
-
+ Un nombre de usuario y contraseña son requeridos por %1:%2.
-
+ Autorización del proxy requerida
-
+
-
+ Un nombre de usuario y contraseña son requeridos por el proxy %1.
@@ -5225,24 +5225,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Ignorar todos los avisos SSL
-
+
+
+
+
+
+ Todos los certificados deben tener el sufijo .crt.
Después de Agregar o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar QupZilla para que los cambios surjan efecto.
-
+ Elegir ruta...
-
+ Importar certificado...
-
+ Información del certificado
diff --git a/translations/eu_ES.ts b/translations/eu_ES.ts
index 1bab30686..eac33c386 100644
--- a/translations/eu_ES.ts
+++ b/translations/eu_ES.ts
@@ -2962,96 +2962,96 @@ ez da aurkitu!
NetworkManager
-
+ SSL Egiaztapen Akatsa!
-
+ Sartzen saiatzen ari zaren orrialdeak hurrengo akatsak ditu SSL egiaztagirian:
-
+ <b>Erakundea: </b>
-
+ <b>Domeinu Izena: </b>
-
+ <b>Epemuga Eguna: </b>
-
+ <b>Akatsa: </b>
-
+ Nahi duzu salbuespen bat egitea egiaztagiri honentzat?
-
+ Baimena beharrezkoa
-
-
-
+
+
+ Erabiltzaile-izena:
-
-
-
+
+
+ Sarhitza:
-
+ Gorde erabiltzaile-izena eta sarhitza gune honetan
-
+ %1-k erabiltzaile-izena eta sarhitza eskatzen ditu. Guneak hau dio: "%2"
-
+ FTB baimena beharrezkoa
-
+ Hasi-saioa izengabe
-
+ %1:%2-k erabiltzaile-izena eta sarhitza eskatzen ditu.
-
+ Proxy baimena beharrezkoa
-
+ Gogoratu erabiltzaile-izena eta sarhitza proxy honentzat.
-
+ %1 proxyak erabiltzaile-izena eta sarhitza eskatzen ditu.
@@ -5233,24 +5233,29 @@ Badaiteke administrari eskubideekin berrabiaraztea magikoa izatea zuretzat! ;)
Ezikusi SSL Kontuz ohar guztiak
-
+
+
+ Ezgaitu zifratu ahulak
+
+
+ Egiaztagiri guztiak .crt atzizkia izan behar dute.
Egiaztagiri helburuak gehitu edo kendu ondoren, beharrezkoa da QupZilla berrabiaraztea aldaketek eragina izateko.
-
+ Hautatu helburua...
-
+ Inportatu egiaztagiria...
-
+ Egiaztapen Argibideak
diff --git a/translations/fa_IR.ts b/translations/fa_IR.ts
index eb4f54c10..e0570bdea 100644
--- a/translations/fa_IR.ts
+++ b/translations/fa_IR.ts
@@ -2958,96 +2958,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ خطا در گواهینامه اساسال!
-
+ صفحهای که سعی دارید به آن دسترسی پیدا کنید خطاهای زیر را در گواهینامه اساسال دارد:
-
+ <b>سازمان: </b>
-
+ <b>نام دامنه: </b>
-
+ <b>تاریخ انقضا: </b>
-
+ <b>خطا: </b>
-
+ آیا میخواهید برای این گواهینامه استثناء ایجاد کنید؟
-
+ برای ورود اجازه لازم است
-
-
-
+
+
+ نامکاربری:
-
-
-
+
+
+ رمز:
-
+ رونوشتبرداری از نام کاربری و رمز روی این تارنما
-
+ بوسیله %1 نام کاربری و رمز درخواست شده است. تارنما میگوید: «%2»
-
+ برای ورود به FTP اجازه لازم است
-
+ ورود بصورت بینام
-
+ بوسیله %1:%2 نام کاربری و رمز درخواست شده است.
-
+ برای استفاده پروکسی اجازه لازم است
-
+ نامکاربری و رمز را برای این پروکسی به خاطر بسپار.
-
+ بوسیله پروکسی %1 نام کاربری و رمز درخواست شده است.
@@ -5228,24 +5228,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
همه هشدارهای اساسال را نادیده بگیر
-
+
+
+
+
+
+ همه گواهینامهها باید داری پسوند .crt باشند.
بعد از اضافه یا حذف کردن مسیرهای گواهینامهها، لازم است کوپزیلا را بازآغاز کنید تا تغییرات اعمال شوند.
-
+ انتخاب مسیر...
-
+ درونریزی گواهینامهها...
-
+ اطلاعات گواهینامه
diff --git a/translations/fi_FI.ts b/translations/fi_FI.ts
index cb307d07b..e9598a9da 100644
--- a/translations/fi_FI.ts
+++ b/translations/fi_FI.ts
@@ -2958,96 +2958,96 @@ ei löytynyt!
NetworkManager
-
+ SSL‐varmennevirhe!
-
+ Sivulla, jolle yrität päästä on seuraavia virheitä SSL‐varmenteessa:
-
+ <b>Organisaatio: </b>
-
+ <b>Verkkotunnus: </b>
-
+ <b>Vanhentuu: </b>
-
+ <b>Virhe: </b>
-
+ Haluatko tehdä tälle varmenteelle poikkeuksen?
-
+ Lupa vaaditaan
-
-
-
+
+
+ Käyttäjänimi:
-
-
-
+
+
+ Salasana:
-
+ Tallenna käyttäjänimi ja salasana tälle sivustolle
-
+ %1 pyytää käyttäjänimeä ja salasanaa. Sivusto sanoo: "%2"
-
+ FTP‐valtuudet vaaditaan
-
+ Kirjaudu anonyymisti
-
+ %1:%2 pyytää käyttäjätunnusta ja salasanaa.
-
+ Välityspalvelimen valtuudet vaaditaan
-
+ Muista käyttäjänimi ja salasana tälle välityspalvelimelle.
-
+ Välityspalvelin %1 pyytää käyttäjätunnusta ja salasanaa.
@@ -5229,24 +5229,29 @@ Ohjelman uudelleenkäynnistäminen järjestelmänvalvojan oikeuksin voi tehdä t
Sivuuta kaikki SSL‐varoitukset
-
+
+
+
+
+
+ Kaikilla varmenteilla täytyy olla .crt‐pääte.
Lisättyäsi tai poistettuasi varmenteen polkuja, QupZilla täytyy käynnistää uudelleen muutosten käyttöön ottamiseksi.
-
+ Valitse polku…
-
+ Tuo varmenne…
-
+ Varmenteen tiedot
diff --git a/translations/fr_FR.ts b/translations/fr_FR.ts
index 83dac0f3d..8177299a4 100644
--- a/translations/fr_FR.ts
+++ b/translations/fr_FR.ts
@@ -2962,96 +2962,96 @@ n'a pas été trouvé !
NetworkManager
-
+ Erreur de certificat SSL !
-
+ La page à laquelle vous essayez d'accéder présente les erreurs suivantes dans le certificat SSL :
-
+ <b>Organisation : </b>
-
+ <b>Nom de domaine : </b>
-
+ <b>Date d'expiration : </b>
-
+ <b>Erreur : </b>
-
+ Voulez-vous faire une exception pour ce certificat ?
-
+ Autorisation nécessaire
-
-
-
+
+
+ Nom d'utilisateur :
-
-
-
+
+
+ Mot de passe :
-
+ Enregister le nom d'utilisateur et le mot de passe pour ce site
-
+ Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis par %1. Le site dit : "%2"
-
+ Autorisation FTP nécessaire
-
+ Login anonyme
-
+ Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis par %1:%2
-
+ Autorisation du proxy nécessaire
-
+ Se souvenir des paramètres de connexion pour ce proxy.
-
+ Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis par le proxy %1.
@@ -5232,24 +5232,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Ignorer toutes les alertes SSL
-
+
+
+ Désactiver le chiffrage faible
+
+
+ Tous les certificats doivent avoir une extension .crt.
Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer QupZilla pour que les changements soient pris en compte.
-
+ Choisir l'emplacement...
-
+ Importer un certificat...
-
+ Informations sur les certificats
diff --git a/translations/gl_ES.ts b/translations/gl_ES.ts
index 5e72df9c0..5b9a7889b 100644
--- a/translations/gl_ES.ts
+++ b/translations/gl_ES.ts
@@ -2955,96 +2955,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+
-
+
-
+ <b>Organización: </b>
-
+ <b>Nome do dominio: </b>
-
+ <b>Data de caducidade: </b>
-
+ <b>Erro: </b>
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Nome de usuario:
-
-
-
+
+
+ Contrasinal:
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -5223,23 +5223,28 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+ Importar un certificado...
-
+
diff --git a/translations/he_IL.ts b/translations/he_IL.ts
index 6b5c1e907..747dfd2ab 100644
--- a/translations/he_IL.ts
+++ b/translations/he_IL.ts
@@ -1149,7 +1149,9 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
+ עדיין קיימת כרטיסייה %n פתוחה והסשן שלך לא יאוחסן.
+האם אתה בטוח כי ברצונך לצאת מתוך QupZilla?עדיין קיימות %n כרטיסיות פתוחות והסשן שלך לא יאוחסן.
+האם אתה בטוח כי ברצונך לצאת מתוך QupZilla?
@@ -2960,96 +2962,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ שגיאת תעודת SSL!
-
+ לעמוד אליו הינך מנסה לגשת יש את השגיאות הבאות בתעודת SSL:
-
+ <b>ארגון: </b>
-
+ <b>שם מתחם: </b>
-
+ <b>תאריך תפוגה: </b>
-
+ <b>שגיאה: </b>
-
+ האם ברצונך לקבוע חריג עבור תעודה זו?
-
+ נדרשת הרשאה
-
-
-
+
+
+ שם משתמש:
-
-
-
+
+
+ סיסמה:
-
+ שמור שם משתמש וסיסמה באתר זה
-
+ שם משתמש וסיסמה מתבקשים על ידי %1. האתר אומר: "%2"
-
+ נדרשת הרשאת FTP
-
+ כנס באופן אנונימי
-
+ שם משתמש וסיסמה מתבקשים על ידי %1:%2.
-
+ נדרשת הרשאת פרוקסי
-
+ זכור שם משתמש וסיסמה עבור ציר זה.
-
+ שם משתמש וסיסמה מתבקשים על ידי פרוקסי %1.
@@ -5232,24 +5234,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
התעלם מכל אזהרות SSL
-
+
+
+
+
+
+ על כל התעודות להכיל סיומת .crt.
עובר הוספת או הסרת נתיבי תעודה, נחוץ לאתחל את QupZilla על מנת להעניק תוקף לשינויים.
-
+ בחירת נתיב...
-
+ ייבוא תעודה...
-
+ מידע תעודה
diff --git a/translations/hr_HR.ts b/translations/hr_HR.ts
index 6657934fb..5a064ade4 100644
--- a/translations/hr_HR.ts
+++ b/translations/hr_HR.ts
@@ -2963,96 +2963,96 @@ nije pronađena!
NetworkManager
-
+ Greška SSL certifikata!
-
+ Stranica kojoj pokušavate pristupiti ima sljedeće greške u SSL certifikatu:
-
+ <b>Organizacija: </b>
-
+ <b>Naziv domene: </b>
-
+ <b>Datum isteka: </b>
-
+ <b>Greška: </b>
-
+ Želite li učiniti iznimku za ovaj certifikat?
-
+ Potrebna autorizacija
-
-
-
+
+
+ Korisničko ime:
-
-
-
+
+
+ Lozinka:
-
+ Spremi korisničko ime i lozinku za ovu stranicu
-
+ Korisničko ime i lozinku zahtijeva %1. Ova stranica navodi: "%2"
-
+ Potrebna autorizacija
-
+ Anonimna prijava
-
+ Korisničko ime i lozinku zahtijeva %1:%2.
-
+ Potrebna proxy autorizacija
-
+ Zapamti korisničko ime i lozinku za ovaj proxy.
-
+ Korisničko ime i lozinku zahtijeva proxy %1.
@@ -5234,24 +5234,29 @@ Probajte ju pokreniti s administratorskim ovlastima! ;)
Zanemari sva SSL upozorenja
-
+
+
+ Onemogući slabe šifre
+
+
+ Svi certifikati moraju imati .crt sufiks.
Nakon dodavanja ili uklanjanja putanja certifikata, potrebno je ponovno pokretanje QupZille za primjenu novih promjena.
-
+ Odaberi putanju...
-
+ Uvezi certifikate...
-
+ Informacije certifikata
diff --git a/translations/hu_HU.ts b/translations/hu_HU.ts
index e2f75effd..595975e1b 100644
--- a/translations/hu_HU.ts
+++ b/translations/hu_HU.ts
@@ -2955,96 +2955,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ SSL Tanúsítvány hiba!
-
+ A megnyitandó oldal SSL tanúsítványában a következő hiba található:
-
+ <b>Szervezet: </b>
-
+ <b>Domain név: </b>
-
+ <b>Lejárat ideje: </b>
-
+ <b>Hiba: </b>
-
+ A böngésző hagyja figyelmen kívül ezt a tanúsítványt?
-
+
-
-
-
+
+
+ Felhasználónév:
-
-
-
+
+
+ Jelszó:
-
+ Bejelentkezési adatok mentése ehhez az oldalhoz
-
+ %1 a felhasználónevet és a jelszót kéri. Az oldal szerint: "%2"
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 proxy a felhasználónevet és a jelszót kéri.
@@ -5225,24 +5225,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Az összes SSL figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása
-
+
+
+
+
+
+ Az összes tanúsítvány .crt utótagra kell végződjön.
Tanúsítványok elérési útjának megváltoztatása esetén, újra kell indítani a böngészőt, hogy a változtatások érvénybe lépjenek.
-
+ Elérési út megadása...
-
+
-
+ Tanúsítvány adatok
diff --git a/translations/id_ID.ts b/translations/id_ID.ts
index 6c14f16ed..d387a8c85 100644
--- a/translations/id_ID.ts
+++ b/translations/id_ID.ts
@@ -2958,96 +2958,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ Sertifikat SSL Salah!
-
+ Halaman yang akan anda buka memiliki kesalahan di sertifikat SSL sebagai berikut:
-
+ <b>Organisasi: </b>
-
+ <b>Nama Domain: </b>
-
+ <b>Tanggal Kadaluarsa: </b>
-
+ <b>Kesalahan: </b>
-
+ Apa anda ingin membuat sebuah pengecualian untuk sertifikat ini?
-
+ Otorisasi dibutuhkan
-
-
-
+
+
+ Nama user:
-
-
-
+
+
+ Sandi:
-
+ Simpan nama user dan sandi untuk situs ini
-
+ Nama pengguna dan sandi diminta oleh %1. Situs mengatakan: "%2"
-
+ Otorisasi FTP dibutuhkan
-
+ Masuk secara anonim
-
+ Nama pengguna dan sandi dibutuhkan oleh %1:%2
-
+ Otorisasi proxy dibutuhkan
-
+ Simpan nama pengguna dan kata sandi untuk proksi ini.
-
+ Nama pengguna dan sandi diminta oleh proxy %1.
@@ -5229,24 +5229,29 @@ Mungkin dengan menjalankannya sebagai administrator dapat memberikan keajaiban b
Acuhkan seluruh Peringatan SSL
-
+
+
+
+
+
+ Semua sertifikat harus memiliki akhiran .crt.
Setelah menambah atau menghapus lokasi sertifikat, QupZilla harus direstart agar perubahan dapat diterapkan.
-
+ Pilih lokasi...
-
+ Impor sertifikat...
-
+ Informasi sertifikat
diff --git a/translations/it_IT.ts b/translations/it_IT.ts
index d7683d1af..11672d56c 100644
--- a/translations/it_IT.ts
+++ b/translations/it_IT.ts
@@ -113,7 +113,7 @@
-
+ Altro...
@@ -1150,7 +1150,9 @@ Installa l'ultima versione di QupZilla.
-
+ È ancora presente %n scheda aperta e la sessione non verrà salvata.
+Sei sicuro di voler chiudere questa finestra?Sono ancora presenti %n schede aperte e la sessione non verrà salvata.
+Sei sicuro di voler chiudere questa finestra?
@@ -1277,12 +1279,12 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Gli elementi selezionati verranno ripuliti facendo click sul pulsante Pulisci
-
+ Cronologia delle pagine visitate da:
@@ -1307,48 +1309,48 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Database web
-
+ Archiviazione locale
-
+ Cache
-
+ Cookies
-
+ Modifica i cookies
-
+ Icone
-
+ Dati di notifica HTML5
-
+ Modifica permessi
-
+ Dati di geolocalizzazione HTML5
@@ -1358,17 +1360,17 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Database
-
+ Pulisci
-
+ Fatto
@@ -2650,7 +2652,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Lavora &offline
@@ -2961,96 +2963,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ Errore Certificato SSL!
-
+ La pagina cui stai cercando di accedere ha i seguenti errori nel certificato SSL:
-
+ <b>Organizzazione: </b>
-
+ <b>Nome Dominio: </b>
-
+ <b>Data di Scadenza: </b>
-
+ <b>Errore: </b>
-
+ Vuoi fare un'eccezione per questo certificato?
-
+ Autorizzazione richiesta
-
-
-
+
+
+ Nome Utente:
-
-
-
+
+
+ Password:
-
+ Salva nome utente e password per questo sito
-
+ Nome utente e password sono richiesti da %1. Questo sito: "%2"
-
+ Autorizzazione FTP richiesta
-
+ Login anonimo
-
+ Un nome utente ed una password sono richieste da %1:%2.
-
+ Autorizzazione proxy richiesta
-
+ Salva nome utente e password per questo proxy.
-
+ Nome utente e password sono richiesti dal proxy %1.
@@ -4059,7 +4061,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Scorciatoie esistenti::<br/><b>1</b> - scheda precedente<br/><b>2</b> - scheda successiva<br/><b>/</b> - cerca nella pagina
@@ -4251,17 +4253,17 @@ Are you sure to close this window?
-
+ <b>Gestisci motori di ricerca</b>
-
+ <b>Foglio di stile utente</b>
-
+ Foglio di stile caricato automaticamente con tutti i siti web:
@@ -4286,7 +4288,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Gestore dei motori di ricerca
@@ -4638,7 +4640,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Vuoi ricaricare tutti gli speed dial?
@@ -5232,24 +5234,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Ignora tutti gli avvisi SSL
-
+
+
+ Disattiva cifre deboli
+
+
+ Tutti i certificati devono avere .crt come suffisso.
Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessario riavviare il browser per rendere effettive le modifiche.
-
+ Scegli il percorso...
-
+ Importa certificato...
-
+ Informazioni sul certificato
@@ -6479,7 +6486,7 @@ Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessari
-
+ Ricarica tutti i dial
diff --git a/translations/ja_JP.ts b/translations/ja_JP.ts
index 113030cc2..db491df9a 100644
--- a/translations/ja_JP.ts
+++ b/translations/ja_JP.ts
@@ -113,7 +113,7 @@
-
+ その他...
@@ -1149,7 +1149,8 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
+ 現在%1個のタブが開いており、セッションは保存されません。
+このウィンドウを閉じますか?
@@ -1276,12 +1277,12 @@ Are you sure to close this window?
-
+ チェックされた項目は消去ボタンをクリックすると消去されます。
-
+ 訪問したページの履歴:
@@ -1306,48 +1307,48 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Web データベース
-
+ Local storage
-
+ キャッシュ
-
+ Cookie
-
+ Cookieの編集
-
+ アイコン
-
+ HTML5の通知データ
-
+ パーミッションの編集
-
+ HTML5 ジオロケーションデータ
@@ -1357,17 +1358,17 @@ Are you sure to close this window?
-
+ データベース
-
+ 消去
-
+ 完了
@@ -1574,7 +1575,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ サードパーティ cookie フィルタ:
@@ -2235,27 +2236,27 @@ Are you sure to close this window?
-
+ 新しいタブで開く
-
+ 新しいウィンドウで開く
-
+ 新しいプライベートウィンドウで開く
-
+ URLのコピー
-
+ ページ名のコピー
@@ -2361,22 +2362,22 @@ Are you sure to close this window?
-
+ 新しいタブで開く
-
+ 新しいウィンドウで開く
-
+ 新しいプライベートウィンドウで開く
-
+ 削除
@@ -2647,7 +2648,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ オフラインでの動作(&O)
@@ -2958,96 +2959,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ SSL サーバ証明書にエラーがあります!
-
+ あなたが接続しようとしているページの SSL サーバ証明書には以下の問題点があります:
-
+ 組織
-
+ ドメイン名
-
+ 証明書の有効期間
-
+ エラー
-
+ この証明書に対して例外を作成しますか?
-
+ 認証が必要です
-
-
-
+
+
+ ユーザー名:
-
-
-
+
+
+ パスワード:
-
+ このページのパスワードとキーワードを保存します
-
+ %1がユーザー名とパスワードを要求しています。<br>"%2"
-
+ FTP 認証が必要です
-
+ 匿名ログイン
-
+ ユーザー名とパスワードが%1から要求されています:%2。
-
+ プロキシ認証が必要です
-
+ このプロキシのユーザー名とパスワードを保存する
-
+ %1プロキシがユーザー名とパスワードを要求しています。
@@ -4061,7 +4062,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ シングルキーボード・ショートカットを使う
@@ -4258,7 +4259,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ すべてのページに適用するスタイルシート:
@@ -4283,7 +4284,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ 検索エンジンマネージャ
@@ -4635,7 +4636,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ 本当にすべてのspeed dialを更新しますか?
@@ -5141,12 +5142,12 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
-
+ 中止
-
+ 更新
@@ -5227,24 +5228,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
SSL 証明書に関する警告を無視する
-
+
+
+ 弱い暗号を無効にする
+
+
+ 証明書は拡張子が .crx でなくてはいけません。
証明書を追加、もしくは削除した場合は変更を反映させるために QupZilla の再起動が必要です。
-
+ パスを選択する...
-
+ 証明書のインポート...
-
+ 証明書情報
@@ -6473,7 +6479,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
-
+ すべてのDialを更新する
diff --git a/translations/lv_LV.ts b/translations/lv_LV.ts
index 1c9593f73..b3e43e02f 100644
--- a/translations/lv_LV.ts
+++ b/translations/lv_LV.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
- Par „QupZilla“
+ Par QupZilla
@@ -113,7 +113,7 @@
-
+ Citi...
@@ -1149,7 +1149,10 @@ Lūdzu, uzstādiet jaunāko „QupZilla“ versiju.
-
+ Ir atvērtas %n cilnes, un šī sesija netiks saglabāta.
+Vai tiešām vēlaties aizvērt šo logu?Joprojām ir atvērta %n cilne, un šī sesija netiks saglabāta.
+Vai tiešām vēlaties aizvērt šo logu?Joprojām ir atvērtas %n cilnes, un šī sesija netiks saglabāta.
+Vai tiešām vēlaties aizvērt šo logu?
@@ -1276,12 +1279,12 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Atzīmētie vienumi pēc pogas Notīrīt nospiešanas tiks noņemti.
-
+ Apmeklētās lapas vēstures forma:
@@ -1306,48 +1309,48 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Tīmekļa datubāzes
-
+ Vietējā glabātava
-
+ Kešatmiņa
-
+ Sīkdatnes
-
+ Rediģēt sīkdatnes
-
+ Ikonas
-
+ HTML5 ziņojumu dati
-
+ Rediģēt atļaujas
-
+ HTML5 ģeolokācijas dati
@@ -1357,17 +1360,17 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Datubāze
-
+ Notīrīt
-
+ Pabeigts
@@ -2649,7 +2652,7 @@ netika atrasta!
-
+ Darboties &Nesaistē
@@ -2960,96 +2963,96 @@ netika atrasta!
NetworkManager
-
+ SSL sertifikāta kļūda!
-
+ Lapai, kurai Jūs mēģināt piekļūt, ir sekojošās kļūdas SSL sertifikātā:
-
+ <b>Organizācija: </b>
-
+ <b>Domēna nosaukums: </b>
-
+ <b>Beigu termiņš: </b>
-
+ <b>Kļūda: </b>
-
+ Vai vēlaties izveidot izņēmumu attiecībā uz šo sertifikātu?
-
+ Nepieciešama autorizācija
-
-
-
+
+
+ Lietotājvārds:
-
-
-
+
+
+ Parole:
-
+ Saglabāt šīs vietnes lietotājvārdu un paroli
-
+ %1 pieprasa lietotājvārdu un paroli. Vietne saka: „%2“
-
+ Nepieciešama FTP autorizācija
-
+ Pieslēgties anonīmi
-
+ %1:%2 pieprasa lietotājvārdu un paroli.
-
+ Nepieciešama starpniekservera autorizācija
-
+ Atcerēties šī starpniekservera lietotājvārdu un paroli.
-
+ Starpniekserveris %1 pieprasa lietotājvārdu un paroli.
@@ -4058,7 +4061,7 @@ netika atrasta!
-
+ Pašreizējās saīsnes:<br/><b>1</b> — iepriekšējā cilne<br/><b>2</b> — jauna cilne<br/><b>/</b> ˘ meklēt lapā
@@ -4250,17 +4253,17 @@ netika atrasta!
-
+ <b>Pārvaldīt meklētājprogrammas</b>
-
+ <b>Izmantot Stila lapu</b>
-
+ Stila lapa, kas tiks automātiski ielādēta visām tīmekļa lapām:
@@ -4285,7 +4288,7 @@ netika atrasta!
-
+ Meklētājprogrammu pārvaldnieks
@@ -4637,7 +4640,7 @@ netika atrasta!
-
+ Vai tiešām vēlaties pārlādēt visus ātros zvanus?
@@ -5231,24 +5234,29 @@ Varbūt palaišana no jauna ar administratora tiesībām darīs brīnumu! ;)Ignorēt visus SSL brīdinājumus
-
+
+
+ Atslēgt vājos kodēšanas šifrus
+
+
+ Visiem sertifikātiem jābūt .crt paplašinājumam.
Pēc sertifikātu vietas norādīšanas, lai veiktās izmaiņas stātos spēkā, ir nepieciešams pārlūku „QupZilla“ pārstartēt.
-
+ Izvēlieties ceļu...
-
+ Importēt sertifikātu...
-
+ Sertifikāta informācija
@@ -6478,7 +6486,7 @@ Pēc sertifikātu vietas norādīšanas, lai veiktās izmaiņas stātos spēkā,
-
+ Pārlādēt visus zvanus
diff --git a/translations/nl_NL.ts b/translations/nl_NL.ts
index 47c00e048..634b9200d 100644
--- a/translations/nl_NL.ts
+++ b/translations/nl_NL.ts
@@ -2962,96 +2962,96 @@ kon niet worden gevonden!
NetworkManager
-
+ SSL-certificaatfout!
-
+ De pagina die u probeert te bereiken bevat de volgende fouten in haar SSL-certificaat:
-
+ <b>Organisatie: </b>
-
+ <b>Domeinnaam: </b>
-
+ <b>Verloopt op: </b>
-
+ <b>Fout: </b>
-
+ Wilt u een uitzondering maken voor dit certificaat?
-
+ Toestemming nodig
-
-
-
+
+
+ Gebruikersnaam:
-
-
-
+
+
+ Wachtwoord:
-
+ Sla gebruikersnaam en wachtwoord van deze site op
-
+ Er wordt om een gebruikersnaam en wachtwoord gevraagd door %1. De site zegt: "%2"
-
+ Ftp toestemming nodig
-
+ Anoniem inloggen
-
+ Er wordt om een gebruikersnaam en wachtwoord gevraagd door %1:%2.
-
+ Proxy-toestemming vereist
-
+ Gebruikersnaam en wachtwoord onthouden voor deze proxy.
-
+ Er wordt om een gebruikersnaam en wachtwoord gevraagd door proxy %1.
@@ -5233,24 +5233,29 @@ Misschien dat herstarten met beheerdersrechten wonderen verricht! ;)Negeer alle SSL-waarschuwingen
-
+
+
+ Zwakke cryptografie uitschakelen
+
+
+ Alle certificaten moeten een .crt-extensie hebben.
Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te herstarten zodat de wijzigingen worden toegepast.
-
+ Kies pad...
-
+ Importeer certificaat...
-
+ Certificaat-informatie
diff --git a/translations/nqo.ts b/translations/nqo.ts
index 62e2f9741..d996a1a80 100644
--- a/translations/nqo.ts
+++ b/translations/nqo.ts
@@ -2958,96 +2958,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ ߓߟߐߟߐ ߥߏ߬ߦߏ ߟߊߞߊ߲ߘߊߟߊ߲ ߟߊߜߍߟߌ ߝߌ߬ߟߌ߹
-
+ ߦߴߊ߬ ߝߍ߬ ߞߊ߬ ߞߐߜߍ ߡߍ߲ ߠߊߛߐ߬ߘߐ߲߫ ߣߌ߲߬߸ ߝߌ߬ߟߌ ߡߍ߲߬ ߠߎ߬ ߟߋ߬ ߊ߬ ߓߟߐߟߐ߫ ߥߦߏ ߟߊߞߊ߲ߘߊ ߟߊߜߍߟߊ߲ ߘߐ߫:
-
+ <b>ߛߌ߲߬ߝߏ߬ߧߊ߬ߟߌ: </b>
-
+ <b>ߡߙߊ߬ߘߊ ߕߐ߮: </b>
-
+ <b>ߓߊ߲߫ ߕߎߡߊ: </b>
-
+ <b>ߝߌ߬ߟߌ: </b>
-
+ ߦߴߊ߬ ߝߍ߬ ߞߊ߬ ߟߊ߬ߜߍ߬ߟߊ߲ ߣߌ߲߬ ߞߍ߫ ߢߌ߬ߣߊ߬ߓߐ߬ߕߊ ߘߏ߫ ߟߋ߬ ߘߌ߫ ߢߍ؟
-
+ ߟߊ߬ߘߌ߬ߢߍ߬ߟߌ߫ ߢߊ߲߬ߞߐ߬ߓߊߟߌ
-
-
-
+
+
+ ߟߐ߲ߕߐ߮:
-
-
-
+
+
+ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲:
-
+ ߟߐ߲ߕߐ߮ ߣߌ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߠߊߞߎ߲߬ߘߎ߬ ߞߍߦߙߐ ߣߌ߲߬ ߢߍ߫
-
+ ߟߐ߲ߕߐ߮ ߣߌ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ ߢߌߣߌ߲ߣߍ߲߫ %1 ߓߟߏ߫. ߞߍߦߙߐ ߞߊ߲߫ ߞߏ߫: "%2"
-
+ ߞߐߕߐ߯ߘߐ ߟߊߘߌ߫ ߝߐߞߊ߲ ߟߊ߬ߘߌ߬ߢߍ߬ߟߌ ߟߊߢߌߣߌ߲ߣߍ߲߫
-
+ ߜߊ߲߬ߞߎ߲߬ߠߌ߬ ߕߐ߯ߒߕߊ߲
-
+ ߟߐ߲ߕߐ߮ ߣߌ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ ߢߌߣߌ߲ߣߍ߲߫ %1 ߓߟߏ߫: %2.
-
+ ߕߍߟߐ ߟߊ߬ߘߌ߬ߢߍ߬ߟߌ ߟߊߢߌߣߌ߲ߣߍ߲߫
-
+ ߌ ߦߟߌߕߏ߫ ߟߐ߲ߕߐ߮ ߣߌ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ߲ ߘߐ߫ ߕߍߟߐ ߣߌ߲߬ ߢߍ߫.
-
+ ߟߐ߲ߕߐ߮ ߣߌ߫ ߕߊ߬ߡߌ߲߬ߞߊ ߢߌߣߌ߲ߣߍ߲߫ ߕߍߟߐ %1 ߓߟߏ߫.
@@ -5231,24 +5231,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
ߢߌ߬ߣߊ߬ SSL ߖߊ߲߬ߕߏ߬ߟߌ ߟߎ߬ ߞߐ߫
-
+
+
+
+
+
+ ߟߊ߬ߜߍ߬ߟߊ߲ ߓߍ߯ ߣߌ߫ crt suffix ߟߋ߬ ߞߊ߫ ߞߊ߲߫.
ߣߴߌ ߓߊ߲߫ ߘߊ߫ ߟߊ߬ߜߍ߬ߟߊ߲ ߛߌߟߊ ߖߐ߬ߛߌ߬ ߟߊ߫ ߥߟߊ߫ ߞߵߊ߬ ߝߙߊ߬߸ ߞߎߖ߭ߌߟߊ ߟߊߥߌ߬ߟߌ ߘߌ߫ ߞߴߌ ߡߊ߬ ߛߋ߲ߛߋߘߋ߲ ߘߌ߫ ߏ߬ ߘߐ߫ ߦߊ߬ߣߌ߫ ߡߊ߬ߦߟߍ߬ߡߊ߲߬ߠߌ߲ ߠߎ߬ ߦߋ߫ ߕߊ߬.
-
+ ߞߍߘߊ ߛߎߥߊ߲ߘߌ߫...
-
+ ߟߊ߬ߜߍ߬ߟߊ߲ ߠߊߛߣߍ߫...
-
+ ߟߊ߬ߜߍ߬ߟߊ߲ ߞߌ߬ߓߊ߬ߙߏ
diff --git a/translations/pl_PL.ts b/translations/pl_PL.ts
index a5f986d0b..87126d8b4 100644
--- a/translations/pl_PL.ts
+++ b/translations/pl_PL.ts
@@ -2964,96 +2964,96 @@ Qupzilla podlega licencji GPL w wersji 3 lub późniejszej. Przeglądarka bazuje
NetworkManager
-
+ Błąd certyfikatu SSL!
-
+ Strona, którą próbujesz obejrzeć, ma następujące błędy w certyfikacie SSL:
-
+ <b>Organizacja: </b>
-
+ <b>Domena: </b>
-
+ <b>Ważny do: </b>
-
+ <b>Błąd: </b>
-
+ Chcesz zrobić wyjątek dla tego certyfikatu?
-
+ Wymagana autoryzacja
-
-
-
+
+
+ Nazwa użytkownika:
-
-
-
+
+
+ Hasło:
-
+ Zapisać użytkownika i hasło dla tej strony
-
+ Nazwa użytkownika i hasło jest wymagane dla %1. Komentarz: "%2"
-
+ Wymagana autoryzacja FTP
-
+ Loguj anonimowo
-
+ Nazwa użytkownika i hasło są wymagane dla %1:%2.
-
+ Wymagana autoryzacja proxy
-
+ Zapamiętaj nazwę użytkownika i hasło dla tego proxy.
-
+ Nazwa użytkownika i hasło są wymagane dla proxy %1.
@@ -5234,24 +5234,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Ignoruj wszystkie ostrzeżenia SSL
-
+
+
+ Wyłącz słabą autoryzację
+
+
+ Wszystkie certyfikaty muszą mieć rozszerzenie .crt.
Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomienie QupZilli w celu uwzględnienia zmian.
-
+ Wybierz ścieżkę...
-
+ Import certyfikatu...
-
+ Informacje o certyfikacie
diff --git a/translations/pt_BR.ts b/translations/pt_BR.ts
index 985506406..aa2252b14 100644
--- a/translations/pt_BR.ts
+++ b/translations/pt_BR.ts
@@ -2955,96 +2955,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ Erro de certificado SSL!
-
+ A página que está a tentar acessar apresenta os seguintes erros no certificado SSL:
-
+ <b>Organização: </b>
-
+ <b>Domínio: </b>
-
+ <b>Data de expiração: </b>
-
+ <b>Erro: </b>
-
+ Deseja criar uma exceção para este certificado?
-
+
-
-
-
+
+
+ Usuário:
-
-
-
+
+
+ Senha:
-
+ Salvar usuário e senha desse página
-
+ %1 está solicitando usuário e senha. A página diz: "%2"
-
+
-
+ Login anônimo
-
+ Um nome de usuário e senha estão sendo solicitados por %1:%2.
-
+
-
+
-
+ O proxy %1 esta pedindo um usuário e uma senha.
@@ -5225,24 +5225,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Ignorar todos os avisos SSL
-
+
+
+
+
+
+ Todos os certificados devem possuir a extensão .crt.
Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reiniciar o QupZilla para que as alterações possam ter efeito.
-
+ Escolha o caminho...
-
+ Importar certificado...
-
+ Informações do certificado
diff --git a/translations/pt_PT.ts b/translations/pt_PT.ts
index 19b935e6e..9c4aa53e0 100644
--- a/translations/pt_PT.ts
+++ b/translations/pt_PT.ts
@@ -222,7 +222,7 @@
- Desativar nesta página
+ Desativar apenas nesta página
@@ -1150,7 +1150,7 @@ Instale a versão mais recente da aplicação.
Ainda existe %n separador aberto e a sua sessão não será guardada.
-Tem a certeza que quer fechar esta janela?Ainda existe %n separadores abertos e a sua sessão não será guardada.
+Tem a certeza que quer fechar esta janela?Ainda existem %n separadores abertos e a sua sessão não será guardada.
Tem a certeza que quer fechar esta janela?
@@ -1283,7 +1283,7 @@ Tem a certeza que quer fechar esta janela?
- Histórico de páginas visitadas de:
+ Histórico de páginas de:
@@ -2962,96 +2962,96 @@ não foi encontrado!
NetworkManager
-
+ Erro de certificado SSL!
-
+ A página que está a tentar aceder apresenta os seguintes erros no certificado SSL:
-
+ <b>Organização: </b>
-
+ <b>Domínio: </b>
-
+ <b>Termina em: </b>
-
+ <b>Erro: </b>
-
+ Pretende criar uma exceção para este certificado?
-
+ Requer autenticação
-
-
-
+
+
+ Utilizador:
-
-
-
+
+
+ Senha:
-
+ Gravar utilizador e senha desta página
-
+ %1 está a solicitar um utilizador e uma senha. A página reporta: "%2"
-
+ Requer autenticação FTP
-
+ Iniciar sessão em modo anónimo
-
+ Estão a ser solicitados o nome de utilizador e a senha para %1:%2.
-
+ Requer autenticação de proxy
-
+ Memorizar utilizador e senha para este proxy.
-
+ O proxy %1 está a solicitar um utilizador e uma senha.
@@ -4257,7 +4257,7 @@ não foi encontrado!
- <b>Folha de estilo de utilizador</b>
+ <b>Folha de estilo do utilizador</b>
@@ -5233,24 +5233,29 @@ Experimente iniciar o QupZilla como administrador. Pode ser que tenha sorte! ;)<
Ignorar avisos SSL
-
+
+
+ Desativar cifras fracas
+
+
+ Todos os certificados devem possuir o sufixo .crt.
Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o QupZilla para aplicar as alterações.
-
+ Escolha o caminho...
-
+ Importar certificado...
-
+ Informações do certificado
diff --git a/translations/ru_RU.ts b/translations/ru_RU.ts
index e08ebabcb..927d05b18 100644
--- a/translations/ru_RU.ts
+++ b/translations/ru_RU.ts
@@ -212,7 +212,7 @@
- Настройки AdBlock
+ &Настройки AdBlock
@@ -243,7 +243,7 @@
- Список заблокированного. Кликните, чтобы редактировать правило
+ Список заблокированного - нажмите, чтобы изменить правило
@@ -963,7 +963,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
- Закладки для &всех открытых вкладок
+ Закладки для &всех вкладок
@@ -1149,7 +1149,10 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
+ У Вас открыта %n вкладка и Ваша сессия не сохранится.
+Вы уверены, что хотите закрыть это окно?У Вас %n открытые вкладки и Ваша сессия не сохранится.
+Вы уверены, что хотите закрыть это окно?У Вас %n открытых вкладок и Ваша сессия не сохранится.
+Вы уверены, что хотите закрыть это окно?
@@ -1276,12 +1279,12 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Отмеченные элементы будут очищены после нажатия на кнопку очистить.
-
+ Посещённые страницы истории от:
@@ -1306,12 +1309,12 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Web база данных
-
+ Локальное хранилище
@@ -1326,7 +1329,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Редактировать cookies
@@ -1336,18 +1339,18 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Данные HTML5 уведомлений
-
+ Изменить разрешения
-
+ Данные HTML5 геолокаций
@@ -1357,17 +1360,17 @@ Are you sure to close this window?
-
+ База данных
-
+ Очистить
-
+ Готово
@@ -1574,7 +1577,7 @@ Are you sure to close this window?
- Фильтрация cookies со сторонних сайтов
+ Фильтр cookies со сторонних сайтов:
@@ -1810,8 +1813,8 @@ Are you sure to close this window?
%1
was not found!
Извините, файл
-%1
-не найден!
+ %1
+ не найден!
@@ -2529,7 +2532,7 @@ Are you sure to close this window?
- Вставить и перейти
+ Вставить и &перейти
@@ -2649,7 +2652,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Работа о&флайн
@@ -2779,7 +2782,7 @@ Are you sure to close this window?
- Менеджер &Cookie
+ Менеджер &Cookies
@@ -2900,7 +2903,7 @@ Are you sure to close this window?
- Новые или старые пароли не совпадают!
+ Пароли не совпадают!
@@ -2961,98 +2964,98 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ Ошибка сертификата SSL!
-
+
- Страница, которую Вы пытаетесь просмотреть, имеет следующие ошибки в сертификате SSL:
+ Страница, которую Вы пытаетесь просмотреть, имеет следующие ошибки в сертификате SSL:
-
+ <b>Организация: </b>
-
+ <b>Имя домена: </b>
-
+ <b>Истекает: </b>
-
+ <b>Ошибка: </b>
-
+ Сделать исключение для данного сертификата?
-
+ Необходима авторизация
-
-
-
+
+
+ Имя пользователя:
-
-
-
+
+
+ Пароль:
-
+ Запомнить имя пользователя и пароль для этого сайта
-
+
- %1 требует имя пользователя и пароль. Ответ сайта: "%2"
+ %1 запрашивает имя пользователя и пароль. Ответ сайта: "%2"
-
+ FTP необходима авторизация
-
+ Войти анонимно
-
+ Имя пользователя и пароль запрашиваются %1:%2.
-
+
- Прокси-сервер требует авторизацию
+ Прокси-сервер запрашивает авторизацию
-
+ Запомнить имя пользователя и пароль для этого прокси-сервера.
-
+
- Прокси-сервер %1 требует имя пользователя и пароль.
+ Прокси-сервер %1 запрашивает имя пользователя и пароль.
@@ -3841,7 +3844,7 @@ Are you sure to close this window?
- Максимум
+ Максимум
@@ -4059,7 +4062,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Сочетания клавиш:<br/><b>1</b> - предыдущая вкладка<br/><b>2</b> - следующая вкладка<br/><b>/</b> - поиск по странице
@@ -4251,17 +4254,17 @@ Are you sure to close this window?
-
+ <b>Управление поисковыми системами</b>
-
+ <b>Пользовательские стили</b>
-
+ Автоматически загружать стиль с веб-сайтов:
@@ -4286,7 +4289,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Управление поисковыми системами
@@ -4638,7 +4641,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Вы уверены, что хотите обновить все эскизы?
@@ -4989,7 +4992,7 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.
- Введите название и адрес ленты:
+ Введите название и адрес ленты:
@@ -5137,7 +5140,8 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.
- Есть некоторые проблемы. Пожалуйста, переустановите QupZilla. ⏎ Может быть, запуск с правами администратора приятно удивит Вас! ;)
+ Есть некоторые проблемы. Пожалуйста, переустановите QupZilla.
+Может быть, запуск с правами администратора приятно Вас удивит! ;)
@@ -5231,24 +5235,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Игнорировать все предупреждения SSL
-
+
+
+ Отключить слабые шифры
+
+
+ Все сертификаты должны иметь расширение .crt
Чтобы применить изменения, необходимо перезапустить QupZilla.
-
+ Выберите папку...
-
+ Импортировать сертификат...
-
+ Информация о сертификате
@@ -5421,7 +5430,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
- Базы данных
+ База данных
@@ -5950,7 +5959,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
- Отключить вкладку
+ Откл&ючить вкладку
@@ -6015,7 +6024,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
- В данный момент у Вас открыта %n вкладкаВ данный момент у Вас открыто %n вкладокВ данный момент у Вас открыто %n вкладки
+ У Вас открыта %n вкладкаУ Вас %n открытые вкладкиУ Вас %n открытых вкладок
@@ -6233,7 +6242,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
- Прокси-сервер требует авторизацию
+ Требуется проверка подлинности прокси
@@ -6478,7 +6487,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
-
+ Обновить все эскизы
@@ -6663,7 +6672,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
- Про&играть
+ Воспрои&зведение
@@ -6673,12 +6682,12 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
- &Включение
+ Включи&ть звук
- &Отключение
+ Выключи&ть звук
diff --git a/translations/sk_SK.ts b/translations/sk_SK.ts
index b50846b02..c010d9abc 100644
--- a/translations/sk_SK.ts
+++ b/translations/sk_SK.ts
@@ -113,7 +113,7 @@
-
+ Ostatné...
@@ -1149,7 +1149,10 @@ Prosím nainštalujte najnovšiu verziu QupZilly.
-
+ Stále je otvorená %n karta, ale Vaša relácia nebude uložená.
+Ste si istý, že chcete zatvoriť toto okno?Stále sú otvorené %n karty, ale Vaša relácia nebude uložená.
+Ste si istý, že chcete zatvoriť toto okno?Stále je otvorených %n kariet, ale Vaša relácia nebude uložená.
+Ste si istý, že chcete zatvoriť toto okno?
@@ -1276,12 +1279,12 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Zaškrtnuté položky budú vyčistené po kliknutí na tlačítko Vyčistiť.
-
+ História navštívených stránok od:
@@ -1306,48 +1309,48 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Webové databázy
-
+ Lokálne úložisko
-
+ Vyrovnávacia pamäť
-
+ Cookies
-
+ Upraviť cookies
-
+ Ikony
-
+ HTML5 dáta pre oznamovanie
-
+ Upraviť oprávnenia
-
+ HTML5 dáta pre geolokáciu
@@ -1357,17 +1360,17 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Databáza
-
+ Vyčistiť
-
+ Dokončené
@@ -2649,7 +2652,7 @@ sa nenašiel!
-
+ Pracovať &offline
@@ -2960,96 +2963,96 @@ sa nenašiel!
NetworkManager
-
+ Chyba SSL certifikátu!
-
+ Stránka, ktorú sa snažíte zobraziť obsahuje nasledujúce chyby v SSL certifikáte:
-
+ <b>Organizácia: </b>
-
+ <b>Názov domény: </b>
-
+ <b>Platnosť do: </b>
-
+ <b>Chyba: </b>
-
+ Chcete prideliť výnimku tomuto certifikátu?
-
+ Požadovaná autorizácia
-
-
-
+
+
+ Meno používateľa:
-
-
-
+
+
+ Heslo:
-
+ Uložiť meno a heslo pre túto stránku
-
+ %1 požaduje meno používateľa a heslo. Stránka hovorí: "%2"
-
+ Požadovaná FTP autoizácia
-
+ Anonymné prihlásenie
-
+ Server %1:%2 požaduje užívateľské meno a heslo.
-
+ Vyžadovaná proxy autorizácia
-
+ Zapamätať si meno používateľa a heslo pre túto proxy.
-
+ Proxy %1 požaduje meno používateľa a heslo.
@@ -4059,7 +4062,7 @@ Z&oom -
-
+ Existujúce skratky:<br/><b>1</b> - predchádzajúca karta<br/><b>2</b> - nasledujúca karta<br/><b>/</b> - vyhľadávanie na stránke
@@ -4251,7 +4254,7 @@ Z&oom -
-
+ <b>Spravovať vyhľadávače</b>
@@ -4261,7 +4264,7 @@ Z&oom -
-
+ Štýl automaticky načítať so všetkými stránkami:
@@ -4286,7 +4289,7 @@ Z&oom -
-
+ Správca vyhľadávačov
@@ -4638,7 +4641,7 @@ Z&oom -
-
+ Ste si istý, že chcete znovu načítať všetky rýchle voľby?
@@ -5232,24 +5235,29 @@ Je tiež možné, že spustením QupZilly v administratórskom režíme sa tento
Ignorovať všetky SSL varovania
-
+
+
+
+
+
+ Všetky certifikáty musia mať príponu .crt.
Po pridaní či odobratí ciest k certifikátom je nutné reštartovať prehliadač pre nadobudnutie zmien.
-
+ Vyberte cestu...
-
+ Importovať certifikát...
-
+ Informácie o certifkáte
@@ -6478,7 +6486,7 @@ Po pridaní či odobratí ciest k certifikátom je nutné reštartovať prehliad
-
+ Znovu načítať všetky rýchle voľby
diff --git a/translations/sr.ts b/translations/sr.ts
index bb7954b10..fbaa464f5 100644
--- a/translations/sr.ts
+++ b/translations/sr.ts
@@ -113,7 +113,7 @@
-
+ Остале...
@@ -1149,7 +1149,10 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
+ И даље имате %n отворен језичак а ваша сесија неће бити сачувана.
+Желите ли заиста да затворите овај прозор?И даље имате %n отворена језичка а ваша сесија неће бити сачувана.
+Желите ли заиста да затворите овај прозор?И даље имате %n отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана.
+Желите ли заиста да затворите овај прозор?
@@ -1276,12 +1279,12 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Означене ставке ће бити обрисане кликом на дугме „Обриши“.
-
+ Историјат посећених страница:
@@ -1306,48 +1309,48 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Веб базе података
-
+ Локално складиште
-
+ Кеш
-
+ Колачићи
-
+ Уреди колачиће
-
+ Иконе
-
+ Подаци ХТМЛ5 обавештења
-
+ Уреди дозволе
-
+ Подаци ХТМЛ5 геолокације
@@ -1357,17 +1360,17 @@ Are you sure to close this window?
-
+ База података
-
+ Обриши
-
+ Завршено
@@ -2649,7 +2652,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Рад &ван мреже
@@ -2960,96 +2963,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ Грешка ССЛ сертификата!
-
+ Страница којој покушавате да приступите има следеће грешке у ССЛ сертификату:
-
+ <b>Организација: </b>
-
+ <b>Име домена: </b>
-
+ <b>Датум истека: </b>
-
+ <b>Грешка: </b>
-
+ Желите ли да направите изузетак за овај сертификат?
-
+ Потребно овлашћење
-
-
-
+
+
+ Корисничко име:
-
-
-
+
+
+ Лозинка:
-
+ Сачувај корисничко име и лозинку на овом сајту
-
+ %1 захтева корисничко име и лозинку. Сајт каже: „%2“
-
+ Потребно је овлашћење за ФТП
-
+ Анонимна пријава
-
+ %1:%2 захтева корисничко име и шифру.
-
+ Потребно је овлашћење за прокси
-
+ Запамти корисничко име и лозинку за овај прокси.
-
+ Прокси %1 захтева корисничко име и шифру.
@@ -4058,7 +4061,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Доступне пречице:<br/><b>1</b> - претходни језичак<br/><b>2</b> - следећи језичак<br/><b>/</b> - претрага
@@ -4250,17 +4253,17 @@ Are you sure to close this window?
-
+ <b>Управљај моторима претраге</b>
-
+ <b>Кориснички опис стила</b>
-
+ Опис стила који ће аутоматски бити учитан за све сајтове:
@@ -4285,7 +4288,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Менаџер мотора претраге
@@ -4637,7 +4640,7 @@ Are you sure to close this window?
-
+ Желите ли заиста да поново учитате сва брза бирања?
@@ -5231,24 +5234,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Занемари сва ССЛ упозорења
-
+
+
+ Онемогући слабе шифраре
+
+
+ Сви сертификати морају имати .crt наставак.
Након додавања или уклањања путања сертификата потребно је да поново покренете Капзилу како би измене имале ефекта.
-
+ Изабери путању...
-
+ Увоз сертификата...
-
+ Подаци о сертификату
@@ -6478,7 +6486,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
-
+ Поново учитај сва брза бирања
diff --git a/translations/sr@ijekavian.ts b/translations/sr@ijekavian.ts
index 83c915a58..89b812373 100644
--- a/translations/sr@ijekavian.ts
+++ b/translations/sr@ijekavian.ts
@@ -1,6 +1,4 @@
-
-
-
+AboutDialog
@@ -14,44 +12,44 @@
Програмери
-
-
+
+ Програмери и сарадници
-
-
+
+ < О Капзили
-
+ <p><b>Издање програма %1</b><br/>
-
+ <b>Издање Вебкита %1</b></p>
-
+ <small>Датум компајлирања: %1 </small></p>
-
+ <p><b>Главни програмер:</b><br/>%1 <%2></p>
-
+ <p><b>Сарадници:</b><br/>%1</p>
-
+ <p><b>Преводиоци:</b><br/>%1</p>
@@ -112,11 +110,16 @@
Додај нову претплату на АдБлок:
+
+
+
+ Остале...
+ AdBlockCustomList
-
+ Посебни филтери
@@ -192,53 +195,53 @@
Адблок вам омогућује да блокирате непожељни садржај на веб страницама
-
+ Блокиран искачући прозор
-
+ Адблок је блокирао нежељени искачући прозор.
-
+ Адблок
-
+ &Подешавање Адблока
-
+ Онемогући на %1
-
+ Онемогући само на овој страници
-
+ Блокирани искачући прозори
-
-
+
+ %1 са (%2)
-
+ Нема блокираног садржаја
-
+ Блокирани УРЛ (Адблоков филтер) - кликни да уредиш филтер
@@ -246,7 +249,7 @@
AdBlockManager
-
+ EasyList
@@ -261,33 +264,46 @@
АдБлок претплата
+
+ AdBlockSubscription
+
+
+
+ Не могу да учитам претплату!
+
+AdBlockTreeWidget
-
+ Додај филтер
-
+ Уклони филтер
-
+ Додај посебни филтер
-
+ Упишите ваш филтерски израз овдје:
-
+ %1 (недавно ажурирано)
+
+
+
+ %1 (Грешка: %2)
+ AddAcceptLanguage
@@ -310,12 +326,12 @@
AesInterface
-
+ Упозорење!
-
+ Подаци су шифровани новијим издањем Капзиле.
@@ -325,38 +341,37 @@ Please install latest version of QupZilla.
AutoFill
-
+ Шифровану базу
-
-
- Унесите главну лозинку
-
-
-
-
- Потребна је дозвола, унесите главну лозинку:
-
-
-
-
+ Упозорење!
-
-
- Унесена лозинка је погрешна!
-
-
-
+ Ова позадина захтијева да главна лозинка буде постављена! Капзила враћа подразумијевану позадину
-
+
+
+ Унесите главну лозинку
+
+
+
+
+ Потребна је дозвола, унесите главну лозинку:
+
+
+
+
+ Унесена лозинка је погрешна!
+
+
+ Текстуалну базу
@@ -401,8 +416,8 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
- Увоз/извоз
+
+ Увоз и извоз
@@ -578,15 +593,143 @@ Please install latest version of QupZilla.
- BookmarkIcon
+ Bookmarks
-
-
+
+
+ Трака обиљеживача
+
+
+
+
+ Обиљеживачи у траци обиљеживача
+
+
+
+
+ Мени обиљеживача
+
+
+
+
+ Обиљеживачи у менију обиљеживача
+
+
+
+
+ Неразврстани обиљеживачи
+
+
+
+
+ Сви остали обиљеживачи
+
+
+
+
+
+ Празно
+
+
+
+
+ Одредите име и локацију за овај обиљеживач.
+
+
+
+
+ Додавање обиљеживача
+
+
+
+
+ Изаберите фасциклу обиљеживача:
+
+
+
+
+ Обиљежи све језичке
+
+
+
+ BookmarksExportDialog
+
+
+
+ Извоз обиљеживача
+
+
+
+
+ <b>Извоз обиљеживача</b>
+
+
+
+
+ Опције извоза
+
+
+
+
+ Изабери...
+
+
+
+
+ Излазни фајл:
+
+
+
+
+ Сачувај као:
+
+
+
+
+ Грешка!
+
+
+
+ BookmarksExporter
+
+
+
+ ХТМЛ фајл
+
+
+
+
+ ХТМЛ обиљеживачи
+
+
+
+
+ Изабери фајл...
+
+
+
+
+ Не могу да отворим фајл за упис!
+
+
+
+ BookmarksFoldersMenu
+
+
+
+ Изабери %1
+
+
+
+ BookmarksIcon
+
+
+ Обиљежи ову страницу
-
+ Уреди овај обиљеживач
@@ -594,547 +737,439 @@ Please install latest version of QupZilla.
BookmarksImportDialog
-
+ Увоз обиљеживача
-
+ <b>Увоз обиљеживача</b>
-
+ Интернет Експлорер
-
-
- Из фајла
+
+
+ ХТМЛ фајл
-
-
- Изаберите прегледач из кога желите да увезете обиљеживаче:
+
+
+ Изаберите одакле желите да увезете обиљеживаче:
-
-
- <b>Напомена:</b> Тренутно само увоз из ХТМЛ фајла подржава и увожење фасцикли.
-
-
-
+ Изабери...
-
-
- Покушај да добавиш иконе за све обиљеживаче (може да потраје)
+
+
+ < Назад
-
-
- Добављам иконе, сачекајте...
+
+
+
+ Сљедеће >
-
-
- име
-
-
-
-
- урл
-
-
-
-
- Сљедеће
-
-
-
-
- Поништи
-
-
-
-
- <b>Увозим из %1</b>
-
-
-
-
- Заврши
-
-
-
-
-
- Притисните „Заврши“ да бисте завршили процес увоза.
-
-
-
-
-
-
-
-
+
+ Грешка!
-
-
- Фајл не садржи ниједан обиљеживач.
+
+
+ Обиљеживачи нису нађени.
-
-
- Изабери директоријум...
+
+
+ Заврши
-
-
- Изабери фајл...
+
+
+ <b>Увозим из %1</b>
-
-
- Мозилин Фајерфокс успрема обиљеживаче у <b>places.sqlite</b> Скулајт бази података. Овај фајл се обично налази у
-
-
-
-
-
-
-
- Изаберите овај фајл да бисте отпочели увозе обиљеживача.
-
-
-
-
- Гуглов Хром успрема обиљеживаче у <b>Bookmarks</b> текстуалном фајлу. Овај фајл се обично налази у
-
-
-
-
- Опера успрема обиљеживаче у <b>bookmarks.adr</b> текстуалном фајлу. Овај фајл се обично налази у
-
-
-
-
- Можете увести обиљеживаче из било ког прегледача који подржава извоз у ХТМЛ-у. Овај фајл обично има ове суфиксе
-
-
-
-
- Интернет Експлорер успрема обиљеживаче у фасцикли <b>Favorites</b>. Овај фајл се обично налази у
-
-
-
-
- Изаберите ову фасциклу да бисте отпочели увоз обиљеживача.
-
-
-
-
-
-
-
-
- Нема грешке
-
-
-
-
-
-
- Не могу да отворим фајл.
-
-
-
-
- Не могу да обрадим ЈСОН фајл.
-
-
-
+ Фајл не постоји.
-
+ Не могу да отворим базу података. Да ли је Фајерфокс покренут?
+
+
+ BookmarksImporter
-
+
+
+ Гуглов Хром успрема обиљеживаче у <b>Bookmarks</b> текстуалном фајлу. Овај фајл се обично налази у
+
+
+
+
+
+
+
+
+ Изабери фајл...
+
+
+
+
+
+
+ Не могу да отворим фајл.
+
+
+
+
+ Не могу да рашчланим ЈСОН фајл!
+
+
+
+
+ Мозилин Фајерфокс успрема обиљеживаче у <b>places.sqlite</b> Скулајт бази података. Овај фајл се обично налази у
+
+
+
+
+ Можете увести обиљеживаче из било ког прегледача који подржава извоз у ХТМЛ-у. Овај фајл обично има ове суфиксе
+
+
+
+
+ ХТМЛ обиљеживачи
+
+
+
+
+ Интернет Експлорер успрема обиљеживаче у фасцикли <b>Favorites</b>. Ова фасцикла се обично налази у
+
+
+ Директоријум не постоји.
-
+ Директоријум не садржи ниједан обиљеживач.
+
+
+
+ Опера успрема обиљеживаче у <b>bookmarks.adr</b> текстуалном фајлу. Овај фајл се обично налази у
+
+
+
+
+ Фајл није исправан фајл Опериних обиљеживача!
+
+
+
+
+ Подржан је само УТФ-8 кодиран фајл Опериних обиљеживача!
+ BookmarksManager
- Обиљеживачи
-
-
- Додај фасциклу
+
+
+ Наслов:
-
-
- Сажми све
+
+
+ Адреса:
-
-
- име
+
+
+ Пречица:
-
-
- урл
+
+
+ Опис
-
-
- Рашири све
+
+
+ Отвори у новом језичку
-
-
- Увоз и извоз
+
+
+ Отвори у новом прозору
-
-
- Увези обиљеживаче...
+
+
+ Отвори у приватном прозору
-
-
- Извези обиљеживаче у ХТМЛ...
+
+
+
+ Нови обиљеживач
-
-
- Извоз у ХТМЛ...
+
+
+
+ Нова фасцикла
-
-
- Додај нову фасциклу
+
+
+ Нови раздвајач
-
-
- Родитељска фасцикла:
+
+
+ Обриши
+
+
+
+ BookmarksMenu
+
+
+
+ &Обиљеживачи
-
-
- Име нове фасцикле обиљеживача:
+
+
+ Обиљежи овај &језичак
-
-
- Додајте нову подфасциклу
+
+
+ Обиљежи &све језичке
-
-
- Име нове подфасцикле у траци обиљеживача:
-
-
-
-
- Преименуј фасциклу
-
-
-
-
- Име за фасциклу:
-
-
-
-
- Додај подфасциклу
-
-
-
-
- Преименуј фасциклу
-
-
-
-
- Уклони фасциклу
-
-
-
-
- Отвори везу у &текућем језичку
-
-
-
-
- Отвори везу у &новом језичку
-
-
-
-
- Помјери обиљеживач у &фасциклу
-
-
-
-
- Промијени икону
-
-
-
-
- Преименуј обиљеживач
-
-
-
-
- Уклони обиљеживач
-
-
-
-
- <b>Упозорење: </b>Већ сте обиљежили ову страницу!
-
-
-
-
- Одредите име и локацију за овај обиљеживач.
-
-
-
-
- Додавање обиљеживача
-
-
-
-
- Изаберите фасциклу обиљеживача:
-
-
-
-
- Обиљежи све језичке
+
+
+ &Организуј обиљеживачеBookmarksModel
-
-
-
- Обиљеживачи у менију
+
+
+ име
-
-
-
- Обиљеживачи у траци алатки
-
-
-
-
-
- Неразврстани обиљеживачи
+
+
+ адресаBookmarksSideBar
-
+ Тражи...
+
+
+ BookmarksSidebar
-
-
- Сажми све
+
+
+ Отвори у новом језичку
-
-
- Рашири све
+
+
+ Отвори у новом прозору
-
-
- Отвори везу у &текућем језичку
+
+
+ Отвори у приватном прозору
-
-
- Отвори везу у &новом језичку
-
-
-
-
- Копирај адресу
-
-
-
-
- &Обриши
+
+
+ ОбришиBookmarksToolbar
-
-
- О&биљежи текућу страницу
-
-
-
-
- Обиљежи све &језичке
-
-
-
-
- &Организуј обиљеживаче
-
-
-
-
- Прикажи &најпосјећеније
-
-
-
-
- Прикажи само иконе
-
-
-
-
- &Сакриј траку обиљеживача
-
-
-
-
- Отвори
-
-
-
-
+
+
Отвори у новом језичку
-
-
-
- Помјери десно
+
+
+ Отвори у новом прозору
-
-
-
- Помјери лијево
+
+
+ Обриши
-
-
- Уреди обиљеживач
-
-
-
-
- Уклони обиљеживач
-
-
-
-
- Уреди обиљеживач:
-
-
-
-
- Име:
-
-
-
-
- Урл:
-
-
-
-
- Уређивање обиљеживача
-
-
-
-
- Најпосјећеније
-
-
-
-
- Сајтови које сте највише посјећивали
-
-
-
-
-
- Празно
-
-
-
- BookmarksTree
-
-
-
- Обиљеживачи
-
-
-
-
- Нова фасцикла...
+
+
+ Прикажи само иконеBookmarksWidget
-
-
-
- Додај на брзо бирање
-
-
-
+ Додај у обиљеживаче
-
+
+
+
+ Додај на брзо бирање
+
+
+
+
+ Ажурирај обиљеживач
+
+
+ Уклони са брзог бирања
-
+ Уклони из обиљеживача
+
+ BrowserWindow
+
+
+
+ Капзила
+
+
+
+
+ ИП адреса текуће странице
+
+
+
+
+ (приватно прегледање)
+
+
+
+
+ %1 - Капзила
+
+
+
+
+ Трака &менија
+
+
+
+
+ Трака &навигације
+
+
+
+
+ Трака &обиљеживача
+
+
+
+
+ &Језичци на врху
+
+
+
+
+ Остало
+
+
+
+
+ ХТМЛ фајлови
+
+
+
+
+ Фајлови слика
+
+
+
+
+ Фајлови текста
+
+
+
+
+ Сви фајлови
+
+
+
+
+ Отвори фајл...
+
+
+
+
+
+ Капзила %1 (%2)
+
+
+
+
+ И даље имате %n отворен језичак а ваша сесија неће бити сачувана.
+Желите ли заиста да затворите овај прозор?И даље имате %n отворена језичка а ваша сесија неће бити сачувана.
+Желите ли заиста да затворите овај прозор?И даље имате %n отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана.
+Желите ли заиста да затворите овај прозор?
+
+
+
+
+ Не питај поново
+
+
+
+
+ И даље имате отворених језичака
+
+
+
+
+ Затвори језичак
+
+BrowsingLibrary
@@ -1143,7 +1178,12 @@ Please install latest version of QupZilla.
Библиотека
-
+
+
+ Увоз и извоз
+
+
+ Тражи...
@@ -1162,6 +1202,16 @@ Please install latest version of QupZilla.
РСС
+
+
+
+ Увези обиљеживаче...
+
+
+
+
+ Извези обиљеживаче...
+ CertificateInfoWidget
@@ -1222,87 +1272,113 @@ Please install latest version of QupZilla.
Брисање приватних података
-
-
- раније данас
-
-
-
-
- недјеље
-
-
-
-
- мјесеца
-
-
-
-
- Све
-
-
-
-
- локално складиште
-
-
-
-
- колачиће
-
-
-
-
- Обриши сљедеће ставке:
-
-
-
-
- иконе
-
-
-
-
- кеш
-
-
-
-
- веб базе
-
-
-
+ <b>Обриши недавни историјат</b>
-
-
- историјат посјећених страница
+
+
+ Означене ставке ће бити обрисане кликом на дугме „Обриши“.
-
+
+
+ Историјат посјећених страница:
+
+
+
+
+ раније данас
+
+
+
+
+ недјеље
+
+
+
+
+ мјесеца
+
+
+
+
+ Све
+
+
+
+
+ Веб базе података
+
+
+
+
+ Локално складиште
+
+
+
+
+ Кеш
+
+
+
+
+ Колачићи
+
+
+
+
+ Уреди колачиће
+
+
+
+
+ Иконе
+
+
+
+
+ Подаци ХТМЛ5 обавјештења
+
+
+
+
+
+ Уреди дозволе
+
+
+
+
+ Подаци ХТМЛ5 геолокације
+
+
+ Оптимизуј базу података
-
-
- Брисање приватних података
+
+
+ База података
-
-
- Желите ли заиста да обришете изабране приватне податке?
+
+
+ Обриши
-
+
+
+ Завршено
+
+
+ База података је оптимизована
-
+ База података је успјешно оптимизована.<br/><br/><b>Величина базе прије: </b>%1<br/><b>Величина базе након: </b>%2
@@ -1330,22 +1406,22 @@ Please install latest version of QupZilla.
Додај %1 на списак дозвољених
-
+ Флеш објекат
-
+ <b>Својство</b>
-
+ <b>Вриједност</b>
-
+ Нема више доступних података.
@@ -1394,8 +1470,8 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
-
+
+ Сервер:
@@ -1421,12 +1497,12 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
+ <колачић није изабран>
@@ -1437,7 +1513,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
+ Уклони колачиће
@@ -1500,8 +1576,8 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
- Поклапај домен тачно
+
+ Пречишћај колачиће који нису са изворног сервера:
@@ -1510,51 +1586,75 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
- <b>Упозорење:</b> Тачно поклапање домена и пречишћање колачића пратиоца може довести до одбијања неких колачића са сајтова. Ако имате проблема са колачићима, искључите ове опције!
+
+ <b>Упозорење:</b> Пречишћање колачића који нису са изворног сервера и колачића пратиоца може довести до одбијања неких колачића са сајтова. Ако имате проблема са колачићима, искључите ове опције!
-
+
+
+ <p><b>Увијек:</b> Дозволи ресурсима који нису са изворног сервера да постављају и преузимају колачиће.</p>
+<p><b>Никад:</b> Не дозволи ресурсима који нису са изворног сервера да постављају и преузимају колачиће.</p>
+<p><b>Задржи постојеће:</b> Ако спремиште колачића већ садржи колачиће који нису са изворног сервера, дозволи том серверу да поставља и преузима нове и постојеће колачиће.</p>
+
+
+
+
+ увијек
+
+
+
+
+ никад
+
+
+
+
+ задржи постојеће
+
+
+ Тражи
-
+ Потврда
-
+ Желите ли заиста да обришете све колачиће са вашег рачунара?
-
+ Само безбиједне везе
-
+ Све везе
-
+ Колачић сесије
-
+ Уклони колачић
-
+ Додавање у дозвољене
-
+ Додавање у недозвољене
@@ -1562,13 +1662,13 @@ Please install latest version of QupZilla.
DownloadFileHelper
-
-
+
+ Сачувај фајл као...
-
+ Неименовано_преузимање
@@ -1576,151 +1676,139 @@ Please install latest version of QupZilla.
DownloadItem
-
+ Преостало вријеме није доступно
-
-
+
+ Грешка: не могу да упишем фајл!
-
-
- Готово - %1
+
+
+ Готово - %1 (%2)
-
-
+
+ Отказано
-
+ неколико секунди
-
+
-
- %n секунда
- %n секунде
- %n секунди
-
+ %n секунда%n секунде%n секунди
-
+
-
- %n минута
- %n минуте
- %n минута
-
+ %n минута%n минуте%n минута
-
+
-
- %n сат
- %n сата
- %n сати
-
+ %n сат%n сата%n сати
-
+ Брзина није позната
-
+ kB/s
-
+ MB/s
-
+ GB/s
-
+ Величина није позната
-
+ %2 - непознате величине (%3)
-
+ Преостало %1 - %2 од %3 (%4)
-
+ Отказано - %1
-
+ Обриши фајл
-
+ Желите ли да обришете и преузети фајл такође?
-
+ Отвори фајл
-
+ Отвори фасциклу
-
+ Иди на страницу преузимања
-
+ Копирај везу преузимања
-
+ Откажи преузимање
-
+ Уклони са списка
-
+ Грешка
-
+ Није нађено
-
+
@@ -1729,8 +1817,8 @@ Please install latest version of QupZilla.
није нађен!
-
-
+
+ Грешка:
@@ -1739,8 +1827,8 @@ Please install latest version of QupZilla.
DownloadManager
-
-
+
+ Менаџер преузимања
@@ -1750,32 +1838,32 @@ Please install latest version of QupZilla.
Очисти
-
+ %1% од %2 фајлова (%3) %4 до завршетка
-
+ %1% - менаџер преузимања
-
+ Преузимање је завршено
-
+ Сви фајлови су успјешно преузети.
-
+ Упозорење
-
+ Желите ли заиста да напустите? Сва незавршена преузимања ће бити отказана!
@@ -2056,67 +2144,67 @@ Please install latest version of QupZilla.
History
-
-
- Неименована страница
+
+
+ Празна страница
-
+ Јануар
-
+ Фебруар
-
+ Март
-
+ Април
-
+ Мај
-
+ Јун
-
+ Јул
-
+ Август
-
+ Септембар
-
+ Октобар
-
+ Новембар
-
+ Децембар
@@ -2130,6 +2218,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
+ Обриши
@@ -2139,15 +2228,94 @@ Please install latest version of QupZilla.
Обриши историјат
-
+ Потврда
-
+ Желите ли заиста да обришете читав историјат?
+
+
+
+ Отвори у новом језичку
+
+
+
+
+ Отвори у новом прозору
+
+
+
+
+ Отвори у приватном прозору
+
+
+
+
+ Копирај адресу
+
+
+
+
+ Копирај наслов
+
+
+
+ HistoryMenu
+
+
+
+
+ Празно
+
+
+
+
+ Врати све затворене језичке
+
+
+
+
+ Очисти списак
+
+
+
+
+ &Историјат
+
+
+
+
+ На&зад
+
+
+
+
+ На&пријед
+
+
+
+
+ &Домаћа
+
+
+
+
+ Прикажи &сав историјат
+
+
+
+
+ Најпосјећеније
+
+
+
+
+ Затворени језичци
+ HistoryModel
@@ -2195,40 +2363,32 @@ Please install latest version of QupZilla.
Тражи...
-
-
- HistoryView
-
-
- Отвори везу у текућем језичку
+
+
+ Отвори у новом језичку
-
-
- Отвори везу у новом језичку
+
+
+ Отвори у новом прозору
-
-
- Копирај наслов
+
+
+ Отвори у приватном прозору
-
-
- Копирај адресу
-
-
-
-
- Уклони
+
+
+ ОбришиIconChooser
-
+ Изабери икону...
@@ -2258,7 +2418,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
Урл сајта:
-
+ Фајлови слика
@@ -2320,30 +2480,68 @@ Please install latest version of QupZilla.
- LocationBar
+ LineEdit
-
-
- Унесите УРЛ адресу или тражите на %1
+
+
+ &Опозови
-
-
- Налијепи и &иди
+
+
+ &Понови
-
+
+
+ &Исијеци
+
+
+
+
+ &Копирај
+
+
+
+
+ &Налијепи
+
+
+
+
+ Обриши
+
+
+ Очисти све
-
+
+
+ Изабери све
+
+
+
+ LocationBar
+
+
+
+ Унесите УРЛ адресу или тражите на %1
+
+
+
+
+ Налијепи и и&ди
+
+
+ Append domain name on ALT + Enter = Should be different for every country.rs.ba
-
+ Прикажи податке о овој страници
@@ -2351,7 +2549,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
LocationCompleterView
-
+ Активирај језичак
@@ -2359,26 +2557,284 @@ Please install latest version of QupZilla.
MainApplication
-
+ Капзила тренутно није ваш подразумијевани прегледач веба. Да ли желите да поставите за подразумијеваног прегледача?
-
+ Увијек изврши ову провјеру по покретању Капзиле.
-
+ Подразумијевани прегледач
-
+ Капзила је нов, брз и сигуран веб прегледач отвореног кода. Лиценциран под издањем 3 ГПЛ лиценце или (по вашем нахођењу) било којим каснијим издањем лиценце. Базиран на ВебКит језгру и Кут радном окружењу.
+
+ MainMenu
+
+
+
+ &О Капзили
+
+
+
+
+ По&дешавање
+
+
+
+
+ Напусти
+
+
+
+
+ &Фајл
+
+
+
+
+ Нови језичак
+
+
+
+
+ &Нови прозор
+
+
+
+
+ Нови п&риватни прозор
+
+
+
+
+ Отвори локацију
+
+
+
+
+ Отвори &фајл...
+
+
+
+
+ Затвори прозор
+
+
+
+
+ &Сачувај страницу као...
+
+
+
+
+ Сачувај снимак странице
+
+
+
+
+ Пошаљи везу...
+
+
+
+
+ &Штампај...
+
+
+
+
+ Рад &ван мреже
+
+
+
+
+ &Уређивање
+
+
+
+
+ &Опозови
+
+
+
+
+ &Понови
+
+
+
+
+ &Исијеци
+
+
+
+
+ &Копирај
+
+
+
+
+ &Налијепи
+
+
+
+
+ Изабери &све
+
+
+
+
+ Н&ађи
+
+
+
+
+ &Приказ
+
+
+
+
+ Траке алатки
+
+
+
+
+ Бочна трака
+
+
+
+
+ &Кодирање знакова
+
+
+
+
+ Трака &стања
+
+
+
+
+ &Заустави
+
+
+
+
+ &Учитај поново
+
+
+
+
+ У&величај
+
+
+
+
+ У&мањи
+
+
+
+
+ Стварна величина
+
+
+
+
+ Прегледање ку&рсором
+
+
+
+
+ &Извор странице
+
+
+
+
+ &Цио екран
+
+
+
+
+ Ала&тке
+
+
+
+
+ Претрага &веба
+
+
+
+
+ Подаци о &сајту
+
+
+
+
+ Менаџер &преузимања
+
+
+
+
+ Менаџер &колачића
+
+
+
+
+ &Адблок
+
+
+
+
+ Читач РСС &довода
+
+
+
+
+ Веб и&нспектор
+
+
+
+
+ &Обриши приватне податке
+
+
+
+
+ По&моћ
+
+
+
+
+ О &Куту
+
+
+
+
+ Подаци о програму
+
+
+
+
+ Поставке програма
+
+
+
+
+ &Пријави проблем
+
+
+
+
+ &Обнови затворени језичак
+
+MasterPasswordDialog
@@ -2432,30 +2888,30 @@ Please install latest version of QupZilla.
<b>Напомена:</b> Главну лозинку не можете повратити ако је заборавите.
-
-
-
-
+
+
+
+ Упозорење!
-
+ Унијели сте погрешну лозинку!
-
+ Лозинке се не поклапају!
-
+ Желите ли заиста да уклоните главну лозинку и дешифрујете податке?
-
+ Дио података није дешифрован. Главна лозинка није уклоњена!
@@ -2463,141 +2919,140 @@ Please install latest version of QupZilla.
NavigationBar
-
-
- Неименована страница
-
-
-
+ Назад
-
+ Напријед
-
+ Домаћа
-
+ Нови језичак
-
+ Главни мени
-
-
+ Напусти цио екран
-
-
+
+ Обриши историјат
+
+
+
+ Празна страница
+ NetworkManager
-
+ Грешка ССЛ сертификата!
-
+ Страница којој покушавате да приступите има сљедеће грешке у ССЛ сертификату:
-
+ <b>Организација: </b>
-
+ <b>Име домена: </b>
-
+ <b>Датум истека: </b>
-
+ <b>Грешка: </b>
-
+ Желите ли да направите изузетак за овај сертификат?
-
+ Потребно овлашћење
-
-
-
+
+
+ Корисничко име:
-
-
-
+
+
+ Лозинка:
-
+ Сачувај корисничко име и лозинку на овом сајту
-
+ %1 захтијева корисничко име и лозинку. Сајт каже: „%2“
-
+ Потребно је овлашћење за ФТП
-
+ Анонимна пријава
-
+ %1:%2 захтијева корисничко име и шифру.
-
+ Потребно је овлашћење за прокси
-
+ Запамти корисничко име и лозинку за овај прокси.
-
+ Прокси %1 захтијева корисничко име и шифру.
@@ -2724,7 +3179,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
PopupWebView
-
+ Провјери елемент
@@ -2732,112 +3187,112 @@ Please install latest version of QupZilla.
PopupWindow
-
+ Фајл
-
+ &Сачувај страницу као...
-
+ Сачувај снимак странице
-
+ Пошаљи везу...
-
+ &Штампај...
-
+ Затвори
-
+ Уређивање
-
+ &Опозови
-
+ &Понови
-
+ &Исијеци
-
+ &Копирај
-
+ &Налијепи
-
+ Изабери све
-
+ Нађи
-
+ Приказ
-
+ &Заустави
-
+ &Учитај поново
-
+ У&величај
-
+ У&мањи
-
+ Стварна величина
-
+ &Извор странице
-
+ %1 - Капзила
@@ -2917,7 +3372,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
+ Напомена: Не можете обрисати активни профил.
@@ -3150,8 +3605,8 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
- Не напуштај по затварању посљедњег језичка
+
+ Не затварај прозор по затварању посљедњег језичка
@@ -3160,744 +3615,788 @@ Please install latest version of QupZilla.
-
- Списак затворених умјесто списка отворених језичака на траци језичака
+
+ Прикажи дугме затворених језичака
-
+
+
+ Дугме за затварање на неактивним језичцима:
+
+
+
+
+ аутоматски
+
+
+
+
+ увијек
+
+
+
+
+ никад
+
+
+ Понашање траке адресе
-
+ При куцању у траци адресе предлажи:
-
+ историјат и обиљеживаче
-
+ историјат
-
+ обиљеживаче
-
+ ништа
-
+ Приједлози у линији
-
+ Притисните Shift тастер да учитате УРЛ у текућем језичку
-
+ Предлажи активирање језичка ако је УРЛ већ отворен
-
+ Увијек приказуј икону „иди на сајт“
-
+ Изабери сав текст двокликом у траци адресе
-
+ Изабери сав текст кликом у траци адресе
-
+ Тражи помоћу подразумијеваног мотора
-
+ Прикажи напредак учитавања у траци адресе
-
+ Испун
-
+ Дно
-
+ Врх
-
+ Посебна боја:
-
+ Изабери боју
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ ...
-
+ Подразумијевана
-
+ Веб поставке
-
+ Дозволи Нетскејпове прикључке (Флеш)
-
+ Дозволи Јаваскрипте
-
+ Дозволи Јаву
-
+ Предохватање ДНС уноса
-
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptУкључи ИксСС провјеравање
-
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsШтампај позадину елемента
-
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyУкључи везе у ланац фокуса
-
+ Анимирано клизање
-
+ Прегледање помоћу курсора
-
+ Просторна навигација
-
+ Увеличавај само текст
-
+ Ако је искључено, свеједно ће бити доступно преко стандардних Кутових пречица
-
+ Опозови/понови за формуларе
-
+ Точкић миша клиза
-
+ линија на страници
-
+ Подразумијевано увеличање страница:
-
+ Локално складиште
-
+ Највише
-
+ 50 MB
-
+ 1
-
+ Највише страница у кешу:
-
+ Дозволи смјештање мрежног кеша на диск
-
+ Смјештај кеш у:
-
+ Дозволи чување историјата
-
+ Обриши историјат по затварању
-
+ Дозволи локално смјештање ХТМЛ5 веб садржаја
-
+ Обриши локални ХТМЛ5 веб садржај по затварању
-
+ Обриши сада
-
+ Поставке проксија
-
+ Фајл ауто-поставки проксија (.pac)
-
+ Учитај поново
-
+ <b>Изузеци</b>
-
+ Не користи на:
-
+ Системске поставке
-
+ Ручне поставке
-
+ ХТТП
-
+ СОЦКС5
-
-
+
+ Порт:
-
-
+
+ Корисничко име:
-
-
+
+ Лозинка:
-
+ Користи други прокси за ХТТПС везу
-
+ Сервер:
-
+ Користи скрипту за аутоматску поставу:
-
+ Не користи прокси
-
+ <b>Породице фонта</b>
-
+ Стандардни
-
+ Фиксни
-
+ Серифни
-
+ Бесерифни
-
+ Курзивни
-
+ Фантазијски
-
+ <b>Величине фонта</b>
-
+ Фиксни фонт
-
+ Подразумијевани фонт
-
+ Најмања величина
-
+ Најмања могућа величина
-
+ <b>Пречице</b>
-
+ Активирај језичке са Alt + број језичка
-
+ Учитавај брза бирања са Ctrl + број брзог бирања
-
+ Додај .rs.ba домен притиском на ALT тастер
-
+
+
+ Доступне пречице:<br/><b>1</b> - претходни језичак<br/><b>2</b> - сљедећи језичак<br/><b>/</b> - претрага
+
+
+
+
+ Једнотастерске пречице
+
+
+ <b>Одредиште преузимања</b>
-
+ Питај сваки пут за одредиште
-
+ Користи одредиште:
-
+ <b>Опције преузимања</b>
-
+ Користи системски дијалог фајлова
(може проузрочити проблеме за преузимање ССЛ безбиједног садржаја)
-
+ Затвори менаџера преузимања када се преузимање заврши
-
+ <b>Спољашњи менаџер преузимања</b>
-
+ Користи спољашњи менаџер преузимања
-
+ Извршна:
-
+ Аргументи:
-
+ Оставите празно ако нисте сигурни
-
+ <b>%d</b> ће бити замијењено адресом преузимања
-
+ <b>Опције аутоматске попуне</b>
-
+ Дозволи успремање лозинки са сајтова
-
+ Шаљи заглавље пратиоца серверима
-
+ <b>Колачићи</b>
-
+ Шаљи ДНТ (Не Прати Ме) заглавље серверима
-
-
+ <b>Разно</b>
-
+ Управљај сертификатима
-
+ Менаџер сертификата
-
+ <b>ССЛ сертификати</b>
-
+ <b>Јаваскрипте</b>
-
+ Управљај поставкама приватности
-
+ Подешавање јаваскрипти
-
+ Менаџер колачића
-
+ Управљај колачићима
-
+ <b>ХТМЛ5 дозволе</b>
-
+ Управљај ХТМЛ5 одобрењима
-
+ ХТМЛ5 дозволе
-
+ <b>Обавјештења</b>
-
+ Користи ОСД обавјештења
-
+ Користи изворна системска обавјештења (само за Линукс)
-
+ Не користи ОСД обавјештења
-
+ Вријеме истека:
-
+ секунди
-
+ <b>Напомена: </b>Можете промијенити положај ОСД обавјештења превлачењем по екрану.
-
-
+
+
+ <b>Управљај моторима претраге</b>
+
+
+
+
+ <b>Кориснички опис стила</b>
+
+
+
+
Опис стила који ће аутоматски бити учитан за све сајтове:
-
-
- Језици
-
-
-
+ <b>Приоритетни језик за веб странице</b>
-
+ <b>Промjена идентификације прегледача</b>
-
+ Менаџер идентификације прегледача
-
+
+
+ Језици
+
+
+
+
+ Менаџер мотора претраге
+
+
+ Капзила
-
-
+
+ Подразумијеван
-
+ Постави за подразумијеван
-
+ ОСД обавјештење
-
+ Превуците га по екрану на жељени положај.
-
+ Одабир одредишта за преузимање...
-
+ Одабир фајла описа стила...
-
+ Обрисано
-
+ Одабир локације извршног фајла...
-
+ Одабир путање за кеш...
-
+ Нови профил
-
+ Унесите име новог профила:
-
-
+
+ Грешка!
-
+ Овај профил већ постоји!
-
+ Не могу да направим директоријум профила!
-
+ Потврда
-
+ Желите ли заиста трајно да обришете „%1“ профил? Ова радња не може да се поништи!
-
+ Избор бојеQObject
-
-
-
- Изворна системска обавјештења
- Сачувај фајл као...
-
+
+
+ Изворна системска обавјештења
+
+
+ Овај фајл није OpenSearch 1.1 фајл.
@@ -3907,42 +4406,42 @@ Please install latest version of QupZilla.
<није постављено у сертификату>
-
+ Величина није позната
-
+ KB
-
+ MB
-
+ GB
-
+ Извршна:
-
+ Аргументи:
-
+ Не могу да покренем спољашњи програм
-
+ Не могу да покренем спољашњи програм! %1
@@ -3990,871 +4489,435 @@ Please install latest version of QupZilla.
Отвара менаџера преузимања ако је прегледач покренут
-
- QupZilla
-
-
-
- Капзила
-
-
-
-
- Приватно прегледање је омогућено
-
-
-
-
- ИП адреса текуће странице
-
-
-
-
- &О Капзили
-
-
-
-
- По&дешавање
-
-
-
-
- Напусти
-
-
-
-
- &Фајл
-
-
-
-
- Нови језичак
-
-
-
-
- &Нови прозор
-
-
-
-
- Отвори локацију
-
-
-
-
- Отвори &фајл...
-
-
-
-
-
- Затвори језичак
-
-
-
-
- Затвори прозор
-
-
-
-
- &Сачувај страницу као...
-
-
-
-
- Сачувај снимак странице
-
-
-
-
- Пошаљи везу...
-
-
-
-
- &Штампај...
-
-
-
-
- Увези обиљеживаче...
-
-
-
-
- &Уређивање
-
-
-
-
- &Опозови
-
-
-
-
- &Понови
-
-
-
-
- &Исијеци
-
-
-
-
- &Копирај
-
-
-
-
- &Налијепи
-
-
-
-
- Изабери &све
-
-
-
-
- Н&ађи
-
-
-
-
- &Приказ
-
-
-
-
- Трака &навигације
-
-
-
-
- Трака &обиљеживача
-
-
-
-
- Трака &стања
-
-
-
-
- Трака &менија
-
-
-
-
- &Језичци на врху
-
-
-
-
- &Цио екран
-
-
-
-
- &Заустави
-
-
-
-
- &Учитај поново
-
-
-
-
- &Кодирање знакова
-
-
-
-
- Прегледање ку&рсором
-
-
-
-
- Траке алатки
-
-
-
-
- Бочне траке
-
-
-
-
- У&величај
-
-
-
-
- У&мањи
-
-
-
-
- Стварна величина
-
-
-
-
- &Извор странице
-
-
-
-
- &Историјат
-
-
-
-
- На&зад
-
-
-
-
- На&пријед
-
-
-
-
- &Домаћа
-
-
-
-
- Прикажи &сав историјат
-
-
-
-
- Затворени језичци
-
-
-
-
- Недавно посјећено
-
-
-
-
- Најпосјећеније
-
-
-
-
- &Обиљеживачи
-
-
-
-
- Обиљежи овај &језичак
-
-
-
-
- Обиљежи &све језичке
-
-
-
-
- &Организуј обиљеживаче
-
-
-
-
- Ала&тке
-
-
-
-
- Претрага &веба
-
-
-
-
- Подаци о &сајту
-
-
-
-
- Менаџер &преузимања
-
-
-
-
- Менаџер &колачића
-
-
-
-
- &Адблок
-
-
-
-
- Читач РСС &довода
-
-
-
-
- Веб и&нспектор
-
-
-
-
- &Обриши приватне податке
-
-
-
-
- Нови п&риватни прозор
-
-
-
-
- По&моћ
-
-
-
-
- О &Куту
-
-
-
-
- Подаци о програму
-
-
-
-
- Поставке програма
-
-
-
-
- &Пријави проблем
-
-
-
-
- &Обнови затворени језичак
-
-
-
-
- (приватно прегледање)
-
-
-
-
-
-
-
-
- Празно
-
-
-
-
- Обнови све затворене језичке
-
-
-
-
- Очисти списак
-
-
-
-
- Остало
-
-
-
-
- %1 - Капзила
-
-
-
-
- ХТМЛ фајлови
-
-
-
-
- Фајлови слика
-
-
-
-
- Фајлови текста
-
-
-
-
- Сви фајлови
-
-
-
-
- Отвори фајл...
-
-
-
-
-
- Капзила %1 (%2)
-
-
-
-
- Још увијек имате %1 отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана.
-Желите ли заиста да затворите овај прозор?
-
-
-
-
- Не питај поново
-
-
-
-
- Још увијек имате отворених језичака
-
-QupZillaSchemeReply
-
+ Нема грешке
-
+ Није нађено
-
-
+
+ Пријава проблема
-
+ Ако имате проблема са Капзилом најприје покушајте да онемогућите проширења. <br/>Ако то не помогне, онда попуните овај формулар:
-
+ Ваша е-адреса
-
+ Тип проблема
-
+ Опис проблема
-
+ Пошаљи
-
+ Е-адреса није обавезна<br/><b>Напомена: </b>Најприје <a href=%1>овдје</a> прочитајте како направити извјештај о грешци.
-
+ Попуните сва обавезна поља!
-
+ Почетна страница
-
+ Тражи на вебу
-
+ Резултате претраге обезбјеђује ДакДакГо
-
-
-
+
+
+ О Капзили
-
+ <h1>Приватно прегледање</h1>
-
-
+
+ Подаци о издању
-
+ Ауторска права
-
-
+
+ Издање
-
-
+
+ Издање Вебкита
-
+ Главни програмер
-
+ Сарадници
-
+ Преводиоци
-
+ Брзо бирање
-
+ Додај нову страницу
-
+ Уреди
-
+ Уклони
-
+ Учитај поново
-
+ Желите ли заиста да уклоните ово брзо бирање?
-
+
+
+ Желите ли заиста да поново учитате сва брза бирања?
+
+
+ Учитај наслов са странице
-
+ Урл
-
+ Име
-
+ Примијени
-
+ Затвори
-
+ Нова страница
-
+ Подеси брзо бирање
-
+ Положај:
-
+ Ауто
-
+ Прекриј
-
+ Уклопи
-
+ Уклопи ширину
-
+ Уклопи висину
-
+ Слика за позадину
-
+ Изабери слику
-
+ Највише брзих бирања у реду:
-
+ Промијени величину брзих бирања:
-
+ Центрирај брза бирања
-
+ Обнови сесију
-
+ Упс, Капзила се срушила.
-
+ Извињавамо се због овога. Желите ли да обновите посљедње сачувано стање?
-
+ Покушајте да уклоните један или више језичака за које мислите да узрокују проблеме
-
+ Или можете покренути нову сесију
-
-
+
+ Подаци о поставкама
-
+ Ова страница садржи податке о текућим Капзилиним поставкама битним за рјешавање проблема. Укључите ове податке приликом слања извјештаја о грешци.
-
+ Идентификација прегледача
-
+ Путање
-
+ Параметри компајлирања
-
+ Поставке
-
+ Поставка
-
+ Вриједност
-
+ Проширења
-
+ Име
-
+ Аутор
-
+ Опис
-
+ Издање програма
-
+ Издање Кут-а
-
+ Датум компајлирања
-
+ Платформа
-
+ Профил
-
+ Поставке
-
+ Сачуване сесије
-
+ Закачени језичци
-
+ Подаци
-
+ Теме
-
+ Преводи
-
-
-
+
+
+ <b>укључено</b>
-
-
-
+
+
+ искључено
-
+ Проналажење грешака
-
+ ВебГЛ подршка
-
+ Виндоуз 7 АПИ
-
+ Интеграција у КДЕ
-
+ Преносно издање
-
+ Нема доступних проширења.
@@ -4905,7 +4968,7 @@ Are you sure to close this window?
-
-
+
+ Open link in &private window
+ Отвори везу у &приватном прозору
+
+
+ Error in fetching feedГрешка приликом добављања довода
-
+ RSS feed duplicatedРСС довод је удвостручен
-
+ You already have this feed.Већ имате овај довод.
@@ -5039,6 +5107,11 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.
RecoveryWidget
+
+
+ Windows and Tabs
+ Прозори и језичци
+ Start New Session
@@ -5070,6 +5143,19 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
или је покушајте покренути са административним привилегијама.
+
+ ReloadStopButton
+
+
+ Stop
+ Заустави
+
+
+
+ Reload
+ Учитај поново
+
+RssIcon
@@ -5148,24 +5234,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Занемари сва ССЛ упозорења
-
+
+ Disable weak ciphers
+ Онемогући слабе шифраре
+
+
+ All certificates must have .crt suffix.
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.Сви сертификати морају имати .crt наставак.
Након додавања или уклањања путања сертификата потребно је да поново покренете Капзилу како би измјене имале ефекта.
-
+ Choose path...Изабери путању...
-
+ Import certificate...Увоз сертификата...
-
+ Certificate InformationsПодаци о сертификату
@@ -5224,7 +5315,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
-
+ Add Search EngineДодај мотор претраге
@@ -5247,27 +5338,27 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
SearchEnginesManager
-
+ Search Engine AddedМотор претраге је додат
-
+ Search Engine "%1" has been successfully added.Мотор претраге „%1“ је успјешно додат.
-
+ Search Engine is not valid!Мотор претраге није исправан!
-
+ ErrorГрешка
-
+ Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1Грешка приликом додавања мотора претраге <br><b>Порука грешке: </b> %1
@@ -5275,7 +5366,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
SearchToolBar
-
+ No results found.Ништа није нађено.
@@ -5283,22 +5374,22 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
SearchToolbar
-
+ Search: Тражи:
-
+ Search...Тражи...
-
+ HighlightИстакни
-
+ Case sensitiveРазликуј величину слова
@@ -5307,13 +5398,13 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
SideBar
-
+ BookmarksОбиљеживачи
-
+ HistoryИсторијат
@@ -5321,176 +5412,176 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
SiteInfo
-
+ Site InfoПодаци о сајту
-
+ GeneralОпште
-
+ MediaМедији
-
+ DatabasesБазе
-
+ SecurityБезбједност
-
-
+
+ Size:Величина:
-
+ Site address:Адреса сајта:
-
+ Encoding:Кодирање:
-
+ Meta tags of site:Мета ознаке сајта:
-
+ Tagознака
-
+ Valueвриједност
-
+ <b>Security information</b><b>Подаци о безбједности</b>
-
+ DetailsДетаљи
-
+ Imageслика
-
+ Image addressадреса слике
-
+ <b>Preview</b><b>Преглед</b>
-
+ <b>Database details</b><b>Детаљи базе података</b>
-
+ Name:Име:
-
+ Path:Путања:
-
-
-
+
+
+ <database not selected><база података није изабрана>
-
+ <not set in certificate><није постављено у сертификату>
-
+ No databases are used by this page.Ова страница не користи базе података.
-
+ <b>Connection is Encrypted.</b><b>Веза је шифрована.</b>
-
+ <b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b><b>Ваша веза са овом страницом је обезбјеђена овим сертификатом: </b>
-
+ <b>Connection Not Encrypted.</b><b>Веза није шифрована.</b>
-
+ <b>Your connection to this page is not secured!</b><b>Ваша веза са овом страницом није безбиједна!</b>
-
+ Copy Image LocationКопирај локацију слике
-
+ Copy Image NameКопирај име слике
-
+ Save Image to DiskСачувај слику на диск
-
-
+
+ Error!Грешка!
-
+ This preview is not available!Овај преглед није доступан!
-
+ Save image...Сачувај слику...
-
+ Cannot write to file!Не могу да упишем у фајл!
-
+ Preview not availableПреглед није доступан
@@ -5498,43 +5589,43 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
SiteInfoWidget
-
+ More...Више...
-
+ Your connection to this site is <b>secured</b>.Веза са овим сајтом је <b>безбиједна</b>.
-
+ Your connection to this site is <b>unsecured</b>.Веза са овим сајтом <b>није безбиједна</b>.
-
-
+
+ This is your <b>%1</b> visit of this site.Ово је ваша <b>%1</b> посјета овом сајту.
-
+ You have <b>never</b> visited this site before.<b>Нисте</b> досад посјећивали овај сајт.
-
+ firstпрва
-
+ secondдруга
-
+ thirdтрећа
@@ -5542,153 +5633,153 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
SourceViewer
-
+ Source of Изворни кôд документа
-
+ FileФајл
-
+ Load in pageУчитај у страницу
-
+ Save as...Сачувај као...
-
+ CloseЗатвори
-
+ EditУређивање
-
+ UndoОпозови
-
+ RedoПонови
-
+ CutИсијеци
-
+ CopyКопирај
-
+ PasteНалијепи
-
+ Select AllИзабери све
-
+ FindНађи
-
-
+
+ Go to Line...Иди на линију...
-
+ ViewПриказ
-
+ ReloadУчитај поново
-
+ EditableУређивање
-
+ Word WrapПрелом текста
-
+ Source loaded in pageИзворни кôд учитан у страницу
-
+ Cannot load in page. Page has been closed.Не могу да учитам: страница је затворена.
-
+ Save file...Сачувај фајл...
-
+ Error!Грешка!
-
+ Cannot write to file!Не могу да упишем у фајл!
-
+ Error writing to fileГрешка уписивања у фајл
-
+ Source successfully savedИзворни кôд је успјешно сачуван
-
+ Source reloadedИзворни кôд је поново учитан
-
+ Cannot reload source. Page has been closed.Не могу да учитам извор поново. Страница је затворена.
-
+ Editable changedУређивање је промијењено
-
+ Word Wrap changedПрелом текста је промијењен
-
+ Enter line numberУнесите број линије
@@ -5714,17 +5805,17 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
SpeedDial
-
+ Image filesФајлови слика
-
+ Select image...Изабери слику...
-
+ Unable to loadНе могу да учитам
@@ -5767,17 +5858,17 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Користим Hunspell библиотеку
-
+ Choose dictionary path...Одабир путање рјечника...
-
+ Add new word...Додавање нове ријечи...
-
+ Add new word:Додај нову ријеч:
@@ -5785,18 +5876,28 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Speller
-
-
+
+ Check &Spelling
+ &Провјера правописа
+
+
+
+ Languages
+ Језици
+
+
+
+ No suggestionsНема приједлога
-
+ Add to dictionaryДодај у рјечник
-
+ SettingsПоставке
@@ -5825,158 +5926,131 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
TabBar
-
- &New tab
- &Нови језичак
-
-
-
- &Stop Tab
- &Заустави учитавање
-
-
-
- &Reload Tab
- &Учитај поново
-
-
-
- &Duplicate Tab
- У&двостручи језичак
-
-
-
- D&etach Tab
- &Одвоји језичак
-
-
-
- Un&pin Tab
- Отк&ачи језичак
-
-
-
- &Pin Tab
- За&качи језичак
-
-
-
- Re&load All Tabs
- Учитај поново &све језичке
-
-
-
- &Bookmark This Tab
- &Обиљежи овај језичак
-
-
-
-
- Bookmark &All Tabs
- Обиљежи с&ве језичке
-
-
-
- Close Ot&her Tabs
- Затвори ос&тале језичке
-
-
-
- Cl&ose
- З&атвори
-
-
-
- Reloa&d All Tabs
- &Учитај поново све језичке
-
-
-
- Restore &Closed Tab
- &Врати затворени језичак
-
-
-
+ Close TabsЗатварање језичака
-
+ Do you really want to close other tabs?Желите ли заиста да затворите остале језичке?
+
+
+ &New tab
+ &Нови језичак
+
+
+
+ &Stop Tab
+ &Заустави учитавање
+
+
+
+ &Reload Tab
+ &Учитај поново
+
+
+
+ &Duplicate Tab
+ У&двостручи језичак
+
+
+
+ D&etach Tab
+ &Одвоји језичак
+
+
+
+ Un&pin Tab
+ Отк&ачи језичак
+
+
+
+ &Pin Tab
+ За&качи језичак
+
+
+
+ Re&load All Tabs
+ Учитај поново &све језичке
+
+
+
+ &Bookmark This Tab
+ &Обиљежи овај језичак
+
+
+
+
+ Bookmark &All Tabs
+ Обиљежи с&ве језичке
+
+
+
+ Close Ot&her Tabs
+ Затвори ос&тале језичке
+
+
+
+ Cl&ose
+ З&атвори
+
+
+
+ Reloa&d All Tabs
+ &Учитај поново све језичке
+ TabWidget
-
+ New TabНови језичак
-
-
+
+ Closed tabs
+ Затворени језичци
+
+
+ List of tabsСписак језичака
-
-
- Loading...
- Учитавам...
-
-
-
- No Named Page
- Неименована страница
-
-
-
+
+ Currently you have %n opened tab(s)
-
- Имате %n отворен језичак
- Имате %n отворена језичка
- Имате %n отворених језичака
-
+ Имате %n отворен језичакИмате %n отворена језичкаИмате %n отворених језичака
-
-
-
-
- New tab
- Нови језичак
-
-
-
+ EmptyПразно
-
+ Restore All Closed TabsВрати све затворене језичке
-
+ Clear listОчисти списак
+
+
+
+ New tab
+ Нови језичак
+ TabbedWebView
-
- Loading...
- Учитавам...
-
-
-
- %1 - QupZilla
- %1 - Капзила
-
-
-
+ Inspect ElementПровјери елемент
@@ -6004,33 +6078,20 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Лиценца
-
- ToolButton
-
-
- Stop
- Заустави
-
-
-
- Reload
- Учитај поново
-
-Updater
-
+ Update availableНадоградња је доступна
-
+ New version of QupZilla is ready to download.Ново издање Капзиле је спремно за преузимање.
-
+ UpdateАжурирај
@@ -6088,195 +6149,187 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Уређивање сајта
-
+ Site domain: Домен сајта:
-
+ User Agent: Идентификација:
-
- WebInspectorDockWidget
-
-
-
- Web Inspector
- Веб инспектор
-
-WebPage
-
+ QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application?Капзила не може да рукује <b>%1:</b> везама. Захтијевана веза је <ul><li>%2</li></ul>Желите ли да Капзила покуша да отвори ову везу помоћу системског програма?
-
+ Remember my choice for this protocolЗапамти мој избор за за овај протокол
-
+ External Protocol RequestЗахтјев за спољашњи протокол
-
- To show this page, QupZilla must resend request which do it again
-(like searching on making an shopping, which has been already done.)
- Да би приказала ову страницу Капзила мора поново да пошаље захтјев за учитавањем.
+
+ To display this page, QupZilla must resend the request
+(such as a search or order confirmation) that was performed earlier.
+ Да би приказала ову страницу Капзила мора поново да пошаље захтјев
+(као што је претрага или потврда о наруџби) који је претходно извршен.
-
+ Confirm form resubmissionПотврда поновног слања
-
+ Select files to upload...Изабери фајлове за слање...
-
+ Server refused the connectionСервер је одбио везу
-
+ Server closed the connectionСервер је затворио везу
-
+ Server not foundСервер није нађен
-
+ Connection timed outИстекло вријеме повезивања
-
+ Untrusted connectionНеповјерљива веза
-
+ Temporary network failureПривремени неуспјех мреже
-
+ Proxy connection refusedВеза са проксијем одбијена
-
+ Proxy server not foundСервер проксија није нађен
-
+ Proxy connection timed outИстекло вријеме повезивања са проксијем
-
+ Proxy authentication requiredПрокси захтијева аутентификацију
-
+ Content not foundСадржај није нађен
-
+ Unknown network errorНепозната грешка мреже
-
+ AdBlocked ContentБлокиран садржај
-
+ Blocked by <i>%1</i>Блокирано филтером <i>%1</i>
-
+ Content Access DeniedПриступ садржају одбијен
-
+ Error code %1Кôд грешке %1
-
+ Failed loading pageНеуспјех учитавања странице
-
+ QupZilla can't load page.Капзила не може да учита страницу.
-
+ QupZilla can't load page from %1.Капзила не може да учита страницу са %1.
-
+ Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.comПровјерите да ли сте погрешно укуцали адресу, на примјер <b>ww.</b>example.com умјесто <b>www.</b>example.com
-
+ If you are unable to load any pages, check your computer's network connection.Ако не можете да учитате ниједну страницу, провјерите везу вашег рачунара са интернетом.
-
+ If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web.Ако су ваш рачунар или мрежа заштићени заштитним зидом или проксијем, провјерите да ли је Капзили дозвољен приступ интернету.
-
+ Try AgainПокушај поново
-
+ JavaScript alertЈаваскрипт упозорење
-
+ Prevent this page from creating additional dialogsНе дозволи овој страници да прави још дијалога
-
+ Choose file...Изабери фајл...
-
+ Cannot read data from <b>%1</b>. Upload was cancelled!Не могу да очитам податке са <b>%1</b>. Слање је отказано!
-
+ Cannot read file!Не могу да очитам фајл!
@@ -6284,371 +6337,379 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
WebSearchBar
-
+ Manage Search EnginesУправљај моторима претраге
-
+ Add %1 ...Додај %1 ...
-
+ Paste And &SearchНалијепи и &тражи
- Clear All
- Очисти све
-
-
- Show suggestionsПриказуј приједлоге
-
+ Search when engine changedПретражуј по промјени мотора
- WebView
+ WebTab
-
- No Named Page
- Неименована страница
+
+ Loading...
+ Учитавам...
-
+
+ %1 - QupZilla
+ %1 - Капзила
+
+
+
+ WebView
+
+
+ Empty Page
+ Празна страница
+
+
+ Create Search EngineНаправи мотор претраге
-
+ CutИсијеци
-
+ CopyКопирај
-
+ PasteНалијепи
-
+ Select AllИзабери све
-
+ DefaultПодразумијеван
-
+ Left to RightС лијева на десно
-
+ Right to LeftС десна на лијево
-
+ BoldПодебљан
-
+ ItalicКурзиван
-
+ UnderlineПодвучен
-
-
+
+ &Reload&Учитај поново
-
+ S&topЗаус&тави
-
+ UndoОпозови
-
+ RedoПонови
-
+ DeleteОбриши
-
+ &BackНа&зад
-
+ &ForwardНа&пријед
-
- This frame
- Оквир
-
-
-
- Show &only this frame
- П&рикажи само овај оквир
-
-
-
- Show this frame in new &tab
- Прикажи овај оквир у новом &језичку
-
-
-
- Print frame
- Штампај оквир
-
-
-
- Zoom &in
- У&вличај
-
-
-
- &Zoom out
- У&мањи
-
-
-
- Reset
- Стварна величина
-
-
-
- Show so&urce of frame
- Прикажи извор о&квира
-
-
-
- Book&mark page
- &Обиљежи страницу
-
-
-
- &Save page as...
- &Сачувај страницу као...
-
-
-
- &Copy page link
- &Копирај везу странице
-
-
-
- Send page link...
- Пошаљи везу странице...
-
-
-
- &Print page
- &Штампај страницу
-
-
-
- Select &all
- Из&абери све
-
-
-
- Validate page
- Провјера кôда
-
-
-
- Translate page
- Преведи страницу
-
-
-
- Show so&urce code
- Прикажи &изворни кôд
-
-
-
- Show info ab&out site
- По&даци о сајту
-
-
-
+ &Add New Page&Додај нову страницу
-
+ &Configure Speed Dial&Подеси брзо бирање
-
+
+ Reload All Dials
+ Поново учитај сва брза бирања
+
+
+
+ This frame
+ Оквир
+
+
+
+ Show &only this frame
+ П&рикажи само овај оквир
+
+
+
+ Show this frame in new &tab
+ Прикажи овај оквир у новом &језичку
+
+
+
+ Print frame
+ Штампај оквир
+
+
+
+ Zoom &in
+ У&вличај
+
+
+
+ &Zoom out
+ У&мањи
+
+
+
+ Reset
+ Стварна величина
+
+
+
+ Show so&urce of frame
+ Прикажи извор о&квира
+
+
+
+ Book&mark page
+ &Обиљежи страницу
+
+
+
+ &Save page as...
+ &Сачувај страницу као...
+
+
+
+ &Copy page link
+ &Копирај везу странице
+
+
+
+ Send page link...
+ Пошаљи везу странице...
+
+
+
+ &Print page
+ &Штампај страницу
+
+
+
+ Select &all
+ Из&абери све
+
+
+
+ Validate page
+ Провјера кôда
+
+
+
+ Translate page
+ Преведи страницу
+
+
+
+ Show so&urce code
+ Прикажи &изворни кôд
+
+
+
+ Show info ab&out site
+ По&даци о сајту
+
+
+ Open link in new &tabОтвори везу у новом &језичку
-
+ Open link in new &window
- Отвори везу у новом &прозору
+ Отвори везу у &новом прозору
-
+
+ Open link in &private window
+ Отвори везу у &приватном прозору
+
+
+ B&ookmark link&Обиљежи везу
-
+ &Save link as...&Сачувај везу као...
-
+ Send link...Пошаљи везу...
-
+ &Copy link address&Копирај везу
-
+ Show i&mageП&рикажи слику
-
+ Copy im&ageК&опирај слику
-
+ Copy image ad&dressКопирај &адресу слике
-
+ &Save image as...Сачувај с&лику као...
-
+ Send image...Пошаљи слику...
-
+ Send text...Пошаљи текст...
-
+ Google TranslateГуглов преводилац
-
+ DictionaryРјечник
-
+ Go to &web addressИди на &веб адресу
-
+ Search "%1 .." with %2Тражи „%1“ на %2
-
+ Search with...Тражи на...
-
+ &Play&Пусти
-
+ &Pause&Паузирај
-
+ Un&muteВра&ти звук
-
+ &MuteУ&тишај
-
+ &Copy Media Address&Копирај адресу медија
-
+ &Send Media AddressП&ошаљи адресу медија
-
+ Save Media To &Disk&Сачувај медиј на диск
-
-
- Check &Spelling
- &Провјера правописа
-
-
-
- Languages
- Језици
- jsAlert
-
+ Prevent this page from creating additional dialogsНе дозволи овој страници да прави још дијалога
-
+
\ No newline at end of file
diff --git a/translations/sr@ijekavianlatin.ts b/translations/sr@ijekavianlatin.ts
index 0daf6e60d..15e180e07 100644
--- a/translations/sr@ijekavianlatin.ts
+++ b/translations/sr@ijekavianlatin.ts
@@ -113,7 +113,7 @@
Other...
-
+ Ostale...
@@ -1149,7 +1149,10 @@ Instalirajte najnovije izdanje.
There are still %n open tabs and your session won't be stored.
Are you sure to close this window?
-
+ I dalje imate %n otvoren jezičak a vaša sesija neće biti sačuvana.
+Želite li zaista da zatvorite ovaj prozor?I dalje imate %n otvorena jezička a vaša sesija neće biti sačuvana.
+Želite li zaista da zatvorite ovaj prozor?I dalje imate %n otvorenih jezičaka a vaša sesija neće biti sačuvana.
+Želite li zaista da zatvorite ovaj prozor?
@@ -1276,12 +1279,12 @@ Are you sure to close this window?
Checked items will be cleared upon clicking the Clear button.
-
+ Označene stavke će biti obrisane klikom na dugme „Obriši“.Visited pages history from:
-
+ Istorijat posjećenih stranica:
@@ -1306,48 +1309,48 @@ Are you sure to close this window?
Web databases
-
+ Veb baze podatakaLocal storage
-
+ Lokalno skladišteCache
-
+ KešCookies
-
+ KolačićiEdit cookies
-
+ Uredi kolačićeIcons
-
+ IkoneHTML5 notifications data
-
+ Podaci HTML5 obavještenjaEdit permissions
-
+ Uredi dozvoleHTML5 geolocation data
-
+ Podaci HTML5 geolokacije
@@ -1357,17 +1360,17 @@ Are you sure to close this window?
Database
-
+ Baza podatakaClear
-
+ ObrišiDone
-
+ Završeno
@@ -2649,7 +2652,7 @@ Are you sure to close this window?
Work &Offline
-
+ Rad &van mreže
@@ -2960,96 +2963,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ SSL Certificate Error!Greška SSL sertifikata!
-
+ The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate:Stranica kojoj pokušavate da pristupite ima sljedeće greške u SSL sertifikatu:
-
+ <b>Organization: </b><b>Organizacija: </b>
-
+ <b>Domain Name: </b><b>Ime domena: </b>
-
+ <b>Expiration Date: </b><b>Datum isteka: </b>
-
+ <b>Error: </b><b>Greška: </b>
-
+ Would you like to make an exception for this certificate?Želite li da napravite izuzetak za ovaj sertifikat?
-
+ Authorisation requiredPotrebno ovlašćenje
-
-
-
+
+
+ Username: Korisničko ime:
-
-
-
+
+
+ Password: Lozinka:
-
+ Save username and password on this siteSačuvaj korisničko ime i lozinku na ovom sajtu
-
+ A username and password are being requested by %1. The site says: "%2"%1 zahtijeva korisničko ime i lozinku. Sajt kaže: „%2“
-
+ FTP authorisation requiredPotrebno je ovlašćenje za FTP
-
+ Login anonymouslyAnonimna prijava
-
+ A username and password are being requested by %1:%2.%1:%2 zahtijeva korisničko ime i šifru.
-
+ Proxy authorisation requiredPotrebno je ovlašćenje za proksi
-
+ Remember username and password for this proxy.Zapamti korisničko ime i lozinku za ovaj proksi.
-
+ A username and password are being requested by proxy %1. Proksi %1 zahtijeva korisničko ime i šifru.
@@ -4058,7 +4061,7 @@ Are you sure to close this window?
Existing shortcuts:<br/><b>1</b> - previous tab<br/><b>2</b> - next tab<br/><b>/</b> - search on page
-
+ Dostupne prečice:<br/><b>1</b> - prethodni jezičak<br/><b>2</b> - sljedeći jezičak<br/><b>/</b> - pretraga
@@ -4250,17 +4253,17 @@ Are you sure to close this window?
<b>Manage search engines</b>
-
+ <b>Upravljaj motorima pretrage</b><b>User Style Sheet</b>
-
+ <b>Korisnički opis stila</b>Style Sheet automatically loaded with all websites:
-
+ Opis stila koji će automatski biti učitan za sve sajtove:
@@ -4285,7 +4288,7 @@ Are you sure to close this window?
Search Engines Manager
-
+ Menadžer motora pretrage
@@ -4637,7 +4640,7 @@ Are you sure to close this window?
Are you sure to reload all speed dials?
-
+ Želite li zaista da ponovo učitate sva brza biranja?
@@ -5231,24 +5234,29 @@ ili je pokušajte pokrenuti sa administrativnim privilegijama.
Zanemari sva SSL upozorenja
-
+
+ Disable weak ciphers
+ Onemogući slabe šifrare
+
+
+ All certificates must have .crt suffix.
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.Svi sertifikati moraju imati .crt nastavak.
Nakon dodavanja ili uklanjanja putanja sertifikata potrebno je da ponovo pokrenete Kapzilu kako bi izmjene imale efekta.
-
+ Choose path...Izaberi putanju...
-
+ Import certificate...Uvoz sertifikata...
-
+ Certificate InformationsPodaci o sertifikatu
@@ -6478,7 +6486,7 @@ Nakon dodavanja ili uklanjanja putanja sertifikata potrebno je da ponovo pokrene
Reload All Dials
-
+ Ponovo učitaj sva brza biranja
diff --git a/translations/sr@latin.ts b/translations/sr@latin.ts
index 88d136a49..0ffe15539 100644
--- a/translations/sr@latin.ts
+++ b/translations/sr@latin.ts
@@ -113,7 +113,7 @@
Other...
-
+ Ostale...
@@ -1149,7 +1149,10 @@ Instalirajte najnovije izdanje.
There are still %n open tabs and your session won't be stored.
Are you sure to close this window?
-
+ I dalje imate %n otvoren jezičak a vaša sesija neće biti sačuvana.
+Želite li zaista da zatvorite ovaj prozor?I dalje imate %n otvorena jezička a vaša sesija neće biti sačuvana.
+Želite li zaista da zatvorite ovaj prozor?I dalje imate %n otvorenih jezičaka a vaša sesija neće biti sačuvana.
+Želite li zaista da zatvorite ovaj prozor?
@@ -1276,12 +1279,12 @@ Are you sure to close this window?
Checked items will be cleared upon clicking the Clear button.
-
+ Označene stavke će biti obrisane klikom na dugme „Obriši“.Visited pages history from:
-
+ Istorijat posećenih stranica:
@@ -1306,48 +1309,48 @@ Are you sure to close this window?
Web databases
-
+ Veb baze podatakaLocal storage
-
+ Lokalno skladišteCache
-
+ KešCookies
-
+ KolačićiEdit cookies
-
+ Uredi kolačićeIcons
-
+ IkoneHTML5 notifications data
-
+ Podaci HTML5 obaveštenjaEdit permissions
-
+ Uredi dozvoleHTML5 geolocation data
-
+ Podaci HTML5 geolokacije
@@ -1357,17 +1360,17 @@ Are you sure to close this window?
Database
-
+ Baza podatakaClear
-
+ ObrišiDone
-
+ Završeno
@@ -2649,7 +2652,7 @@ Are you sure to close this window?
Work &Offline
-
+ Rad &van mreže
@@ -2960,96 +2963,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ SSL Certificate Error!Greška SSL sertifikata!
-
+ The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate:Stranica kojoj pokušavate da pristupite ima sledeće greške u SSL sertifikatu:
-
+ <b>Organization: </b><b>Organizacija: </b>
-
+ <b>Domain Name: </b><b>Ime domena: </b>
-
+ <b>Expiration Date: </b><b>Datum isteka: </b>
-
+ <b>Error: </b><b>Greška: </b>
-
+ Would you like to make an exception for this certificate?Želite li da napravite izuzetak za ovaj sertifikat?
-
+ Authorisation requiredPotrebno ovlašćenje
-
-
-
+
+
+ Username: Korisničko ime:
-
-
-
+
+
+ Password: Lozinka:
-
+ Save username and password on this siteSačuvaj korisničko ime i lozinku na ovom sajtu
-
+ A username and password are being requested by %1. The site says: "%2"%1 zahteva korisničko ime i lozinku. Sajt kaže: „%2“
-
+ FTP authorisation requiredPotrebno je ovlašćenje za FTP
-
+ Login anonymouslyAnonimna prijava
-
+ A username and password are being requested by %1:%2.%1:%2 zahteva korisničko ime i šifru.
-
+ Proxy authorisation requiredPotrebno je ovlašćenje za proksi
-
+ Remember username and password for this proxy.Zapamti korisničko ime i lozinku za ovaj proksi.
-
+ A username and password are being requested by proxy %1. Proksi %1 zahteva korisničko ime i šifru.
@@ -4058,7 +4061,7 @@ Are you sure to close this window?
Existing shortcuts:<br/><b>1</b> - previous tab<br/><b>2</b> - next tab<br/><b>/</b> - search on page
-
+ Dostupne prečice:<br/><b>1</b> - prethodni jezičak<br/><b>2</b> - sledeći jezičak<br/><b>/</b> - pretraga
@@ -4250,17 +4253,17 @@ Are you sure to close this window?
<b>Manage search engines</b>
-
+ <b>Upravljaj motorima pretrage</b><b>User Style Sheet</b>
-
+ <b>Korisnički opis stila</b>Style Sheet automatically loaded with all websites:
-
+ Opis stila koji će automatski biti učitan za sve sajtove:
@@ -4285,7 +4288,7 @@ Are you sure to close this window?
Search Engines Manager
-
+ Menadžer motora pretrage
@@ -4637,7 +4640,7 @@ Are you sure to close this window?
Are you sure to reload all speed dials?
-
+ Želite li zaista da ponovo učitate sva brza biranja?
@@ -5231,24 +5234,29 @@ ili je pokušajte pokrenuti sa administrativnim privilegijama.
Zanemari sva SSL upozorenja
-
+
+ Disable weak ciphers
+ Onemogući slabe šifrare
+
+
+ All certificates must have .crt suffix.
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.Svi sertifikati moraju imati .crt nastavak.
Nakon dodavanja ili uklanjanja putanja sertifikata potrebno je da ponovo pokrenete Kapzilu kako bi izmene imale efekta.
-
+ Choose path...Izaberi putanju...
-
+ Import certificate...Uvoz sertifikata...
-
+ Certificate InformationsPodaci o sertifikatu
@@ -6478,7 +6486,7 @@ Nakon dodavanja ili uklanjanja putanja sertifikata potrebno je da ponovo pokrene
Reload All Dials
-
+ Ponovo učitaj sva brza biranja
diff --git a/translations/tr_TR.ts b/translations/tr_TR.ts
index 2e01b157a..a6a9f851c 100644
--- a/translations/tr_TR.ts
+++ b/translations/tr_TR.ts
@@ -2960,96 +2960,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ SSL Certificate Error!SSSL Sertifika Hatası!
-
+ The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate:Girmek istediğiniz sayfa SSL sertifika aşağıdaki hatalarını içeriyor:
-
+ <b>Organization: </b><b>Organizasyon: </b>
-
+ <b>Domain Name: </b><b>Domain İsmi: </b>
-
+ <b>Expiration Date: </b><b>Geçerlilik Tarihi: </b>
-
+ <b>Error: </b><b>Hata: </b>
-
+ Would you like to make an exception for this certificate?Bu sertifikayı geçersiz yapmak istediğinizden emin misiniz?
-
+ Authorisation requiredYetkilendirme gerekli
-
-
-
+
+
+ Username: Kullanıcı adı:
-
-
-
+
+
+ Password: Parola:
-
+ Save username and password on this siteBu sitede kullanıcı adı ve parolayı kaydet
-
+ A username and password are being requested by %1. The site says: "%2"%1 için bir kullanıcı adı ve parola gerekmekte. Sitenin verdiği bilgi: "%2"
-
+ FTP authorisation requiredFTP yetkilendirme gerekli
-
+ Login anonymouslyAnonim bağlan
-
+ A username and password are being requested by %1:%2.%1 için bir kullanıcı adı ve parola gerekli : %2.
-
+ Proxy authorisation requiredProksi yetkilendirme gerekli
-
+ Remember username and password for this proxy.Bu proksi için kullanıcı adı ve parolayı hatırlayın.
-
+ A username and password are being requested by proxy %1. %1 proksi için bir kullanıcı adı ve parola gerekmekte.
@@ -5231,24 +5231,29 @@ Bu işlem için Yönetici yetkilerini kullanmanız ve bir bardak çay işe yaray
Tüm SSL uyarılarını geç
-
+
+ Disable weak ciphers
+
+
+
+ All certificates must have .crt suffix.
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.Tüm sertifikalar .crt suffix dosyası olmalıdır.
Sertifika yollarını ekledikten veya kaldırdıktan sonra, değişikliklerin geçerli olabilmesi için QupZillanın yeniden başlatılması gereklidir.
-
+ Choose path...Yolu seçin...
-
+ Import certificate...Sertifikayı içe aktar...
-
+ Certificate InformationsSertifika Bilgileri
diff --git a/translations/uk_UA.ts b/translations/uk_UA.ts
index 381e5f9eb..062b3b9bf 100644
--- a/translations/uk_UA.ts
+++ b/translations/uk_UA.ts
@@ -2955,96 +2955,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ SSL Certificate Error!Помилка сертифікату SSL!
-
+ The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate:Сторінка, на яку Ви намагаєтесь зайти має наступні помилки в сертифікаті SSL:
-
+ <b>Organization: </b><b>Організація: </b>
-
+ <b>Domain Name: </b><b>Ім'я домену: </b>
-
+ <b>Expiration Date: </b><b>Строк дії спливає: </b>
-
+ <b>Error: </b><b>Помилка: </b>
-
+ Would you like to make an exception for this certificate?Чи хочете Ви зробити виняток для цього сертифікату?
-
+ Authorisation requiredНеобхідна авторизація
-
-
-
+
+
+ Username: Ім’я користувача:
-
-
-
+
+
+ Password: Пароль:
-
+ Save username and password on this siteЗберегти ім’я користувача і пароль для цього сайту
-
+ A username and password are being requested by %1. The site says: "%2"%1 вимагає ім’я користувача і пароль. Сайт каже: "%2"
-
+ FTP authorisation requiredНеобхідна авторизація FTP
-
+ Login anonymouslyЛогінитись анонімно
-
+ A username and password are being requested by %1:%2.%1:%2 вимагає ім’я користувача і пароль.
-
+ Proxy authorisation requiredНеобхідна авторизація проксі
-
+ Remember username and password for this proxy.Запам'ятати ім'я користувача та пароль для цього проксі-сервера.
-
+ A username and password are being requested by proxy %1. Проксі %1 вимагає ім’я користувача і пароль.
@@ -5226,24 +5226,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Ігнорувати всі SSL-попередження
-
+
+ Disable weak ciphers
+
+
+
+ All certificates must have .crt suffix.
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.У всіх сертифікатів має бути розширення .crt.
Після додавання або видалення шляхів до сертифікатів, необхідно перезапустити QupZill'у, щоб прийняті зміни вступили в силу.
-
+ Choose path...Виберіть шлях...
-
+ Import certificate...Імпортувати сертифікат...
-
+ Certificate InformationsІнформація про сертифікати
diff --git a/translations/uz@Latn.ts b/translations/uz@Latn.ts
index e6cac8922..851aa1621 100644
--- a/translations/uz@Latn.ts
+++ b/translations/uz@Latn.ts
@@ -2955,96 +2955,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ SSL Certificate Error!SSL sertifikati xatosi!
-
+ The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate:Siz foydalanmoqchi bo'lgan sahifaning SSL sertifikatida quyidagi xatolar mavjud:
-
+ <b>Organization: </b><b>Tashkilot: </b>
-
+ <b>Domain Name: </b><b>Domen nomi: </b>
-
+ <b>Expiration Date: </b><b>Amal qilish muddati: </b>
-
+ <b>Error: </b><b>Xato: </b>
-
+ Would you like to make an exception for this certificate?Siz ushbu sertifikat uchun istisno qilishni istaisizmi?
-
+ Authorisation requiredHaqiqiylikni tekshirish talab qilindi
-
-
-
+
+
+ Username: Foydalanuvchi nomi:
-
-
-
+
+
+ Password: Parol:
-
+ Save username and password on this siteUshbu sahifa uchun foydalanuvchi nomi va parolni saqlash
-
+ A username and password are being requested by %1. The site says: "%2"Foydalanuvchi nomi va parol %1 tomonidan so'ralmoqda. The site says: "%2"
-
+ FTP authorisation requiredFTP haqiqiylikni tekshirish talab qilindi
-
+ Login anonymouslyAnonim tarzda kirish
-
+ A username and password are being requested by %1:%2.Foydalanuvchi nomi va paroli %1tomonidan talab qilinadi:%2.
-
+ Proxy authorisation requiredProksi haqiqiylikni tekshirish talab qilindi
-
+ Remember username and password for this proxy.Ushbu proksi uchun foydalanuvchi nomini va parolni eslab qolish.
-
+ A username and password are being requested by proxy %1. Foydalanuvchi nomi va parol %1 proksi tomonidan talab qilinadi.
@@ -5223,23 +5223,28 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
Hamma SSL ogohlantirishlarini e'tiborsiz qoldirish
-
+
+ Disable weak ciphers
+
+
+
+ All certificates must have .crt suffix.
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.
-
+ Choose path...Yo'lni tanlash...
-
+ Import certificate...Sertifikatni import qilish...
-
+ Certificate InformationsSertifikat ma'lumotlari
diff --git a/translations/zh_CN.ts b/translations/zh_CN.ts
index c43332aae..145e2777d 100644
--- a/translations/zh_CN.ts
+++ b/translations/zh_CN.ts
@@ -113,7 +113,7 @@
Other...
-
+ 其他...
@@ -628,12 +628,12 @@ Please install latest version of QupZilla.
Empty
-
+ 空的Choose name and location of this bookmark.
-
+ 选择书签的名称和网址。
@@ -643,12 +643,12 @@ Please install latest version of QupZilla.
Choose folder for bookmarks:
-
+ 为书签选择文件夹:Bookmark All Tabs
-
+ 为所有标签页加为书签
@@ -656,37 +656,37 @@ Please install latest version of QupZilla.
Export Bookmarks
-
+ 导出书签<b>Export Bookmarks</b>
-
+ <b>导出书签</b>Export options
-
+ 导出选项Choose...
-
+ 选择...Output File:
-
+ 输出文件:Format:
-
+ 格式:Error!
-
+ 出错!
@@ -694,22 +694,22 @@ Please install latest version of QupZilla.
HTML File
-
+ HTML 文件HTML Bookmarks
-
+ HTML 书签Choose file...
-
+ 选择文件…Cannot open file for writing!
-
+ 无法打开文件供写入!
@@ -717,7 +717,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
Choose %1
-
+ 选择 %1
@@ -726,12 +726,12 @@ Please install latest version of QupZilla.
Bookmark this Page
-
+ 将此页加为书签Edit this bookmark
-
+ 编辑此书签
@@ -814,7 +814,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
Google Chrome stores its bookmarks in <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in
-
+ 谷歌浏览器(Google Chrome)的书签文件通常位于 <b>Bookmarks</b> 文本文件。该文件通常位于
@@ -823,64 +823,64 @@ Please install latest version of QupZilla.
Choose file...
-
+ 选择文件…Unable to open file.
-
+ 无法打开文件。Cannot parse JSON file!
-
+ 无法解析 JSON 文件!Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in
-
+ 火狐浏览器(Mozilla Firefox)的书签文件通常位于 <b>places.sqlite</b> SQLite 数据库。该文件通常位于You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually these suffixes
-
+ 您可以从任何支持 HTML 的浏览器中导入书签。此文件通常使用这些后缀:HTML Bookmarks
-
+ HTML 书签Internet Explorer stores its bookmarks in <b>Favorites</b> folder. This folder is usually located in
-
+ Internet Explorer 的书签文件通常位于<b>收藏夹</b>文件夹。该文件夹通常位于Directory does not exist.
-
+ 目录不存在。The directory does not contain any bookmarks.
-
+ 此目录不包含书签。Opera stores its bookmarks in <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in
-
+ Opera 的书签文件通常位于 <b>bookmarks.adr</b> 文本文件。该文件通常位于File is not valid Opera bookmarks file!
-
+ 文件不是有效的 Opera 书签文件!Only UTF-8 encoded Opera bookmarks file is supported!
-
+ 仅支持 UTF-8 编码的 Opera 书签文件!
@@ -893,22 +893,22 @@ Please install latest version of QupZilla.
Title:
-
+ 标题:Address:
-
+ 地址:Keyword:
-
+ 关键字:Description
-
+ 描述
@@ -929,23 +929,23 @@ Please install latest version of QupZilla.
New Bookmark
-
+ 新建书签New Folder
-
+ 新建文件夹New Separator
-
+ 新建分隔符Delete
-
+ 删除
@@ -953,22 +953,22 @@ Please install latest version of QupZilla.
&Bookmarks
-
+ 书签 (&B)Bookmark &This Page
-
+ 将此页加为书签… (&T)Bookmark &All Tabs
-
+ 将全部标签页加为书签 (&A)Organize &Bookmarks
-
+ 管理书签 (&B)
@@ -976,12 +976,12 @@ Please install latest version of QupZilla.
Title
-
+ 标题Address
-
+ 地址
@@ -1012,7 +1012,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
Delete
-
+ 删除
@@ -1030,7 +1030,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
Delete
-
+ 删除
@@ -1112,7 +1112,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
Other
-
+ 其他
@@ -1143,7 +1143,7 @@ Please install latest version of QupZilla.
QupZilla %1 (%2)
-
+ QupZilla %1 (%2)
@@ -1177,7 +1177,7 @@ Are you sure to close this window?
Import and Export
-
+ 导入和导出
@@ -1202,12 +1202,12 @@ Are you sure to close this window?
Import Bookmarks...
-
+ 导入书签...Export Bookmarks...
-
+ 导出书签…
@@ -1306,48 +1306,48 @@ Are you sure to close this window?
Web databases
-
+ Web 数据库Local storage
-
+ 本地存储Cache
-
+ 缓存Cookies
-
+ CookieEdit cookies
-
+ 编辑 CookieIcons
-
+ 图标HTML5 notifications data
-
+ HTML5 通知数据Edit permissions
-
+ 编辑权限HTML5 geolocation data
-
+ HTML5 地理定位数据
@@ -1357,17 +1357,17 @@ Are you sure to close this window?
Database
-
+ 数据库Clear
-
+ 清除Done
-
+ 完成
@@ -1574,7 +1574,7 @@ Are you sure to close this window?
Filter 3rd party cookies:
-
+ 过滤第三方 Cookie:
@@ -1596,17 +1596,17 @@ Are you sure to close this window?
Always
-
+ 始终Never
-
+ 从不Keep existing
-
+ 保持现有
@@ -1684,7 +1684,7 @@ Are you sure to close this window?
Done - %1 (%2)
-
+ 完成 - %1 (%2)
@@ -1700,17 +1700,17 @@ Are you sure to close this window?
%n seconds
-
+ %n 秒%n minutes
-
+ %n 分钟%n hours
-
+ %n 小时
@@ -1790,7 +1790,7 @@ Are you sure to close this window?
Remove From List
-
+ 从列表中移除
@@ -2141,7 +2141,7 @@ Are you sure to close this window?
Empty Page
-
+ 清空页面
@@ -2250,12 +2250,12 @@ Are you sure to close this window?
Copy url
-
+ 复制 URLCopy title
-
+ 复制标题
@@ -2269,47 +2269,47 @@ Are you sure to close this window?
Restore All Closed Tabs
-
+ 还原全部最近关闭的标签页Clear list
-
+ 清除列表 Hi&story
-
+ 历史 (&s)&Back
-
+ 后退 (&B)&Forward
-
+ 前进 (&F)&Home
-
+ 主页 (&H)Show &All History
-
+ 显示全部历史 (&A)Most Visited
-
+ 最常访问Closed Tabs
-
+ 最近关闭的标签页
@@ -2376,7 +2376,7 @@ Are you sure to close this window?
Delete
-
+ 删除
@@ -2479,12 +2479,12 @@ Are you sure to close this window?
&Undo
-
+ 撤消 (&U)&Redo
-
+ 重做 (&R)
@@ -2958,96 +2958,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ SSL Certificate Error!SSL 证书错误!
-
+ The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate:您试图访问的网页有 SSL 证书错误:
-
+ <b>Organization: </b><b>机构:</b>
-
+ <b>Domain Name: </b><b>域名:</b>
-
+ <b>Expiration Date: </b><b>过期日期:</b>
-
+ <b>Error: </b><b>错误:</b>
-
+ Would you like to make an exception for this certificate?您想为这个证书添加例外吗?
-
+ Authorisation required要求授权
-
-
-
+
+
+ Username: 用户名:
-
-
-
+
+
+ Password: 密码:
-
+ Save username and password on this site保存您在本网站的用户名和密码
-
+ A username and password are being requested by %1. The site says: "%2"%1请求输入用户名和密码。该网站信息:“%2”
-
+ FTP authorisation requiredFTP 要求授权
-
+ Login anonymously匿名登录
-
+ A username and password are being requested by %1:%2.%1请求输入用户名和密码:%2。
-
+ Proxy authorisation required代理服务器要求授权
-
+ Remember username and password for this proxy.记住此代理的用户名和密码。
-
+ A username and password are being requested by proxy %1. 代理“%1”要求用户名和密码。
@@ -3358,7 +3358,7 @@ Are you sure to close this window?
Other
- 其它
+ 其他
@@ -3432,7 +3432,7 @@ Are you sure to close this window?
Open other page...
- 打开其它网页…
+ 打开其他网页…
@@ -4154,7 +4154,7 @@ Are you sure to close this window?
<b>Other</b>
- <b>其它</b>
+ <b>其他</b>
@@ -5060,7 +5060,7 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.
Other...
- 其它…
+ 其他…
@@ -5075,12 +5075,12 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.
To add this RSS feed into other application, please use this information:<br/><br/><b>Title: </b>%1<br/><b>Url: </b>%2<br/><br/>Url address of this feed has been copied into your clipboard.
- 添加此 RSS 订阅到其它程序,请使用这些信息:<BR /><BR /><B>标题:</B>%1<BR /><B>URL 网址:</B>%2<BR /><BR />此订阅的 URL 地址已经复制到剪贴板。
+ 添加此 RSS 订阅到其他程序,请使用这些信息:<BR /><BR /><B>标题:</B>%1<BR /><B>URL 网址:</B>%2<BR /><BR />此订阅的 URL 地址已经复制到剪贴板。Add feed into other application
- 添加订阅到其它程序
+ 添加订阅到其他程序
@@ -5230,24 +5230,29 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
忽略所有 SSL 警告
-
+
+ Disable weak ciphers
+
+
+
+ All certificates must have .crt suffix.
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.所有证书必须有 .Crt 后缀。
添加或删除证书路径后,需要重新启动 QupZilla 才能生效。
-
+ Choose path...选择路径…
-
+ Import certificate...导入证书…
-
+ Certificate Informations证书信息
@@ -5318,7 +5323,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
You can't remove the default search engine.<br>Set a different engine as default before removing %1.
- 不能删除默认搜索引擎。<br>删除 %1 前请先将其它引擎设为默认。
+ 不能删除默认搜索引擎。<br>删除 %1 前请先将其他引擎设为默认。
@@ -5924,7 +5929,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Do you really want to close other tabs?
- 确认要关闭其它标签吗?
+ 您确定要关闭其他标签页吗?
@@ -5980,7 +5985,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Close Ot&her Tabs
- 关闭其它标签页 (&O)
+ 关闭其他标签页 (&O)
diff --git a/translations/zh_TW.ts b/translations/zh_TW.ts
index 5fdc0b9e6..193c3d1aa 100644
--- a/translations/zh_TW.ts
+++ b/translations/zh_TW.ts
@@ -2961,96 +2961,96 @@ Are you sure to close this window?
NetworkManager
-
+ SSL Certificate Error!SSL 憑證錯誤!
-
+ The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate:您試圖存取的頁面有下列 SSL 憑證錯誤:
-
+ <b>Organization: </b><b>組織:</b>
-
+ <b>Domain Name: </b><b>域名:</b>
-
+ <b>Expiration Date: </b><b>過期日:</b>
-
+ <b>Error: </b><b>錯誤:</b>
-
+ Would you like to make an exception for this certificate?您想讓這個憑證作為例外嗎?
-
+ Authorisation required需要授權
-
-
-
+
+
+ Username: 使用者名稱:
-
-
-
+
+
+ Password: 密碼:
-
+ Save username and password on this site儲存這個網站上的使用者名稱以及密碼
-
+ A username and password are being requested by %1. The site says: "%2"%1 要求使用者名稱及密碼。該網站說:「%2」
-
+ FTP authorisation required需要FTP授權
-
+ Login anonymously使用匿名登入
-
+ A username and password are being requested by %1:%2.%1:%2 請求一組使用者名稱及密碼。
-
+ Proxy authorisation required需要代理授權
-
+ Remember username and password for this proxy.記住這個 proxy 的使用者帳號與密碼
-
+ A username and password are being requested by proxy %1. 代理 %1 要求使用者名稱及密碼。
@@ -3994,7 +3994,7 @@ Are you sure to close this window?
Serif
- 襯線
+ 有襯線
@@ -5230,23 +5230,28 @@ Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;)
忽略所有 SSL 警告
-
+
+ Disable weak ciphers
+ 停用弱加密
+
+
+ All certificates must have .crt suffix.
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.所有憑證的都必須有 .crt 後綴檔名。新增或移除憑證路徑後,需要重新啟動 QupZilla 才能生效。
-
+ Choose path...選擇路徑...
-
+ Import certificate...匯入授權憑證...
-
+ Certificate Informations憑證訊息