mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 01:22:10 +01:00
Update Tradidtional Chinese Translations
This commit is contained in:
parent
b336ce0f7f
commit
2d8e0603ca
|
@ -6,12 +6,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../akn_settings.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Access Keys Navigation</source>
|
||||
<translation>管理按鍵引導</translation>
|
||||
<translation>管理鍵盤引導</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../akn_settings.ui" line="20"/>
|
||||
<source><h1>Access Keys Navigation</h1></source>
|
||||
<translation><h1>管理按鍵引導</h1></translation>
|
||||
<translation><h1>管理鍵盤引導</h1></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../akn_settings.ui" line="33"/>
|
||||
|
@ -36,7 +36,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../akn_settings.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Key for showing access keys:</source>
|
||||
<translation>顯示管理按鍵的按鍵:</translation>
|
||||
<translation>顯示管理鍵盤的按鍵:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../akn_settings.ui" line="103"/>
|
||||
|
|
|
@ -495,7 +495,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.cpp" line="281"/>
|
||||
<source>Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in </source>
|
||||
<translation>Mozilla Firefox的書籤通常位於</translation>
|
||||
<translation>Mozilla Firefox的書籤資料庫通常位於</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.cpp" line="283"/>
|
||||
|
@ -558,7 +558,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/bookmarksimport/firefoximporter.cpp" line="50"/>
|
||||
<source>Unable to open database. Is Firefox running?</source>
|
||||
<translation>無法打開資料庫。Firefox正在運行?</translation>
|
||||
<translation>無法開啟資料庫。Firefox正在運行?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -908,12 +908,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Database Optimized</source>
|
||||
<translation>最佳化資料庫</translation>
|
||||
<translation>最佳化數據庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="156"/>
|
||||
<source>Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2</source>
|
||||
<translation>資料庫成功最佳化<br/> <br/><b>最佳化前資料庫大小:</b>%1<br/><b>最佳化後資料庫大小:</b>%2</translation>
|
||||
<translation>數據庫成功最佳化<br/> <br/><b>最佳化數據庫大小:</b>%1<br/><b>最佳化後數據庫大小:</b>%2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -987,12 +987,12 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/clearprivatedata.ui" line="140"/>
|
||||
<source>Clear web databases</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>清理網站資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/clearprivatedata.ui" line="150"/>
|
||||
<source>Clear local storage</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>清理本地儲存</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/other/clearprivatedata.ui" line="160"/>
|
||||
|
@ -2481,17 +2481,17 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1244"/>
|
||||
<source><b>Exceptions</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>例外</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1251"/>
|
||||
<source>Server:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">伺服器:</translation>
|
||||
<translation>伺服器:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1302"/>
|
||||
<source>Use different proxy for https connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>使用不同的代理伺服器來連結https</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1332"/>
|
||||
|
@ -3794,7 +3794,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/rss/rssmanager.ui" line="97"/>
|
||||
<source>Optimize Database</source>
|
||||
<translation>最佳化資料庫</translation>
|
||||
<translation>最佳化數據庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/rss/rssmanager.cpp" line="90"/>
|
||||
|
@ -4132,7 +4132,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.ui" line="67"/>
|
||||
<source>Databases</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>資料庫</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.ui" line="72"/>
|
||||
|
@ -4198,24 +4198,24 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.ui" line="363"/>
|
||||
<source><b>Database details</b></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><b>資料細節</b></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.ui" line="372"/>
|
||||
<source>Name:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">名稱:</translation>
|
||||
<translation>名稱:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.ui" line="379"/>
|
||||
<source>Path:</source>
|
||||
<translation type="unfinished">路徑:</translation>
|
||||
<translation>路徑:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.ui" line="393"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.ui" line="403"/>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.ui" line="413"/>
|
||||
<source><database not selected></source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation><無選取資料></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.cpp" line="40"/>
|
||||
|
@ -4225,7 +4225,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.cpp" line="144"/>
|
||||
<source>No databases are used by this page.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>此頁沒有使用任何資料庫。</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/siteinfo.cpp" line="150"/>
|
||||
|
@ -4508,7 +4508,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/3rdparty/squeezelabelv2.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Copy</source>
|
||||
<translation type="unfinished">複製</translation>
|
||||
<translation>複製</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -4796,7 +4796,7 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="514"/>
|
||||
<source>Unknown network error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
<translation>未知網路錯誤</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="540"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user