mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 01:22:10 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
ea46326c2e
commit
5eedd46364
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
|
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:59\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
|
|
@ -2341,7 +2341,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>التصفح خِفية</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "معلومات عن الإصدار"
|
||||
|
@ -2352,7 +2352,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "حقوق النسخ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "الإصدارة"
|
||||
|
@ -2492,63 +2492,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "وسط مُدخلات الوصول السريع"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "استعد الجلسة"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "آسف، توقف فالكون عن العمل."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "نعتذر إليك عن هذا. أتريد أن تستعيد آخر حالة حُفظت؟"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "جرب أن تحذف لساناً أو أكثر تعتقد أنها قد سببت المشكلة"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "أو ابدأ جلسة جديدة إن شئت"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "النافذة"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "النوافذ والألسنة"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "ابدأ جلسة جديدة"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "استعد"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "يتطلب تمكين جافاسكربت."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "معلومات الضبط"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2558,132 +2563,132 @@ msgstr ""
|
|||
"تحتوي هذه الصفحة معلومات عن ضبط فالكون الحالي - معلوماتٍ مفيدة لحل المشكلات. "
|
||||
"رجاءً أرفق هذه المعلومات عندما ترسل تقريراً بعلة."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "هوية المتصفح"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "المسارات"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "ضبط البناء"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "التفضيلات"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "الخيار"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "القيمة"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "المُلحقات"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "الاسم"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "المؤلف"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "الوصف"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "إصدار البرنامج"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "إصدار كيوت:"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine إصدار "
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "المنصّة"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "التشكيلة"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "الإعدادات"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "الجلسة المحفوظة"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "البيانات"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "السّمات"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>ممكّن</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "معطّل"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "بناء التنقيح"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "واجهة برمجة تطبيقات ويندوز 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "بناء محمول"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "لا ملحقات متوفرة."
|
||||
|
|
|
@ -2324,7 +2324,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Məxfi Səyahət</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Versiya Məlumatları"
|
||||
|
@ -2335,7 +2335,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Müəllif Hüquqları"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versiya"
|
||||
|
@ -2475,66 +2475,71 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Cəld Yığımlar mərkəzdə"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Sesiyanı bərpa etmək"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Təəsüf, Falkon çökdü."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bunun üçün üzr istəyirik. Son saxlanılan vəziyyəti bərpa etmək istərdinizmi?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Problem yaratdığını düşündüyünüz bir və ya bir neçə vərəqi bağlamağa cəhd "
|
||||
"edin"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Və ya tam olaraq yeni sesiya başladın"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Pəncərə"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Pəncərələr və Vərəqlər"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Yeni Sesiya başlatmaq"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Bərpa etmək"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Aktiv JavaScript tələb olunur."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Tənzimləmə məlumatları"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2545,132 +2550,132 @@ msgstr ""
|
|||
"haqqında məlumatlardan ibarətdir. Lütfən, xəta hesabatı göndərərkən bu "
|
||||
"məlumatları da həmin hesabata daxil edin."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Veb Bələdçi İdentifikasiyası"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Yollar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Quraşdırma Tənzimləmələri"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Seçim"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Dəyər"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Əlavələr"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Adı"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Müəllif"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Təsviri"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Tətbiq versiyası"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt Versiyası"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine versiyası"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Saxlanılmış sesiyalar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Verilənlər"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Mövzular"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Aktivdir</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Söndürülüb"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Sazlama yığımı"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portativ yığım"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Əlavələr yoxdur."
|
||||
|
|
|
@ -2329,7 +2329,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Режим на поверително сърфиране</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Информация за версията"
|
||||
|
@ -2340,7 +2340,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Авторски права"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Версия"
|
||||
|
@ -2480,66 +2480,71 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Центриране на страниците в бързо набиране"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Възстановяване на сесия"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Оууу, Falkon се срина."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Извиняваме се за това. Да се възстанови ли последното запазено състояние?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Опитайте да премахнете един или повече раздели, за които мислите, че могат "
|
||||
"да са причина за проблемите"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Или може да започнете напълно нова сесия"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Прозорец"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Прозорци и раздели"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Стартиране на нова сесия"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Възстановяване"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Изисква JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Данни за настройките"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2550,133 +2555,133 @@ msgstr ""
|
|||
"отнасящи се до разрешаване на проблеми. Моля, приложете тази информация, "
|
||||
"когато изпращате доклад за нередности."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Идентификация на браузъра"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Пътища"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Конфигурация при компилиране"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Предпочитания"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Опция"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Стойност"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Разширения"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Име"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Автор"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Версия на приложението"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Версия на Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Версия QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Платформа"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Профил"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Настройки"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Запазена сесия"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Данни"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Теми"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Активиран</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Деактивиран"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Идентификация и отстраняване на грешки (дебъг) при компилиране/изграждане"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Преносимо изграждане"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Няма налични разширения."
|
||||
|
|
|
@ -2347,7 +2347,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Navegació privada</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informació de la versió"
|
||||
|
@ -2358,7 +2358,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Drets d'autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versió"
|
||||
|
@ -2498,63 +2498,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centra els marcadors ràpids"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restaura la sessió"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "El Falkon ha fallat."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Ens disculpem per això. Voleu restaurar l'últim estat desat?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Proveu d'eliminar les pestanyes que puguin causar problemes"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "O podeu començar una nova sessió"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Finestra"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Finestres i pestanyes"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Inicia una sessió nova"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaura"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Necessita el JavaScript habilitat."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informació de la configuració"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2565,132 +2570,132 @@ msgstr ""
|
|||
"rellevant per a resoldre problemes. Incloeu aquesta informació en enviar els "
|
||||
"informes d'error."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identificació del navegador"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Camins"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Configuració de la construcció"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferències"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opció"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensions"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Versió de l'aplicació"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Versió de les Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Versió del QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plataforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuració"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sessió desada"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dades"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temes"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Habilitat</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Inhabilitat"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Compilació de depuració"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API de Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Versió portàtil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "No hi ha cap extensió disponible."
|
||||
|
|
|
@ -2340,7 +2340,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Navegació privada</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informació de la versió"
|
||||
|
@ -2351,7 +2351,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Drets d'autoria"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versió"
|
||||
|
@ -2491,63 +2491,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centra els marcadors ràpids"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restaura la sessió"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Falkon ha fallat."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Ens disculpem per açò. Voleu restaurar l'últim estat guardat?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Proveu d'eliminar les pestanyes que puguen causar problemes"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "O podeu començar una nova sessió"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Finestra"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Finestres i pestanyes"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Inicia una sessió nova"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaura"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Necessita JavaScript habilitat."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informació de la configuració"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2558,132 +2563,132 @@ msgstr ""
|
|||
"rellevant per a resoldre problemes. Incloeu esta informació en enviar els "
|
||||
"informes d'error."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identificació del navegador"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Camins"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Configureu la construcció"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferències"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opció"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensions"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autoria"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripció"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Versió de l'aplicació"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Versió de les Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Versió de QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plataforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuració"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sessió guardada"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dades"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temes"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Habilitat</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Inhabilitat"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Compilació de depuració"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API de Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Versió portàtil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "No hi ha cap extensió disponible."
|
||||
|
|
|
@ -2330,7 +2330,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Soukromé prohlížení</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informace o verzi"
|
||||
|
@ -2341,7 +2341,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Autorská práva"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Verze"
|
||||
|
@ -2481,63 +2481,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Vycentrovat rychlé volby"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Obnovit sezení"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Oops, Falkon spadl."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Omlouváme se. Chcete obnovit poslední uložený stav?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Zkuste odebrat jednu nebo více karet, kde předpokládáte problémy"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Nebo můžete začít úplně nové sezení"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Okno"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Okna a karty"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Začít nové sezení"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnovit"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Vyžaduje povolený JavaScript"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informace o nastavení"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2548,133 +2553,133 @@ msgstr ""
|
|||
"informace k řešení problémů. Přiložte prosím tyto informace k hlášení "
|
||||
"problémů."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identifikace prohlížeče"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Cesty"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Nastavení sestavení"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Předvolby"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Volba"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Hodnota"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Doplňky"
|
||||
|
||||
# Tohle vypadá na název vlastnosti. Jméno bycvh nechal pro lidi a zvířata.
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Název"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Popis"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Verze aplikace"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Verze Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Verze QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavení"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Uložené sezení"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Motivy"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Povoleno</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Zakázáno"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Ladicí sestavení"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Přenositelné sestavení"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Žádné dostupné doplňky."
|
||||
|
|
|
@ -2352,7 +2352,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privat browse</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Information om version"
|
||||
|
@ -2363,7 +2363,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Ophavsret"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
@ -2503,63 +2503,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centrer kvikknapper"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Gendan session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ups, QupZilla holdt op med at virke."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Vi beklager. Vil du gendanne til den sidst gemte tilstand?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Prøv at fjerne en eller flere faneblade som du tror skaber problemer"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Eller du kan starte en helt ny session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Vindue"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Vinduer og faneblade"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Start ny session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Gendan"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Kræver at JavaScript er aktiveret."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Konfiguratonsinformation"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2570,68 +2575,68 @@ msgstr ""
|
|||
"relevant ved fejlfinding. Vedlæg denne information ved indsendelse af "
|
||||
"fejlrapporter."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Browseridentifikation"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Stier"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Byggekonfiguration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Præferencer"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Valgmulighed"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Værdi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Udvidelser"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Navn"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Forfatter"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrivelse"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Programversion"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt-version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2639,66 +2644,66 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platform"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Indstillinger"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Gemt session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temaer"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Aktiveret</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktiveret"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Debug-byg"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7-API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portable-byg"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Ingen tilgængelige udvidelser."
|
||||
|
|
|
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privater Modus</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Versionsinformationen"
|
||||
|
@ -2355,7 +2355,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
@ -2495,65 +2495,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Schnellwahl-Felder zentrieren"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Sitzung wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Die letzte Sitzung wurde unerwartet beendet."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Möchten Sie den letzten gespeicherten Status wiederherstellen?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Versuchen Sie, die Unterfenster zu schließen, die das Problem verursacht "
|
||||
"haben können"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Oder Sie können eine neue Sitzung starten"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Fenster"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Fenster und Unterfenster"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Neue Sitzung starten"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Wiederherstellen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Benötigt aktiviertes JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informationen zur Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2564,132 +2569,132 @@ msgstr ""
|
|||
"Falkon, die für die Ermittlung von Fehlerursachen relevant sind. Bitte fügen "
|
||||
"Sie diese Ihrem Fehlerbericht bei."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Browserkennung"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Pfade"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Build-Konfiguration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Option"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Erweiterungen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beschreibung"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Anwendungsversion"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt-Version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine-Version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plattform"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Einstellungen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Gespeicherte Sitzung"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Daten"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Designs"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Aktiviert</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Debug-Version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portable-Version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Keine Erweiterungen verfügbar."
|
||||
|
|
|
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Ιδιωτική περιήγηση</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Πληροφορίες έκδοσης"
|
||||
|
@ -2355,7 +2355,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Πνευματικά δικαιώματα"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Έκδοση"
|
||||
|
@ -2495,67 +2495,72 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Γρήγορες κλήσεις στο κέντρο"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Επαναφορά συνεδρίας"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ουπς, το Falkon κατέρρευσε."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ζητάμε συγνώμη. Θα θέλατε να επαναφέρετε την πιο πρόσφατα αποθηκευμένη "
|
||||
"κατάσταση;"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Προσπαθήστε να αφαιρέσετε μία ή περισσότερες καρτέλες που νομίζετε ότι "
|
||||
"προκαλούν προβλήματα"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Ή μπορείτε να ξεκινήσετε μια εντελώς νέα συνεδρία"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Παράθυρο"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Παράθυρα και καρτέλες"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Έναρξη νέας συνεδρίας"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Επαναφορά"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Απαιτείται η ενεργοποίηση της JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Πληροφορίες διαμόρφωσης"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2566,132 +2571,132 @@ msgstr ""
|
|||
"σχετική με την επίλυση προβλημάτων. Συμπεριλάβετε τις πληροφορίες αυτές όταν "
|
||||
"αποστέλλετε αναφορές σφαλμάτων."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Αναγνωριστικό περιηγητή"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Διαδρομές"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Διαμόρφωση κατασκευής"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Προτιμήσεις"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Επιλογή"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Τιμή"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Επεκτάσεις"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ονομασία"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Συγγραφέας"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Περιγραφή"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Έκδοση εφαρμογής"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Έκδοση Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>QtWebEngine έκδοση %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Πλατφόρμα"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Προφίλ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ρυθμίσεις"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Αποθηκευμένη συνεδρία"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Δεδομένα"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Θέματα"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Ενεργοποιημένο</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Απενεργοποιημένο"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Build αποσφαλμάτωσης"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portable build"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες επεκτάσεις."
|
||||
|
|
|
@ -2325,7 +2325,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Private Browsing</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Information about version"
|
||||
|
@ -2336,7 +2336,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
@ -2476,63 +2476,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centre speed dials"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restore Session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Oops, Falkon crashed."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "We apologise for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Or you can start completely new session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Window"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Windows and Tabs"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Start New Session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restore"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Requires enabled JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Configuration Information"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2543,132 +2548,132 @@ msgstr ""
|
|||
"relevant for troubleshooting. Please include this information when "
|
||||
"submitting bug reports."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Browser Identification"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Paths"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Build Configuration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferences"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Option"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Value"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensions"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Author"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Application version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platform"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profile"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Settings"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Saved session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Themes"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Disabled"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Debug build"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portable build"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2332,7 +2332,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privata Folumado</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informoj pri versio"
|
||||
|
@ -2343,7 +2343,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Kopirajto"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versio"
|
||||
|
@ -2483,64 +2483,69 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centraj rapidaj ciferdiskoj"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restarigi Seancon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ho, Falkon paneis."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ni pardonpetas pro tio. Ĉu vi ŝatus restarigi la lastan konservitan staton?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Provu forigi unu aŭ plurajn langetojn, kiuj laŭ vi kaŭzas problemojn"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Aŭ vi povas komenci tute novan seancon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Fenestro"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Fenestroj kaj Tabs"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Komenci Novan Seancon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaŭri"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Postulas ŝaltitan JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Agordaj Informoj"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2550,132 +2555,132 @@ msgstr ""
|
|||
"Ĉi tiu paĝo enhavas informojn pri la nuna agordo de Falkon - grava por solvi "
|
||||
"problemojn. Bonvolu inkluzivi ĉi tiujn informojn dum sendado de cimraportoj."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Retumila Identigo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Vojetoj"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Konstrua Agordo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferoj"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opcio"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valoro"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Etendaĵoj"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nomo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Aŭtoro"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Priskribo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Aplika versio"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt-versio"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine-versio"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platformo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profilo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Agordoj"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Konservita seanco"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Datumoj"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Etosoj"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Ebligita</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Malebligita"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Sencimigi konstruon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Vindozo-7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portebla konstruo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Neniuj disponeblaj etendaĵoj."
|
||||
|
|
|
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Navegación privada</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Información acerca de la versión"
|
||||
|
@ -2355,7 +2355,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Derechos de autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versión"
|
||||
|
@ -2496,66 +2496,71 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centrar marcadores de velocidad"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restaurar sesión"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Vaya, Falkon se cerró de forma inesperada."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Disculpe las molestias. ¿Le gustaría restaurar el último estado de la sesión "
|
||||
"guardado?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Intente eliminar una o más pestañas que usted crea que causan problemas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "O usted puede comenzar una sesión completamente nueva"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Ventana"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Ventanas y pestañas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Iniciar una nueva sesión"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Necesita JavaScript activado."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Información de la configuración"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2566,132 +2571,132 @@ msgstr ""
|
|||
"relevante para resolver problemas. Por favor, incluya esta información "
|
||||
"cuando envíe informes de fallos."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identificación del navegador"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Rutas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de la compilación"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opción"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensiones"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descripción"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Versión de la aplicación"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Versión de Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Versión de QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plataforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sesión guardada"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Datos"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Activado</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Depurar compilación"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API de Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Compilación portable"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "No hay extensiones disponibles."
|
||||
|
|
|
@ -2329,7 +2329,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privaatne lehitsemine</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Versiooniteave"
|
||||
|
@ -2340,7 +2340,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Autoriõigus"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versioon"
|
||||
|
@ -2480,65 +2480,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Kiirvalimised tsentreeritakse"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Seansi taastamine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Oeh, Falkonit tabas krahh."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Palume andestus. Kas taastada viimane salvestatud olek?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Püüa eemaldada üks või mitu kaarti, mis sinu arvates võivad probleeme "
|
||||
"tekitada"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "või käivita täiesti uus seanss"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Aken"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Aknad ja kaardid"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Käivita uus seanss"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Taasta"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "JavaScript peab olema lubatud."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Seadistuse teave"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2549,68 +2554,68 @@ msgstr ""
|
|||
"suureks abiks võimalike probleemide lahendamisel. Palun lisa see teave, kui "
|
||||
"saadad meile veateate."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Brauseri identiteet"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Asukohad"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Ehitamisseadistus"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Eelistused"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Valik"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Väärtus"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Laiendused"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Kirjeldus"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Rakenduse versioon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt versioon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2618,66 +2623,66 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>QtWebEngine'i versioon %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platvorm"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profiil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Seadistused"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Salvestatud seanss"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Andmed"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teemad"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Lubatud</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Keelatud"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Silumisteabega ehitamine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Porditav ehitamine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Laiendusi pole saadaval."
|
||||
|
|
|
@ -2336,7 +2336,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Nabigatze pribatua</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Bertsioari buruzko informazioa"
|
||||
|
@ -2347,7 +2347,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Bertsioa"
|
||||
|
@ -2487,66 +2487,71 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Erdiratu markatze azkarrak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Lehengoratu saioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ai ene, Falkon kraskatu egin da."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hau gertatu izana sentitzen dugu. Gordetako azken egoeratik lehengoratu nahi "
|
||||
"zenuke?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Saiatu kentzen arazoak sortzen dituela uste duzun fitxa bat edo gehiago"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Edo saio erabat berria abiatu dezakezu"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Leihoa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Leihoak eta fitxak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Hasi saio berria"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Lehengoratu"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "JavaScript gaituta behar du."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Konfigurazioaren gaineko informazioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2557,132 +2562,132 @@ msgstr ""
|
|||
"arazoak ebazteko garrantzitsua. Mesedez, erantsi informazio hau bidalitako "
|
||||
"akats-txostenetan."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Nabigatzailearen identifikazioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Bide-izenak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Eraikitze konfigurazioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Hobespenak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Aukera"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Balioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Luzapenak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Izena"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Egilea"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Azalpena"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Aplikazioaren bertsioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt bertsioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "«QtWebEngine» bertsioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plataforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profila"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ezarpenak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Gordetako saioa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Datuak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Gaiak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Gaituta</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Ezgaituta"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Arazteko eraikina"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Eraikin eramangarria"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Ez dago hedapen eskuragarririk."
|
||||
|
|
|
@ -2368,7 +2368,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>مرور خصوصی</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2385,7 +2385,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "حق نشر"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -2600,7 +2600,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "شمارهگیر سریع را در مرکز قرار بده"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore Session"
|
||||
|
@ -2608,7 +2613,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "برگرداندن نشست"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Oops, QupZilla crashed."
|
||||
|
@ -2616,7 +2621,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "اوه، کوپزیلا دچار خطا شد."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2627,7 +2632,7 @@ msgstr ""
|
|||
"به این خاطر از شما عذرخواهیم. آیا میخواهید آخرین حالت ذحیره شده، برگردانده "
|
||||
"شود؟"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
|
@ -2636,7 +2641,7 @@ msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"سعی کنید یک یا چند برگهای را که فکر میکنید باعث بروز مشکل هستند را حذف کنید"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
|
@ -2644,7 +2649,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "یا میتوانید به طور کامل نشست تازهای را آغاز کنید"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2652,7 +2657,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "رابط نرمافزاری ویندوز 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2660,7 +2665,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "رابط نرمافزاری ویندوز 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore Session"
|
||||
|
@ -2668,7 +2673,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "برگرداندن نشست"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Restore session"
|
||||
|
@ -2676,13 +2681,13 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "برگرداندن نشست"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -2690,7 +2695,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "اطلاعات پیکربندی"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2707,7 +2712,7 @@ msgstr ""
|
|||
"اشکالیابی است. لطفا این اطلاعات را هنگام ارایه کردن گزارشهای باگ در آن "
|
||||
"بگنجانید."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -2715,7 +2720,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "هویت مرورگر"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -2723,7 +2728,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "مسیرها"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -2731,7 +2736,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "پیکربندی ساخت"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -2739,7 +2744,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "ترجیجات"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -2747,7 +2752,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "گزینهها"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -2755,8 +2760,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "مقدار"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -2764,7 +2769,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "توسیعها"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -2772,7 +2777,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "نام"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -2780,7 +2785,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "نویسنده"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -2788,7 +2793,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "توصیف"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -2796,7 +2801,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "نسخه نرمافزار"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2804,7 +2809,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "نسخه کیوت"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2812,7 +2817,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "نسخه کیوت"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -2820,7 +2825,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "سکو"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -2828,7 +2833,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "نمایه"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2836,7 +2841,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "سامانش"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -2844,7 +2849,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "نشست رونوشتبرداری شده"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -2852,7 +2857,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "دادهها"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -2860,9 +2865,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "فرهشتها"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -2870,9 +2875,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>فعال</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2880,7 +2885,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "غیرفعال"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -2888,7 +2893,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "ساخت دباگ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2896,7 +2901,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "رابط نرمافزاری ویندوز 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -2904,7 +2909,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "ساخته بهصورت همراه"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2323,7 +2323,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Yksityisselaus</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Tietoa tästä versiosta"
|
||||
|
@ -2334,7 +2334,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Tekijänoikeudet"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versio"
|
||||
|
@ -2474,65 +2474,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Keskitä pikavalinnat"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Palauta istunto"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Hups, Falkon kaatui."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Pahoittelemme. Haluatko palauttaa viimeksi tallennetun tilan?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Yritä poistaa yksi tai useampi välilehti, joiden arvelet voivan aiheuttaa "
|
||||
"ongelmia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Tai voit käynnistää kokonaan uuden istunnon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Ikkuna"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Ikkunat ja välilehdet"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Käynnistä uusi istunto"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Palauta"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Vaatii JavaScriptin käyttöönottoa."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Asetustiedot"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2542,132 +2547,132 @@ msgstr ""
|
|||
"Tämä sivu sisältää tietoa Falkonin nykyisistä asetuksista. Voit tarvita sitä "
|
||||
"jäljittäessäsi ongelmia. Sisällytä nämä tiedot lähettämääsi vikailmoitukseen."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Selaimen tunnistus"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Sijainnit"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Koostamisasetukset"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Valinta"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Arvo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Laajennukset"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nimi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Tekijä"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Kuvaus"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Sovellusversio"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt:n versio"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEnginen versio"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Laituri"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profiili"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Asetukset"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Tallennettu istunto"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Tiedot"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teemat"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Käytössä</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Ei käytössä"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Virheenpaikannuskooste"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Siirrettävä kooste"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Laajennuksia ei ole käytettävissä."
|
||||
|
|
|
@ -2350,7 +2350,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Navigation privée</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informations à propos de cette version"
|
||||
|
@ -2361,7 +2361,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
@ -2501,66 +2501,71 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centrer les accès rapides"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restaurer la session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Oups, Falkon a planté."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Toutes nos excuses pour ce dysfonctionnement. Voulez-vous restaurer la "
|
||||
"dernière session enregistrée ?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Essayez de fermer le ou les onglets qui selon vous peuvent poser problème"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Vous pouvez également lancer une toute nouvelle session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Fenêtre"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Fenêtres et Onglets"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Démarrer une nouvelle session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurer"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Cela nécessite que JavaScript soit activé."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informations de configuration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2571,134 +2576,134 @@ msgstr ""
|
|||
"de Falkon (utile pour le dépannage). Merci d'inclure ces informations "
|
||||
"lorsque vous signalez un bogue."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identification du navigateur"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Emplacements"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Configuration de compilation"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Préférences"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Option"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valeur"
|
||||
|
||||
# | msgid "File e&xtensions:"
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensions"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nom"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Auteur"
|
||||
|
||||
# | msgid "Execution"
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Version de l'application"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Version de Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Version de QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plate-forme"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Session enregistrée"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Données"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Thèmes"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Activé</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Désactivé"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Version de débogage"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Version compilée portable"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Pas d'extensions disponibles."
|
||||
|
|
|
@ -2325,7 +2325,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Navegación privada</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Información sobre a versión"
|
||||
|
@ -2336,7 +2336,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Dereitos de copia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versión"
|
||||
|
@ -2476,65 +2476,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centrar as marcacións rápidas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restaurar a sesión"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Falkon quebrou."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Quere restaurar o último estado gardado?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Probe a retirar un ou máis separadores que pense que poidan estar causando "
|
||||
"os problemas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Ou pode comezar unha sesión completamente nova"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Xanela"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Xanelas e separadores"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Comezar unha sesión nova"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Require activar javaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Información da configuración"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2545,132 +2550,132 @@ msgstr ""
|
|||
"relevante para solucionar problemas. Inclúa esta información ao enviar "
|
||||
"informes de fallo."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identificación do navegador"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Rutas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Configuración de construción"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferencias"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opción"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensións"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autoría"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrición"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Versión da aplicación"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Versión de Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Versión de QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plataforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sesión gardada"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Datos"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Activado</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Construción de depuración"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API de Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Construción portátil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Non hai extensións dispoñíbeis."
|
||||
|
|
|
@ -2340,7 +2340,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Magán böngészés</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2357,7 +2357,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Szerzői jog"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -2572,7 +2572,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Gyorsindító megnyitása"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Restore session"
|
||||
|
@ -2580,7 +2585,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Bezáráskor mentett oldalak visszaállítása"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Oops, QupZilla crashed."
|
||||
|
@ -2588,22 +2593,22 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Hoppá, a QupZilla összeomlott."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Window"
|
||||
|
@ -2611,7 +2616,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Ablak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows and Tabs"
|
||||
|
@ -2619,7 +2624,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Ablakok és Lapok"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Start New Session"
|
||||
|
@ -2627,7 +2632,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Új munkamenet indítása"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore"
|
||||
|
@ -2635,13 +2640,13 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Visszaállítás"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -2649,7 +2654,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Beállítás információk"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2666,7 +2671,7 @@ msgstr ""
|
|||
"amelyet a hibaelhárításhoz használhatunk. Kérjük, ezeket az információkat is "
|
||||
"helyezze bele a hibabejelentésébe."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -2674,7 +2679,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Böngésző azonosítás"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -2682,7 +2687,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Útvonalak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -2690,7 +2695,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Fejlesztői beállítások"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -2698,7 +2703,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -2706,7 +2711,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Lehetőség"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -2714,8 +2719,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Érték"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -2723,7 +2728,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Kiegészítők"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -2731,7 +2736,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Név"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -2739,7 +2744,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Szerző"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "BookmarksManager|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -2747,7 +2752,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Leírás"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -2755,7 +2760,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Böngésző változatszám"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2763,7 +2768,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt változatszám"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2771,7 +2776,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>QtWebEngine változatszám %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -2779,7 +2784,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Operációs rendszer"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -2787,7 +2792,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2795,7 +2800,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Beállítások"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -2803,7 +2808,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Elmentett munkamenet"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -2811,7 +2816,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Adatok"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -2819,9 +2824,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Sablonok"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -2829,9 +2834,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Engedélyezve</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2839,7 +2844,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Letíltva"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -2847,7 +2852,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Fejlesztői változat"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2855,7 +2860,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -2863,7 +2868,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Hordozható változat"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2333,7 +2333,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Navigation Private</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Information re version"
|
||||
|
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
@ -2485,63 +2485,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centra quadrantes de velocitate"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restabili session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ooops, Falkon se fracassava."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Nos excusa per isto. Tu vole restabili le ultime stato salveguardate?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Essaya a remover un o plus schedas que tu pensa causa problemas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "O tu pote initar completemente un nove session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Fenestra"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "fenestras e Schedas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Initia nove session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restabili"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Require que JavaScript es habilitate"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Information de configuration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2552,132 +2557,132 @@ msgstr ""
|
|||
"pertinente per resolution de problemas. Pro favor tu include information "
|
||||
"quando submitte reportos de bug. "
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identification de Navigator"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Percursos"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Construe Configuration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferentias"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Option"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensiones"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nomine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Description"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Version de application"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Version de Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine version "
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platteforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profilo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Preferentias"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Session salveguardate"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Datos"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Themas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Habilitate</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Dishabilitate"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Construer de Debug"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Construer Portabile"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Extensiones non disponibile"
|
||||
|
|
|
@ -2343,7 +2343,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Penelusuran Privat</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informasi tentang versi"
|
||||
|
@ -2354,7 +2354,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Hak Cipta"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versi"
|
||||
|
@ -2494,65 +2494,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Pusatkan panggilan cepat"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Kembalikan Sesi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Oops, Falkon mogok."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kami mohon maaf untuk ini. Apakah anda ingin mengembalikan sesi terakhir "
|
||||
"yang tersimpan?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Coba tutup satu atau lebih tab yang kamu anggap bermasalah"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Atau kamu bisa memulai sesi yang baru"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Jendela"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Jendela dan Tab"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Mulai Sesi Baru"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Kembalikan"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Membutuhkan JavaScript yang difungsikan."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informasi Konfigurasi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2563,68 +2568,68 @@ msgstr ""
|
|||
"relevan untuk perbaikan. Harap menyertakan informasi ini saat mengirimkan "
|
||||
"laporan bug."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Indentifikasi Penelusur"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Alur"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurasi Pembangunan"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferensi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opsi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Nilai"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Ekstensi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nama"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Penulis"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Deskripsi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Versi aplikasi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Versi Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2632,66 +2637,66 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>Versi QtWebEngine %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platform"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Pengaturan"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sesi tersimpan"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Fungsikan</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Dinonfungsikan"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Pembangunan debug"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Pembangunan portabel"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Ekstensi tidak tersedia."
|
||||
|
|
|
@ -2327,7 +2327,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1Einkavafur</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Upplýsingar um útgáfu"
|
||||
|
@ -2338,7 +2338,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Höfundarréttur"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Útgáfunúmer"
|
||||
|
@ -2478,66 +2478,71 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Miðja hraðval"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Endurheimta setu"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Úbbs, Falkon hrundi."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Við biðjumst afsökunar á þessu. Viltu endurheimta síðustu vistuðu stöðu?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prófaðu að loka einum eða fleiri flipum sem þér sýnist að geti valdið "
|
||||
"vandræðum"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Eða að þú getur hafið alveg nýja setu"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Gluggi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Gluggar og flipar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Hefja nýja setu"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Endurheimta"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Krefst þess að JavaScript sé virkjað."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Stillingarupplýsingar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2548,132 +2553,132 @@ msgstr ""
|
|||
"við leit að vandamálum. Hafðu þessar upplýsingar með þegar þú sendir inn "
|
||||
"villuskýrslur."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Auðkenni vafra"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Slóðir"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Stillingar á uppsetningu"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Kjörstillingar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Valkostur"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Gildi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Viðaukar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Heiti"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Höfundur"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Lýsing"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Útgáfa forrits"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Útgáfa Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine útgáfa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Stýrikerfi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Notkunarsnið"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Stillingar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Vistuð seta"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Gögn"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Þemu"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Virkjað</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Óvirkt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Aflúsunarútgáfa (debug build)"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Færanleg uppsetning (portable build)"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Engir tiltækir viðaukar."
|
||||
|
|
|
@ -2334,7 +2334,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Navigazione privata</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informazioni sulla versione"
|
||||
|
@ -2345,7 +2345,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versione"
|
||||
|
@ -2485,64 +2485,69 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centra le selezioni rapide"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Ripristina la sessione"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Oops, Falkon è andato in crash."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Ci scusiamo per questo. Vuoi ripristinare l'ultimo stato salvato?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Prova a rimuovere una o più schede che pensi possano aver dati dei problemi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Oppure potresti iniziare una sessione completamente nuova"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Finestra"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Finestre e schede"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Avvia una nuova sessione"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Ripristina"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Richiede JavaScript abilitato."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informazioni sulla configurazione"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2553,132 +2558,132 @@ msgstr ""
|
|||
"importante per la risoluzione dei problemi. Includi queste informazioni "
|
||||
"quando invii delle segnalazioni di errori."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identificazione del browser"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Percorsi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Configurazione di compilazione"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferenze"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opzione"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valore"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Estensioni"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autore"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrizione"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Versione dell'applicazione"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Versione di Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Versione di QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Piattaforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profilo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Impostazioni"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sessione salvata"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dati"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Abilitato</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Disabilitato"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Versione per debug"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API di Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Versione portatile"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Nessuna estensione disponibile."
|
||||
|
|
|
@ -2399,7 +2399,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>プライベートブラウジング<h1/>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2416,7 +2416,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -2640,7 +2640,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Speed Dial を中央寄せで使う"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore Session"
|
||||
|
@ -2648,7 +2653,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "セッションの復元"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Oops, QupZilla crashed."
|
||||
|
@ -2656,7 +2661,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "QupZilla がクラッシュしてしまいました。"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2665,7 +2670,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "申し訳ありません。以前のセッションを復元しますか?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
|
@ -2673,7 +2678,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "トラブルの原因と思われるタブを削除してみてください"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
|
@ -2681,7 +2686,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "新しいセッションで開始することもできます"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Window"
|
||||
|
@ -2689,7 +2694,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "ウィンドウ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows and Tabs"
|
||||
|
@ -2697,7 +2702,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "ウィンドウとタブ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Start New Session"
|
||||
|
@ -2705,7 +2710,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "新しいセッションを開始"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore"
|
||||
|
@ -2713,7 +2718,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "復元"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
|
@ -2721,8 +2726,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "JavaScript を有効にする必要があります。"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "MainMenu|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -2730,7 +2735,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "設定情報"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2747,7 +2752,7 @@ msgstr ""
|
|||
"情報はトラブルシューティングに非常に大切です。バグレポートの際は、これらの情"
|
||||
"報を含めて送信してください。"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -2755,7 +2760,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "User Agent"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -2763,7 +2768,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "パス"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -2771,7 +2776,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Build Configuration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -2779,7 +2784,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -2787,7 +2792,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "オプション"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -2795,8 +2800,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "値"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -2804,7 +2809,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "エクステンション"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -2812,7 +2817,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名前"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -2820,7 +2825,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作成者"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "BookmarksManager|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -2828,7 +2833,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "説明"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -2836,7 +2841,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Application version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2844,7 +2849,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2852,7 +2857,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngineのバージョン:%1"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -2860,7 +2865,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "プラットフォーム"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -2868,7 +2873,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "プロファイル"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2876,7 +2881,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -2884,7 +2889,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "保存されたセッション"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -2892,7 +2897,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "データ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -2900,9 +2905,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "テーマ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -2910,9 +2915,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>有効</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2920,7 +2925,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "無効"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -2928,7 +2933,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "デバッグビルド"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2936,7 +2941,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -2944,7 +2949,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portable build"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2332,7 +2332,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>ანონუმური ფანჯარა</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "ინფორმაცია ვერსიის შესახებ"
|
||||
|
@ -2343,7 +2343,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "საავტორო უფლებები"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "ვერსია"
|
||||
|
@ -2486,63 +2486,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "სწრაფი პანელის ცენტრში მოთავსება"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "სესიის აღდგენა"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Falkon-ი ავარიულად გაითიშა."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "უკაცრავად. გნებავთ ბოლო შენახული სესიის აღდგენა?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "სცადეთ წაშალოთ ერთი ან მეტი ჩანართი, რომელიც პრობლემებს იწვევს"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "ან სრულიად ახალი სესია დაიწყეთ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "ფანჯარა"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "ფანჯრები და ჩანართები"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "ახალი სესიის დაწყება"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "აღდგენა"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "მოთხოვს ჩართულ JavaScript-ს."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "კონფიგურაციის ინფორმაცია"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2553,132 +2558,132 @@ msgstr ""
|
|||
"პრობლემების მოგვარებისას გამოგადგებათ. შეცდომის ანგარიშის გადაგზავნისას ამ "
|
||||
"ინფორმაციის მიყოლება აუცილებელია."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "ბრაუზერის იდენტიფიკაცია"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "კონტურები"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "აგების მორგება"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "გამართვა"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "მორგება"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "მნიშვნელობა"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "გაფართოებები"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "სახელი"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "ავტორი"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "აღწერა"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "აპლიკაციის ვერსია"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt-ის ვერსია"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine-ის ვერსია"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "პლატფორმა"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "პროფილი"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "მორგება"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "შენახული სესია"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "მონაცემები"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "თემები"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>ჩართულია</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "გამოირთო"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "აგება გამართვის ინფორმაციით"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "გადატანადი აგება"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "გაფართოებების გარეშე."
|
||||
|
|
|
@ -2310,7 +2310,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>사생활 보호 브라우징</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "버전 정보"
|
||||
|
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "저작권"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "버전"
|
||||
|
@ -2461,63 +2461,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "스피드 다이얼 가운데 정렬"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "세션 복원"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "이런, Falkon이 충돌했습니다."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "죄송합니다. 마지막으로 저장된 상태를 복원하시겠습니까?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "문제를 일으킨 것 같은 탭을 닫아 보십시오"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "아니면 새 세션을 시작할 수 있습니다"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "창"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "창과 탭"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "새 세션 시작"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "복원"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "자바스크립트를 활성화해야 합니다."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "설정 정보"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2527,132 +2532,132 @@ msgstr ""
|
|||
"이 페이지에는 Falkon의 문제를 해결할 때 필요한 현재 설정 정보가 들어 있습니"
|
||||
"다. 버그를 보고할 때 이 정보를 포함하십시오."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "브라우저 식별"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "경로"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "빌드 설정"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "옵션"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "값"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "확장 기능"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "이름"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "작성자"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "설명"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "앱 버전"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt 버전"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine 버전"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "플랫폼"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "프로필"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "설정"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "저장된 세션"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "데이터"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "테마"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>사용함</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "사용 안 함"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "디버그 빌드"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "포터블 빌드"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "사용 가능한 확장 기능이 없습니다."
|
||||
|
|
|
@ -2348,7 +2348,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privatus naršymas</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informacija apie versiją"
|
||||
|
@ -2359,7 +2359,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Autorių teisės"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versija"
|
||||
|
@ -2499,66 +2499,71 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centruoti sparčiuosius rinkimus"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Atkurti seansą"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Oi, Falkon užstrigo."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Atsiprašome, kad taip įvyko. Ar norėtumėte atkurti paskutinę įrašytą būseną?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pabandykite pašalinti vieną ar daugiau kortelių, kurios jūsų manymu sukelia "
|
||||
"problemas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Arba galite pradėti visiškai naują seansą"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Langas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Langai ir kortelės"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Pradėti naują seansą"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Atkurti"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Reikalauja įjungto JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Konfigūracijos informacija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2569,68 +2574,68 @@ msgstr ""
|
|||
"aktuali, šalinant nesklandumus. Pranešant apie klaidas, prašome šią "
|
||||
"informacija įtraukti šią informaciją."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Naršyklės atpažinimas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Keliai"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Darinio konfigūracija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Nuostatos"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Parinktis"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Reikšmė"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Plėtiniai"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autorius"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Aprašas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Programos versija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt versija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2638,66 +2643,66 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>QtWebEngine versija %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profilis"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nuostatos"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Įrašytas seansas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Duomenys"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Apipavidalinimai"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Įjungta</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Išjungta"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Derinimo darinys"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Perkeliamas darinys"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Nėra prieinamų plėtinių."
|
||||
|
|
|
@ -2402,7 +2402,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privātā pārlūkošana</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2419,7 +2419,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Autortiesības"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -2634,7 +2634,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centrēt ātros zvanus"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore Session"
|
||||
|
@ -2642,7 +2647,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Atjaunot sesiju"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Oops, QupZilla crashed."
|
||||
|
@ -2650,7 +2655,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Vai, „QupZilla“ avarēja."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2661,7 +2666,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Mēs atvainojamies, ka tā gadījās. Vai Jūs vēlētos atjaunot pēdējo saglabāto "
|
||||
"stāvokli?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
|
@ -2671,7 +2676,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Mēģiniet izslēgt vienu vai vairākas cilnes, kas, Jūsuprāt, varēja radīt "
|
||||
"problēmas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
|
@ -2679,7 +2684,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Vai arī Jūs varat sākt pilnīgi jaunu sesiju"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Window"
|
||||
|
@ -2687,7 +2692,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Logs"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows and Tabs"
|
||||
|
@ -2695,7 +2700,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Logi un cilnes"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Start New Session"
|
||||
|
@ -2703,7 +2708,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Sākt jaunu sesiju"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore"
|
||||
|
@ -2711,13 +2716,13 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Atjaunot"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "MainMenu|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -2725,7 +2730,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Konfigurācijas informācija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2742,7 +2747,7 @@ msgstr ""
|
|||
"svarīga problēmu novēršanai. Lūdzu, sūtot kļūdu ziņojumus, iekļaujiet šo "
|
||||
"informāciju."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -2750,7 +2755,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Pārlūka identifikācija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -2758,7 +2763,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Ceļi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -2766,7 +2771,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Būvējuma konfigurācija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -2774,7 +2779,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -2782,7 +2787,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opcija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -2790,8 +2795,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Vērtība"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -2799,7 +2804,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Paplašinājumi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -2807,7 +2812,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nosaukums"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -2815,7 +2820,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autors"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "BookmarksManager|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -2823,7 +2828,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Apraksts"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -2831,7 +2836,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Galvenais izstrādātājs"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2839,7 +2844,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt versija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2847,7 +2852,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>QtWebEngine versija %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -2855,7 +2860,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -2863,7 +2868,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profils"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2871,7 +2876,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Iestatījumi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -2879,7 +2884,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Saglabātā sesija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -2887,7 +2892,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dati"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -2895,9 +2900,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Tēmas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -2905,9 +2910,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Ieslēgts</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2915,7 +2920,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Izslēgts"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -2923,7 +2928,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Atkļūdošanas būvējums"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2931,7 +2936,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "<i>Windows 7</i> API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -2939,7 +2944,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portatīvais būvējums"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2317,7 +2317,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2328,7 +2328,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2468,63 +2468,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2532,132 +2537,132 @@ msgid ""
|
|||
"submitting bug reports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2339,7 +2339,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Incognito surfen</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Versie-informatie"
|
||||
|
@ -2350,7 +2350,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versie"
|
||||
|
@ -2490,65 +2490,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Snelkiezers centreren"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Sessie herstellen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Oeps, Falkon crashte."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Het spijt ons dat Falkon crashte. Wilt u de laatst opgeslagen sessie "
|
||||
"herstellen?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Sluit één of meerdere tabbladen die mogelijk de problemen veroorzaken"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Of start een geheel nieuwe sessie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Venster"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Vensters en tabbladen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Nieuwe sessie starten"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Herstellen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Vereist dat JavaScript is ingeschakeld."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informatie over configuratie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2559,132 +2564,132 @@ msgstr ""
|
|||
"bij het oplossen van problemen. Voeg deze informatie toe bij het versturen "
|
||||
"van storingsrapporten."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Browseridentificatie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Paden"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Bouwconfiguratie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Optie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Waarde"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensies"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Naam"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Auteur"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Omschrijving"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Applicatieversie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt-versie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine-versie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Besturingssysteem"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profiel"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Instellingen"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Opgeslagen sessie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Gegevens"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Thema's"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Ingeschakeld</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Uitgeschakeld"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Gebouwd met foutopsporingsbestanden"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Gebouwd om draagbaar te zijn"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Geen extensies beschikbaar."
|
||||
|
|
|
@ -2336,7 +2336,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privat nettlesing</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Versjonsinformasjon"
|
||||
|
@ -2347,7 +2347,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Opphavsrett"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versjon"
|
||||
|
@ -2487,63 +2487,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Midtstill snøggval"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Gjenopprett økt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Falkon krasja."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Vil du gjenoppretta den siste økta?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Prøva å fjerna faner som du trur skapar vanskar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Eller start ei tom, ny økt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Vindauge"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Vindauge og faner"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Start ny økt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Gjenopprett"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Krev at JavaScript er slått på."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informasjon om oppsett"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2554,132 +2559,132 @@ msgstr ""
|
|||
"ved feilsøking. Melder du inn ein feilrapport, bør du leggja ved denne "
|
||||
"oversikta."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Nettlesaridentifisering"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Adresser"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Bygg-oppsett"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Innstillingar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Val"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Verdi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Utvidingar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Opphavsperson"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Skildring"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Programversjon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt-versjon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine-versjon"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plattform"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Innstillingar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Lagra økt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Tema"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Slått på</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Slått av"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Bygg for feilsøking"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7-API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portabel bygg"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Ingen tilgjengelege utvidingar."
|
||||
|
|
|
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2332,7 +2332,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2476,63 +2476,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2540,137 +2545,137 @@ msgid ""
|
|||
"submitting bug reports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "ਨਾਂ:"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "ਲੇਖਕ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ(&S)"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "ਸਮਰੱਥ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "ਬੰਦ ਹੈ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2346,7 +2346,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Prywatne przeglądanie</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Szczegóły o wersji"
|
||||
|
@ -2357,7 +2357,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Prawa autorskie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Wersja"
|
||||
|
@ -2497,65 +2497,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Wyśrodkuj szybkie wybierania"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Przywróć sesję"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ups, Falkon uległ awarii."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Przepraszamy za to. Czy chcesz przywrócić swój ostatni zapisany stan?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Spróbuj zamknąć jedną lub więcej kart, jeżeli myślisz, że to one powodują "
|
||||
"problemy"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Możesz także uruchomić nową sesję"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Okno"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Okna i karty"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Rozpocznij nową sesję"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Przywróć"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Wymaga włączonego JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Szczegóły o ustawieniach"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2566,132 +2571,132 @@ msgstr ""
|
|||
"podczas rozwiązywania problemów. Należy dołączyć je do wysyłanego zgłoszenia "
|
||||
"o błędzie."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identyfikacja przeglądarki"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Ścieżki"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Ustawienia budowania"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opcja"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Wartość"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Rozszerzenia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nazwa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Wersja programu"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Wersja Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Wersja QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Zapisane posiedzenie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dane"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Wyglądy"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Włączone</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Wyłączone"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Wydanie diagnostyczne"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Wydanie przenośne"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Brak dostępnych rozszerzeń."
|
||||
|
|
|
@ -2347,7 +2347,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Navegação Privada</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informação sobre a versão"
|
||||
|
@ -2358,7 +2358,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Direitos de autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versão"
|
||||
|
@ -2499,64 +2499,69 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centrar os itens de acesso rápido"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Repor a Sessão"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Oops, o Falkon estoirou."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pedimos desculpa pelo sucedido. Pretende repor o último estado gravado?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Tente remover uma ou mais páginas que acha que estão a originar o erro"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Ou poderá iniciar uma nova sessão"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Janela"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Janelas e Páginas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Iniciar uma Nova Sessão"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Repor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Precisa de ter o JavaScript activo."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informação de Configuração"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2567,132 +2572,132 @@ msgstr ""
|
|||
"(útil para a resolução de problemas). Inclua por favor estas informações ao "
|
||||
"submeter os seus relatórios de erros."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identificação do Navegador"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Localizações"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Configuração da Compilação"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opção"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensões"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Versão da aplicação"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Versão do Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Versão do QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plataforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configuração"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sessão gravada"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dados"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Activo</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desactivado"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Versão de depuração"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API do Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Versão portátil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Sem extensões disponíveis."
|
||||
|
|
|
@ -2338,7 +2338,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Navegação privada</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informações da versão"
|
||||
|
@ -2349,7 +2349,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Direitos autorais"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versão"
|
||||
|
@ -2489,65 +2489,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centralizar acesso rápido"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restaurar sessão"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ops, o Falkon travou."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pedimos desculpas pelo transtorno. Deseja restaurar as últimas abas abertas?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Caso acredite que alguma aba tenha causado o problema, tente desativá-la"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Ou você pode criar uma nova sessão"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Janela"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Janelas e abas:"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Iniciar nova sessão"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Necessita do JavaScript habilitado."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informações das configurações"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2558,132 +2563,132 @@ msgstr ""
|
|||
"são importantes para sabermos a causa do problema. Inclua essas informações "
|
||||
"quanto for reportar um bug (por favor, escreva em inglês)."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identificação do navegador"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Caminhos"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Configuração da compilação"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferências"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opção"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensões"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descrição"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Versão do aplicativo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Versão do Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Versão do QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plataforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Configurações"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sessão salva"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dados"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temas"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Habilitado</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Desabilitado"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Compilação de depuração"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Compilação portátil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Não há extensões disponíveis."
|
||||
|
|
|
@ -2900,7 +2900,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr " (Navigare privată)"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2917,7 +2917,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Drepturi de autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -3132,7 +3132,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Deschide Speed Dial"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Restore session"
|
||||
|
@ -3140,27 +3145,27 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Restaurează sesiune"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZilla|"
|
||||
#| msgid "&New Window"
|
||||
|
@ -3168,7 +3173,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "&Fereastră nouă"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -3176,7 +3181,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "API Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -3184,7 +3189,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Sesiuni salvate"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Restore session"
|
||||
|
@ -3192,13 +3197,13 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Restaurează sesiune"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZilla|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -3206,7 +3211,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informații despre configurare"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -3223,7 +3228,7 @@ msgstr ""
|
|||
"relevante pentru remedierea problemelor. Vă rugăm să includeți aceste "
|
||||
"informații la trimiterea raport-urilor despre bug-uri."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -3231,7 +3236,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identificarea browser-ului"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -3239,7 +3244,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Căi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -3247,7 +3252,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Configurarea compilării"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -3255,7 +3260,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preferințe"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -3263,7 +3268,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Opțiune"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -3271,8 +3276,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valoare"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -3280,7 +3285,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Extensii"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -3288,7 +3293,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Nume"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -3296,7 +3301,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -3304,7 +3309,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Descriere"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -3312,7 +3317,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Versiune aplicatie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -3320,7 +3325,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Versiune Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>WebKit version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -3328,7 +3333,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>Versiune WebKit %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -3336,7 +3341,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -3344,7 +3349,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "PluginsList|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -3352,7 +3357,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Setări"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -3360,7 +3365,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sesiuni salvate"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -3368,7 +3373,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -3376,9 +3381,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teme"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -3386,9 +3391,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Activat</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -3396,7 +3401,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Dezactivat"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -3404,7 +3409,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Compilare de debug"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -3412,7 +3417,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -3420,7 +3425,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Configurare portabilă"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2337,7 +2337,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Режим конфиденциального просмотра</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Сведения о версии программы"
|
||||
|
@ -2348,7 +2348,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Авторские права"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Версия"
|
||||
|
@ -2488,65 +2488,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Выравнивать закладки быстрого доступа"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Восстановление сеанса"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Произошёл сбой Falkon."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Приносим извинения за неудобства. Следует ли восстановить последнее "
|
||||
"сохранённое состояние?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Попробуйте закрыть вкладки, которые могут вызывать проблемы"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Также возможно начать новый сеанс"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Окно"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Окна и вкладки"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Начать новый сеанс"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Восстановить"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Необходимо включить JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Информация о конфигурации"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2556,132 +2561,132 @@ msgstr ""
|
|||
"Эта страница содержит сведения о конфигурации Falkon. Так как эта информация "
|
||||
"необходима для исправления ошибок, её следует включить в сообщение об ошибке."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Идентификационная информация браузера"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Пути"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Конфигурация сборки"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Параметры"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Опция"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Значение"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Расширения"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Название"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Автор"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Описание"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Версия приложения"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Версия Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Версия QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Платформа"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Профиль"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Параметры"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Сохранённый сеанс"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Данные"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Темы"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Включено</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Отключено"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Сборка для отладки"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "API Windows 7"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Портативная сборка"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Нет доступных расширений."
|
||||
|
|
|
@ -2339,7 +2339,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Súkromné prehliadanie</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informácie o verzii"
|
||||
|
@ -2350,7 +2350,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Verzia"
|
||||
|
@ -2490,65 +2490,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Vycentrovať rýchle vytáčanie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Obnoviť Sedenie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ups, Falkon spadol."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Ospravedlňujeme sa. Chcete obnoviť posledný uložený stav?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Skúste odstrániť jednu alebo viac kariet, o ktorých si myslíte, že môžu "
|
||||
"spôsobovať problémy"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Alebo môžete začať úplne nové sedenie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Okno"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Okná a karty"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Začať nové sedenie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnoviť"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Vyžaduje povolený JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informácie o konfigurácii"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2559,132 +2564,132 @@ msgstr ""
|
|||
"informácie k riešeniu problémov. Priložte prosím tieto informácie k hláseniu "
|
||||
"problémov."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identifikácia prehliadača"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Cesty"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Konfigurácia zostavenia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Nastavenia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Možnosť"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Hodnota"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Rozšírenia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Meno"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Popis"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Verzia aplikácie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Verzia QT"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine verzia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavenia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Uložené sedenie"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Dáta"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Témy"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Povolené</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Zakázané"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Debug nastavenia"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Prenosná zostava"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Žiadne dostupné doplnky."
|
||||
|
|
|
@ -2339,7 +2339,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Zasebno brskanje</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Informacija o verziji"
|
||||
|
@ -2350,7 +2350,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Copyright"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Verzija"
|
||||
|
@ -2490,65 +2490,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Center za hitre klice"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Obnovi sejo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ops, Falkon se je sesul."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "Opravičujemo se za tole. Bi radi obnovili zadnje shranjeno stanje?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Poskusite odstraniti enega ali več zavihkov, za katere menite, da povzročajo "
|
||||
"težave"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Ali lahko začnete popolnoma novo sejo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Okno"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Okna in zavihki"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Začni novo sejo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnovi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Zahteva omogočen JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Informacije o nastavitvi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2558,132 +2563,132 @@ msgstr ""
|
|||
"Ta stran vsebuje informacije o trenutni sestavi Falkona - pomembnih za "
|
||||
"odpravljanje težav. Te podatke vključite kadar oddajate poročila o napakah."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identifikacija brskalnika"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Poti"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Izgradi sestavo"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Preference"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Možnost"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Vrednost"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Razširitve"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Avtor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Verzija aplikacije"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Verzija Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine verzija"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Nastavitve"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Shranjena seja"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Podatki"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teme"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Omogočeno</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Onemogočeno"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Izgradnja za iskanje napak"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Prenosna izgradnja"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Razširitev ni na voljo."
|
||||
|
|
|
@ -2400,7 +2400,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Приватно прегледање</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2417,7 +2417,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Ауторска права"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -2632,7 +2632,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Центрирај брза бирања"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore Session"
|
||||
|
@ -2640,7 +2645,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Обнови сесију"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Oops, QupZilla crashed."
|
||||
|
@ -2648,7 +2653,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Упс, Капзила се срушила."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2658,7 +2663,7 @@ msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Извињавамо се због овога. Желите ли да обновите последње сачувано стање?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
|
@ -2668,7 +2673,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Покушајте да уклоните један или више језичака за које мислите да узрокују "
|
||||
"проблеме"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
|
@ -2676,7 +2681,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Или можете покренути нову сесију"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Window"
|
||||
|
@ -2684,7 +2689,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Прозор"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows and Tabs"
|
||||
|
@ -2692,7 +2697,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Прозори и језичци"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Start New Session"
|
||||
|
@ -2700,7 +2705,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Почни нову сесију"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore"
|
||||
|
@ -2708,13 +2713,13 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Обнови"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "MainMenu|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -2722,7 +2727,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Поставке програма"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2738,7 +2743,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ова страница садржи податке о текућим Капзилиним поставкама битним за "
|
||||
"решавање проблема. Укључите ове податке приликом слања извештаја о грешци."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -2746,7 +2751,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Идентификација прегледача"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -2754,7 +2759,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Путање"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -2762,7 +2767,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Параметри компајлирања"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -2770,7 +2775,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Поставке"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -2778,7 +2783,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Поставка"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -2786,8 +2791,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Вредност"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -2795,7 +2800,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Проширења"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -2803,7 +2808,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Име"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -2811,7 +2816,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Аутор"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "BookmarksManager|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -2819,7 +2824,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -2827,7 +2832,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Издање програма"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2835,7 +2840,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Издање Кут-а"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2843,7 +2848,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>Кутов вебенџин, издање %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -2851,7 +2856,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Платформа"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -2859,7 +2864,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Профил"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2867,7 +2872,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Подешавање"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -2875,7 +2880,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Сачуване сесије"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -2883,7 +2888,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Подаци"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -2891,9 +2896,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Теме"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -2901,9 +2906,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>укључено</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2911,7 +2916,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "искључено"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -2919,7 +2924,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Проналажење грешака"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2927,7 +2932,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Виндоуз 7 АПИ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -2935,7 +2940,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Преносно издање"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2398,7 +2398,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Приватно прегледање</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Ауторска права"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -2630,7 +2630,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Центрирај брза бирања"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore Session"
|
||||
|
@ -2638,7 +2643,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Обнови сесију"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Oops, QupZilla crashed."
|
||||
|
@ -2646,7 +2651,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Упс, Капзила се срушила."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2656,7 +2661,7 @@ msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Извињавамо се због овога. Желите ли да обновите посљедње сачувано стање?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
|
@ -2666,7 +2671,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Покушајте да уклоните један или више језичака за које мислите да узрокују "
|
||||
"проблеме"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
|
@ -2674,7 +2679,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Или можете покренути нову сесију"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Window"
|
||||
|
@ -2682,7 +2687,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Прозор"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows and Tabs"
|
||||
|
@ -2690,7 +2695,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Прозори и језичци"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Start New Session"
|
||||
|
@ -2698,7 +2703,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Почни нову сесију"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore"
|
||||
|
@ -2706,13 +2711,13 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Обнови"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "MainMenu|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -2720,7 +2725,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Поставке програма"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2736,7 +2741,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ова страница садржи податке о текућим Капзилиним поставкама битним за "
|
||||
"рјешавање проблема. Укључите ове податке приликом слања извјештаја о грешци."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -2744,7 +2749,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Идентификација прегледача"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -2752,7 +2757,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Путање"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -2760,7 +2765,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Параметри компајлирања"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -2768,7 +2773,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Поставке"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -2776,7 +2781,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Поставка"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -2784,8 +2789,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Вриједност"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -2793,7 +2798,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Проширења"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -2801,7 +2806,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Име"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -2809,7 +2814,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Аутор"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "BookmarksManager|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -2817,7 +2822,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -2825,7 +2830,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Издање програма"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2833,7 +2838,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Издање Кут-а"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2841,7 +2846,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>Кутов вебенџин, издање %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -2849,7 +2854,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Платформа"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -2857,7 +2862,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Профил"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2865,7 +2870,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Подешавање"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -2873,7 +2878,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Сачуване сесије"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -2881,7 +2886,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Подаци"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -2889,9 +2894,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Теме"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -2899,9 +2904,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>укључено</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2909,7 +2914,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "искључено"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -2917,7 +2922,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Проналажење грешака"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2925,7 +2930,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Виндоуз 7 АПИ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -2933,7 +2938,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Преносно издање"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2398,7 +2398,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privatno pregledanje</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2415,7 +2415,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Autorska prava"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -2630,7 +2630,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centriraj brza biranja"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore Session"
|
||||
|
@ -2638,7 +2643,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Obnovi sesiju"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Oops, QupZilla crashed."
|
||||
|
@ -2646,7 +2651,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ups, Kapzila se srušila."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2656,7 +2661,7 @@ msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Izvinjavamo se zbog ovoga. Želite li da obnovite posljednje sačuvano stanje?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
|
@ -2666,7 +2671,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Pokušajte da uklonite jedan ili više jezičaka za koje mislite da uzrokuju "
|
||||
"probleme"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
|
@ -2674,7 +2679,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Ili možete pokrenuti novu sesiju"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Window"
|
||||
|
@ -2682,7 +2687,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Prozor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows and Tabs"
|
||||
|
@ -2690,7 +2695,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Prozori i jezičci"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Start New Session"
|
||||
|
@ -2698,7 +2703,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Počni novu sesiju"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore"
|
||||
|
@ -2706,13 +2711,13 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnovi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "MainMenu|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -2720,7 +2725,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Postavke programa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2737,7 +2742,7 @@ msgstr ""
|
|||
"rješavanje problema. Uključite ove podatke prilikom slanja izvještaja o "
|
||||
"grešci."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -2745,7 +2750,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identifikacija pregledača"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -2753,7 +2758,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Putanje"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -2761,7 +2766,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Parametri kompajliranja"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -2769,7 +2774,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -2777,7 +2782,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Postavka"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -2785,8 +2790,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Vrijednost"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -2794,7 +2799,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Proširenja"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -2802,7 +2807,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -2810,7 +2815,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "BookmarksManager|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -2818,7 +2823,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -2826,7 +2831,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Izdanje programa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2834,7 +2839,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Izdanje Kut-a"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2842,7 +2847,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>Kutov vebendžin, izdanje %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -2850,7 +2855,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -2858,7 +2863,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2866,7 +2871,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Podešavanje"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -2874,7 +2879,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sačuvane sesije"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -2882,7 +2887,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Podaci"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -2890,9 +2895,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teme"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -2900,9 +2905,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>uključeno</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2910,7 +2915,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "isključeno"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -2918,7 +2923,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Pronalaženje grešaka"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2926,7 +2931,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Vindouz 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -2934,7 +2939,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Prenosno izdanje"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2397,7 +2397,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privatno pregledanje</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2414,7 +2414,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Autorska prava"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -2629,7 +2629,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centriraj brza biranja"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore Session"
|
||||
|
@ -2637,7 +2642,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Obnovi sesiju"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Oops, QupZilla crashed."
|
||||
|
@ -2645,7 +2650,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ups, Kapzila se srušila."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2655,7 +2660,7 @@ msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Izvinjavamo se zbog ovoga. Želite li da obnovite poslednje sačuvano stanje?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
|
@ -2665,7 +2670,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Pokušajte da uklonite jedan ili više jezičaka za koje mislite da uzrokuju "
|
||||
"probleme"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
|
@ -2673,7 +2678,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Ili možete pokrenuti novu sesiju"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Window"
|
||||
|
@ -2681,7 +2686,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Prozor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows and Tabs"
|
||||
|
@ -2689,7 +2694,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Prozori i jezičci"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Start New Session"
|
||||
|
@ -2697,7 +2702,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Počni novu sesiju"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore"
|
||||
|
@ -2705,13 +2710,13 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Obnovi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "MainMenu|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -2719,7 +2724,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Postavke programa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2735,7 +2740,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Ova stranica sadrži podatke o tekućim Kapzilinim postavkama bitnim za "
|
||||
"rešavanje problema. Uključite ove podatke prilikom slanja izveštaja o grešci."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -2743,7 +2748,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Identifikacija pregledača"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -2751,7 +2756,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Putanje"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -2759,7 +2764,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Parametri kompajliranja"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -2767,7 +2772,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Postavke"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -2775,7 +2780,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Postavka"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -2783,8 +2788,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Vrednost"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -2792,7 +2797,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Proširenja"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -2800,7 +2805,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -2808,7 +2813,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autor"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "BookmarksManager|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -2816,7 +2821,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -2824,7 +2829,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Izdanje programa"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2832,7 +2837,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Izdanje Kut-a"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2840,7 +2845,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>Kutov vebendžin, izdanje %1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -2848,7 +2853,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platforma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -2856,7 +2861,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2864,7 +2869,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Podešavanje"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -2872,7 +2877,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sačuvane sesije"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -2880,7 +2885,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Podaci"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -2888,9 +2893,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teme"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -2898,9 +2903,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>uključeno</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2908,7 +2913,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "isključeno"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -2916,7 +2921,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Pronalaženje grešaka"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2924,7 +2929,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Vindouz 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -2932,7 +2937,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Prenosno izdanje"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2333,7 +2333,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Privat surfning</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Information om version"
|
||||
|
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Upphovsrätt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
@ -2484,65 +2484,70 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Centrera snabbnummer"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Återställ session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Hoppsan, Falkon kraschade."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vi ber om ursäkt för detta. Skulle du vilja återställa senast sparade "
|
||||
"tillstånd?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Försök att ta bort en eller flera flikar som du tror orsakar problem"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Eller starta en helt ny session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Fönster"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Fönster och flikar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Starta ny session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Återställ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Kräver att Javascript är aktiverat."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Inställningsinformation"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2552,132 +2557,132 @@ msgstr ""
|
|||
"Denna sida innehåller information om Falkons aktuella inställning, relevant "
|
||||
"för felsökning. Inkludera gärna denna information i felrapporter."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Webbläsaridentifiering"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Sökvägar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Byggkonfiguration"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Alternativ"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Värde"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Utökningar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Namn"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Upphovsman"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Beskrivning"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Programversion"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt-version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Plattform"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Inställningar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Sparad session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Teman"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Aktiverad</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Inaktiverad"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Avlusningsversion"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Portabel version"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Inga tillgängliga utökningar."
|
||||
|
|
|
@ -2294,7 +2294,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2305,7 +2305,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
@ -2445,63 +2445,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2509,132 +2514,132 @@ msgid ""
|
|||
"submitting bug reports."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
|
@ -2330,7 +2330,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Gizli Tarama</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Sürüm bilgisi"
|
||||
|
@ -2341,7 +2341,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Telif hakkı"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Sürüm"
|
||||
|
@ -2481,64 +2481,69 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Hızlı erişimleri ortala"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Oturumu Geri Yükle"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Özür dilerim, Falkon çöktü."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bunun için özür dileriz. Son kaydedilen durumuna geri yüklemek ister misiniz?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "Sorunu gidermek için bir veya daha fazla sekmeyi kapatmayı deneyin"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Veya tamamen yeni bir oturum açabilirsiniz"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Pencere"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Pencereler ve Sekmeler"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Yeni Oturum Başlat"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Geri Yükle"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Etkinleştirilmiş JavaScript gerekli."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Yapılandırma Bilgisi"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2548,132 +2553,132 @@ msgstr ""
|
|||
"Bu sayfa, Falkon'un geçerli yapılandırması hakkında bilgi içerir; hata "
|
||||
"tanılama ile ilgilidir. Hata raporu iletirken lütfen bu bilgiyi de içerin."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Tarayıcı Kimliği"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Yollar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Yapı Yapılandırması"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Tercihler"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Seçenek"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Değer"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Genişletmeler"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ad"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Yazar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Açıklama"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Uygulama sürümü"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt sürümü"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine sürümü"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Platform"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Kayıtlı oturum"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Veri"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Temalar"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Etkin</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Devre dışı"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Hata ayıklama yapısı"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Taşınabilir yapılandırma"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Kullanılabilir genişletme yok."
|
||||
|
|
|
@ -2344,7 +2344,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>Анонімний перегляд</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "Інформація про версію"
|
||||
|
@ -2355,7 +2355,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "Авторські права"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Версія"
|
||||
|
@ -2495,66 +2495,71 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "Центрувати \"Швидкий набір\""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "Відновити сеанс"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "Ой, аварія у Falkon."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вибачте за цю проблему. Чи хочете ви відновити останній збережений стан?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Спробуйте вимкнути одну або декілька вкладок, які, на вашу думку, "
|
||||
"спричиняють проблеми."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "Крім того, ви можете розпочати новий сеанс"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Вікно"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "Вікна та вкладки"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "Почати новий сеанс"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "Відновити"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "Вимагає увімкненого JavaScript."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "Інформація про конфігурацію"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2565,132 +2570,132 @@ msgstr ""
|
|||
"для усунення несправностей. Будь ласка, додайте цю інформацію, коли "
|
||||
"заповнюватимете звіти про помилки."
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "Ідентифікація навігатора"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "Шляхи"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "Налаштування збирання"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "Налаштування"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Параметр"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Значення"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "Розширення"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Назва"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Автор"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Опис"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "Версія програми"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Версія Qt"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "Версія QtWebEngine"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "Платформа"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Профіль"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Параметри"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "Збережений сеанс"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "Дані"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "Теми"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>Увімкнено</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "Вимкнено"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "Випуск для перевірки"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "Портативна збірка"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "Немає доступних розширень."
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:59\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 05:59\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -2294,7 +2294,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>隐私浏览</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "版本信息"
|
||||
|
@ -2305,7 +2305,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "版权"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "版本"
|
||||
|
@ -2445,63 +2445,68 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "居中快速拨号"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "恢复会话"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "哎呀,Falkon 崩溃了。"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "我们为此道歉。是否要还原上次保存的状态?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "请尝试移除一或多个您认为可能导致问题的标签页"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "或者您可以开始一个全新的会话"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "窗口"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "窗口和标签页"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "启动新会话"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "还原"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "需要启用 JavaScript。"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "配置信息"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2511,132 +2516,132 @@ msgstr ""
|
|||
"此页面包含 Falkon 当前的配置信息,它们与故障排除有关。请在报告程序缺陷时附加"
|
||||
"此信息。"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "浏览器识别"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "路径"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "构建配置"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "首选项"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "选项"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "值"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "扩展程序"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名称"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "说明"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "应用版本"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt 版本"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine 版本"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "设备平台"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "项目"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "设置"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "保存会话"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "数据 "
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "主题"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>已启用</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "禁止"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "调试构建"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "便携构建"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "无可用扩展程序。"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-06 03:32\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-01-13 06:00\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
|
@ -2370,7 +2370,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>私密瀏覽</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Information about version"
|
||||
|
@ -2387,7 +2387,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "版權"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Version"
|
||||
|
@ -2602,7 +2602,12 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "快速連接居中"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore Session"
|
||||
|
@ -2610,7 +2615,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "復原工作階段"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Oops, QupZilla crashed."
|
||||
|
@ -2618,7 +2623,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "QupZilla程式崩塌。"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2627,7 +2632,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "抱歉。是否回復上次儲存狀態?"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
|
@ -2635,7 +2640,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "嘗試移除一個或多個可能引起問題的分頁"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
|
@ -2643,7 +2648,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "或開啟一個全新工作階段"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Window"
|
||||
|
@ -2651,7 +2656,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "視窗"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows and Tabs"
|
||||
|
@ -2659,7 +2664,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "視窗和分頁"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Start New Session"
|
||||
|
@ -2667,7 +2672,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "開啟新工作階段"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Restore"
|
||||
|
@ -2675,13 +2680,13 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "復原"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "MainMenu|"
|
||||
#| msgid "Configuration Information"
|
||||
|
@ -2689,7 +2694,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "設定資訊"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid ""
|
||||
|
@ -2705,7 +2710,7 @@ msgstr ""
|
|||
"這個頁面包含QupZilla目前設定資訊。傳送問題報告時,附上設定資訊有助開發者了解"
|
||||
"問題。"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Browser Identification"
|
||||
|
@ -2713,7 +2718,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "瀏覽器識別"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Paths"
|
||||
|
@ -2721,7 +2726,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "路徑"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Build Configuration"
|
||||
|
@ -2729,7 +2734,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "版本設定"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Preferences"
|
||||
|
@ -2737,7 +2742,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "喜好設定"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Option"
|
||||
|
@ -2745,7 +2750,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Value"
|
||||
|
@ -2753,8 +2758,8 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "值"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Extensions"
|
||||
|
@ -2762,7 +2767,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "延伸套件"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Name"
|
||||
|
@ -2770,7 +2775,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Author"
|
||||
|
@ -2778,7 +2783,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "BookmarksManager|"
|
||||
#| msgid "Description"
|
||||
|
@ -2786,7 +2791,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Application version"
|
||||
|
@ -2794,7 +2799,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "程式版本"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Qt version"
|
||||
|
@ -2802,7 +2807,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt版本"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
#| msgid "<b>QtWebEngine version %1</b></p>"
|
||||
|
@ -2810,7 +2815,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "<b>QtWebEngine版本%1</b></p>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Platform"
|
||||
|
@ -2818,7 +2823,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "平台"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Profile"
|
||||
|
@ -2826,7 +2831,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "設定檔"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
|
@ -2834,7 +2839,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Saved session"
|
||||
|
@ -2842,7 +2847,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "儲存的工作階段"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Data"
|
||||
|
@ -2850,7 +2855,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "資料"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Themes"
|
||||
|
@ -2858,9 +2863,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "主題"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
|
@ -2868,9 +2873,9 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>啟用中</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Disabled"
|
||||
|
@ -2878,7 +2883,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "停用中"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Debug build"
|
||||
|
@ -2886,7 +2891,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "除錯版本"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Windows 7 API"
|
||||
|
@ -2894,7 +2899,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "Portable build"
|
||||
|
@ -2902,7 +2907,7 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "可攜版本"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "QupZillaSchemeReply|"
|
||||
#| msgid "No available extensions."
|
||||
|
|
|
@ -2310,7 +2310,7 @@ msgid "<h1>Private Browsing</h1>"
|
|||
msgstr "<h1>隱私瀏覽</h1>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:180
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Information about version"
|
||||
msgstr "版本資訊"
|
||||
|
@ -2321,7 +2321,7 @@ msgid "Copyright"
|
|||
msgstr "著作權"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:184
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "版本"
|
||||
|
@ -2480,75 +2480,80 @@ msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
|||
msgid "Center speed dials"
|
||||
msgstr "中央快速撥號"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:238
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Lock the position of SpeedDial entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:262
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore Session"
|
||||
msgstr "回復作業階段"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:263
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Oops, Falkon crashed."
|
||||
msgstr "噢!Falkon 不正常關閉了。"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:264
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?"
|
||||
msgstr "我們對此感到抱歉。您想要回復上次儲存的情形嗎?"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:265
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Try removing one or more tabs that you think cause troubles"
|
||||
msgstr "試著移除一個或多個讓您感到困擾的分頁"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:266
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Or you can start completely new session"
|
||||
msgstr "或是您可以開啟另一個全新的作業階段"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:267
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "視窗"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:268
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows and Tabs"
|
||||
msgstr "視窗與分頁"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:269
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Start New Session"
|
||||
msgstr "開啟新作業階段"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:270
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:272
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Restore"
|
||||
msgstr "回復"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:271
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:273
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Requires enabled JavaScript."
|
||||
msgstr "需要啟用 JavaScript。"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:287
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:288
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:289
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Configuration Information"
|
||||
msgstr "設定資訊"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:290
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This page contains information about Falkon's current configuration - "
|
||||
|
@ -2559,154 +2564,154 @@ msgstr ""
|
|||
"這些資訊。"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:291
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Browser Identification"
|
||||
msgstr "瀏覽器識別"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:292
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Paths"
|
||||
msgstr "路徑"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:293
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Build Configuration"
|
||||
msgstr "建立設定"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:294
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Preferences"
|
||||
msgstr "偏好設定"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:295
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "選項"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:296
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "數值"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:297
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:299
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:335
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Extensions"
|
||||
msgstr "擴充功能"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:298
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "名稱"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:300
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:302
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "作者"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:301
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:303
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "描述"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:316
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:318
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Application version"
|
||||
msgstr "軟體版本"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:323
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Qt version"
|
||||
msgstr "Qt 版本"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:324
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:326
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "QtWebEngine version"
|
||||
msgstr "QtWebEngine 版本"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:325
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:327
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Platform"
|
||||
msgstr "平台"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:328
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "個人設定"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:329
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "設定"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:330
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Saved session"
|
||||
msgstr "儲存的作業階段"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:331
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:333
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Data"
|
||||
msgstr "資料"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:332
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:334
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Themes"
|
||||
msgstr "主題"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:336
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:343
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "<b>Enabled</b>"
|
||||
msgstr "<b>已啟用</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:338
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:345
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:349
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:340
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:347
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:351
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr "已停用"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:352
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Debug build"
|
||||
msgstr "除錯組建"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:354
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Windows 7 API"
|
||||
msgstr "Windows 7 API"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:356
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:358
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "Portable build"
|
||||
msgstr "可攜版組建"
|
||||
|
||||
#
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:374
|
||||
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:376
|
||||
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
|
||||
msgid "No available extensions."
|
||||
msgstr "無可用擴充功能。"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user