1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-20 02:36:34 +01:00

[Translations] Updated Czech translation

This commit is contained in:
nowrep 2014-01-26 19:04:21 +01:00
parent 80e4575517
commit 82c2bfa849

View File

@ -567,7 +567,7 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/autofill/autofillwidget.ui" line="11"/>
<source>Login as:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Přihlásit jako:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/autofill/autofillicon.cpp" line="29"/>
@ -813,7 +813,7 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.ui" line="83"/>
<source>Import and Export</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Import a Export</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarksmanager.cpp" line="75"/>
@ -1130,7 +1130,7 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/bookmarks/bookmarkswidget.cpp" line="96"/>
<source>Remove from Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Odstranit ze záložek</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1292,7 +1292,7 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/other/clearprivatedata.cpp" line="108"/>
<source>Are you sure to clear selected private data?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Jste si jistí, že chcete vymazat vybraná soukromá data?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/other/clearprivatedata.cpp" line="186"/>
@ -1302,7 +1302,7 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/other/clearprivatedata.cpp" line="186"/>
<source>Database successfully optimized.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Database Size Before: &lt;/b&gt;%1&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Database Size After: &lt;/b&gt;%2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Databáze byla úspěšně optimalizována.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Velikost databáze před: &lt;/b&gt;%1&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Velikost databáze po: &lt;/b&gt;%2</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1693,7 +1693,7 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/downloads/downloaditem.cpp" line="382"/>
<source>Remove From List</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Odebrat ze seznamu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/downloads/downloaditem.cpp" line="384"/>
@ -1710,7 +1710,9 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<source>Sorry, the file
%1
was not found!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Soubor
%1
nebyl nalezen!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/downloads/downloaditem.cpp" line="457"/>
@ -3125,7 +3127,7 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="734"/>
<source>Always switch between tabs with mouse wheel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vždy přepínat mezi panely pomocí kolečka myši</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="741"/>
@ -3180,17 +3182,17 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="846"/>
<source>Enable inline suggestions</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Povolit našeptávání v adresním řádku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="853"/>
<source>Press &quot;Shift&quot; to not switch the tab but load the url in the current tab</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Klávesou &quot;Shift&quot; nepřepínat na panel ale načíst adresu v aktuálním panelu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="856"/>
<source>Propose to switch tab if completed url is already loaded</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nabízet přepnutí na panel pokud je adresa již načtená.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="863"/>
@ -3327,7 +3329,7 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1123"/>
<source>Enable Undo/Redo for editable forms</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Povolit Zpět/Vpřed pro upravitelné formuláře</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/preferences/preferences.ui" line="1140"/>
@ -3956,12 +3958,12 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<message>
<location filename="../src/lib/3rdparty/qtwin.cpp" line="396"/>
<source>Open new private window</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Otevřít nové soukromé okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/3rdparty/qtwin.cpp" line="396"/>
<source>Opens a new private window</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Otevře nové soukromé okno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/3rdparty/qtwin.cpp" line="400"/>
@ -4401,7 +4403,8 @@ Nainstalujte si prosím nejnovější verzi QupZilly.</translation>
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="2193"/>
<source>There are still %1 open tabs and your session won't be stored.
Are you sure to close this window?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ještě je otevřeno %1 panelů a Vaše relace nebude uložena.
Opravdu chcete zavřít toto okno?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/app/qupzilla.cpp" line="2194"/>
@ -5017,7 +5020,7 @@ Prosím přidejte si nějaký kliknutím na RSS ikonku v navigačním řádku.</
<message>
<location filename="../src/lib/rss/rsswidget.cpp" line="72"/>
<source>You already have this feed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tento kanál již odebíráte.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -6107,7 +6110,8 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="532"/>
<source>To show this page, QupZilla must resend request which do it again
(like searching on making an shopping, which has been already done.)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pro zobrazení této stránky musí QupZilla znovu odeslat požadavek na server
(jako např. hledaní při nakupování, které již bylo provedeno.)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webpage.cpp" line="534"/>
@ -6369,12 +6373,12 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="841"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zpět</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="844"/>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vpřed</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="866"/>
@ -6489,7 +6493,7 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="975"/>
<source>&amp;Configure Speed Dial</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Nastavení rychlé volby</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/lib/webview/webview.cpp" line="987"/>