diff --git a/AUTHORS b/AUTHORS index b49a3ddb0..e7df2fc00 100644 --- a/AUTHORS +++ b/AUTHORS @@ -6,10 +6,10 @@ Contributors: Mladen Pejaković (webview context menu improvements, speed dial background) Bryan M Dunsmore (opening background tabs, closing window when closing last tab) +Mariusz Fik (fixed tab order in preferences dialog) Daniele Cocca (close tabs with middle click, initial work on speed dial) Jan Rajnoha (QupZilla icon) - Translators: Jonathan Hooverman (German) @@ -21,6 +21,7 @@ Federico Fabiani (Italy) Francesco Marinucci (Italy) Jorge Sevilla (Spanish) Michał Szymanowski (Polish) +Mariusz Fik (Polish) Jérôme Giry (French) Nicolas Ourceau (French) Vasilis Tsivikis (Greek) diff --git a/bin/locale/es_ES.qm b/bin/locale/es_ES.qm index 650a22faa..3dfe7bfff 100644 Binary files a/bin/locale/es_ES.qm and b/bin/locale/es_ES.qm differ diff --git a/src/network/qupzillaschemehandler.cpp b/src/network/qupzillaschemehandler.cpp index f836e1172..999ce9fd8 100644 --- a/src/network/qupzillaschemehandler.cpp +++ b/src/network/qupzillaschemehandler.cpp @@ -200,13 +200,16 @@ QString QupZillaSchemeReply::aboutPage() aPage.replace("%MAIN-DEVELOPER%", tr("Main developer")); aPage.replace("%MAIN-DEVELOPER-TEXT%", authorString(QupZilla::AUTHOR, "nowrep@gmail.com")); aPage.replace("%CONTRIBUTORS%", tr("Contributors")); - aPage.replace("%CONTRIBUTORS-TEXT%", authorString("Mladen Pejaković", "pejakm@gmail.com") + "
" + + aPage.replace("%CONTRIBUTORS-TEXT%", + authorString("Mladen Pejaković", "pejakm@gmail.com") + "
" + authorString("Bryan M Dunsmore", "dunsmoreb@gmail.com") + "
" + + authorString("Mariusz Fik", "fisiu@opensuse.org") + "
" + authorString("Jan Rajnoha", "honza.rajny@hotmail.com") + "
" + authorString("Daniele Cocca", "jmc@chakra-project.org") ); aPage.replace("%TRANSLATORS%", tr("Translators")); - aPage.replace("%TRANSLATORS-TEXT%", authorString("Heimen Stoffels", "vistausss@gmail.com") + " (Dutch)
" + + aPage.replace("%TRANSLATORS-TEXT%", + authorString("Heimen Stoffels", "vistausss@gmail.com") + " (Dutch)
" + authorString("Peter Vacula", "pvacula1989@gmail.com") + " (Slovak)
" + authorString("Ján Ďanovský", "dagsoftware@yahoo.com") + " (Slovak)
" + authorString("Jonathan Hooverman", "jonathan.hooverman@gmail.com") + " (German)
" + @@ -215,6 +218,7 @@ QString QupZillaSchemeReply::aboutPage() authorString("Francesco Marinucci", "framarinucci@gmail.com") + " (Italy)
" + authorString("Jorge Sevilla", "jsevi@ozu.es") + " (Spanish)
" + authorString("Michał Szymanowski", "tylkobuba@gmail.com") + " (Polish)
" + + authorString("Mariusz Fik", "fisiu@opensuse.org") + " (Polish)
" + authorString("Jérôme Giry", "baikalink@hotmail.fr") + " (French)
" + authorString("Nicolas Ourceau", "lamessen@hotmail.fr") + " (French)
" + authorString("Vasilis Tsivikis", "vasitsiv.dev@gmail.com") + " (Greek)
" + diff --git a/src/other/aboutdialog.cpp b/src/other/aboutdialog.cpp index 7eabf3484..512a0fe86 100644 --- a/src/other/aboutdialog.cpp +++ b/src/other/aboutdialog.cpp @@ -79,6 +79,7 @@ void AboutDialog::showAuthors() m_authorsHtml.append(tr("

Contributors:
%1

").arg( "Mladen Pejaković
" "Bryan M Dunsmore
" + "Mariusz Fik (Polish)
" "Jan Rajnoha
" "Daniele Cocca" )); @@ -92,6 +93,7 @@ void AboutDialog::showAuthors() "Francesco Marinucci (Italy)
" "Jorge Sevilla (Spanish)
" "Michał Szymanowski (Polish)
" + "Mariusz Fik (Polish)
" "Jérôme Giry (French)
" "Nicolas Ourceau (French)
" "Vasilis Tsivikis (Greek)
" diff --git a/translations/es_ES.ts b/translations/es_ES.ts index 155549c4b..3c66eb072 100644 --- a/translations/es_ES.ts +++ b/translations/es_ES.ts @@ -48,7 +48,7 @@ <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> - + <p><b>Desarrollador princial:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Main developers:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> @@ -104,12 +104,12 @@ AdBlock Configuration - Configuración de AdBlock + Configuración del bloqueador de publicidad Enable AdBlock - Habilitar AdBlock + Habilitar el bloqueador de publicidad @@ -135,7 +135,7 @@ AdBlock - AdBlock + Bloqueador de publicidad @@ -177,12 +177,12 @@ AdBlock lets you block unwanted content on web pages - + El bloqueador de publicidad le permite bloquear contenido no deseado en las páginas Show AdBlock &Settings - Ver &Preferencias de AdBlock + Ver &preferencias del bloqueador de publicidad @@ -192,7 +192,7 @@ Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule - URL bloqueada (regla de AdBlock) - click para editar regla + URL bloqueada (regla del bloqueador de publicidad) - click para editar regla @@ -2978,7 +2978,7 @@ &AdBlock - &AdBlock + &Bloqueador de publicidad @@ -3265,12 +3265,12 @@ If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all plugins first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: - + Si experimenta problemas con QupZilla, por favor intente deshabilitar todos los plugins. <br/>Si esto no ayuda, entonces rellene este formulario: Please fill out all required fields! - + ¡Por favor, rellene todos los campos requeridos! @@ -3314,7 +3314,7 @@ Add feed - + Añadir canal @@ -3352,17 +3352,17 @@ Por favor, añada alguno con el icono RSS de la barra de navegación en sitios q Add new feed - + Añadir un canal nuevo Please enter URL of new feed: - + Por favor, introduzca la dirección del nuevo canal: New feed - + Nuevo canal @@ -4239,37 +4239,37 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup Temporary network failure - + Fallo de la red temporal Proxy connection refused - + Conexión proxy rechazada Proxy host name not found - + Nombre del host proxy no encontrado Proxy connection timed out - + Expiró el tiempo de conexión al proxy Proxy authentication required - + Autentificación proxy requerida Content not found - + Contenido no encontrado AdBlocked Content - Contenido AdBlocked + Contenido publicitario bloqueado @@ -4350,42 +4350,42 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup &Copy page link - + Cop&iar el enlace de la página Send page link... - + Enviar enlace de la página... &Print page - + &Imprimir página Validate page - + Validar página Send text... - + Enviar texto... Google Translate - + Traductor de Google Dictionary - + Diccionario Go to &web address - + Ir a &dirección web @@ -4563,4 +4563,4 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup Prevenir que esta página cree diálogos adicionales - + \ No newline at end of file