mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-20 10:46:35 +01:00
Update Tradidtional Chinese Translations
This commit is contained in:
parent
15be962a04
commit
27144a30e2
@ -1045,7 +1045,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/plugins/clicktoflash.cpp" line="132"/>
|
||||
<source>Object blocked by ClickToFlash</source>
|
||||
<translation>選擇Flash封鎖的物件</translation>
|
||||
<translation>物件被ClickToFlash封鎖</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/plugins/clicktoflash.cpp" line="133"/>
|
||||
@ -1060,7 +1060,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/plugins/clicktoflash.cpp" line="136"/>
|
||||
<source>Add %1 to whitelist</source>
|
||||
<translation>將%1加入白名單</translation>
|
||||
<translation>將%1加入優先名單</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/plugins/clicktoflash.cpp" line="274"/>
|
||||
@ -1176,7 +1176,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="254"/>
|
||||
<source><b>Cookie whitelist</b></source>
|
||||
<translation><b>Cookie白名單</b></translation>
|
||||
<translation><b>Cookie優先名單</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.ui" line="261"/>
|
||||
@ -1228,7 +1228,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.cpp" line="210"/>
|
||||
<source>Add to whitelist</source>
|
||||
<translation>加到白名單</translation>
|
||||
<translation>加到優先名單</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/cookies/cookiemanager.cpp" line="230"/>
|
||||
@ -3031,7 +3031,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="161"/>
|
||||
<source><b>QupZilla crashed :-(</b><br/>Oops, the last session of QupZilla was interrupted unexpectedly. We apologize for this. Would you like to try restoring the last saved state?</source>
|
||||
<translation><b>抱歉,QupZilla上次被不正常結束:-(</b><br/>您要還原上一次的狀態嗎?</translation>
|
||||
<translation><b>不好意思,QupZilla被不正常結束:-(</b><br/>我們對此感到相當抱歉。您想要還原結束前儲存的狀態嗎?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="325"/>
|
||||
@ -3146,7 +3146,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="678"/>
|
||||
<source> (Private Browsing)</source>
|
||||
<translation>(私密瀏覽)</translation>
|
||||
<translation> (私密瀏覽)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1833"/>
|
||||
@ -3302,7 +3302,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="481"/>
|
||||
<source>Information about application</source>
|
||||
<translation>軟體資訊</translation>
|
||||
<translation>程式資訊</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="970"/>
|
||||
@ -3317,7 +3317,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1350"/>
|
||||
<source>%1 - QupZilla</source>
|
||||
<translation></translation>
|
||||
<translation>%1 - QupZilla</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="310"/>
|
||||
@ -3337,7 +3337,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1554"/>
|
||||
<source>When private browsing is turned on, some actions concerning your privacy will be disabled:</source>
|
||||
<translation>開啟私密瀏覽時,有關您的隱私行動將禁止:</translation>
|
||||
<translation>開啟私密瀏覽時,有關您的隱私動作將被禁止:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="1557"/>
|
||||
@ -3367,7 +3367,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/rss/rssnotification.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>You have successfully added RSS feed "%1".</source>
|
||||
<translation>您已經成功加入RSS feed"%1"。</translation>
|
||||
<translation>您已經成功加入RSS 訂閱"%1"。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user