1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-20 02:36:34 +01:00

Added option to compile with WebGL enabled. Closes #7

This commit is contained in:
nowrep 2011-10-13 17:38:51 +02:00
parent 9994c6aad3
commit 453ed4c795
10 changed files with 983 additions and 983 deletions

View File

@ -50,9 +50,14 @@
UNRELEASED_BUILD QupZilla won't check profile version,
thus, it won't reset your profile is lower version
(disabled by default)
USE_WEBGL Enable WebGL. You need to build QupZilla with WebKit built
with WebGL support, otherwise you won't be able to compile
without errors.
(disabled by default)
Windows specific defines
W7API Build QupZilla with Windows 7 API support
W7API Enable Windows 7 API support
Requires Microsoft Visual C++ Compiler 2010
(disabled by default)

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@ -16,8 +16,9 @@ RCC_DIR = ../build
UI_DIR = ../build
# Please read BUILD informations #
#win32:DEFINES += UNRELEASED_BUILD
#win32:DEFINES += NO_SYSTEM_DATAPATH
#DEFINES += UNRELEASED_BUILD
#DEFINES += NO_SYSTEM_DATAPATH
#DEFINES += USE_WEBGL
#win32:DEFINES += W7API
unix:QT += dbus

View File

@ -242,6 +242,10 @@ void MainApplication::loadSettings()
m_websettings->setAttribute(QWebSettings::LinksIncludedInFocusChain, linkInFocuschain);
m_websettings->setAttribute(QWebSettings::ZoomTextOnly, zoomTextOnly);
m_websettings->setAttribute(QWebSettings::PrintElementBackgrounds, printElBg);
#ifdef USE_WEBGL
m_websettings->setAttribute(QWebSettings::WebGLEnabled , true);
m_websettings->setAttribute(QWebSettings::AcceleratedCompositingEnabled, true);
#endif
m_websettings->setFontFamily(QWebSettings::StandardFont, settings.value("StandardFont", m_websettings->fontFamily(QWebSettings::StandardFont)).toString());
m_websettings->setFontFamily(QWebSettings::CursiveFont, settings.value("CursiveFont", m_websettings->fontFamily(QWebSettings::CursiveFont)).toString());

View File

@ -96,7 +96,7 @@
<item>
<widget class="QPushButton" name="deleteButton">
<property name="text">
<string>Delete</string>
<string>Remove</string>
</property>
</widget>
</item>
@ -147,7 +147,7 @@
<item>
<widget class="QPushButton" name="deletePath">
<property name="text">
<string>Delete</string>
<string>Remove</string>
</property>
</widget>
</item>
@ -163,12 +163,12 @@
</property>
</widget>
</item>
<item row="6" column="0" colspan="2">
<item row="7" column="0" colspan="2">
<layout class="QGridLayout" name="gridLayout_4">
<item row="1" column="1">
<widget class="QLabel" name="label_4">
<property name="text">
<string>&lt;b&gt;NOTE:&lt;/b&gt; Setting this option is big security vulnerability!</string>
<string>&lt;b&gt;NOTE:&lt;/b&gt; Setting this option is big security risk!</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>false</bool>
@ -213,7 +213,7 @@
</item>
</layout>
</item>
<item row="5" column="0" colspan="2">
<item row="6" column="0" colspan="2">
<spacer name="verticalSpacer_4">
<property name="orientation">
<enum>Qt::Vertical</enum>
@ -226,10 +226,27 @@
</property>
</spacer>
</item>
<item row="5" column="0" colspan="2">
<widget class="QLabel" name="label_5">
<property name="text">
<string>After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart browser in order to changes take effect.</string>
</property>
<property name="wordWrap">
<bool>true</bool>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
</widget>
</item>
<item>
<widget class="QDialogButtonBox" name="buttonBox">
<property name="standardButtons">
<set>QDialogButtonBox::Close</set>
</property>
</widget>
</item>
</layout>
</widget>
<resources/>

View File

@ -65,7 +65,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ostatní spolupracovníci:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/other/aboutdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/other/aboutdialog.cpp" line="75"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Thanks to:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poděkování:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@ -651,7 +651,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Platný do:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tools/certificateinfowidget.cpp" line="111"/>
<location filename="../src/tools/certificateinfowidget.cpp" line="122"/>
<source>&lt;not set in certificate&gt;</source>
<translation>&lt;není součástí certifikátu&gt;</translation>
</message>
@ -934,7 +934,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="287"/>
<source>Cancelled</source>
<translation>Zrušeno</translation>
</message>
@ -1015,32 +1015,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Kopírovat stahovaný odkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="284"/>
<source>Cancel downloading</source>
<translation>Zrušit stahování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="285"/>
<source>Clear</source>
<translation>Vyčistit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="287"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="300"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="294"/>
<source>New tab</source>
<translation>Nový panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="315"/>
<source>Not found</source>
<translation>Soubor neexistuje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="315"/>
<source>Sorry, the file
%1
was not found!</source>
@ -1049,12 +1049,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
nebyl nalezen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="330"/>
<source>Error: Cannot write to file!</source>
<translation>Chyba: Nelze zapisovat do souboru!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="342"/>
<source>Error: </source>
<translation>Chyba:</translation>
</message>
@ -2274,32 +2274,32 @@ nebyl nalezen!</translation>
<context>
<name>QtWin</name>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="337"/>
<source>Open new tab</source>
<translation>Otevřít nový panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="337"/>
<source>Opens a new tab if browser is running</source>
<translation>Otevře nový panel pokud je prohlížeč spuštěný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="341"/>
<source>Open new window</source>
<translation>Otevřít nové okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="341"/>
<source>Opens a new window if browser is running</source>
<translation>Otevře nové okno pokud je prohlížeč spuštěný</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="345"/>
<source>Open download manager</source>
<translation>Otevřít správce stahování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="345"/>
<source>Opens a download manager if browser is running</source>
<translation>Otevře správce stahování pokud je prohlížeč spuštěný</translation>
</message>
@ -3063,9 +3063,14 @@ Prosím přidejte si nějaký kliknutím na RSS ikonku v navigačním řádku.</
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="99"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="150"/>
<source>Delete</source>
<source>Remove</source>
<translation>Odstranit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="232"/>
<source>After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart browser in order to changes take effect.</source>
<translation>Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změn restart prohlížeče.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="108"/>
<source>This is list of Local Certificates stored in user profile. This list also contains all certificates, that have received an exception.</source>
@ -3088,8 +3093,8 @@ Prosím přidejte si nějaký kliknutím na RSS ikonku v navigačním řádku.</
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="171"/>
<source>&lt;b&gt;NOTE:&lt;/b&gt; Setting this option is big security vulnerability!</source>
<translation>&lt;b&gt;Poznámka&lt;/b&gt; Tato možnost představuje velké bezpečnostní ohrožení!</translation>
<source>&lt;b&gt;NOTE:&lt;/b&gt; Setting this option is big security risk!</source>
<translation>&lt;b&gt;Poznámka.&lt;/b&gt; Zaškrtnutím této možnosti se vystavujete velikému bezpečnostnímu riziku!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="210"/>
@ -3097,44 +3102,12 @@ Prosím přidejte si nějaký kliknutím na RSS ikonku v navigačním řádku.</
<translation>Ignorovat všechna SSL varování</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore all warnings</source>
<translation type="obsolete">Ignorovat všechna varování</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Organization: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Organizace: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Domain Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Doména: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Locality Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Lokalita: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Country Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Země: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Verified by: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Ověřeno: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Expiration Date: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Vyprší: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>SSL Certificate Informations</source>
<translation type="obsolete">Informace o certifikátě</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="63"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="53"/>
<source>Choose path...</source>
<translation>Vyberte cestu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="129"/>
<source>Certificate Informations</source>
<translation>Informace o certifikátě</translation>
</message>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -65,7 +65,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Andere bijdragers:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/other/aboutdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/other/aboutdialog.cpp" line="75"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Thanks to:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Bedankt aan:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@ -651,7 +651,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Vervalt op:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tools/certificateinfowidget.cpp" line="7"/>
<location filename="../src/tools/certificateinfowidget.cpp" line="122"/>
<source>&lt;not set in certificate&gt;</source>
<translation>&lt;niet aangegeven in certificaat&gt;</translation>
</message>
@ -934,7 +934,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="287"/>
<source>Cancelled</source>
<translation>Geannuleerd</translation>
</message>
@ -1015,32 +1015,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Kopieer downloadlink</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="284"/>
<source>Cancel downloading</source>
<translation>Zrušit stahování</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="285"/>
<source>Clear</source>
<translation>Wis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="287"/>
<source>Error</source>
<translation>Fout</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="300"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="294"/>
<source>New tab</source>
<translation>Nieuw tabblad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="315"/>
<source>Not found</source>
<translation>Niet gevonden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="315"/>
<source>Sorry, the file
%1
was not found!</source>
@ -1049,12 +1049,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
werd niet gevonden!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="330"/>
<source>Error: Cannot write to file!</source>
<translation>Fout: Kan niet schrijven naar bestand!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="342"/>
<source>Error: </source>
<translation>Fout:</translation>
</message>
@ -1432,74 +1432,74 @@ werd niet gevonden!</translation>
<context>
<name>NetworkManager</name>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="102"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="103"/>
<source>SSL Certificate Error!</source>
<translation>SSL-certificaatfout!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="103"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="104"/>
<source>The page you trying to access has following errors in SSL Certificate:</source>
<translation>De pagina die u probeert te bereiken bevat de volgende fouten in SSL-certificaat:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="114"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="115"/>
<source>&lt;b&gt;Organization: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Organisatie: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="115"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="116"/>
<source>&lt;b&gt;Domain Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Domeinnaam: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="116"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="117"/>
<source>&lt;b&gt;Expiration Date: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Vervaldatum: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="117"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="118"/>
<source>&lt;b&gt;Error: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Fout: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="120"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="121"/>
<source>Would you like to make exception for this certificate?</source>
<translation>Wilt u een uitzondering maken voor dit certificaat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="144"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="145"/>
<source>Authorization required</source>
<translation>Machtiging benodigd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="151"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="206"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="152"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="207"/>
<source>Username: </source>
<translation>Gebruikersnaam: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="152"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="207"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="153"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="208"/>
<source>Password: </source>
<translation>Wachtwoord: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="157"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="158"/>
<source>Save username and password on this site</source>
<translation>Sla gebruikersnaam en wachtwoord van deze site op</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="166"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="167"/>
<source>A username and password are being requested by %1. The site says: &quot;%2&quot;</source>
<translation>Er wordt om een gebruikersnaam en wachtwoord gevraagd door %1. De site zegt: &quot;%2&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="199"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="200"/>
<source>Proxy authorization required</source>
<translation>Proxy-machtiging benodigd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="219"/>
<location filename="../src/network/networkmanager.cpp" line="220"/>
<source>A username and password are being requested by proxy %1. </source>
<translation>Er wordt om een gebruikersnaam en wachtwoord gevraagd door proxy %1. </translation>
</message>
@ -2274,32 +2274,32 @@ werd niet gevonden!</translation>
<context>
<name>QtWin</name>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="337"/>
<source>Open new tab</source>
<translation>Open nieuw tabblad</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="337"/>
<source>Opens a new tab if browser is running</source>
<translation>Opent een nieuw tabblad wanneer browser draait</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="341"/>
<source>Open new window</source>
<translation>Open nieuw venster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="341"/>
<source>Opens a new window if browser is running</source>
<translation>Opent een nieuw venster wanneer browser draait</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="345"/>
<source>Open download manager</source>
<translation>Open downloadbeheerder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="345"/>
<source>Opens a download manager if browser is running</source>
<translation>Opent een downloadbeheerder wanneer browser draait</translation>
</message>
@ -3040,54 +3040,76 @@ Voeg enkele toe via het RSS-icoon op de navigatiewerkbalk op een site die feeds
<translation>SSL-beheerder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="38"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="24"/>
<source>CA Authorities Certificates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="48"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="92"/>
<source>Show info</source>
<translation>Toon info</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="45"/>
<source>Delete</source>
<translation>Verwijder</translation>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="57"/>
<source>This is list of CA Authorities Certificates stored in standard system path and in user specified paths.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="54"/>
<source>Ignore all warnings</source>
<translation>Negeer alle waarschuwingen</translation>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="68"/>
<source>Local Certificates</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="66"/>
<source>&lt;b&gt;Organization: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Organisatie: &lt;/b&gt;</translation>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="99"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="150"/>
<source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Verwijder</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="67"/>
<source>&lt;b&gt;Domain Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Domeinnaam: &lt;/b&gt;</translation>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="108"/>
<source>This is list of Local Certificates stored in user profile. This list also contains all certificates, that have received an exception.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="68"/>
<source>&lt;b&gt;Locality Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Plaatsnaam: &lt;/b&gt;</translation>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="119"/>
<source>Settings</source>
<translation type="unfinished">Instellingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="69"/>
<source>&lt;b&gt;Country Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Landnaam: &lt;/b&gt;</translation>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="143"/>
<source>Add</source>
<translation type="unfinished">Voeg toe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="70"/>
<source>&lt;b&gt;Verified by: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Geverifieerd door: &lt;/b&gt;</translation>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="159"/>
<source>If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from system, You can specify manual paths where certificates are stored.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="71"/>
<source>&lt;b&gt;Expiration Date: &lt;/b&gt;</source>
<translation>&lt;b&gt;Vervaldatum: &lt;/b&gt;</translation>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="171"/>
<source>&lt;b&gt;NOTE:&lt;/b&gt; Setting this option is big security risk!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="77"/>
<source>SSL Certificate Informations</source>
<translation>SSL-certificaat-informatie</translation>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="210"/>
<source>Ignore all SSL Warnings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="232"/>
<source>After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart browser in order to changes take effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="53"/>
<source>Choose path...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="129"/>
<source>Certificate Informations</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -69,7 +69,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ostatní prispievatelia:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/other/aboutdialog.cpp" line="74"/>
<location filename="../src/other/aboutdialog.cpp" line="75"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Thanks to:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Poďakovanie:&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;%1&lt;/p&gt;</translation>
</message>
@ -655,7 +655,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Platný do:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/tools/certificateinfowidget.cpp" line="111"/>
<location filename="../src/tools/certificateinfowidget.cpp" line="122"/>
<source>&lt;not set in certificate&gt;</source>
<translation>&lt;nie je súčasťou certifikátu&gt;</translation>
</message>
@ -937,7 +937,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="160"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="287"/>
<source>Cancelled</source>
<translation>Zrušené</translation>
</message>
@ -1018,32 +1018,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<translation>Kopírovať sťahovaný odkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="290"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="284"/>
<source>Cancel downloading</source>
<translation>Zrušiť sťahovanie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="291"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="285"/>
<source>Clear</source>
<translation>Vyčistiť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="293"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="287"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="300"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="294"/>
<source>New tab</source>
<translation>Nový panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="315"/>
<source>Not found</source>
<translation>Súbor neexistuje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="321"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="315"/>
<source>Sorry, the file
%1
was not found!</source>
@ -1052,12 +1052,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
nebol nájdený!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="330"/>
<source>Error: Cannot write to file!</source>
<translation>Chyba: Nejde zapisovať do súboru!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="348"/>
<location filename="../src/downloads/downloaditem.cpp" line="342"/>
<source>Error: </source>
<translation>Chyba: </translation>
</message>
@ -2276,32 +2276,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<context>
<name>QtWin</name>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="337"/>
<source>Open new tab</source>
<translation>Otvoriť nový panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="336"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="337"/>
<source>Opens a new tab if browser is running</source>
<translation>Otvoriť nový panel ak je prehliadač spustený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="341"/>
<source>Open new window</source>
<translation>Otvoriť nové okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="340"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="341"/>
<source>Opens a new window if browser is running</source>
<translation>Otvoriť nové okno ak je prehliadač spustený</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="345"/>
<source>Open download manager</source>
<translation>Otvoriť správcu sťahovania</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="344"/>
<location filename="../src/3rdparty/qtwin.cpp" line="345"/>
<source>Opens a download manager if browser is running</source>
<translation>Otvoriť správcu sťahovania pokiaľ je prehliadač spustený</translation>
</message>
@ -3064,9 +3064,14 @@ Prosím pridajte si nejaký kliknutím na RSS ikonku v navigačnom riadku.</tran
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="99"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="150"/>
<source>Delete</source>
<source>Remove</source>
<translation>Odstrániť</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="232"/>
<source>After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart browser in order to changes take effect.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="108"/>
<source>This is list of Local Certificates stored in user profile. This list also contains all certificates, that have received an exception.</source>
@ -3089,8 +3094,8 @@ Prosím pridajte si nejaký kliknutím na RSS ikonku v navigačnom riadku.</tran
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="171"/>
<source>&lt;b&gt;NOTE:&lt;/b&gt; Setting this option is big security vulnerability!</source>
<translation>&lt;b&gt;Poznámka&lt;/b&gt; Tato možnosť predstavuje veľké nebezpečenstvo ohrozenia!</translation>
<source>&lt;b&gt;NOTE:&lt;/b&gt; Setting this option is big security risk!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.ui" line="210"/>
@ -3098,44 +3103,12 @@ Prosím pridajte si nejaký kliknutím na RSS ikonku v navigačnom riadku.</tran
<translation>Ignorovať SSL upozornenia</translation>
</message>
<message>
<source>Ignore all warnings</source>
<translation type="obsolete">Ignorovať všetky varovania</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Organization: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Organizácia: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Domain Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Doména: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Locality Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Lokalita: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Country Name: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Krajina: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Verified by: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Overené: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;Expiration Date: &lt;/b&gt;</source>
<translation type="obsolete">&lt;b&gt;Platnosť do: &lt;/b&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>SSL Certificate Informations</source>
<translation type="obsolete">Informácie o certifikáte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="63"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="53"/>
<source>Choose path...</source>
<translation>Vyberte cestu...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="133"/>
<location filename="../src/preferences/sslmanager.cpp" line="129"/>
<source>Certificate Informations</source>
<translation>Informácie o certifkáte</translation>
</message>