1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-20 10:46:35 +01:00

Updated Translation

This commit is contained in:
alexandre596 2012-08-21 23:45:18 -03:00
parent 80e89b2644
commit 7115c22f37

View File

@ -580,7 +580,7 @@
<message> <message>
<location filename="../src/lib/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.cpp" line="234"/> <location filename="../src/lib/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.cpp" line="234"/>
<source>The file doesn&apos;t contain any bookmark.</source> <source>The file doesn&apos;t contain any bookmark.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>O arquivo selecionado não possui nenhum favorito.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.cpp" line="301"/> <location filename="../src/lib/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.cpp" line="301"/>
@ -1599,7 +1599,7 @@ não foi encontrado!</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui" line="155"/> <location filename="../src/lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui" line="155"/>
<source>Download with External Manager</source> <source>Download with External Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Salvar Arquivo com Gerenciador de Downloads Externo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui" line="32"/> <location filename="../src/lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui" line="32"/>
@ -2197,12 +2197,12 @@ não foi encontrado!</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2273"/> <location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2273"/>
<source>&lt;b&gt;Change browser identification&lt;/b&gt;</source> <source>&lt;b&gt;Change browser identification&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>&lt;b&gt;Alterar a identificação do navegador&lt;/b&gt;</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2298"/> <location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="2298"/>
<source>User Agent Manager</source> <source>User Agent Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Gerenciar User Agent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="117"/> <location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="117"/>
@ -2339,7 +2339,7 @@ não foi encontrado!</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1743"/> <location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1743"/>
<source>Leave blank if unsure</source> <source>Leave blank if unsure</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Deixe em branco caso não saiba o que colocar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1790"/> <location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1790"/>
@ -3737,27 +3737,27 @@ Tem certeza que deseja sair do QupZilla?</translation>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="322"/> <location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="322"/>
<source>Restore Session</source> <source>Restore Session</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Restaurar Sessão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="323"/> <location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="323"/>
<source>Oops, QupZilla crashed.</source> <source>Oops, QupZilla crashed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Oops, o QupZilla travou.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="324"/> <location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="324"/>
<source>We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?</source> <source>We apologize for this. Would you like to restore the last saved state?</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pedimos descupas pelo transtorno. Deseja restaurar as últimas guias abertas?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/> <location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="325"/>
<source>Try removing one or more tabs that you think cause troubles</source> <source>Try removing one or more tabs that you think cause troubles</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Caso você acredite que alguma guia tenha causado o problema, tente desativá-la</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/> <location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="326"/>
<source>Or you can start completely new session</source> <source>Or you can start completely new session</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Ou você pode criar uma nova sessão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="343"/> <location filename="../src/lib/network/qupzillaschemehandler.cpp" line="343"/>
@ -4102,17 +4102,17 @@ Adicione os feeds clicando no símbolo RSS existente na barra de navegação, em
<message> <message>
<location filename="../src/lib/session/recoverywidget.ui" line="34"/> <location filename="../src/lib/session/recoverywidget.ui" line="34"/>
<source>Restore</source> <source>Restore</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Restaurar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/session/recoverywidget.ui" line="47"/> <location filename="../src/lib/session/recoverywidget.ui" line="47"/>
<source>Start New Session</source> <source>Start New Session</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Começar Nova Sessão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/session/recoverywidget.cpp" line="23"/> <location filename="../src/lib/session/recoverywidget.cpp" line="23"/>
<source>Window %1</source> <source>Window %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Window %1</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -4944,62 +4944,62 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reinici
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="14"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="14"/>
<source>User Agent Manager</source> <source>User Agent Manager</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Gerenciar User Agent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="20"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="20"/>
<source>Change global User Agent</source> <source>Change global User Agent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Alterar o User Agent global</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="48"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="48"/>
<source>Use different User Agents for specified sites</source> <source>Use different User Agents for specified sites</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Usar um User Agent diferente para os sites especificados abaixo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="86"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="86"/>
<source>Site</source> <source>Site</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Site</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="91"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="91"/>
<source>User Agent</source> <source>User Agent</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>User Agent</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="101"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="101"/>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation type="unfinished">Adicionar</translation> <translation>Adicionar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="108"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="108"/>
<source>Remove</source> <source>Remove</source>
<translation type="unfinished">Remover</translation> <translation>Remover</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="128"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.ui" line="128"/>
<source>Edit</source> <source>Edit</source>
<translation type="unfinished">Editar</translation> <translation>Editar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="83"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="83"/>
<source>Add new site</source> <source>Add new site</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Adicionar um novo site</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="121"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="121"/>
<source>Edit site</source> <source>Edit site</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Editar site</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="195"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="195"/>
<source>Site domain: </source> <source>Site domain: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Domínio: </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="196"/> <location filename="../src/lib/preferences/useragentdialog.cpp" line="196"/>
<source>User Agent: </source> <source>User Agent: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>User Agent: </translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -5456,4 +5456,4 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reinici
<translation>Impedir que esta página crie mais caixas de diálogo</translation> <translation>Impedir que esta página crie mais caixas de diálogo</translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>