1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-11-11 09:32:12 +01:00

Updated German + Spanish translations

This commit is contained in:
nowrep 2011-12-12 22:47:55 +01:00
parent 221bccdb9c
commit 078616bf89
4 changed files with 21 additions and 21 deletions

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -488,7 +488,7 @@
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.ui" line="79"/>
<source>Import Bookmarks</source>
<translation type="unfinished">Lesezeichen importieren</translation>
<translation>Lesezeichen importieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="128"/>
@ -556,12 +556,12 @@
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="223"/>
<source>Rename folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ordner umbenennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="224"/>
<source>Remove folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Ordner entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="239"/>
@ -607,12 +607,12 @@
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="256"/>
<source>Rename bookmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Lesezeichen umbenennen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="257"/>
<source>Remove bookmark</source>
<translation type="unfinished">Lesezeichen entfernen</translation>
<translation>Lesezeichen entfernen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="550"/>

View File

@ -76,7 +76,7 @@
<message>
<location filename="../src/preferences/acceptlanguage.ui" line="32"/>
<source>Remove</source>
<translation>Quitar</translation>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/acceptlanguage.ui" line="39"/>
@ -247,7 +247,7 @@
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="67"/>
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="138"/>
<source>Remove</source>
<translation>Quitar</translation>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="60"/>
@ -258,7 +258,7 @@
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="74"/>
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="145"/>
<source>Remove All</source>
<translation>Quitar todo</translation>
<translation>Eliminar todo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/autofillmanager.ui" line="111"/>
@ -498,7 +498,7 @@
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.ui" line="79"/>
<source>Import Bookmarks</source>
<translation type="unfinished">Importar marcadores</translation>
<translation>Importar marcadores</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="218"/>
@ -575,12 +575,12 @@
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="223"/>
<source>Rename folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Renombrar carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="224"/>
<source>Remove folder</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Eliminar carpeta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="239"/>
@ -607,12 +607,12 @@
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="256"/>
<source>Rename bookmark</source>
<translation type="unfinished"></translation>
<translation>Renombrar marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="257"/>
<source>Remove bookmark</source>
<translation type="unfinished">Quitar marcador</translation>
<translation>Eliminar marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="550"/>
@ -747,7 +747,7 @@
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp" line="86"/>
<source>Remove bookmark</source>
<translation>Quitar marcador</translation>
<translation>Eliminar marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkstoolbar.cpp" line="435"/>
@ -776,7 +776,7 @@
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="53"/>
<source>Remove Bookmark</source>
<translation>Quitar marcador</translation>
<translation>Eliminar marcador</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/bookmarks/bookmarkswidget.ui" line="60"/>
@ -1916,7 +1916,7 @@
<message>
<location filename="../src/preferences/pluginslist.ui" line="149"/>
<source>Remove</source>
<translation>Quitar</translation>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/pluginslist.ui" line="171"/>
@ -3307,7 +3307,7 @@
<message>
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="219"/>
<source>Remove</source>
<translation>Quitar</translation>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="220"/>
@ -3515,7 +3515,7 @@ Por favor, añada alguno con el icono RSS de la barra de navegación en sitios q
<source>All certificates must have .crt suffix.
After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes.</source>
<translation>Todos los certificados deben tener el sufijo .crt.
Después de añadir o quitar rutas de certificados, es necesario reiniciar QupZilla para que los cambios surjan efecto.</translation>
Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar QupZilla para que los cambios surjan efecto.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="68"/>
@ -3526,7 +3526,7 @@ Después de añadir o quitar rutas de certificados, es necesario reiniciar QupZi
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="99"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="150"/>
<source>Remove</source>
<translation>Quitar</translation>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="119"/>
@ -3569,7 +3569,7 @@ Después de añadir o quitar rutas de certificados, es necesario reiniciar QupZi
<message>
<location filename="../src/opensearch/searchenginesdialog.ui" line="29"/>
<source>Remove</source>
<translation>Quitar</translation>
<translation>Eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/opensearch/searchenginesdialog.ui" line="36"/>
@ -4441,4 +4441,4 @@ Después de añadir o quitar rutas de certificados, es necesario reiniciar QupZi
<translation>Prevenir que esta página cree diálogos adicionales</translation>
</message>
</context>
</TS>
</TS>