mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 01:22:10 +01:00
MouseGestures: Updated translations
This commit is contained in:
parent
ac83b5bac6
commit
398c1ffdd6
|
@ -16,7 +16,7 @@
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
|
||||
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
|
||||
<translation>Držte pravé tlačítko myši a vykonejte jeden z pohybů níže.</translation>
|
||||
<translation>Držte prostřední tlačítko myši a vykonejte jeden z pohybů níže.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
|
||||
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Zpět</b><br/>Přejít zpět v historii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Vpřed</b><br/>Přejít vpřed v historii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation><b>Předchozí panel</b><br/>Přepnout na předchozí panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation><b>Následující panel</b><br/>Přepnout na následující panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Obnovit</b><br/>Obnovit stránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Zavřít panel</b><br/>Zavřít aktuální panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Domů</b><br/>Přejít na domovskou stránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Zurück</b><br/>Vorherige Seite öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Vorwärts</b><br/>Nächste Seite öffnen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Aktualisieren</b><br/>Seite erneut laden</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Tab schließen</b><br/>Aktuellen Tab schließen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Startseite</b><br/>Gehe zur Startseite</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Lizenz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Πίσω</b><br/>Μετάβαση πίσω στο ιστορικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Μπροστά</b><br/>Μετάβαση μπροστά στο ιστορικό</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Ανανέωση</b><br/>Ανανέωση σελίδας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Κλείσιμο καρτέλας</b><br/>Κλείσιμο τρέχουσας καρτέλας</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Αρχική</b><br/>Μετάβαση στην αρχική σελίδα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Άδεια</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Anterior</b><br/>Ir a la página anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Siguiente</b><br/>Ir a la página siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Actualizar</b><br/>Actualizar página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Cerrar pestaña</b><br/>Cerrar la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Inicio</b><br/>Ir a la página de inicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Anterior</b><br/>Ir a la página anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Siguiente</b><br/>Ir a la página siguiente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Actualizar</b><br/>Actualizar página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Cerrar pestaña</b><br/>Cerrar la pestaña actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Inicio</b><br/>Ir a la página de inicio</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>پیشین</b><br/>برگشت به عقب در پیشینه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>پسین</b><br/>رفتن به جلو در پیشینه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>تازهسازی</b><br/>تازهسازی صفحه</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>بستن برگه</b><br/>بستن برگه فعلی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>خانه</b><br/>رفتن به صفحه خانگی</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>مجوز</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Retour</b><br/>Retourner à l'historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Précédent</b><br/>Remonter dans l'historique</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Actualiser</b><br/>Actualiser la page</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Fermer l'onglet</b><br/>Fermer l'onglet actuel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Home</b><br/>Retourner à la page d'accueil</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licence</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Mundur</b><br/>Mundur ke sejarah sebelumnya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Maju</b><br/>Maju ke sejarah selanjutnya</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Muat Ulang</b><br/>Muat ulang halaman</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Tutup tab</b><br/>Tutup tab saat ini</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Rumah</b><br/>Pergi ke halaman rumah</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Lisensi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Indietro</b><br/>Torna indietro nella cronologia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Avanti</b><br/>Va avanti nella cronologia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Ricarica</b><br/>Ricarica la pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Chiudi</b><br/>Chiude la scheda attuale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Home</b><br/>Torna alla pagina iniziale</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licenza</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>戻る</b><br/>履歴をもとに戻ります</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>進む</b><br/>履歴をもとに進みます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>更新</b><br/>ページを更新します</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>タブを閉じる</b><br/>現在のタブを閉じます</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>ホーム</b><br/>ホームページへ移動します</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>ライセンス</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>უკან</b><br/>ისტორიაში უკან გადასვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>წინ</b><br/>ისტორიაში წინ გადასვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>გადატვირთვა</b><br/>გვერდის გადატვირთვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>ჩანართის დახურვა</b><br/>მიმდინარე ჩანართის დახურვა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>სახლი</b><br/>მთავარ გვერდზე გადასვლა</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>ლიცენზია</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Terug</b><br/>Ga naar vorige pagina in geschiedenis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Vooruit</b><br/>Ga naar volgende pagina in geschiedenis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Herlaad</b><br/>Laad pagina opnieuw</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Sluit tabblad</b><br/>Sluit actueel tabblad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Startpagina</b><br/>Ga naar uw startpagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licentie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Voltar</b><br/>Volta à página anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Avançar</b><br/>Vai para a página seguinte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Recarregar</b><br/>Recarrega a página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Fechar guia</b><br/>Fecha a guia atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Página inicial</b><br/>Abre a página inicial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licença</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Recuar</b><br/>Volta à página anterior</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Avançar</b><br/>Vai para a página seguinte</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Recarregar</b><br/>Recarrega a página</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Fechar separador</b><br/>Fecha o separador atual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Página inicial</b><br/>Abre a página inicial</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licença</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Înapoi</b><br/>Du-te înapoi în istoric</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Înainte</b><br/>Du-te înainte în istoric</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Reîncarcă</b><br/>Reîncarcă pagina</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Închide tab</b><br/>Închide tab-ul curent</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Acasă</b><br/>Du-te la pagină acasă</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licență</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Назад</b><br/>Вернуться назад </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Вперед</b><br/>Вернуться вперед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Обновить</b><br/>Обновить страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Закрыть вкладку</b><br/>Закрыть текущую вкладку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Домой</b><br/>Открыть домашнюю страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Лицензия</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Späť</b><br/>Prejsť späť v histórii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Ďalej</b><br/>Prejsť ďalej v histórii</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Obnoviť</b><br/>Obnoviť stránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Zavrieť panel</b><br/>Zavrieť aktuálny panel</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Domov</b><br/>Prejsť na domovskú stránku</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licencia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Назад</b><br/>Иди назад у историјату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Напријед</b><br/>Иди напријед у историјату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Поново учитај</b><br/>Поново учитај страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Затвори језичак</b><br/>Затвори текући језичак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Домаћа</b><br/>Иди на домаћу страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Лиценца</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Назад</b><br/>Иди назад у историјату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Напред</b><br/>Иди напред у историјату</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Поново учитај</b><br/>Поново учитај страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Затвори језичак</b><br/>Затвори текући језичак</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Домаћа</b><br/>Иди на домаћу страницу</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Лиценца</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Bakåt</b><br/>Gå bakåt i historiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Framåt</b><br/>Gå framåt i historiken</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Hämta om</b><br/>Hämta om sida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Stäng flik</b><br/>Stäng aktuell flik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Hem</b><br/>Gå till startsidan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Licens</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>Назад</b><br/>Перейти назад</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>Вперед</b><br/>Перейти вперед</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>Перезавантажити</b><br/>Перезавантажити сторінку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>Закрити вкладку</b><br/>Закрити поточну вкладку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>Домашня сторнка</b><br/>Перейти на домашню сторінку</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>Ліцензія</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
|
@ -34,27 +34,37 @@
|
|||
<translation><b>上一頁</b><br/>返回至上一頁</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<source><b>Forward</b><br/>Go forward in history</source>
|
||||
<translation><b>下一頁</b><br/>前進至下一頁</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="194"/>
|
||||
<source><b>Previous tab</b><br/>Switch to previous tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="222"/>
|
||||
<source><b>Next tab</b><br/>Switch to next tab</source>
|
||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="159"/>
|
||||
<source><b>Reload</b><br/>Reload page</source>
|
||||
<translation><b>重新整理</b><br/>重新整理此頁面</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
|
||||
<source><b>Close tab</b><br/>Close current tab</source>
|
||||
<translation><b>關閉分頁</b><br/>關閉此分頁</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="208"/>
|
||||
<source><b>Home</b><br/>Go to homepage</source>
|
||||
<translation><b>首頁</b><br/>前往首頁</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
|
||||
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="253"/>
|
||||
<source>License</source>
|
||||
<translation>憑證</translation>
|
||||
</message>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user