diff --git a/plugins/TestPlugin/sr_BA.ts b/plugins/TestPlugin/sr_BA.ts index 8231eb095..80c3a2951 100644 --- a/plugins/TestPlugin/sr_BA.ts +++ b/plugins/TestPlugin/sr_BA.ts @@ -19,19 +19,19 @@ Веома једноставан примјер прикључка - - - + + + My first plugin action Моја прва радња прикључка - + Hello Здраво - + First plugin action works :-) Прва радња прикључка ради :-) diff --git a/plugins/TestPlugin/sr_RS.ts b/plugins/TestPlugin/sr_RS.ts index b74cab73e..2a7f1a67a 100644 --- a/plugins/TestPlugin/sr_RS.ts +++ b/plugins/TestPlugin/sr_RS.ts @@ -19,19 +19,19 @@ Веома једноставан пример прикључка - - - + + + My first plugin action Моја прва радња прикључка - + Hello Здраво - + First plugin action works :-) Прва радња прикључка ради :-) diff --git a/translations/sr_BA.ts b/translations/sr_BA.ts index d50e91ea5..c5f93b514 100644 --- a/translations/sr_BA.ts +++ b/translations/sr_BA.ts @@ -48,11 +48,7 @@ <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> - - - - <p><b>Main developers:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> - <p><b>Главни програмери:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> + <p><b>Главни програмер:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> @@ -1888,10 +1884,6 @@ Preferences Подешавање - - <b>General</b> - <b>Опште</b> - QupZilla @@ -1905,55 +1897,55 @@ After launch: - + По покретању: Open blank page - + отвори празну страницу Open homepage - + отвори домаћу страницу Open speed dial - + отвори брзо бирање Restore session - + поврати сесију Homepage: - + Домаћа страница: Use actual - + Користи тренутну On new tab: - + На новом језичку: Open blank tab - + отвори празан језичак Open other page... - + отвори другу страницу... @@ -1963,12 +1955,12 @@ Startup profile: - + Почетни профил: Create New - + Направи нови @@ -1979,12 +1971,12 @@ Note: You cannot delete active profile. - + Напомена: Не можете обрисати активни профил. Check for updates on start - + Потражи надоградње по покретању @@ -1994,7 +1986,7 @@ Advanced options - + Напредне опције @@ -2004,37 +1996,37 @@ Show StatusBar on start - + Прикажи траку стања по покретању Show Bookmarks ToolBar on start - + Прикажи траку обиљеживача по покретању Show Navigation ToolBar on start - + Прикажи траку навигације по покретању <b>Navigation ToolBar</b> - + <b>Трака навигације</b> Show Home button - + Прикажи дугме Домаћа Show Back / Forward buttons - + Прикажи дугмад Назад / Напријед Show Add Tab button - + Прикажи дугме Додај језичак @@ -2044,7 +2036,7 @@ Use transparent background - + Користи провидну позадину @@ -2064,7 +2056,7 @@ <b>Address Bar behaviour</b> - + <b>Понашање траке адресе</b> @@ -2114,7 +2106,7 @@ Active profile: - + Активни профил: @@ -2329,17 +2321,17 @@ <b>Download Location</b> - + <b>Локација преузимања</b> Ask everytime for download location - + Питај сваки пут за локацију преузимања Use defined location: - + Користи локацију: @@ -2350,18 +2342,19 @@ <b>Download Options</b> - + <b>Опције преузимања</b> Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) - + Користи системски дијалог фајлова +(може проузрочити проблеме за преузимање ССЛ безбиједног садржаја) Close download manager when downloading finishes - + Затвори менаџера преузимања када се преузимање заврши @@ -2461,7 +2454,7 @@ In order to change language, you must restart browser. - + Да бисте промијенили језик, морате поново покренути прегледач. @@ -2481,7 +2474,7 @@ <b>Preferred language for web sites</b> - + <b>Приоритетни језик за веб странице</b> @@ -2561,12 +2554,12 @@ New Profile - + Нови профил Enter the new profile's name: - + Унесите име новог профила: @@ -2582,7 +2575,7 @@ Cannot create profile directory! - + Не могу да направим директоријум профила! @@ -2592,7 +2585,7 @@ Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! - + Желите ли заиста трајно да обришете „%1“ профил? Ова радња не може да се поништи! @@ -3457,7 +3450,7 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. CA Authorities Certificates - + Сертификати издавача @@ -3468,7 +3461,7 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths. - + Ово је списак издавача сертификата за овлашћења смјештених на системски уобичајеној путањи и кориснички одређеној путањи. @@ -3499,7 +3492,7 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored. - + Ако сертификати издавача нису аутоматски учитани са система, можете ручно одредити путање гдје су сертификати смјештени. @@ -3515,7 +3508,8 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. All certificates must have .crt suffix. After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes. - + Сви сертификати морају имати .crt наставак. +Након додавања или уклањања путања сертификата потребно је да поново покренете Капзилу како би измјене имале ефекта. @@ -4128,33 +4122,6 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla Нови језичак - - TestPlugin - - My first plugin action - Моја прва радња прикључка - - - Hello - Здраво - - - First plugin action works :-) - Прва радња прикључка ради :-) - - - Example Plugin - Примјер прикључка - - - Example minimal plugin - Примјер минималног прикључка - - - Very simple minimal plugin example - Веома једноставан примјер минималног прикључка - - ThemeManager @@ -4216,7 +4183,8 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shoping, which has been already done.) - + Да би приказала ову страницу Капзила мора поново да пошаље захтијев +за учитавањем (као претрага куповине која је већ обављена) @@ -4226,77 +4194,77 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla Server refused the connection - + Сервер је одбио везу Server closed the connection - + Сервер је затворио везу Server not found - + Сервер није нађен Connection timed out - + Истекло вријеме повезивања Untrusted connection - + Неповјерљива веза Temporary network failure - + Привремени неуспјех мреже Proxy connection refused - + Веза са проксијем одбијена Proxy host name not found - + Име домаћина проксија није нађено Proxy connection timed out - + Истекло вријеме повезивања са проксијем Proxy authentication required - + Прокси захтијева аутентификацију Content not found - + Садржај није нађен AdBlocked Content - + Блокиран садржај Blocked by rule <i>%1</i> - + Блокирано филтером <i>%1</i> Content Access Denied - + Приступ садржају одбијен Error code %1 - + Кôд грешке %1 @@ -4306,27 +4274,27 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla QupZilla can't load page from %1. - + Капзила не може да учита страницу са %1. Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com - + Провјерите да ли сте погрешно укуцали адресу, на примјер <b>ww.</b>example.com умјесто <b>www.</b>example.com If you are unable to load any pages, check your computer's network connection. - + Ако не можете да учитате ниједну страницу, провјерите везу вашег рачунара са интернетом. If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web. - + Ако су ваш рачунар или мрежа заштићени заштитним зидом или проксијем, провјерите да ли је Капзили дозвољен приступ интернету. Try Again - + Покушај поново @@ -4387,12 +4355,12 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla Google Translate - + Гуглов преводилац Dictionary - Рјечник + Рјечник diff --git a/translations/sr_RS.ts b/translations/sr_RS.ts index 554ca31ac..784ae9157 100644 --- a/translations/sr_RS.ts +++ b/translations/sr_RS.ts @@ -1,6 +1,6 @@ - + AboutDialog @@ -48,11 +48,7 @@ <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> - - - - <p><b>Main developers:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> - <p><b>Главни програмери:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> + <p><b>Главни програмер:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> @@ -1888,10 +1884,6 @@ Preferences Подешавање - - <b>General</b> - <b>Опште</b> - QupZilla @@ -1905,55 +1897,55 @@ After launch: - + По покретању: Open blank page - + отвори празну страницу Open homepage - + отвори домаћу страницу Open speed dial - + отвори брзо бирање Restore session - + поврати сесију Homepage: - + Домаћа страница: Use actual - + Користи тренутну On new tab: - + На новом језичку: Open blank tab - + отвори празан језичак Open other page... - + отвори другу страницу... @@ -1963,12 +1955,12 @@ Startup profile: - + Почетни профил: Create New - + Направи нови @@ -1979,12 +1971,12 @@ Note: You cannot delete active profile. - + Напомена: Не можете обрисати активни профил. Check for updates on start - + Потражи надоградње по покретању @@ -1994,7 +1986,7 @@ Advanced options - + Напредне опције @@ -2004,37 +1996,37 @@ Show StatusBar on start - + Прикажи траку стања по покретању Show Bookmarks ToolBar on start - + Прикажи траку обележивача по покретању Show Navigation ToolBar on start - + Прикажи траку навигације по покретању <b>Navigation ToolBar</b> - + <b>Трака навигације</b> Show Home button - + Show Back / Forward buttons - + Прикажи дугмад Назад / Напред Show Add Tab button - + Прикажи дугме Додај језичак @@ -2044,7 +2036,7 @@ Use transparent background - + Користи провидну позадину @@ -2064,7 +2056,7 @@ <b>Address Bar behaviour</b> - + <b>Понашање траке адресе</b> @@ -2114,7 +2106,7 @@ Active profile: - + Активни профил: @@ -2329,17 +2321,17 @@ <b>Download Location</b> - + <b>Локација преузимања</b> Ask everytime for download location - + Питај сваки пут за локацију преузимања Use defined location: - + Користи локацију: @@ -2350,18 +2342,19 @@ <b>Download Options</b> - + <b>Опције преузимања</b> Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) - + Користи системски дијалог фајлова +(може проузрочити проблеме за преузимање ССЛ безбедног садржаја) Close download manager when downloading finishes - + Затвори менаџера преузимања када се преузимање заврши @@ -2461,7 +2454,7 @@ In order to change language, you must restart browser. - + Да бисте промијенили језик, морате поново покренути прегледач. @@ -2481,7 +2474,7 @@ <b>Preferred language for web sites</b> - + <b>Приоритетни језик за веб странице</b> @@ -2561,12 +2554,12 @@ New Profile - + Нови профил Enter the new profile's name: - + Унесите име новог профила: @@ -2582,7 +2575,7 @@ Cannot create profile directory! - + Не могу да направим директоријум профила! @@ -2592,7 +2585,7 @@ Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! - + Желите ли заиста трајно да обришете „%1“ профил? Ова радња не може да се поништи! @@ -3457,7 +3450,7 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. CA Authorities Certificates - + Сертификати издавача @@ -3468,7 +3461,7 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths. - + Ово је списак издавача сертификата за овлашћења смештених на системски уобичајеној путањи и кориснички одређеној путањи. @@ -3499,7 +3492,7 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored. - + Ако сертификати издавача нису аутоматски учитани са система, можете ручно одредити путање где су сертификати смештени. @@ -3515,7 +3508,8 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. All certificates must have .crt suffix. After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes. - + Сви сертификати морају имати .crt наставак. +Након додавања или уклањања путања сертификата потребно је да поново покренете Капзилу како би измене имале ефекта. @@ -4128,33 +4122,6 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla Нови језичак - - TestPlugin - - My first plugin action - Моја прва радња прикључка - - - Hello - Здраво - - - First plugin action works :-) - Прва радња прикључка ради :-) - - - Example Plugin - Пример прикључка - - - Example minimal plugin - Пример минималног прикључка - - - Very simple minimal plugin example - Веома једноставан пример минималног прикључка - - ThemeManager @@ -4216,7 +4183,8 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shoping, which has been already done.) - + Да би приказала ову страницу Капзила мора поново да пошаље захтев +за учитавањем (као претрага куповине која је већ обављена) @@ -4226,77 +4194,77 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla Server refused the connection - + Сервер је одбио везу Server closed the connection - + Сервер је затворио везу Server not found - + Сервер није нађен Connection timed out - + Истекло време повезивања Untrusted connection - + Неповерљива веза Temporary network failure - + Привремени неуспех мреже Proxy connection refused - + Веза са проксијем одбијена Proxy host name not found - + Име домаћина проксија није нађено Proxy connection timed out - + Истекло време повезивања са проксијем Proxy authentication required - + Прокси захтева аутентификацију Content not found - + Садржај није нађен AdBlocked Content - + Блокиран садржај Blocked by rule <i>%1</i> - + Блокирано филтером <i>%1</i> Content Access Denied - + Приступ садржају одбијен Error code %1 - + Кôд грешке %1 @@ -4306,27 +4274,27 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla QupZilla can't load page from %1. - + Капзила не може да учита страницу са %1. Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com - + Проверите да ли сте погрешно укуцали адресу, на пример <b>ww.</b>example.com уместо <b>www.</b>example.com If you are unable to load any pages, check your computer's network connection. - + Ако не можете да учитате ниједну страницу, проверите везу вашег рачунара са интернетом. If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web. - + Ако су ваш рачунар или мрежа заштићени заштитним зидом или проксијем, проверите да ли је Капзили дозвољен приступ интернету. Try Again - + Покушај поново @@ -4387,12 +4355,12 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla Google Translate - + Гуглов преводилац Dictionary - Речник + Речник