1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-24 12:46:35 +01:00

[translation ar] Fixed some typos

This commit is contained in:
Muhammad Fawwaz Orabi 2013-09-19 17:45:14 +03:00
parent a6466bbe15
commit 699b70390b

View File

@ -1162,7 +1162,7 @@ Please install latest version of QupZilla.</source>
<message>
<location filename="../src/lib/other/browsinglibrary.cpp" line="150"/>
<source>Database successfully optimized.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Database Size Before: &lt;/b&gt;%1&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Database Size After: &lt;/b&gt;%2</source>
<translation>تم تحسين قاعدة البيانات.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;حجمها قبل التحسين: &lt;/b&gt;%1&lt;br&gt;&lt;b&gt;حجمها قبل التحسين: &lt;/b&gt;%2</translation>
<translation>تم تحسين قاعدة البيانات.&lt;br&gt;&lt;br&gt;&lt;b&gt;حجمها قبل التحسين: &lt;/b&gt;%1&lt;br&gt;&lt;b&gt;حجمها بعد التحسين: &lt;/b&gt;%2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3130,7 +3130,7 @@ Please install latest version of QupZilla.</source>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="839"/>
<source>Press &quot;Shift&quot; to not switch the tab but load the url in the current tab.</source>
<translation>عند ضغط زر &quot;Shift&quot;، لا تنتقل إلى لسان جديد وإنما حمل الرابط ضمن اللسان الحالي. </translation>
<translation>عند ضغط زر الإزاحة (Shift)، لا تنتقل إلى لسان جديد وإنما حمل الرابط ضمن اللسان الحالي. </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="842"/>
@ -3155,7 +3155,7 @@ Please install latest version of QupZilla.</source>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="870"/>
<source>Add .co.uk domain by pressing ALT key</source>
<translation>أضف .sa إلى النطاق عند ضغط مفتاح ALT</translation>
<translation>أضف .sa إلى النطاق عند ضغط مفتاح التناوب (Alt)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="877"/>
@ -3500,7 +3500,7 @@ Please install latest version of QupZilla.</source>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1939"/>
<source>Load speed dials with Ctrl + number of speed dial</source>
<translation>افتح مُدخلات الوصول السريع باستخدام مفتاح Ctrl + مفتاح الرقم الموافق لرقم المُدخلة</translation>
<translation>افتح مُدخلات الوصول السريع باستخدام مفتاح التحكم (Ctrl) + مفتاح الرقم الموافق لرقم المُدخلة</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1950"/>
@ -4366,7 +4366,7 @@ Are you sure to quit QupZilla?</source>
<message>
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="156"/>
<source>E-mail is optional&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Note: &lt;/b&gt;Please read how to make a bug report &lt;a href=%1&gt;here&lt;/a&gt; first.</source>
<translation>بإمكانك ألّا تكتب البريد الإلكتروني.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;ملاحظة: &lt;/b&gt;رجاء اقرأ &lt;a href=%1&gt;كيف تُنشئ تقريراً للإبلاغ عن علة&lt;/a&gt; أولاً.</translation>
<translation>بإمكانك ألا تكتب البريد الإلكتروني.&lt;br/&gt;&lt;b&gt;ملاحظة: &lt;/b&gt;رجاء اقرأ &lt;a href=%1&gt;كيف تُنشئ تقريراً للإبلاغ عن علة&lt;/a&gt; أولاً.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/network/schemehandlers/qupzillaschemehandler.cpp" line="158"/>