1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-19 10:16:34 +01:00

GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-10-06 01:27:55 +00:00
parent 00e9099e95
commit 6cb2ea4057
93 changed files with 786 additions and 780 deletions

View File

@ -710,35 +710,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "لِج باسم:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "قاعدة بيانات (معمّاة)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "أدخلت كلمة سرّ خاطئة!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "لا تتطبق كلمة السرّ الجديدة مع تأكيدك لها في حقل ”اكتبها ثانية“!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "تحذير!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -746,27 +746,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"يتطلّب هذا السند ضبط كلمة سرّ رئيسة! سيعود «فالكون» إلى استخدام السند المبدئيّ"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "أمتأكّد من مسح كلمة السرّ الرئيسة وفكّ تعمية البيانات؟"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "لم تُفكّ تعمية بعض البيانات، لذا لم تُمسح كلمة السرّ الرئيسة!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "أدخِل كلمة السرّ الرئيسة"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "يتطلب هذا إذنًا، رجاءً أدخِل كلمة السرّ الرئيسة:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "كلمة السرّ المُدخلة خاطئة!"

View File

@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "لسان جديد"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "أضِف مجموعة جديدة..."

View File

@ -685,62 +685,62 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
"default backend"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr ""

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr ""
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr ""

View File

@ -694,35 +694,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Belə daxil olmaq:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Varilənlər Bazası (şifrələnmiş)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Xəbərdarlıq!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Daxil etdiyiniz şifrə səhvdir!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Şifrələr uyğun gəlmir!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Xəbərdarlıq!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -731,28 +731,28 @@ msgstr ""
"Bu modulun ayarlanması üçün Ana Şifrə lazımdır! Falkon yalnız onun standart "
"moduluna dəyişir."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Ana Şifrəni silmək və məlumatların şifrəsini açmaq istədiyinizə əminsiniz?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Bəzi verilənlərin şifrəsi açıla bilmir. Ana Şifrə təmizlənməyib!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Ana Şifrəni daxil etmək"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "İcazə tələb olunur, lütfən Ana Şifrəni daxil edin:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Daxil edilən şifrə səhvdir!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Yeni Vərəq"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Yeni Qrup əlavə etmək..."

View File

@ -697,35 +697,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Вписване като:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "База от данни (криптирана)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Въведохте неправилна парола!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Новата парола и потвърждението не съвпадат!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -734,28 +734,28 @@ msgstr ""
"Това ядро изисква задаване на главна парола! Falkon превключи към своето "
"ядро по подразбиране"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Наистина ли искате да махнете главната паролата и да декриптирате данните?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Някои данни не бяха декриптирани. Главната парола не беше премахната!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Въведете главната парола"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Изисква се разрешение, въведете главната парола:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Неправилна парола!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Нов раздел"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Добавяне на нова група…"

View File

@ -707,35 +707,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Inicia la sessió com a:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Base de dades (encriptada)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Alerta!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "La contrasenya és incorrecta!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "La contrasenya nova no coincideix amb la confirmació!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Alerta!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -744,30 +744,30 @@ msgstr ""
"Aquest dorsal necessita que es defineixi una contrasenya mestra. El Falkon "
"torna al dorsal predefinit"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Esteu segur que voleu esborrar la contrasenya mestra i desencriptar les "
"dades?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Algunes dades no s'han desencriptat. La contrasenya mestra no s'ha esborrat!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Introduïu una contrasenya mestra"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Es necessita permís, introduïu la contrasenya mestra:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "La contrasenya és incorrecta!"

View File

@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Pestanya nova"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Afegeix en un grup nou..."

View File

@ -707,35 +707,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Inicia la sessió com a:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Base de dades (encriptada)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Alerta!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "La contrasenya és incorrecta!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "La contrasenya nova no coincidix amb la confirmació!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Alerta!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -744,29 +744,29 @@ msgstr ""
"Este dorsal necessita que es definisca una contrasenya mestra. Falkon torna "
"al dorsal predefinit"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Segur que voleu esborrar la contrasenya mestra i desencriptar les dades?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Algunes dades no s'han desencriptat. La contrasenya mestra no s'ha esborrat!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Introduïu una contrasenya mestra"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Es necessita permís, introduïu la contrasenya mestra:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "La contrasenya és incorrecta!"

View File

@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Pestanya nova"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Afig en un grup nou…"

View File

@ -701,35 +701,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Přihlásit jako:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Databáze (šifrovaná)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Varování."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Zadali jste špatné heslo."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Políčka hesel se neshodují."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Varování."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -738,27 +738,27 @@ msgstr ""
"Tato podpůrná vrstva vyžaduje nastavené hlavní heslo. Falkon se přepne na "
"svou výchozí podpůrnou vrstvu."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Jste si jistí, že chcete zrušit hlavní heslo a dešifrovat data?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Některá data nebyla dešifrována. Hlavní heslo nebylo zrušeno."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Zadejte hlavní heslo"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Je potřeba oprávnění, zadejte hlavní heslo:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Zadané heslo není správné."

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nová karta"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Přidat novou skupinu..."

View File

@ -703,35 +703,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Log på som:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Database (krypteret)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Du indtastede en forkert adgangskode!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Nyt/bekræft adgangskodefelter er ikke ens!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -740,28 +740,28 @@ msgstr ""
"Denne motor har brug for at en hovedadgangskode er sat! QupZilla skifter "
"blot til sin standardmotor"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil rydde hovedadgangskoden og dekryptere data?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Nogle data er ikke blevet dekrypteret. Hovedadgangskoden blev ikke ryddet!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Indtast hovedadgangskode"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Tilladelse kræves, indtast venligst hovedadgangskoden:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Indtastet adgangskode er forkert!"

View File

@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nyt faneblad"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Tilføj ny gruppe..."

View File

@ -701,35 +701,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Anmeldung als:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Datenbank (verschlüsselt)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Warnung"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Sie haben ein falsches Passwort eingegeben"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Die Passwortfelder Neu/Bestätigen stimmen nicht überein"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Warnung"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -738,31 +738,31 @@ msgstr ""
"Dieses Backend erfordert die Eingabe eines Master-Passworts. Es wird zum "
"Standard-Backend gewechselt"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Möchten Sie wirklich das Master-Passwort löschen und alle Daten "
"entschlüsseln?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Einige Daten können nicht entschlüsselt werden. Das Master-Passwort wurde "
"nicht gelöscht."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Bitte Master-Passwort eingeben"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Berechtigung erforderlich, bitte geben Sie das Master-Passwort ein:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Das eingegebene Passwort ist falsch"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Neues Unterfenster"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Neue Gruppe hinzufügen ..."

View File

@ -701,35 +701,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Σύνδεση ως:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Βάση Δεδομένων (κρυπτογραφημένη)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Προσοχή!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Εισάγατε λάθος κωδικό!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Τα πεδία νέος/επιβεβαιωμένος κωδικός δεν ταιριάζουν!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Προσοχή!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -738,30 +738,30 @@ msgstr ""
"Αυτό το σύστημα υποστήριξης (backend) χρειάζεται έναν κύριο κωδικό! Το "
"Falkon απλά αλλάζει στο προκαθορισμένο σύστημα υποστήριξης"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Επιθυμείτε σίγουρα την εκκαθάριση του κύριου κωδικού πρόσβασης και την "
"αποκρυπτογράφηση των δεδομένων;"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Κάποια δεδομένα δεν αποκρυπτογραφήθηκαν. Ο κύριος κωδικός δεν εκκαθαρίστηκε!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Εισαγωγή κύριου κωδικού"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Εξουσιοδότηση απαιτείται, παρακαλώ εισάγετε κύριο κωδικό:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Ο εισαγμένος κωδικός είναι λανθασμένος!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Νέα καρτέλα"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Προσθήκη νέας ομάδας..."

View File

@ -694,35 +694,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Login as:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Database (encrypted)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Warning!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "You entered a wrong password!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "New/Confirm password fields do not match!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Warning!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -731,27 +731,27 @@ msgstr ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
"default backend"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Enter Master Password"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Permission is required, please enter Master Password:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Entered password is wrong!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "New Tab"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Add New Group..."

View File

@ -700,35 +700,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Ensaluti kiel:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Datumbazo (ĉifrita)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Averto!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Vi enigis malĝustan pasvorton!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Novaj/Konfirmi pasvortajn kampojn ne kongruas!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Averto!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -737,28 +737,28 @@ msgstr ""
"Ĉi tiu backend bezonas ĉefan pasvorton por esti agordita! Falkon nur ŝanĝas "
"al sia defaŭlta backend"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Ĉu vi certas, ke vi volas forigi majstran pasvorton kaj malĉifri datumojn?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Iuj datumoj ne estis deĉifritaj. La ĉefa pasvorto ne estis forigita!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Enigi Ĉefpasvorton"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Permeso estas bezonata, bonvolu enigi Ĉefpasvorton:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Enigita pasvorto estas malĝusta!"

View File

@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nova Langeto"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Aldoni novan grupon..."

View File

@ -705,35 +705,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Iniciar sesión como:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Base de datos (cifrada)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "¡Atención!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "¡Has introducido una contraseña incorrecta!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "¡Los campos Nueva contraseña y Confirmar contraseña no concuerdan!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "¡Atención!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -742,29 +742,29 @@ msgstr ""
"¡Este motor necesita que se ponga una contraseña maestra! Falkon acaba de "
"cambiar el motor al predefinido"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"¿Está seguro de quiere borrar la contraseña maestra y descifrar los datos?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Algunos datos no se han descifrado. ¡La contraseña maestra no se ha borrado!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Introduzca la contraseña maestra"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Se requieren permisos, por favor introduzca la contraseña maestra:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "¡La contraseña introducida no es válida!"

View File

@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nueva pestaña"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Añadir nuevo grupo..."

View File

@ -694,35 +694,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Sisselogimine kasutajana:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Andmebaas (krüptitud)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Hoiatus!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Sisestasid vale parooli!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Uue parooli ja parooli kinnitamise välja ei kattu!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Hoiatus!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -731,27 +731,27 @@ msgstr ""
"See taustaprogramm vajab ülemparooli määramist! Falkon lülitub oma vaikimisi "
"taustaprogrammile"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Kas tõesti puhastada ülemparool ja krüptida andmed lahti?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Mõningaid andmeid ei krüptitud lahti. Ülemparooli ei puhastatud!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Ülemparooli sisestamine"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Palun sisesta nõutav ülemparool:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Sisestatud parool on vale!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Uus kaart"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Lisa uus rühm ..."

View File

@ -702,35 +702,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Hasi saioa honela:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Datubasea (enkriptaturik)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Kontuz!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Sarhitz okerra idatzi duzu!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Sarhitz Berri/Baieztapen eremuak ez datoz bat!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Kontuz!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -739,28 +739,28 @@ msgstr ""
"Bizkarraldeko honek pasahitz nagusi bat ezarri dadin behar du! Falkon "
"bizkarraldeko lehenetsira itzuliko da"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Zihur zaude sarhitz nagusia argitu eta datuak dekriptatzea nahi dituzula?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Zenbait datu ez dira dekriptatu. Sarhitz nagusia ez da argitu!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Sartu Sarhitz Nagusia"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Baimena beharrezkoa da, mesedez sartu Sarhitz Nagusia:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Sartutako sarhitza okerra da!"

View File

@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Fitxa berria"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Gehitu talde berria..."

View File

@ -706,35 +706,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "ورود با عنوان:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "پایگاه داده (رمزنگاری شده)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "هشدار!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "رمز اشتباه وارد کردید!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "رمز جدید و رمز تایید با هم مطابقت ندارند!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "هشدار!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
#, fuzzy
#| msgctxt "AutoFill|"
#| msgid ""
@ -748,27 +748,27 @@ msgstr ""
"این هسته مدیریت رمز به شاه‌کلید نیاز دارد! کوپزیلا به هسته مدیریتی پیش‌فرضش "
"برمی‌گردد"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "برخی از داده‌ها از حالت رمزنگاری خارج نشدند. شاه‌کلید حذف نشد!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "شاه‌کلید را وارد کنید"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "مجوز لازم است، لطفا شاه‌کلید را وارد کنید:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "رمز ورودی اشتباه است!"

View File

@ -695,35 +695,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Kirjaudu tunnuksella:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Tietokanta (salattu)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Varoitus!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Annoit väärän salasanan!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Salasanat eivät täsmää!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Varoitus!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -732,28 +732,28 @@ msgstr ""
"Tämä taustaosa vaatii asettamaan pääsalasanan! Falkon vaihtaa vain "
"oletustaustaosaansa"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Haluatko varmasti tyhjentää pääsalasanan ja purkaa tietojen salauksen?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Joidenkin tietojen salausta ei ole purettu. Pääsalasanaa ei tyhjennetty!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Anna pääsalasana"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Käyttöoikeus vaaditaan; anna pääsalasana:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Annettu salasana on väärä!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Uusi välilehti"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Lisää uusi ryhmä…"

View File

@ -703,35 +703,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Se connecter en tant que :"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Base de données (chiffrée)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Attention !"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Vous avez saisi un mot de passe incorrect !"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Les champs de mots de passe sont différents !"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Attention !"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -740,31 +740,31 @@ msgstr ""
"Un mot de passe principal doit être configuré pour utiliser ce moteur ! "
"Falkon bascule vers son moteur par défaut"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Voulez-vous vraiment effacer le mot de passe principal et déchiffrer les "
"données ?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Certaines données n'ont pu être déchiffrées. Le mot de passe principal n'a "
"pas été effacé !"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Saisissez le mot de passe principal"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Autorisation nécessaire, veuillez saisir le mot de passe principal :"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Le mot de passe saisi est incorrect !"

View File

@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nouvel onglet"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Ajouter un groupe..."

View File

@ -692,35 +692,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Acceder como:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Base de datos (cifrada)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Introduciu un contrasinal incorrecto!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Os campos dos contrasinais novo e de confirmación non coinciden!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -729,28 +729,28 @@ msgstr ""
"Este motor necesita que se defina un contrasinal mestre! Falkon cambia ao "
"motor predeterminado."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Seguro que quere borrar o contrasinal mestre e descifrar os datos?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Algúns dos datos non se descifraron. Non se borrou o contrasinal mestre!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Escriba o contrasinal mestre"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Requírense permisos, escriba o contrasinal mestre:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "O contrasinal que escribiu é incorrecto!"

View File

@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Novo separador"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Engadir un novo grupo…"

View File

@ -700,35 +700,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "כניסה בתור:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "מסד נתונים (מוצפן)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "אזהרה!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "מילאת סיסמה שגויה!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "הסיסמה החדשה/אישור לא תואמות!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "אזהרה!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -737,27 +737,27 @@ msgstr ""
"המנגנון הזה זקוק לכך שתהיה סיסמה ראשית מוגדרת! Falkon פשוט עובר למנגנון "
"ברירת המחדל שלו"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "לפנות את הסיסמה הראשית ולהצפין את הנתונים?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "חלק מהנתונים לא פוענחו. הסיסמה הראשית לא פונתה!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "נא למלא סיסמה ראשית"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "צריך הרשאה, נא למלא את הסיסמה הראשית:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "הסיסמה שהוקלדה שגויה!"

View File

@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "לשונית חדשה"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "הוספת קבוצה חדשה…"

View File

@ -694,35 +694,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Bejelentkezés mint:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Adatbázis (titkosított)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Figyelmeztetés!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Rossz jelszót adott meg!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "A jelszavak nem egyeznek!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Figyelmeztetés!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -731,28 +731,28 @@ msgstr ""
"Ehhez a háttérprogramhoz mesterjelszó beállítása szükséges. A Falkon átvált "
"az alapértelmezett háttérprogramra"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Biztosan törölni szeretné a mesterjelszót, és visszafejteni az adatokat?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Egyes adatok nem lettek visszafejtve. A mesterjelszó nem lett törölve."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Adja meg a mesterjelszót"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Engedély szükséges, kérjük, adja meg a mesterjelszót:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "A megadott jelszó hibás."

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Új lap"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Új csoport hozzáadása…"

View File

@ -695,35 +695,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Exeque accesso como:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Base de Datos (cryptate)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Tu insertava un contrasigno errate!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Le campos de contrasigno Nove/Confirma non coincide!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Aviso!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -732,28 +732,28 @@ msgstr ""
"Iste retro-administration necessita un contrasigno master debe esser fixate! "
"Falkon commuta nunc a su retro-administrtion predefinite"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Tu es secur que tu vole nettar contrasigno e datos de decryptar?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Alcun datos h essite decryptate. Le contrasigno master non esseva nettate!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Inserta contrasigno Master"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Permission es requirite, pro favor inserta Contrasigno Master:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Contrasigno insertate es errate!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nove scheda"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Adde Nove gruppo ..."

View File

@ -698,35 +698,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Login sebagai:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Database (terenkripsi)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Peringatan!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Anda memasukkan kata sandi yang salah!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Isian kata sandi baru/konfirmasi tidak sama!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Peringatan!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -735,27 +735,27 @@ msgstr ""
"Backend ini memerlukan sandi utama yang siap! Falkon hanya menggunakan "
"backend baku"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Anda yakin ingin membersihkan sandi utama dan mendeskripsi data?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Beberapa data belum didekripsi. Kata sandi utama belum dibersihkan!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Masukkan Kata Sandi Utama"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Perizinan dibutuhkan, silakan masukkan Kata Sandi Utama:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Kata Sandi yang dimasukkan salah!"

View File

@ -137,7 +137,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Tab Baru"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Tambah Grup Baru..."

View File

@ -698,35 +698,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Skrá inn sem:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Gagnagrunnur (dulritaður)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Aðvörun!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Þú settir inn rangt lykilorð!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Lykilorðin passa ekki saman!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Aðvörun!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -735,27 +735,27 @@ msgstr ""
"Þessi bakendi virkar ekki án aðallykilorðs! Falkon mun skipta yfir í "
"sjálfgefinn bakenda"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Ertu viss um að þú viljir hreinsa út aðallykilorð og afkóða gögnin?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Sum gögn hafa ekki verið afkóðuð. Aðallykilorðið var ekki hreinsað út!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Settu inn aðallykilorð"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Krafist er auðkenningar, settu inn aðallykilorð:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Lykilorðið sem þú slóst inn er ógilt!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nýr flipi"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Bæta við nýjum hópi..."

View File

@ -699,35 +699,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Accedi come:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Database (criptato)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Attenzione."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Hai inserito una password errata."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "I campi Nuova/Conferma non coincidono."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Attenzione."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -736,30 +736,30 @@ msgstr ""
"Questo motore ha bisogno di una password principale per essere impostato. "
"Falkon passerà al suo motore predefinito"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Sei sicuro di voler rimuovere la password principale e decriptare i dati?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Alcuni dati non sono stati criptati. La password principale non è stata "
"rimossa."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Inserisci la password principale"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "È richiesta l'autorizzazione, inserisci la password principale:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "La password inserita non è corretta."

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nuova scheda"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Aggiungi nuovo gruppo..."

View File

@ -721,35 +721,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "ログイン:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "データベース(暗号化済み)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "パスワードが間違っています!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "新しいパスワードとその確認の入力欄の内容が一致しません。"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
#, fuzzy
#| msgctxt "AutoFill|"
#| msgid ""
@ -763,29 +763,29 @@ msgstr ""
"このバックエンドはマスターパスワードの設定を必要としますQupZilla は既定の"
"バックエンドに切り替わります"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "本当にマスターパスワードをクリアしてデータを復号化しますか?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"いくつかのデータが複合化されていません。マスターパスワードは消去されませんで"
"した!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "マスターパスワードを入力"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "許可が必要です。マスターパスワードを入力してください:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "入力されたパスワードは間違っています!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr ""
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr ""

View File

@ -694,35 +694,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "შესვლა, როგორც:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "ბაზა (დაშიფრული)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "გაფთხილება:!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "შეყვანილი პაროლი არასწორია!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "ახალი/გასამეორებელი პაროლები ერთმანეთს არ ემთხვევა!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "გაფთხილება:!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -731,30 +731,30 @@ msgstr ""
"ამ უკანაბოლოს მთავარი პაროლის დაყენება სჭირდება! Falkon-ი უბრალოდ "
"გადაერთვება ნაგულისხმევ უკანაბოლოზე"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"დარწმუნებული ხართ, რომ გნებავთ, მოაცილოთ მთავარი პაროლი და გაშიფროთ "
"მონაცემები?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"ზოგიერთი მონაცემების გაშიფვრა შეუძლებელია. მთავარი პაროლი არ გასუფთავებულა!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "შეიყვანეთ მთავარი პაროლი"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "საჭიროა წვდომა. შეიყვანეთ მთავარი პაროლი:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "შეყვანილი პაროლი არასწორია!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "ახალი ჩანართი"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "ახალი ჯგუფის დამატება..."

View File

@ -690,35 +690,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "다음으로 로그인"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "데이터베이스(암호화됨)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "경고!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "잘못된 암호를 입력했습니다!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "암호/암호 확인 입력란이 일치하지 않습니다!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "경고!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -727,27 +727,27 @@ msgstr ""
"이 백엔드를 사용하려면 마스터 암호를 지정해야 합니다! Falkon 기본 백엔드로 전"
"환합니다"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "마스터 암호를 지우고 데이터를 복호화하시겠습니까?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "일부 데이터를 복호화하지 못했습니다. 마스터 암호를 지우지 못했습니다!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "마스터 암호 입력"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "권한이 필요합니다. 마스터 암호를 입력하십시오:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "입력한 암호가 잘못되었습니다!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "새 탭"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "새 그룹 추가..."

View File

@ -702,35 +702,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Prisijungti kaip:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Duomenų bazė (užšifruota)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Įspėjimas!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Jūs įvedėte neteisingą slaptažodį!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Naujas/Patvirtintas slaptažodžiai nesutampa!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Įspėjimas!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -739,31 +739,31 @@ msgstr ""
"Ši vidinė pusė reikalauja, kad būtų nustatytas pagrindinis slaptažodis! "
"Falkon, tiesiog, persijungia į savo numatytąją vidinę pusę"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Ar tikrai norite panaikinti pagrindinį slaptažodį ir iššifruoti visus "
"duomenis?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Kai kurie duomenys nebuvo iššifruoti. Pagrindinis slaptažodis nebuvo "
"panaikintas!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Įveskite pagrindinį slaptažodį"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Reikalingas leidimas, prašome įvesti pagrindinį slaptažodį:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Įvestas slaptažodis yra neteisingas!"

View File

@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr ""
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr ""

View File

@ -704,35 +704,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Ierakstīties kā:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Datubāze (šifrēta)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Uzmanību!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Jūs ierakstījāt nepareizu paroli!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Jaunā parole nesakrīt ar apstiprinājuma paroli!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Uzmanību!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -741,27 +741,27 @@ msgstr ""
"Šai aizmugursistēmai nepieciešama galvenā parole! „Falkon“ pārslēdzas uz tās "
"noklusēto aizmugursistēmu"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Vai tiešām vēlaties dzēst galveno paroli un atšifrēt datus?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Daži dati nav atšifrēti. Galvenā parole nav dzēsta!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Ierakstiet galveno paroli"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Nepieciešama atļauja. Ierakstiet galveno paroli:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Ierakstītā parole ir nepareiza!"

View File

@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Jauna cilne"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Pievienot jaunu grupu..."

View File

@ -692,63 +692,63 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Logg inn som:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Database (kryptert)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Du skrev ikke inn riktig passord."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Passordfeltene samsvarer ikke."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Advarsel!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
"default backend"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Er du sikker på at du vil glemme hovedpassordet og dekryptere data?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Noe data har ikke blitt dekryptert. Hovedpassordet blir fremdeles husket!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Skriv inn hovedpassord"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Tilgang kreves, skriv inn hovedpassordet:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Innskrevet passord er feil!"

View File

@ -701,35 +701,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Inloggen als:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Database (versleuteld)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "U heeft een verkeerd wachtwoord ingevoerd!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "De velden Nieuw wachtwoord en Bevestig wachtwoord komen niet overeen!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Waarschuwing!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -738,31 +738,31 @@ msgstr ""
"Deze opslagmethode vereist een ingesteld hoofdwachtwoord! Falkon zal "
"terugvallen op de standaard opslagmethode."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Weet u zeker dat u het hoofdwachtwoord wilt verwijderen en de gegevens wilt "
"ontgrendelen?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Sommige gegevens zijn niet ontgrendeld. Het hoofdwachtwoord is niet "
"verwijderd!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Typ het hoofdwachtwoord"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Uw toestemming is vereist. Typ het hoofdwachtwoord:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Het ingevoerde wachtwoord is fout!"

View File

@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nieuw tabblad"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Voeg nieuwe groep toe..."

View File

@ -705,62 +705,62 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Logg på som:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Database (kryptert)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Åtvaring"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Feil passord"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Passordfelta er ikkje like."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Åtvaring"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
"default backend"
msgstr "Denne motoren krev eit hovudpassord. Byter til standardmotor."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Er du sikker på at du vil fjerna hovudpassordet og dekryptera dataa?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Klarte ikkje dekryptera alle dataa. Hovudpassordet er ikkje fjerna."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Skriv inn hovudpassord"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Treng løyve. Skriv inn hovudpassordet:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Feil passord."

View File

@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Ny fane"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Legg til ny gruppe …"

View File

@ -685,63 +685,63 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "ਇਸ ਵਜੋਂ ਲਾਗਇਨ:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ (ਇੰਕ੍ਰਿਪਟ ਕੀਤਾ)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿੱਤਾ ਸੀ!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "ਨਵਾਂ/ਤਸਦੀਕ ਪਾਸਵਰਡ ਖੇਤਰ ਮਿਲਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
"default backend"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਕੇ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਡਿ-ਕ੍ਰਿਪਟ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"ਕੁਝ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਡਿ-ਕ੍ਰਿਪਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ। ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਸੀ!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "ਇਜਾਜ਼ਤ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ। ਆਪਣਾ ਮਾਸਟਰ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਓ:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "ਦਿੱਤਾ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ!"

View File

@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-16 10:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-05 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Łukasz Wojniłowicz <lukasz.wojnilowicz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: pl\n"
@ -705,35 +705,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Zaloguj się jako:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Baza danych (szyfrowanie)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Uwaga!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Wprowadzone hasło jest nieprawidłowe!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Hasła nie zgadzają się!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Uwaga!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -742,28 +742,28 @@ msgstr ""
"Mechanizm ten wymaga ustawionego hasła głównego! Zostanie użyty mechanizm "
"domyślny"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć hasło główne i odszyfrować dane?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Część danych nie została odszyfrowana. Hasło główne nie zostało usunięte!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Wprowadź hasło główne"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Wymagana zgoda, wprowadź hasło główne:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Wprowadzone hasło jest błędne!"
@ -2326,73 +2326,78 @@ msgid ""
"The certificate did not match the built-in public keys pinned for the host "
"name."
msgstr ""
"Certyfikat nie pasuje do wbudowanych kluczy publicznych przypiętych do nazwy "
"gospodarza."
#: lib/network/networkmanager.cpp:346
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate's common name did not match the host name."
msgstr ""
msgstr "Powszechna nazwa certyfikatu nie pasuje do nazwy gospodarza."
#: lib/network/networkmanager.cpp:348
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate is not valid at the current date and time."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat nie jest już ważny na dzisiaj."
#: lib/network/networkmanager.cpp:350
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate is not signed by a trusted authority."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat nie został podpisany przez wiarygodny autorytet."
#: lib/network/networkmanager.cpp:352
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate contains errors."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat zawiera błędy."
#: lib/network/networkmanager.cpp:354
msgctxt "NetworkManager|"
msgid ""
"The certificate has no mechanism for determining if it has been revoked."
msgstr ""
"Certyfikat nie zawiera mechanizmu do określania, czy nie został czasami "
"unieważniony."
#: lib/network/networkmanager.cpp:356
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "Revocation information for the certificate is not available."
msgstr ""
msgstr "Dane o odwołaniu certyfikatu nie są dostępne."
#: lib/network/networkmanager.cpp:358
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate has been revoked."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat został unieważniony."
#: lib/network/networkmanager.cpp:360
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate is invalid."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat jest nieprawidłowy."
#: lib/network/networkmanager.cpp:362
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate is signed using a weak signature algorithm."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat podpisany jest przy użyciu słabego algorytmu podpisów."
#: lib/network/networkmanager.cpp:364
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The host name specified in the certificate is not unique."
msgstr ""
msgstr "Nazwa gospodarza wpisana w certyfikacie nie jest niepowtarzalna."
#: lib/network/networkmanager.cpp:366
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate contains a weak key."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat zawiera słaby klucz."
#: lib/network/networkmanager.cpp:368
msgctxt "NetworkManager|"
msgid ""
"The certificate claimed DNS names that are in violation of name constraints."
msgstr ""
"Certyfikat przyznaje się do nazw DNS, które są w sprzeczności z zapisem nazw."
#: lib/network/networkmanager.cpp:370
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate has a validity period that is too long."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat ma okres ważności, który jest za długi."
#: lib/network/networkmanager.cpp:372
msgctxt "NetworkManager|"
@ -2400,6 +2405,8 @@ msgid ""
"Certificate Transparency was required for this connection, but the server "
"did not provide CT information that complied with the policy."
msgstr ""
"Wymagano przejrzystości certyfikatu dla tego połączenia, lecz serwer nie "
"zapewnił szczegółów CT, które byłyby zgodne z tymi zasadami."
#: lib/network/networkmanager.cpp:374
msgctxt "NetworkManager|"
@ -2407,24 +2414,23 @@ msgid ""
"The certificate is known to be used for interception by an entity other the "
"device owner."
msgstr ""
"Wiadomo, że certyfikat jest używany do przechwytywania przez jednostkę inną "
"niż posiadacz urządzenia."
#: lib/network/networkmanager.cpp:376
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The connection uses an obsolete version of SSL/TLS"
msgstr ""
msgstr "Połączenie używa przestarzałe wersji SSL/TLS"
#: lib/network/networkmanager.cpp:378
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "The certificate is a legacy Symantec one that's no longer valid."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat jest starym Symantec, który nie jest już ważny."
#: lib/network/networkmanager.cpp:381
#, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Unknown size"
msgctxt "NetworkManager|"
msgid "Unknown error"
msgstr "Nieznany rozmiar"
msgstr "Nieznany błąd"
#: lib/network/schemehandlers/falkonschemehandler.cpp:157
msgctxt "FalkonSchemeReply|"
@ -3206,17 +3212,17 @@ msgstr "<b>Połączenie jest szyfrowane.</b>"
#: lib/other/siteinfo.cpp:75
msgctxt "SiteInfo|"
msgid "Any certificate error is <b>permanently</b> ignored."
msgstr ""
msgstr "Dowolny błąd certyfikatu jest <b>trwale</b> pomijany."
#: lib/other/siteinfo.cpp:78
msgctxt "SiteInfo|"
msgid "The certificate error is <b>temporarily</b> ignored."
msgstr ""
msgstr "Błąd certyfikatu został <b>tymczasowo</b> pominięty."
#: lib/other/siteinfo.cpp:82
msgctxt "SiteInfo|"
msgid "Certificate was rejected."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat został odrzucony."
#: lib/other/siteinfo.cpp:89
msgctxt "SiteInfo|"
@ -3372,17 +3378,17 @@ msgstr "<b>Strona %1<b/>"
#: lib/other/siteinfowidget.cpp:52
msgctxt "SiteInfoWidget|"
msgid "Any certificate error is <b>permanently</b> ignored."
msgstr ""
msgstr "Dowolny błąd certyfikatu jest <b>trwale</b> pomijany."
#: lib/other/siteinfowidget.cpp:55
msgctxt "SiteInfoWidget|"
msgid "The certificate error is <b>temporarily</b> ignored."
msgstr ""
msgstr "Błąd certyfikatu został <b>tymczasowo</b> pominięty."
#: lib/other/siteinfowidget.cpp:58
msgctxt "SiteInfoWidget|"
msgid "Certificate was rejected."
msgstr ""
msgstr "Certyfikat został odrzucony."
#: lib/other/siteinfowidget.cpp:67
msgctxt "SiteInfoWidget|"

View File

@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nowa karta"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Dodaj nową grupę..."

View File

@ -704,35 +704,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Entrar como:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Base de dados (codificada)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Atenção!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Introduziu uma senha inválida!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "A nova senha e a sua confirmação não são iguais!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Atenção!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -741,31 +741,31 @@ msgstr ""
"Esta infra-estrutura precisa de ter uma senha-mestra definida! O Falkon "
"activou a infra-estrutura predefinida."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Tem a certeza de que deseja apagar a senha-mestra e descodificar os dados?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Existem alguns dados que não foram descodificados. A senha-mestra não foi "
"apagada!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Introduza a Senha-Mestra"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr ""
"São necessárias permissões adicionais - por favor, introduza a senha-mestra:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "A senha introduzida está errada!"

View File

@ -136,7 +136,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nova Página"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Adicionar um Novo Grupo..."

View File

@ -703,35 +703,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Logar como:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Banco de dados (criptografado)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Atenção!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Você inseriu uma senha errada!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Senhas não combinam!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Atenção!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -740,29 +740,29 @@ msgstr ""
"Esta infraestrutura precisa de uma senha mestre a ser definida! O Falkon "
"vai trocar para a infraestrutura padrão."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Tem certeza que deseja limpar a senha mestre e descriptografar os dados?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
"Alguns dados não foram descriptografados. A senha mestre não foi limpa!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Digite a senha mestra"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "É necessária permissão, insira a senha mestre:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "A senha inserida está errada!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nova aba"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Adicionar novo grupo..."

View File

@ -705,35 +705,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Войти как:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "База данных (с шифрованием)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Введён неверный пароль!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Пароли не совпадают!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Внимание!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -742,27 +742,27 @@ msgstr ""
"Для работы этой внутренней службы необходимо задать основной пароль! Falkon "
"будет использовать вместо неё внутреннюю службу по умолчанию."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Действительно удалить основной пароль и расшифровать данные?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Некоторые данные не были расшифрованы. Основной пароль не удалён!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Ввод основного пароля"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Требуется разрешение, введите основной пароль:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Неверный пароль!"

View File

@ -139,7 +139,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Новая вкладка"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Добавить новую группу..."

View File

@ -705,35 +705,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Prihlásiť ako:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Databáza (zašifrovaná)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Varovanie!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Zadali ste zlé heslo!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Nové a potvrdené heslo sa nezhodujú!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Varovanie!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -742,27 +742,27 @@ msgstr ""
"Tento backend potrebuje, aby bolo zadané hlavné heslo! Falkon len prepne do "
"východzieho backendu."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Ste si istý, že chcete odstrániť hlavné heslo a dešifrovať dáta?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Niektoré dáta neboli odšifrované. Hlavné heslo nebolo odstránené!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Zadajte hlavné heslo"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Vyžadujú sa oprávnenia, prosím zadajte hlavné heslo:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Zadané heslo je zlé!"

View File

@ -141,7 +141,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Nová karta"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Pridať novú skupinu..."

View File

@ -702,35 +702,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Prijava kot:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Podatkovna baza (šifrirana)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Opozorilo!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Vnesli ste napačno geslo!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Vnosa gesel se ne ujemata!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Opozorilo!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -739,28 +739,28 @@ msgstr ""
"Ta program v ozadju potrebuje glavno geslo za nastavitev! Falkon zgolj "
"preklopi na svoj privzeti program v ozadju"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Ali ste prepričani, da želite počistiti glavno geslo in dešifrirati podatke?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Nekateri podatki niso bili dešifrirani. Glavno geslo ni bilo očiščeno!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Vnesite glavno geslo"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Zahtevano je dovoljenje, vnesite glavno geslo:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Vneseno geslo je napačno!"

View File

@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Novi zavihek"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Dodaj novo skupino..."

View File

@ -728,35 +728,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Пријави се као:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Шифровану базу"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Упозорење!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Унели сте погрешну лозинку!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Лозинке се не поклапају!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Упозорење!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
#, fuzzy
#| msgctxt "AutoFill|"
#| msgid ""
@ -770,27 +770,27 @@ msgstr ""
"Ова позадина захтева да главна лозинка буде постављена! Капзила враћа "
"подразумевану позадину"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Желите ли заиста да уклоните главну лозинку и дешифрујете све податке?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Део података није дешифрован. Главна лозинка није уклоњена!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Унесите главну лозинку"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Потребна је дозвола, унесите главну лозинку:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Унесена лозинка је погрешна!"

View File

@ -726,35 +726,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Пријави се као:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Шифровану базу"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Упозорење!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Унијели сте погрешну лозинку!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Лозинке се не поклапају!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Упозорење!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
#, fuzzy
#| msgctxt "AutoFill|"
#| msgid ""
@ -768,27 +768,27 @@ msgstr ""
"Ова позадина захтијева да главна лозинка буде постављена! Капзила враћа "
"подразумијевану позадину"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Желите ли заиста да уклоните главну лозинку и дешифрујете све податке?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Дио података није дешифрован. Главна лозинка није уклоњена!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Унесите главну лозинку"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Потребна је дозвола, унесите главну лозинку:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Унесена лозинка је погрешна!"

View File

@ -725,35 +725,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Prijavi se kao:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Šifrovanu bazu"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Unijeli ste pogrešnu lozinku!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Lozinke se ne poklapaju!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
#, fuzzy
#| msgctxt "AutoFill|"
#| msgid ""
@ -767,27 +767,27 @@ msgstr ""
"Ova pozadina zahtijeva da glavna lozinka bude postavljena! Kapzila vraća "
"podrazumijevanu pozadinu"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Želite li zaista da uklonite glavnu lozinku i dešifrujete sve podatke?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Dio podataka nije dešifrovan. Glavna lozinka nije uklonjena!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Unesite glavnu lozinku"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Potrebna je dozvola, unesite glavnu lozinku:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Unesena lozinka je pogrešna!"

View File

@ -725,35 +725,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Prijavi se kao:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Šifrovanu bazu"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Uneli ste pogrešnu lozinku!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Lozinke se ne poklapaju!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Upozorenje!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
#, fuzzy
#| msgctxt "AutoFill|"
#| msgid ""
@ -767,27 +767,27 @@ msgstr ""
"Ova pozadina zahteva da glavna lozinka bude postavljena! Kapzila vraća "
"podrazumevanu pozadinu"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Želite li zaista da uklonite glavnu lozinku i dešifrujete sve podatke?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Deo podataka nije dešifrovan. Glavna lozinka nije uklonjena!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Unesite glavnu lozinku"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Potrebna je dozvola, unesite glavnu lozinku:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Unesena lozinka je pogrešna!"

View File

@ -700,35 +700,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Logga in som:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Databas (krypterad)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Varning."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Du har skrivit in ett felaktigt lösenord."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Fälten för nytt och bekräfta lösenord stämmer inte överens."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Varning."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -737,28 +737,28 @@ msgstr ""
"Gränssnittet behöver ett huvudlösenord. Falkon växlar bara till sitt "
"förinställda gränssnitt."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Är du säker på att du vill ta bort huvudlösenordet och avkryptera data?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Viss data har inte avkrypterats. Huvudlösenordet har inte tagits bort."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Ange huvudlösenord"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Tillåtelse krävs. Vänligen ange huvudlösenordet:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Angivet lösenord är fel."

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Ny flik"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Lägg till ny grupp..."

View File

@ -691,62 +691,62 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "எச்சரிக்கை!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "தவறான கடவுச்சொல்லை உள்ளிட்டுள்ளீர்!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "எச்சரிக்கை!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
"default backend"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr ""
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr ""

View File

@ -700,35 +700,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Şöyle oturum aç:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "Veritabanı (şifreli)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Uyarı!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Yanlış parola girdiniz!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Yeni/Onaylanan parola bölümleri uyuşmuyor!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Uyarı!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -737,28 +737,28 @@ msgstr ""
"Bu arka ucun ayarlanabilmesi için bir ana parola gerektiriyor! Falkon "
"şimdilik kendi öntanımlı arka ucuna geçiş yapacak."
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr ""
"Ana parolayı kaldırıp veri şifresini çözmek istediğinizden emin misiniz?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Bazı verinin şifresi çözülemedi. Ana parola kaldırılamadı!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Ana Parolayı Girin"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "İzin gerekiyor, lütfen Ana Parolayı girin:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Girilen parola yanlış!"

View File

@ -143,7 +143,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Yeni Sekme"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Yeni Grup Ekle…"

View File

@ -709,35 +709,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "Увійти як:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "База даних (зашифровано)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "Попередження!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "Ви ввели неправильний пароль!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "Новий пароль та підтвердження не збігаються!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "Попередження!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
@ -746,27 +746,27 @@ msgstr ""
"Цей backend потребує встановлений майстер-пароль! Falkon повернеться до "
"звичайного модуля обробки"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "Ви впевнені, що бажаєте очистити майстер-пароль і дешифрувати дані?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "Деякі дані не були розшифровані. Майстер-пароль не був очищений!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "Введіть майстер-пароль"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "Потрібен дозвіл, будь ласка, введіть майстер-пароль:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "Пароль неправильний!"

View File

@ -145,7 +145,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "Нова вкладка"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "Додати нову групу…"

View File

@ -688,62 +688,62 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "登录为:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "数据库 (加密)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "您输入了错误的密码!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "新密码和确认密码不匹配!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
"default backend"
msgstr "此后端需要设置主密码Falkon 刚切换到了默认后端"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "您确定要清除主密码并解密数据吗?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "一些数据未被解密。主密码没有被清除!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "输入主密码"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "需要权限,请输入主密码:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "密码错误!"

View File

@ -140,7 +140,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "新建标签页"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "添加新组..."

View File

@ -714,35 +714,35 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "用戶名:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "資料庫(加密)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "警告"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "輸入錯誤密碼。"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "新密碼和確認密碼不相符。"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "警告"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
#, fuzzy
#| msgctxt "AutoFill|"
#| msgid ""
@ -754,27 +754,27 @@ msgid ""
"default backend"
msgstr "要求的後端未設定所須主密碼。QupZilla已回到預設後端"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "清除主密碼和解密資料,確定?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "部份資料未被解密。主密碼仍然保留。"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "輸入主密碼"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "須准許,請輸入主密碼:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "密碼錯誤。"

View File

@ -695,62 +695,62 @@ msgctxt "AutoFillWidget|"
msgid "Login as:"
msgstr "登入為:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:257
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:258
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Database (encrypted)"
msgstr "資料庫 (已加密)"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:546
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:547
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "You entered a wrong password!"
msgstr "您輸入了錯誤的密碼!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:551
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:552
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "New/Confirm password fields do not match!"
msgstr "新密碼╱確認密碼區並不吻合!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:578
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Warning!"
msgstr "警告!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:579
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:580
msgctxt "AutoFill|"
msgid ""
"This backend needs a master password to be set! Falkon just switches to its "
"default backend"
msgstr "此後端需要設定主控台密碼Falkon 將移轉到預設的後端"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:600
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:601
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Are you sure you want to clear master password and decrypt data?"
msgstr "您確定您要清除主控密碼與解密資料嗎?"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:643
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:644
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Some data has not been decrypted. The master password was not cleared!"
msgstr "有些資料無法解密,主控台密碼將不會被清除!"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:669
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:670
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Enter Master Password"
msgstr "輸入主控台密碼"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:673
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:674
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Permission is required, please enter Master Password:"
msgstr "需要授權,請輸入您的主控台密碼:"
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:679
#: lib/autofill/passwordbackends/databaseencryptedpasswordbackend.cpp:680
msgctxt "AutoFill|"
msgid "Entered password is wrong!"
msgstr "密碼錯誤!"

View File

@ -138,7 +138,7 @@ msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "New Tab"
msgstr "新分頁"
#: verticaltabswidget.cpp:202
#: verticaltabswidget.cpp:208
msgctxt "VerticalTabsWidget|"
msgid "Add New Group..."
msgstr "新增新群組…"