mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-20 02:36:34 +01:00
Serbian translations update
This commit is contained in:
parent
712877a068
commit
26141a4249
@ -444,17 +444,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/autofill/autofillnotification.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/autofill/autofillnotification.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>for <b>%1</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>за <b>%1</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/autofill/autofillnotification.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Do you want QupZilla to remember the password %1 %2?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Желите ли да Капзила упамти лозинку %1 %2?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -676,12 +676,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Expand All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Рашири све</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Collapse All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Сажми све</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.ui" line="59"/>
|
||||
@ -706,7 +706,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Choose parent folder for new folder: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Родитељска фасцикла:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
@ -791,7 +791,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>Add New Bookmark</source>
|
||||
<translation>Додај нови обиљеживач</translation>
|
||||
<translation>Додавање обиљеживача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="734"/>
|
||||
@ -957,12 +957,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkstree.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Обиљеживачи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkstree.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>New Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Нова фасцикла...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1338,37 +1338,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="364"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Подешавања</translation>
|
||||
<translation>Подешавања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="370"/>
|
||||
<source><b>Cookie Settings</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Поставке колачића</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="377"/>
|
||||
<source>Allow storing of cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Дозволи успремање колачића</translation>
|
||||
<translation>Дозволи успремање колачића</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="416"/>
|
||||
<source>Delete cookies on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Обриши колачиће по затварању</translation>
|
||||
<translation>Обриши колачиће по затварању</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="436"/>
|
||||
<source>Match domain exactly</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Поклапај домен тачно</translation>
|
||||
<translation>Поклапај домен тачно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="443"/>
|
||||
<source>Filter tracking cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Пречишћај колачиће пратиоце</translation>
|
||||
<translation>Пречишћај колачиће пратиоце</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="463"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable this options first!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><b>Упозорење:</b> Тачно поклапање домена и пречишћање колачића пратиоца може довести до одбијања неких колачића са сајтова. Ако имате проблема са колачићима, искључите ове опције!</translation>
|
||||
<translation><b>Упозорење:</b> Тачно поклапање домена и пречишћање колачића пратиоца може довести до одбијања неких колачића са сајтова. Ако имате проблема са колачићима, искључите ове опције!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.cpp" line="156"/>
|
||||
@ -1765,7 +1765,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Canceled!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Отказано!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1773,42 +1773,42 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Unknown command</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Непозната наредба</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Up to higher level directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">У родитељску фасциклу</translation>
|
||||
<translation>У родитељску фасциклу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Show hidden files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Прикажи скривене фајлове</translation>
|
||||
<translation>Прикажи скривене фајлове</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Име</translation>
|
||||
<translation>Име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Величина</translation>
|
||||
<translation>Величина</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Last modified</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Измијењено</translation>
|
||||
<translation>Измијењено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Index for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Индекс од %1</translation>
|
||||
<translation>Индекс од %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Folder is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Фасцикла је празна.</translation>
|
||||
<translation>Фасцикла је празна.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1816,47 +1816,47 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>HTML5 Permissions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ХТМЛ5 дозволе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="24"/>
|
||||
<source>Notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Обавјештења</translation>
|
||||
<translation>Обавјештења</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Site</source>
|
||||
<translation type="unfinished">сајт</translation>
|
||||
<translation>сајт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>радња</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Уклони</translation>
|
||||
<translation>Уклони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Geolocation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Геолокација</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Allow</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>дозволи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Deny</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>одбиј</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1864,32 +1864,32 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.ui" line="62"/>
|
||||
<source>Remember</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Упамти</translation>
|
||||
<translation>Упамти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Allow</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Дозволи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Deny</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Одбиј</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>this site</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>овај сајт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Allow %1 to show desktop notifications?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Дозволи да %1 приказује обавјештења на радној површи?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Allow %1 to locate your position?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Дозволи да %1 пронађе ваш положај?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2112,52 +2112,52 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="14"/>
|
||||
<source>JavaScript Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Опције Јаваскрипти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Allow JavaScript to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Дозволи јаваскрипти да:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Close windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>затвори прозор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="49"/>
|
||||
<source>If enabled, pages will be allowed to automatically open popup windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ако је омогућено страница ће аутоматски отварати искачиће прозоре</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Open popup windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>отвори искачући прозор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Change window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>промијени величину прозора</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Hide menu bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>сакрије траку менија</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Hide status bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>сакрије траку стања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Hide tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>сакрије траку алатки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="87"/>
|
||||
<source>Access clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>приступи клипборду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2348,17 +2348,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/networkmanager.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>FTP authorization required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Потребно овлашћење за ФТП</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/networkmanager.cpp" line="346"/>
|
||||
<source>Login anonymously</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Анонимна пријава</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/networkmanager.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>A username and password are being requested by %1:%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1:%2 захтијева корисничко име и шифру.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/networkmanager.cpp" line="400"/>
|
||||
@ -2465,7 +2465,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwebview.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Inspect Element</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Провјери елемент</translation>
|
||||
<translation>Провјери елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2473,107 +2473,107 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Фајл</translation>
|
||||
<translation>Фајл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>&Save Page As...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Сачувај страницу као...</translation>
|
||||
<translation>&Сачувај страницу као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Save Page Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сачувај снимак странице</translation>
|
||||
<translation>Сачувај снимак странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Send Link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Пошаљи везу...</translation>
|
||||
<translation>Пошаљи везу...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>&Print...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Штампај...</translation>
|
||||
<translation>&Штампај...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Затвори</translation>
|
||||
<translation>Затвори</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Уреди</translation>
|
||||
<translation>Уреди</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>&Undo</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Опозови</translation>
|
||||
<translation>&Опозови</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>&Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Понови</translation>
|
||||
<translation>&Понови</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>&Cut</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Исијеци</translation>
|
||||
<translation>&Исијеци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>C&opy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Копирај</translation>
|
||||
<translation>&Копирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Налијепи</translation>
|
||||
<translation>&Налијепи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Изабери све</translation>
|
||||
<translation>Изабери све</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Нађи</translation>
|
||||
<translation>Нађи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Приказ</translation>
|
||||
<translation>Приказ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Заустави</translation>
|
||||
<translation>&Заустави</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Учитај поново</translation>
|
||||
<translation>&Учитај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Zoom &In</source>
|
||||
<translation type="unfinished">У&величај</translation>
|
||||
<translation>У&величај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Zoom &Out</source>
|
||||
<translation type="unfinished">У&мањи</translation>
|
||||
<translation>У&мањи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Стварна величина</translation>
|
||||
<translation>Стварна величина</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>&Page Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Извор странице</translation>
|
||||
<translation>&Извор странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="276"/>
|
||||
@ -3017,7 +3017,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1056"/>
|
||||
<source>Enable caret browsing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Прегледање помоћу курсора</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1163"/>
|
||||
@ -3254,7 +3254,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="733"/>
|
||||
<source>Open new empty tabs after active tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Отварај празне језичке послије активног</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1885"/>
|
||||
@ -3316,37 +3316,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2116"/>
|
||||
<source><b>JavaScript</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Јаваскрипте</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2126"/>
|
||||
<source>Manage JavaScript privacy options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Управљај поставкама приватности</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2139"/>
|
||||
<source>JavaScript options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Поставке јаваскрипти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2175"/>
|
||||
<source>Manage Cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Управљај колачићима</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2195"/>
|
||||
<source><b>HTML5 Permissions</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>ХТМЛ5 дозволе</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2202"/>
|
||||
<source>Manage HTML5 permissions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Управљај ХТМЛ5 одобрењима</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2215"/>
|
||||
<source>HTML5 Permisions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ХТМЛ5 дозволе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2469"/>
|
||||
@ -3868,7 +3868,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Enable &Caret Browsing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Прегледање ку&рсором</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="414"/>
|
||||
|
@ -444,17 +444,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/autofill/autofillnotification.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>on %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>на %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/autofill/autofillnotification.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>for <b>%1</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>за <b>%1</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/autofill/autofillnotification.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Do you want QupZilla to remember the password %1 %2?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Желите ли да Капзила упамти лозинку %1 %2?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -676,12 +676,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.ui" line="95"/>
|
||||
<source>Expand All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Рашири све</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.ui" line="102"/>
|
||||
<source>Collapse All</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Сажми све</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.ui" line="59"/>
|
||||
@ -706,7 +706,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>Choose parent folder for new folder: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Родитељска фасцикла:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="121"/>
|
||||
@ -791,7 +791,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="675"/>
|
||||
<source>Add New Bookmark</source>
|
||||
<translation>Додај нови обележивач</translation>
|
||||
<translation>Додавање обележивача</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="734"/>
|
||||
@ -957,12 +957,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkstree.cpp" line="68"/>
|
||||
<source>Bookmarks</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Обележивачи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkstree.cpp" line="115"/>
|
||||
<source>New Folder...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Нова фасцикла...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1338,37 +1338,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="364"/>
|
||||
<source>Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Подешавања</translation>
|
||||
<translation>Подешавања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="370"/>
|
||||
<source><b>Cookie Settings</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Поставке колачића</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="377"/>
|
||||
<source>Allow storing of cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Дозволи успремање колачића</translation>
|
||||
<translation>Дозволи успремање колачића</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="416"/>
|
||||
<source>Delete cookies on close</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Обриши колачиће по затварању</translation>
|
||||
<translation>Обриши колачиће по затварању</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="436"/>
|
||||
<source>Match domain exactly</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Поклапај домен тачно</translation>
|
||||
<translation>Поклапај домен тачно</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="443"/>
|
||||
<source>Filter tracking cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Пречишћај колачиће пратиоце</translation>
|
||||
<translation>Пречишћај колачиће пратиоце</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="463"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable this options first!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"><b>Упозорење:</b> Тачно поклапање домена и пречишћање колачића пратиоца може довести до одбијања неких колачића са сајтова. Ако имате проблема са колачићима, искључите ове опције!</translation>
|
||||
<translation><b>Упозорење:</b> Тачно поклапање домена и пречишћање колачића пратиоца може довести до одбијања неких колачића са сајтова. Ако имате проблема са колачићима, искључите ове опције!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.cpp" line="156"/>
|
||||
@ -1765,7 +1765,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="356"/>
|
||||
<source>Canceled!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Отказано!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1773,42 +1773,42 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>Unknown command</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Непозната наредба</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="246"/>
|
||||
<source>Up to higher level directory</source>
|
||||
<translation type="unfinished">У родитељску фасциклу</translation>
|
||||
<translation>У родитељску фасциклу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="247"/>
|
||||
<source>Show hidden files</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Прикажи скривене фајлове</translation>
|
||||
<translation>Прикажи скривене фајлове</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="248"/>
|
||||
<source>Name</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Име</translation>
|
||||
<translation>Име</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="249"/>
|
||||
<source>Size</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Величина</translation>
|
||||
<translation>Величина</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="250"/>
|
||||
<source>Last modified</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Измењено</translation>
|
||||
<translation>Измењено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>Index for %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Индекс од %1</translation>
|
||||
<translation>Индекс од %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/ftpschemehandler.cpp" line="308"/>
|
||||
<source>Folder is empty.</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Фасцикла је празна.</translation>
|
||||
<translation>Фасцикла је празна.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1816,47 +1816,47 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>HTML5 Permissions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ХТМЛ5 дозволе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="24"/>
|
||||
<source>Notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Обавештења</translation>
|
||||
<translation>Обавештења</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="40"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="94"/>
|
||||
<source>Site</source>
|
||||
<translation type="unfinished">сајт</translation>
|
||||
<translation>сајт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="45"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="99"/>
|
||||
<source>Behavior</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>радња</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="68"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="122"/>
|
||||
<source>Remove</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Уклони</translation>
|
||||
<translation>Уклони</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.ui" line="78"/>
|
||||
<source>Geolocation</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Геолокација</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.cpp" line="35"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.cpp" line="53"/>
|
||||
<source>Allow</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>дозволи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.cpp" line="44"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsdialog.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>Deny</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>одбиј</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1864,32 +1864,32 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.ui" line="62"/>
|
||||
<source>Remember</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Упамти</translation>
|
||||
<translation>Упамти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.ui" line="69"/>
|
||||
<source>Allow</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Дозволи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.ui" line="76"/>
|
||||
<source>Deny</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Одбиј</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.cpp" line="39"/>
|
||||
<source>this site</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>овај сајт</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Allow %1 to show desktop notifications?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Дозволи да %1 приказује обавештења на радној површи?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/tools/html5permissions/html5permissionsnotification.cpp" line="47"/>
|
||||
<source>Allow %1 to locate your position?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Дозволи да %1 пронађе ваш положај?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2112,52 +2112,52 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="14"/>
|
||||
<source>JavaScript Options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Опције Јаваскрипти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Allow JavaScript to:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Дозволи јаваскрипти да:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="42"/>
|
||||
<source>Close windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>затвори прозор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="49"/>
|
||||
<source>If enabled, pages will be allowed to automatically open popup windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Ако је омогућено страница ће аутоматски отварати искачиће прозоре</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="52"/>
|
||||
<source>Open popup windows</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>отвори искачући прозор</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="59"/>
|
||||
<source>Change window size</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>промени величину прозора</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="66"/>
|
||||
<source>Hide menu bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>сакрије траку менија</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="73"/>
|
||||
<source>Hide status bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>сакрије траку стања</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="80"/>
|
||||
<source>Hide tool bar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>сакрије траку алатки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/jsoptions.ui" line="87"/>
|
||||
<source>Access clipboard</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>приступи клипборду</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2348,17 +2348,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/networkmanager.cpp" line="333"/>
|
||||
<source>FTP authorization required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Потребно овлашћење за ФТП</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/networkmanager.cpp" line="346"/>
|
||||
<source>Login anonymously</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Анонимна пријава</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/networkmanager.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>A username and password are being requested by %1:%2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>%1:%2 захтева корисничко име и шифру.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/network/networkmanager.cpp" line="400"/>
|
||||
@ -2465,7 +2465,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwebview.cpp" line="97"/>
|
||||
<source>Inspect Element</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Провери елемент</translation>
|
||||
<translation>Провери елемент</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2473,107 +2473,107 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="61"/>
|
||||
<source>File</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Фајл</translation>
|
||||
<translation>Фајл</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="62"/>
|
||||
<source>&Save Page As...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Сачувај страницу као...</translation>
|
||||
<translation>&Сачувај страницу као...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Save Page Screen</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Сачувај снимак странице</translation>
|
||||
<translation>Сачувај снимак странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="64"/>
|
||||
<source>Send Link...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Пошаљи везу...</translation>
|
||||
<translation>Пошаљи везу...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>&Print...</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Штампај...</translation>
|
||||
<translation>&Штампај...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="67"/>
|
||||
<source>Close</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Затвори</translation>
|
||||
<translation>Затвори</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Edit</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Уреди</translation>
|
||||
<translation>Уреди</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>&Undo</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Опозови</translation>
|
||||
<translation>&Опозови</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="72"/>
|
||||
<source>&Redo</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Понови</translation>
|
||||
<translation>&Понови</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="74"/>
|
||||
<source>&Cut</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Исеци</translation>
|
||||
<translation>&Исеци</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>C&opy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Копирај</translation>
|
||||
<translation>&Копирај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>&Paste</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Налепи</translation>
|
||||
<translation>&Налепи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="78"/>
|
||||
<source>Select All</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Изабери све</translation>
|
||||
<translation>Изабери све</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="79"/>
|
||||
<source>Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Нађи</translation>
|
||||
<translation>Нађи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="83"/>
|
||||
<source>View</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Приказ</translation>
|
||||
<translation>Приказ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="84"/>
|
||||
<source>&Stop</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Заустави</translation>
|
||||
<translation>&Заустави</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>&Reload</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Учитај поново</translation>
|
||||
<translation>&Учитај поново</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="89"/>
|
||||
<source>Zoom &In</source>
|
||||
<translation type="unfinished">У&величај</translation>
|
||||
<translation>У&величај</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Zoom &Out</source>
|
||||
<translation type="unfinished">У&мањи</translation>
|
||||
<translation>У&мањи</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="91"/>
|
||||
<source>Reset</source>
|
||||
<translation type="unfinished">Стварна величина</translation>
|
||||
<translation>Стварна величина</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>&Page Source</source>
|
||||
<translation type="unfinished">&Извор странице</translation>
|
||||
<translation>&Извор странице</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/popupwindow/popupwindow.cpp" line="276"/>
|
||||
@ -3016,7 +3016,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1056"/>
|
||||
<source>Enable caret browsing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Прегледање помоћу курсора</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1163"/>
|
||||
@ -3252,7 +3252,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="733"/>
|
||||
<source>Open new empty tabs after active tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Отварај празне језичке после активног</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1885"/>
|
||||
@ -3314,37 +3314,37 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2116"/>
|
||||
<source><b>JavaScript</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>Јаваскрипте</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2126"/>
|
||||
<source>Manage JavaScript privacy options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Управљај поставкама приватности</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2139"/>
|
||||
<source>JavaScript options</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Поставке јаваскрипти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2175"/>
|
||||
<source>Manage Cookies</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Управљај колачићима</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2195"/>
|
||||
<source><b>HTML5 Permissions</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>ХТМЛ5 дозволе</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2202"/>
|
||||
<source>Manage HTML5 permissions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Управљај ХТМЛ5 одобрењима</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2215"/>
|
||||
<source>HTML5 Permisions</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>ХТМЛ5 дозволе</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2469"/>
|
||||
@ -3866,7 +3866,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="404"/>
|
||||
<source>Enable &Caret Browsing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>Прегледање ку&рсором</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="414"/>
|
||||
|
@ -431,10 +431,10 @@ LangString DESC_SecMain ${LANG_SERBIAN} "Главне компоненте пр
|
||||
LangString DESC_SecTranslations ${LANG_SERBIAN} "Остали доступни преводи. Енглески је подразумеван."
|
||||
LangString DESC_SecPlugins ${LANG_SERBIAN} "Остала проширења - прикључци."
|
||||
LangString DESC_SecDesktop ${LANG_SERBIAN} "Покретач програма на радној површи."
|
||||
LangString DESC_SecExtensions ${LANG_SERBIAN} "Отварај .htm и .html фајлове у Капзили."
|
||||
LangString DESC_SecExtensions ${LANG_SERBIAN} "Отварај .htm(l) фајлове у Капзили."
|
||||
LangString DESC_SecThemes ${LANG_SERBIAN} "Додатне теме за Капзилу"
|
||||
LangString DESC_SecSetASDefault ${LANG_SERBIAN} "Постави Капзилу за подразумевани веб прегледач."
|
||||
LangString DESC_SecProtocols ${LANG_SERBIAN} "Отварај http и https протоколе у Капзили."
|
||||
LangString DESC_SecProtocols ${LANG_SERBIAN} "Отварај http(s) и ftp протоколе у Капзили."
|
||||
;
|
||||
LangString MSG_RunningInstance ${LANG_SERBIAN} "Капзила је већ покренута! Желите ли да инсталатер покуша да је угаси?"
|
||||
LangString MSG_InstallationCanceled ${LANG_SERBIAN} "Корисник је отказао процес."
|
||||
@ -458,10 +458,10 @@ LangString DESC_SecMain ${LANG_SERBIANLATIN} "Glavne komponente programa."
|
||||
LangString DESC_SecTranslations ${LANG_SERBIANLATIN} "Ostali dostupni prevodi. Engleski je podrazumevan."
|
||||
LangString DESC_SecPlugins ${LANG_SERBIANLATIN} "Ostala proširenja - priključci."
|
||||
LangString DESC_SecDesktop ${LANG_SERBIANLATIN} "Pokretač programa na radnoj površi."
|
||||
LangString DESC_SecExtensions ${LANG_SERBIANLATIN} "Otvaraj .htm i .html fajlove u Kapzili."
|
||||
LangString DESC_SecExtensions ${LANG_SERBIANLATIN} "Otvaraj .htm(l) fajlove u Kapzili."
|
||||
LangString DESC_SecThemes ${LANG_SERBIANLATIN} "Dodatne teme za Kapzilu"
|
||||
LangString DESC_SecSetASDefault ${LANG_SERBIANLATIN} "Postavi Kapzilu za podrazumevani veb pregledač."
|
||||
LangString DESC_SecProtocols ${LANG_SERBIANLATIN} "Otvaraj http i https protokole u Kapzili."
|
||||
LangString DESC_SecProtocols ${LANG_SERBIANLATIN} "Otvaraj http(s) i ftp protokole u Kapzili."
|
||||
;
|
||||
LangString MSG_RunningInstance ${LANG_SERBIANLATIN} "Kapzila je već pokrenuta! Želite li da instalater pokuša da je ugasi?"
|
||||
LangString MSG_InstallationCanceled ${LANG_SERBIANLATIN} "Korisnik je otkazao proces."
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user