diff --git a/poqm/gl/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po b/poqm/gl/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po index 5a71c7c48..f62c50aa9 100644 --- a/poqm/gl/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po +++ b/poqm/gl/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-30 14:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-07 09:37+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -16,17 +16,17 @@ msgstr "" #: downloadkjob.cpp:34 msgctxt "DownloadKJob|" msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Descargando" #: downloadkjob.cpp:35 msgctxt "DownloadKJob|" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Orixe" #: downloadkjob.cpp:36 msgctxt "DownloadKJob|" msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Destino" #: kdeframeworksintegrationplugin.cpp:89 msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|" diff --git a/poqm/gl/falkon_qt.po b/poqm/gl/falkon_qt.po index f8dd98709..5aa0794c4 100644 --- a/poqm/gl/falkon_qt.po +++ b/poqm/gl/falkon_qt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-04-30 16:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-07 09:37+0200\n" "Last-Translator: Adrián Chaves (Gallaecio) \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -3630,7 +3630,7 @@ msgstr "Facer predeterminado" #, qt-format msgctxt "Preferences|" msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1%" #: lib/preferences/preferences.cpp:551 msgctxt "Preferences|" diff --git a/poqm/nn/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po b/poqm/nn/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po index 791342626..186eb4084 100644 --- a/poqm/nn/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po +++ b/poqm/nn/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po @@ -19,7 +19,22 @@ msgstr "" "X-Text-Markup: qtrich\n" "X-Qt-Contexts: true\n" -#: kdeframeworksintegrationplugin.cpp:69 +#: downloadkjob.cpp:34 +msgctxt "DownloadKJob|" +msgid "Downloading" +msgstr "" + +#: downloadkjob.cpp:35 +msgctxt "DownloadKJob|" +msgid "Source" +msgstr "" + +#: downloadkjob.cpp:36 +msgctxt "DownloadKJob|" +msgid "Destination" +msgstr "" + +#: kdeframeworksintegrationplugin.cpp:89 msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|" msgid "Share page" msgstr "Del sida" diff --git a/poqm/nn/falkon_qt.po b/poqm/nn/falkon_qt.po index cfea3b03e..9940a30a8 100644 --- a/poqm/nn/falkon_qt.po +++ b/poqm/nn/falkon_qt.po @@ -1559,23 +1559,23 @@ msgctxt "DownloadItem|" msgid "Error - %1" msgstr "Feil – %1" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:136 lib/downloads/downloaditem.cpp:275 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:136 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #, qt-format msgctxt "DownloadItem|" msgid "Cancelled - %1" msgstr "Avbroten – %1" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:319 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:185 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Cancelled" msgstr "Avbroten" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:191 msgctxt "DownloadItem|" msgid "few seconds" msgstr "nokre sekund" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:196 #, qt-format msgctxt "DownloadItem|" msgid "%n seconds" @@ -1583,7 +1583,7 @@ msgid_plural "%n seconds" msgstr[0] "%n sekund" msgstr[1] "%n sekund" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:201 #, qt-format msgctxt "DownloadItem|" msgid "%n minutes" @@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr[0] "%n minutt" msgstr[1] "%n minutt" # Feil i engelsk eintal? -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:206 #, qt-format msgctxt "DownloadItem|" msgid "%n hours" @@ -1600,98 +1600,98 @@ msgid_plural "%n hours" msgstr[0] "%n time" msgstr[1] "%n timar" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:213 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Unknown speed" msgstr "Ukjend fart" # Har sjekka at det er snakk om byte/1024. -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:217 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 msgctxt "DownloadItem|" msgid "kB/s" msgstr "KiB/s" # Har sjekka at det er snakk om byte/1024². -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:222 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 msgctxt "DownloadItem|" msgid "MB/s" msgstr "MiB/s" # Har sjekka at det er snakk om byte/1024³. -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:226 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 msgctxt "DownloadItem|" msgid "GB/s" msgstr "GiB/s" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:254 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Unknown size" msgstr "Ukjend storleik" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #, qt-format msgctxt "DownloadItem|" msgid "%2 - unknown size (%3)" msgstr "%2 – ukjend storleik (%3)" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:258 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #, qt-format msgctxt "DownloadItem|" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgstr "Står att %1 – %2 av %3 (%4)" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:290 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #, qt-format msgctxt "DownloadItem|" msgid "Paused - %1" msgstr "Pausa – %1" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:303 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Open File" msgstr "Opna fil" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:305 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Open Folder" msgstr "Opna mappe" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:307 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Copy Download Link" msgstr "Kopier nedlastingslenkje" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:309 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Cancel downloading" msgstr "Avbryt nedlasting" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:312 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Resume downloading" msgstr "Hald fram nedlasting" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:314 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Pause downloading" msgstr "Set nedlasting på pause" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:317 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Remove From List" msgstr "Fjern frå liste" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:319 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Error" msgstr "Feil" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:345 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 msgctxt "DownloadItem|" msgid "Not found" msgstr "Ikkje funnen" -#: lib/downloads/downloaditem.cpp:345 +#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #, qt-format msgctxt "DownloadItem|" msgid "" @@ -1702,65 +1702,65 @@ msgstr "" "Fann ikkje fila\n" " «%1»." -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:188 lib/downloads/downloadmanager.cpp:417 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:192 lib/downloads/downloadmanager.cpp:423 #: lib/downloads/downloadmanager.ui:20 msgctxt "DownloadManager|" msgid "Download Manager" msgstr "Nedlastingshandsamar" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:226 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:230 #, qt-format msgctxt "DownloadManager|" msgid "%1% of %2 files (%3) %4 remaining" msgstr "%1 % av %2 filer (%3) %4 att" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:230 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:234 #, qt-format msgctxt "DownloadManager|" msgid "%1% - Download Manager" msgstr "%1 % – nedlastingshandsamar" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:300 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:304 msgctxt "DownloadManager|" msgid "Save file as..." msgstr "Lagra fil som …" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:310 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:314 msgctxt "DownloadManager|" msgid "MIME HTML Archive (*.mhtml)" msgstr "MIME-HTML-arkiv (*.mhtml)" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:311 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:315 msgctxt "DownloadManager|" msgid "HTML Page, single (*.html)" msgstr "HTML-side, enkel (*.html)" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:312 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:316 msgctxt "DownloadManager|" msgid "HTML Page, complete (*.html)" msgstr "HTML-side, fullstendig (*.html)" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:316 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:320 msgctxt "DownloadManager|" msgid "Save page as..." msgstr "Lagra side som …" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:410 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:416 msgctxt "DownloadManager|" msgid "Falkon: Download Finished" msgstr "Falkon: Nedlastinga er ferdig" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:410 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:416 msgctxt "DownloadManager|" msgid "All files have been successfully downloaded." msgstr "Alle filene er ferdig nedlasta." -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:464 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:463 msgctxt "DownloadManager|" msgid "Warning" msgstr "Åtvaring" -#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:465 +#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:464 msgctxt "DownloadManager|" msgid "" "Are you sure you want to quit? All uncompleted downloads will be cancelled!" @@ -3641,6 +3641,12 @@ msgctxt "Preferences|" msgid "Set as default" msgstr "Bruk som standard" +#: lib/preferences/preferences.cpp:298 +#, qt-format +msgctxt "Preferences|" +msgid "%1%" +msgstr "" + #: lib/preferences/preferences.cpp:551 msgctxt "Preferences|" msgid "Choose executable location..." diff --git a/poqm/ta/falkon_qt.po b/poqm/ta/falkon_qt.po index 9245faf10..e2c0fd8e8 100644 --- a/poqm/ta/falkon_qt.po +++ b/poqm/ta/falkon_qt.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"PO-Revision-Date: 2023-03-12 16:52+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-07 15:04+0530\n" "Last-Translator: Kishore G \n" "Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Qt-Contexts: true\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n" +"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n" #: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102 msgctxt "LineEdit|" @@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "புதிய சாளரத்தை திற" #: lib/app/mainapplication.cpp:1211 msgctxt "MainApplication|" msgid "Open new private window" -msgstr "" +msgstr "புதிய கமுக்க சாளரத்தை திற" #: lib/app/mainapplication.cpp:1226 msgctxt "MainApplication|" @@ -395,132 +395,132 @@ msgstr "" #: lib/app/mainmenu.cpp:84 lib/app/mainmenu.cpp:497 msgctxt "MainMenu|" msgid "Sessions" -msgstr "" +msgstr "அமர்வுகள்" #: lib/app/mainmenu.cpp:467 msgctxt "MainMenu|" msgid "&About Falkon" -msgstr "" +msgstr "&ஃபால்க்கன் பற்றி" #: lib/app/mainmenu.cpp:472 msgctxt "MainMenu|" msgid "Pr&eferences" -msgstr "" +msgstr "&விருப்பங்கள்" #: lib/app/mainmenu.cpp:478 msgctxt "MainMenu|" msgid "Quit" -msgstr "" +msgstr "வெளியேறு" #: lib/app/mainmenu.cpp:485 msgctxt "MainMenu|" msgid "&File" -msgstr "" +msgstr "&கோப்பு" #: lib/app/mainmenu.cpp:488 msgctxt "MainMenu|" msgid "New Tab" -msgstr "" +msgstr "புதிய கீற்று" #: lib/app/mainmenu.cpp:489 msgctxt "MainMenu|" msgid "&New Window" -msgstr "" +msgstr "&புதிய சாளரம்" #: lib/app/mainmenu.cpp:490 msgctxt "MainMenu|" msgid "New &Private Window" -msgstr "" +msgstr "புதிய &கமுக்க சாளரம்" #: lib/app/mainmenu.cpp:491 msgctxt "MainMenu|" msgid "Open Location" -msgstr "" +msgstr "இடத்தை திற" #: lib/app/mainmenu.cpp:492 msgctxt "MainMenu|" msgid "Open &File..." -msgstr "" +msgstr "கோப்பை &திற..." #: lib/app/mainmenu.cpp:493 msgctxt "MainMenu|" msgid "Close Window" -msgstr "" +msgstr "சாளரத்தை மூடு" #: lib/app/mainmenu.cpp:500 msgctxt "MainMenu|" msgid "Session Manager" -msgstr "" +msgstr "அமர்வு மேலாளி" #: lib/app/mainmenu.cpp:507 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Save Page As..." -msgstr "" +msgstr "பக்கத்தை &இவ்வாறு சேமி..." #: lib/app/mainmenu.cpp:508 msgctxt "MainMenu|" msgid "Send Link..." -msgstr "" +msgstr "இணைப்பை பகிர்..." #: lib/app/mainmenu.cpp:509 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Print..." -msgstr "" +msgstr "&அச்சிடு..." #: lib/app/mainmenu.cpp:514 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Edit" -msgstr "" +msgstr "&திருத்து" #: lib/app/mainmenu.cpp:517 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Undo" -msgstr "" +msgstr "&செயல்நீக்கு" #: lib/app/mainmenu.cpp:519 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Redo" -msgstr "" +msgstr "&மீளச்செய்" #: lib/app/mainmenu.cpp:522 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Cut" -msgstr "" +msgstr "&வெட்டு" #: lib/app/mainmenu.cpp:524 msgctxt "MainMenu|" msgid "C&opy" -msgstr "" +msgstr "&நகலெடு" #: lib/app/mainmenu.cpp:526 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Paste" -msgstr "" +msgstr "&ஒட்டு" #: lib/app/mainmenu.cpp:529 msgctxt "MainMenu|" msgid "Select &All" -msgstr "" +msgstr "&அனைத்தையும் தேர்வு செய்" #: lib/app/mainmenu.cpp:531 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Find" -msgstr "" +msgstr "&தேடு" #: lib/app/mainmenu.cpp:536 msgctxt "MainMenu|" msgid "&View" -msgstr "" +msgstr "&பார்வை" #: lib/app/mainmenu.cpp:539 msgctxt "MainMenu|" msgid "Toolbars" -msgstr "" +msgstr "கருவிப்பட்டைகள்" #: lib/app/mainmenu.cpp:541 msgctxt "MainMenu|" msgid "Sidebar" -msgstr "" +msgstr "ஓரப்பட்டை" #: lib/app/mainmenu.cpp:543 msgctxt "MainMenu|" @@ -530,67 +530,67 @@ msgstr "" #: lib/app/mainmenu.cpp:552 msgctxt "MainMenu|" msgid "Sta&tus Bar" -msgstr "" +msgstr "&நிலைப்பட்டை" #: lib/app/mainmenu.cpp:554 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Stop" -msgstr "" +msgstr "&நிறுத்து" #: lib/app/mainmenu.cpp:555 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Reload" -msgstr "" +msgstr "&மீளேற்று" #: lib/app/mainmenu.cpp:557 msgctxt "MainMenu|" msgid "Zoom &In" -msgstr "" +msgstr "&பெரிதாக்கு" #: lib/app/mainmenu.cpp:558 msgctxt "MainMenu|" msgid "Zoom &Out" -msgstr "" +msgstr "&சிறிதாக்கு" #: lib/app/mainmenu.cpp:559 msgctxt "MainMenu|" msgid "Reset" -msgstr "" +msgstr "மீட்டமை" #: lib/app/mainmenu.cpp:563 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Page Source" -msgstr "" +msgstr "ப&க்கத்தின் மூலம்" #: lib/app/mainmenu.cpp:565 msgctxt "MainMenu|" msgid "&FullScreen" -msgstr "" +msgstr "மு&ழுத்திரை" #: lib/app/mainmenu.cpp:568 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Tools" -msgstr "" +msgstr "&கருவிகள்" #: lib/app/mainmenu.cpp:571 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Web Search" -msgstr "" +msgstr "&இணையத்தேடல்" #: lib/app/mainmenu.cpp:572 msgctxt "MainMenu|" msgid "Site &Info" -msgstr "" +msgstr "இணைதள விவரங்கள்" #: lib/app/mainmenu.cpp:575 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Download Manager" -msgstr "" +msgstr "&பதிவிறக்க மேலாளி" #: lib/app/mainmenu.cpp:576 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Cookies Manager" -msgstr "" +msgstr "நினைவி மேலாளி" #: lib/app/mainmenu.cpp:577 msgctxt "MainMenu|" @@ -600,22 +600,22 @@ msgstr "" #: lib/app/mainmenu.cpp:578 msgctxt "MainMenu|" msgid "Clear Recent &History" -msgstr "" +msgstr "&சமீப வரலாற்றை காலியாக்கு" #: lib/app/mainmenu.cpp:583 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Extensions" -msgstr "" +msgstr "&துணை நிரல்கள்" #: lib/app/mainmenu.cpp:589 msgctxt "MainMenu|" msgid "&Help" -msgstr "" +msgstr "&உதவி" #: lib/app/mainmenu.cpp:592 msgctxt "MainMenu|" msgid "About &Qt" -msgstr "" +msgstr "Qt &பற்றி" #: lib/app/mainmenu.cpp:597 msgctxt "MainMenu|" diff --git a/poqm/uk/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po b/poqm/uk/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po index e24acbba2..83816f855 100644 --- a/poqm/uk/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po +++ b/poqm/uk/falkon_kdeframeworksintegration_qt.po @@ -3,11 +3,11 @@ # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # -# Yuri Chornoivan , 2018, 2020. +# Yuri Chornoivan , 2018, 2020, 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: falkon_kdeframeworksintegration_qt\n" -"PO-Revision-Date: 2020-02-16 08:33+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-06 08:45+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -18,22 +18,22 @@ msgstr "" "X-Qt-Contexts: true\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=n==1 ? 3 : n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Lokalize 20.03.70\n" +"X-Generator: Lokalize 20.12.0\n" #: downloadkjob.cpp:34 msgctxt "DownloadKJob|" msgid "Downloading" -msgstr "" +msgstr "Отримання" #: downloadkjob.cpp:35 msgctxt "DownloadKJob|" msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Джерело" #: downloadkjob.cpp:36 msgctxt "DownloadKJob|" msgid "Destination" -msgstr "" +msgstr "Призначення" #: kdeframeworksintegrationplugin.cpp:89 msgctxt "KDEFrameworksIntegrationPlugin|" diff --git a/poqm/uk/falkon_qt.po b/poqm/uk/falkon_qt.po index 98b6a4dd0..40fce6193 100644 --- a/poqm/uk/falkon_qt.po +++ b/poqm/uk/falkon_qt.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: falkon_qt\n" -"PO-Revision-Date: 2023-02-19 09:12+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-06 08:47+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -3654,7 +3654,7 @@ msgstr "Зробити типовим" #, qt-format msgctxt "Preferences|" msgid "%1%" -msgstr "" +msgstr "%1%" #: lib/preferences/preferences.cpp:551 msgctxt "Preferences|"