From 2b6de8182be040258b4ec9c2b369ef4d29b5dbef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: nowrep Date: Fri, 14 Sep 2012 21:52:17 +0200 Subject: [PATCH] Updated French translation --- .../GreaseMonkey/translations/fr_FR.ts | 20 +-- translations/fr_FR.ts | 117 +++++++++--------- 2 files changed, 69 insertions(+), 68 deletions(-) diff --git a/src/plugins/GreaseMonkey/translations/fr_FR.ts b/src/plugins/GreaseMonkey/translations/fr_FR.ts index fe8c38701..6c9711d58 100644 --- a/src/plugins/GreaseMonkey/translations/fr_FR.ts +++ b/src/plugins/GreaseMonkey/translations/fr_FR.ts @@ -41,17 +41,17 @@ <p>does not run at<br/><i>%1</i></p> - + <p>Impossible d'exécuter pour <br/><i>%1</i></p> Cannot install script - Installation du script impossible + Installation du script impossible '%1' installed successfully - '%1' Installation réussie + '%1' Installation réussie @@ -59,7 +59,7 @@ '%1' is already installed - + '%1' est déjà installé @@ -75,7 +75,7 @@ This script can be installed with the GreaseMonkey plugin. - + Ce script peut être installé avec le plugin GreaseMonkey. @@ -85,12 +85,12 @@ Cannot install script - Installation du script impossible + Installation du script impossible '%1' installed successfully - '%1' Installation réussie + '%1' Installation réussie @@ -118,7 +118,7 @@ Open scripts directory - + Parcourir un répertoire @@ -161,12 +161,12 @@ Runs at: - + Utiliser pour : Does not run at: - + Ne pas utiliser pour : diff --git a/translations/fr_FR.ts b/translations/fr_FR.ts index 4b4639e13..2194cc6d2 100644 --- a/translations/fr_FR.ts +++ b/translations/fr_FR.ts @@ -250,12 +250,12 @@ Disable on %1 - + Désactiver pour %1 Disable only on this page - + Désactiver uniquement pour cette page @@ -597,7 +597,7 @@ The file doesn't contain any bookmark. - + Ce fichier ne contient aucun marque-page. @@ -954,7 +954,7 @@ Organize Bookmarks - + Organiser les marque-pages @@ -1497,7 +1497,7 @@ Remove - + Supprimer Clear @@ -1638,7 +1638,7 @@ n'a pas été trouvé ! Download with External Manager - + Télécharger avec un gestionnaire externe @@ -1696,42 +1696,42 @@ n'a pas été trouvé ! No Error - Pas d'erreur + Pas d'erreur Up to higher level directory - + Remonter dans l'arborescence Show hidden files - + Montrer les fichiers cachés Name - Nom + Nom Size - + Taille Last modified - + Dernière modification Index for %1 - + Index pour %1 Folder is empty. - + Le dossier est vide. @@ -2312,22 +2312,22 @@ n'a pas été trouvé ! Add site to whitelist - Ajouter un site à la liste blanche + Ajouter un site à la liste blanche Server without http:// (ex. youtube.com) - Adresse sans http:// (ex.youtube.com) + Adresse sans http:// (ex.youtube.com) Error! - Erreur ! + Erreur ! Cannot load extension! - Chargement de l'extension impossible ! + Chargement de l'extension impossible ! @@ -2667,17 +2667,17 @@ n'a pas été trouvé ! Show web search bar - + Montrer la barre de recherche Web Tabs behavior - + Comportement de l'onglet Show close button on tabs - + Afficher le bouton de fermeture sur les onglets @@ -2687,37 +2687,37 @@ n'a pas été trouvé ! Address Bar behavior - + Comportement de la barre d'adresse Suggest when typing into address bar: - + Suggestion lors des saisies dans la barre d'adresse : History and Bookmarks - + Historique et Marques-pages History - Historique + Historique Bookmarks - Marque-pages + Marque-pages Nothing - + Rien Show loading progress in address bar - + Montrer la progression du chargement dans la barre d'adresse @@ -2890,7 +2890,7 @@ n'a pas été trouvé ! Leave blank if unsure - + Laisser vide si vous n'êtes pas sûr @@ -2910,12 +2910,12 @@ n'a pas été trouvé ! <b>Change browser identification</b> - + <b> Changer l'identité du navigateur </b> User Agent Manager - + Gestionnaire d'User-Agent Change browser identification: @@ -3261,12 +3261,12 @@ n'a pas été trouvé ! Save file as... - Enregistrer le fichier sous... + Enregistrer le fichier sous... Unknown size - Taille inconnue + Taille inconnue @@ -4005,7 +4005,7 @@ Etes vous sûr de vouloir quitter QupZilla ? Are you sure to remove this speed dial? - + Etes-vous sûr de supprimer Speed Dial ? @@ -4075,32 +4075,32 @@ Etes vous sûr de vouloir quitter QupZilla ? Center speed dials - + Centrer Speed Dial Restore Session - + Restaurer la session Oops, QupZilla crashed. - + Oups, Qupzilla a planté. We apologize for this. Would you like to restore the last saved state? - + Toutes nos excuses pour ce dysfonctionnement. Voulez-vous restaurer la dernière session sauvegardée ? Try removing one or more tabs that you think cause troubles - + Essayer de fermer le ou les onglets qui selon vous peuvent poser problème Or you can start completely new session - + Ou vous pouvez commencer une toute nouvelle session @@ -4415,17 +4415,17 @@ Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation s Restore - + Restaurer Start New Session - + Commencer une nouvelle session Window %1 - + Fenêtre %1 @@ -5262,62 +5262,62 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer User Agent Manager - + Gestionnaire d'User-Agent Change global User Agent - + Changer l'User-Agent global Use different User Agents for specified sites - + Utiliser différents User-Agents pour des sites spécifiques Site - + Site User Agent - + User-Agent Add - Ajouter + Ajouter Remove - + Supprimer Edit - + Editer Add new site - + Ajouter un nouveau site Edit site - + Editer le site Site domain: - + Nom de domaine du site : User Agent: - + User-Agent : @@ -5356,7 +5356,8 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shopping, which has been already done.) - + Pour afficher cette page, QupZilla doit renvoyer les informations déjà saisies +(comme pour une actualisation d'une page d'e-commerce déjà complétée) @@ -5465,7 +5466,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer QupZilla can't load page. - + Qupzilla ne peut pas charger cette page. @@ -5528,7 +5529,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Show suggestions - + Montrer les suggestions