From 1f0e2b36449e98ef0666b2ed8f503522a4999904 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: l10n daemon script Date: Sat, 19 Aug 2023 03:04:34 +0000 Subject: [PATCH] GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn --- poqm/fr/falkon_qt.po | 60 +++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/poqm/fr/falkon_qt.po b/poqm/fr/falkon_qt.po index b5e054a6e..1bb19b91a 100644 --- a/poqm/fr/falkon_qt.po +++ b/poqm/fr/falkon_qt.po @@ -3,13 +3,13 @@ # Jérôme Giry , 2017. # Nicolas Ourceau , 2017. # Simon Depiets , 2018, 2019. -# Xavier Besnard , 2020, 2021, 2022. +# SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2021, 2022, 2023 Xavier Besnard # Xavier BESNARD , 2023. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-25 13:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-17 17:33+0200\n" "Last-Translator: Xavier BESNARD \n" "Language-Team: fr\n" "Language: fr\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Language: fr_FR\n" "X-Qt-Contexts: true\n" -"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n" +"X-Generator: Lokalize 23.07.90\n" #: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102 msgctxt "LineEdit|" @@ -2253,12 +2253,10 @@ msgstr "Rechercher au changement de moteur" #: lib/navigation/zoomlabel.cpp:35 msgctxt "ZoomLabel|" msgid "Reset zoom level" -msgstr "" +msgstr "Réinitialiser le niveau de zoom" #: lib/navigation/zoomlabel.cpp:60 -#, fuzzy, qt-format -#| msgctxt "Preferences|" -#| msgid "%1%" +#, qt-format msgctxt "ZoomLabel|" msgid "%1%" msgstr "%1 %" @@ -4156,12 +4154,9 @@ msgid "Always show go icon" msgstr "Toujours afficher l'icône Aller" #: lib/preferences/preferences.ui:824 -#, fuzzy -#| msgctxt "WebView|" -#| msgid "Show i&mage" msgctxt "Preferences|" msgid "Show zoom label" -msgstr "Afficher l'i&mage" +msgstr "Afficher l'étiquette de zoom" #: lib/preferences/preferences.ui:831 msgctxt "Preferences|" @@ -4191,7 +4186,7 @@ msgstr "Afficher les suggestions de recherche" #: lib/preferences/preferences.ui:866 msgctxt "Preferences|" msgid "Expand suggestion popup to window width" -msgstr "" +msgstr "Étendre l'infobulle de suggestion à la largeur de la fenêtre" #: lib/preferences/preferences.ui:889 msgctxt "Preferences|" @@ -4752,7 +4747,7 @@ msgstr "Gérer les moteurs de recherche" #: lib/preferences/preferences.ui:2580 msgctxt "Preferences|" msgid "Manage custom schemes" -msgstr "" +msgstr "Gérer les thèmes personnalisés" #: lib/preferences/preferences.ui:2605 msgctxt "Preferences|" @@ -4795,82 +4790,67 @@ msgid "Certificate manager" msgstr "Gestionnaire de certificats" #: lib/preferences/preferences.ui:2816 -#, fuzzy -#| msgctxt "Preferences|" -#| msgid "Cookies Manager" msgctxt "Preferences|" msgid "Custom Scheme Manager" -msgstr "Cookies" +msgstr "Gestionnaire personnalisé de thèmes" #: lib/preferences/schememanager.cpp:84 msgctxt "SchemeManager|" msgid "Add allowed scheme" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un thème autorisé" #: lib/preferences/schememanager.cpp:84 lib/preferences/schememanager.cpp:119 -#, fuzzy -#| msgctxt "FalkonSchemeReply|" -#| msgid "Themes" msgctxt "SchemeManager|" msgid "Scheme:" -msgstr "Thèmes" +msgstr "Thème :" #: lib/preferences/schememanager.cpp:119 msgctxt "SchemeManager|" msgid "Add blocked scheme" -msgstr "" +msgstr "Ajouter un thème bloqué" #: lib/preferences/schememanager.ui:14 msgctxt "SchemeManager|" msgid "Custom scheme manager" -msgstr "" +msgstr "Gestionnaire personnalisé de thèmes" #: lib/preferences/schememanager.ui:26 msgctxt "SchemeManager|" msgid "Allowed schemes" -msgstr "" +msgstr "Thèmes autorisés" #: lib/preferences/schememanager.ui:33 msgctxt "SchemeManager|" msgid "**Note:** Allowed schemes can be added by extensions." msgstr "" +"**Remarque : ** Les thèmes autorisés peuvent être ajoutés grâce à des " +"extensions." #: lib/preferences/schememanager.ui:54 lib/preferences/schememanager.ui:116 -#, fuzzy -#| msgctxt "CookieManager|" -#| msgid "Add" msgctxt "SchemeManager|" msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: lib/preferences/schememanager.ui:61 lib/preferences/schememanager.ui:123 -#, fuzzy -#| msgctxt "CookieManager|" -#| msgid "Remove" msgctxt "SchemeManager|" msgid "Remove" -msgstr "Retirer" +msgstr "Supprimer" #: lib/preferences/schememanager.ui:68 -#, fuzzy -#| msgctxt "AdBlockDialog|" -#| msgid "AdBlock" msgctxt "SchemeManager|" msgid "Block" -msgstr "AdBlock" +msgstr "Bloquer" #: lib/preferences/schememanager.ui:98 -#, fuzzy -#| msgctxt "AdBlockUrlInterceptor|" -#| msgid "Blocked content" msgctxt "SchemeManager|" msgid "Blocked schemes" -msgstr "Contenu bloqué" +msgstr "Thèmes bloqués" #: lib/preferences/schememanager.ui:147 msgctxt "SchemeManager|" msgid "Changes will take effect after Falkon restart." msgstr "" +"Les modifications ne prendront effet qu'après un redémarrage de Falkon ." #: lib/preferences/thememanager.cpp:100 msgctxt "ThemeManager|"