mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 09:32:12 +01:00
Pull translations from transifex
This commit is contained in:
parent
6d301e1854
commit
0b99d45d10
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' مُثبّت من قبل</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -141,12 +141,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Add script</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>أضف نصا برمجيا</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Choose name for script:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>اختر اسما للنص البرمجي:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' вече е инсталиран</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' již je nainstalován</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -126,7 +126,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.ui" line="203"/>
|
||||
<source>New user script</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nový skript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="90"/>
|
||||
|
@ -141,12 +141,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Add script</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Přidat skript</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Choose name for script:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zvolte jméno pro skript:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' est déjà installé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -146,7 +146,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Choose name for script:</source>
|
||||
<translation>Choisir un nom pour le script:</translation>
|
||||
<translation>Choisir un nom pour le script :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -19,7 +19,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_addscriptdialog.ui" line="86"/>
|
||||
<source><b>You should only install scripts from sources you trust!</b></source>
|
||||
<translation><b>Só deve instalar scripts de fontes em que confia!<b/></translation>
|
||||
<translation><b>Apenas deve instalar scripts de fontes em que confia!<b/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_addscriptdialog.ui" line="96"/>
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' уже установлен</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>„%1“ је већ инсталирана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -52,14 +52,6 @@
|
|||
<translation>„%1“ је успјешно инсталирана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GM_Downloader</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_downloader.cpp" line="147"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation>„%1“ је већ инсталирана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GM_Icon</name>
|
||||
<message>
|
||||
|
@ -71,10 +63,15 @@
|
|||
<context>
|
||||
<name>GM_Manager</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="205"/>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="206"/>
|
||||
<source>GreaseMonkey</source>
|
||||
<translation>GreaseMonkey</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation>„%1“ је већ инсталирана</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
<name>GM_Notification</name>
|
||||
|
@ -132,22 +129,22 @@
|
|||
<translation>Нова скрипта</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="79"/>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Remove script</source>
|
||||
<translation>Уклони скрипту</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove '%1'?</source>
|
||||
<translation>Желите ли заиста да уклоните „%1“?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Add script</source>
|
||||
<translation>Додавање скрипте</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="110"/>
|
||||
<location filename="../settings/gm_settings.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>Choose name for script:</source>
|
||||
<translation>Име за скрипту:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>„%1“ je već instalirana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>„%1“ je već instalirana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -70,7 +70,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../gm_manager.cpp" line="270"/>
|
||||
<source>'%1' is already installed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>“%1”已经安装</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="313"/>
|
||||
<source><b>Duplicate</b><br/>Duplicate current tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>كرّر</b><br/>كرّر اللسان الحالي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="337"/>
|
||||
|
|
|
@ -94,7 +94,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="313"/>
|
||||
<source><b>Duplicate</b><br/>Duplicate current tab</source>
|
||||
<translation><b>Dupliquer</b><br/>Dupliquer l'onglet courant</translation>
|
||||
<translation><b>Dupliquer</b><br/>Dupliquer l'onglet actuel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="337"/>
|
||||
|
|
|
@ -1,83 +1,83 @@
|
|||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pt_PT" version="2.0">
|
||||
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="pt_PT" version="2.1">
|
||||
<context>
|
||||
<name>PIM_Handler</name>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="60"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="59"/>
|
||||
<source>Last Name</source>
|
||||
<translation>Apelido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="61"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>First Name</source>
|
||||
<translation>Nome próprio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>E-mail</source>
|
||||
<translation>Endereço eletrónico</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="63"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Mobile</source>
|
||||
<translation>Telemóvel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="64"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Phone</source>
|
||||
<translation>Telefone</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="65"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Address</source>
|
||||
<translation>Morada</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="66"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>City</source>
|
||||
<translation>Cidade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="67"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="66"/>
|
||||
<source>ZIP Code</source>
|
||||
<translation>Código postal</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="68"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>State/Region</source>
|
||||
<translation>Distrito/Região</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="69"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Country</source>
|
||||
<translation>País</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="70"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="69"/>
|
||||
<source>Home Page</source>
|
||||
<translation>Página web</translation>
|
||||
<translation>Página inicial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="71"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Custom 1</source>
|
||||
<translation>Personalizado 1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="72"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Custom 2</source>
|
||||
<translation>Personalizado 2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="73"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>Custom 3</source>
|
||||
<translation>Personalizado 3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="115"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="114"/>
|
||||
<source>Insert Personal Information</source>
|
||||
<translation>Indique as informações pessoais</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="136"/>
|
||||
<location filename="../PIM_handler.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation>Editar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
@ -97,7 +97,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_settings.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Your personal information that will be used on webpages.</source>
|
||||
<translation>As suas informações serão utilizadas nas páginas web.</translation>
|
||||
<translation>As suas informações pessoais serão utilizadas nas páginas web.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_settings.ui" line="76"/>
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_settings.ui" line="206"/>
|
||||
<source>Home Page:</source>
|
||||
<translation>Página web:</translation>
|
||||
<translation>Página inicial:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../PIM_settings.ui" line="219"/>
|
||||
|
|
|
@ -164,7 +164,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../sbi_networkicondialog.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Are you sure you want to remove current proxy?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>أتريد حقاً أن تحذف الخادوم الوكيل الحاليّ؟</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -202,12 +202,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../sbi_proxywidget.ui" line="111"/>
|
||||
<source>S&ystem proxy configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ضبط وكيل الن&ظام</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sbi_proxywidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>&Manual configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ضبط ي&دوي</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -207,7 +207,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../sbi_proxywidget.ui" line="118"/>
|
||||
<source>&Manual configuration</source>
|
||||
<translation>&Configuration manuelle</translation>
|
||||
<translation>Configuration &manuelle</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
|
|
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../sbi_imagesicon.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Modify images loading settings per-site and globally</source>
|
||||
<translation>Mudar definições de carregamento de imagens por sítio ou globalmente</translation>
|
||||
<translation>Mudar definições de carregamento de imagens por site ou globalmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sbi_imagesicon.cpp" line="56"/>
|
||||
|
@ -37,7 +37,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../sbi_javascripticon.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Modify JavaScript settings per-site and globally</source>
|
||||
<translation>Mudar definições JavaScript por sítio ou globalmente</translation>
|
||||
<translation>Mudar definições JavaScript por site ou globalmente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../sbi_javascripticon.cpp" line="50"/>
|
||||
|
|
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Loading…
Reference in New Issue
Block a user