mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-19 18:26:34 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
e06b0657d3
commit
99bc209ba0
@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 21:50+0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 18:21+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Kheyyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.1\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
|
||||
|
||||
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
|
||||
msgctxt "LineEdit|"
|
||||
@ -2667,7 +2667,7 @@ msgstr "Əlavələr yoxdur."
|
||||
#: lib/network/sslerrordialog.cpp:31
|
||||
msgctxt "SslErrorDialog|"
|
||||
msgid "Only for this session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Yalnız bu sesiya üçün"
|
||||
|
||||
#: lib/network/sslerrordialog.ui:14
|
||||
msgctxt "SslErrorDialog|"
|
||||
@ -3555,52 +3555,43 @@ msgstr "İstisnalar"
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:61
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Host: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Host: "
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:65
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Add certificate exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sertifikat istisnası əlavə edin"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:74
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Host %1 already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Host %1 artıq siyahıdadır"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Bookmarks|"
|
||||
#| msgid "Empty"
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Empty host"
|
||||
msgstr "Boşdur"
|
||||
msgstr "Boş host"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:14
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Certificate exception manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sertifikat istisnası meneceri"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Əlavə etmək"
|
||||
msgstr "Əlavə edin"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Silmək"
|
||||
msgstr "Silin"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:69
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Removing an entry requires a restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Girişin silinməsi yenidən başlatma tələb edir"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/jsoptions.ui:14
|
||||
msgctxt "JsOptions|"
|
||||
@ -4687,17 +4678,14 @@ msgid "<b>Manage protocol handlers</b>"
|
||||
msgstr "<b>Protokol işləyicilərini idarə etmək</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2480
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "<b>Notifications</b>"
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "<b>Certificate manager</b>"
|
||||
msgstr "<b>Bildirilşlər</b>"
|
||||
msgstr "<b>Sertifikat meneceri</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2505
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Certificate Exception Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sertifikat istisnası meneceri"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2545
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
|
@ -9,8 +9,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 13:27+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard]neuf.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-25 13:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Xavier BESNARD <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: fr\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Language: fr_FR\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.04.2\n"
|
||||
|
||||
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
|
||||
msgctxt "LineEdit|"
|
||||
@ -2695,7 +2695,7 @@ msgstr "Pas d'extensions disponibles."
|
||||
#: lib/network/sslerrordialog.cpp:31
|
||||
msgctxt "SslErrorDialog|"
|
||||
msgid "Only for this session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uniquement pour cette session"
|
||||
|
||||
#: lib/network/sslerrordialog.ui:14
|
||||
msgctxt "SslErrorDialog|"
|
||||
@ -3589,52 +3589,43 @@ msgstr "Exceptions"
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:61
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Host: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hôte : "
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:65
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Add certificate exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ajouter une exception de certificats"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:74
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Host %1 already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hôte %1 déjà présent dans la liste"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Bookmarks|"
|
||||
#| msgid "Empty"
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Empty host"
|
||||
msgstr "Vide"
|
||||
msgstr "Hôte vide"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:14
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Certificate exception manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestionnaire d'exception de certificats"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Ajouter"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Retirer"
|
||||
msgstr "Supprimer"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:69
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Removing an entry requires a restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La suppression d'une entrée nécessite un re-démarrage"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/jsoptions.ui:14
|
||||
msgctxt "JsOptions|"
|
||||
@ -4723,17 +4714,14 @@ msgid "<b>Manage protocol handlers</b>"
|
||||
msgstr "<b>Gérer les pilotes de protocole</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2480
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "<b>Notifications</b>"
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "<b>Certificate manager</b>"
|
||||
msgstr "<b>Notifications</b>"
|
||||
msgstr "<b>Gestionnaire de certificats</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2505
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Certificate Exception Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gestionnaire d'exception de certificats"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2545
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: falkon\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 14:29-0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-26 17:23-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Luiz Fernando Ranghetti <elchevive@opensuse.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Brazilian Portuguese <kde-i18n-pt_BR@kde.org>\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Language: pt_BR\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 21.12.3\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
|
||||
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
|
||||
@ -2679,7 +2679,7 @@ msgstr "Não há extensões disponíveis."
|
||||
#: lib/network/sslerrordialog.cpp:31
|
||||
msgctxt "SslErrorDialog|"
|
||||
msgid "Only for this session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Somente para esta sessão"
|
||||
|
||||
#: lib/network/sslerrordialog.ui:14
|
||||
msgctxt "SslErrorDialog|"
|
||||
@ -3569,44 +3569,35 @@ msgstr "Exceções"
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:61
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Host: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Máquina: "
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:65
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Add certificate exception"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adicionar exceção de certificado"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:74
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Host %1 already in the list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A máquina %1 já está na lista"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.cpp:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Bookmarks|"
|
||||
#| msgid "Empty"
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Empty host"
|
||||
msgstr "Vazio"
|
||||
msgstr "Máquina vazia"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:14
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Certificate exception manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerenciador de exceções de certificados"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:22
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Add"
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Adicionar"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:29
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Remove"
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Remover"
|
||||
@ -3614,7 +3605,7 @@ msgstr "Remover"
|
||||
#: lib/preferences/certificatemanager.ui:69
|
||||
msgctxt "CertificateManager|"
|
||||
msgid "Removing an entry requires a restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Remover uma entrada requer reinício"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/jsoptions.ui:14
|
||||
msgctxt "JsOptions|"
|
||||
@ -4700,17 +4691,14 @@ msgid "<b>Manage protocol handlers</b>"
|
||||
msgstr "<b>Gerenciar manipuladores de protocolo</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2480
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "<b>Notifications</b>"
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "<b>Certificate manager</b>"
|
||||
msgstr "<b>Notificações</b>"
|
||||
msgstr "<b>Gerenciador de certificados</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2505
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Certificate Exception Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerenciador de exceções de certificados"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2545
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user