diff --git a/bin/locale/pt_PT.qm b/bin/locale/pt_PT.qm
index 8829fd817..f24842cde 100644
Binary files a/bin/locale/pt_PT.qm and b/bin/locale/pt_PT.qm differ
diff --git a/src/app/qupzilla.cpp b/src/app/qupzilla.cpp
index 3d49bfbce..33a52604f 100644
--- a/src/app/qupzilla.cpp
+++ b/src/app/qupzilla.cpp
@@ -1561,7 +1561,7 @@ bool QupZilla::quitApp()
Settings settings;
int afterLaunch = settings.value("Web-URL-Settings/afterLaunch", 1).toInt();
- bool askOnClose = settings.value("Browser-Tabs-Settings/AskOnClosing", false).toBool();
+ bool askOnClose = settings.value("Browser-Tabs-Settings/AskOnClosing", true).toBool();
settings.beginGroup("Browser-View-Settings");
settings.setValue("WindowMaximised", windowState().testFlag(Qt::WindowMaximized));
@@ -1575,6 +1575,7 @@ bool QupZilla::quitApp()
settings.setValue("SideBarWidth", m_sideBarWidth);
settings.setValue("WebViewWidth", m_webViewWidth);
+ settings.endGroup();
if (askOnClose && afterLaunch != 3 && m_tabWidget->count() > 1) {
QDialog* dialog = new QDialog(this);
diff --git a/src/preferences/preferences.ui b/src/preferences/preferences.ui
index 668411601..eddc978b0 100644
--- a/src/preferences/preferences.ui
+++ b/src/preferences/preferences.ui
@@ -815,21 +815,21 @@
- Print element background
+ Print element background
- Include links in focus chain
+ Include links in focus chain
- Enable XSS Auditing
+ Enable XSS Auditing
diff --git a/translations/cs_CZ.ts b/translations/cs_CZ.ts
index 6acf2036e..a9160dbb2 100644
--- a/translations/cs_CZ.ts
+++ b/translations/cs_CZ.ts
@@ -404,74 +404,74 @@
Zrušit
-
+ <b>Importuji z %1</b>
-
+ Dokončit
-
-
-
-
+
+
+
+ Chyba!
-
+ Zvolte složku...
-
+ Vyberte soubor...
-
+ Mozilla Firefox ukládá své záložky v SQLite databázi <b>places.sqlite</b>. Tento soubor se obvykle nachází v
-
+ Google Chrome ukládá své záložky v textovém souboru <b>Bookmarks</b>. Tento soubor se obvykle nachází v
-
+ Opera ukládá své záložky v textovém souboru <b>bookmarks.adr</b>. Tento soubor se obvykle nachází v
-
+ Záložky můžete importovat z kteréhokoliv prohlížeče který podporuje export do HTML. Tento soubor má obvykle tyto přípony
-
+ Internet Explorer ukládá své záložky ve složce <b>Oblíbené</b>. Tato složka se obvykle nachází v
-
-
-
-
+
+
+
+ Vyberte prosím tento soubor pro zahájení importu.
-
-
+
+ Kliknutím na Dokončit uložíte záložky.
-
+ Vyberte prosím tuto složku pro zahájení importu.
@@ -612,20 +612,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Záložky v menu
-
-
+
+ Panel záložek
-
-
+
+ Nesetříděné záložky
@@ -2123,6 +2123,7 @@ nebyl nalezen!
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyOznačovat odkazy tabulátorem
@@ -2133,6 +2134,7 @@ nebyl nalezen!
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsTisknout pozadí objektů
@@ -2194,6 +2196,7 @@ nebyl nalezen!
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptPovolit kontrolu XSS
@@ -2816,7 +2819,7 @@ nebyl nalezen!
- QupZilla
-
+ Ještě je otevřeno %1 panelů a Vaše relace nebude uložena. Opravdu chcete skončit?
@@ -3418,12 +3421,12 @@ Prosím přidejte si nějaký kliknutím na RSS ikonku v navigačním řádku.
Chyba při stahování kanálu
-
+ Duplikovaný kanál
-
+ Tento kanál již odebíráte.
@@ -4220,117 +4223,117 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
(jako např. hledaní při nakupování, které již bylo provedeno.)
-
+ Nový panel
-
+ Server odmítl spojení
-
+ Server ukončil spojení
-
+ Server nenalezen
-
+ Spojení vypršelo
-
+ Nedůvěryhodné spojení
-
+ Dočasná chyba sítě
-
+ Proxy server odmítl spojení
-
+ Proxy nenalezena
-
+ Proxy spojení vypršelo
-
+ Vyžadována proxy autorizace
-
+ Obsah nenalezen
-
+ AdBlock obsah
-
+ Blokováno pravidlem <i>%1</i>
-
+ Odmítnut přístup k obsahu
-
+ Chybový kód %1
-
+ Chyba při načítání stránky
-
+ QupZilla nemůže načíst stránku ze serveru %1.
-
+ Zkontrolujte, zda je adresa napsána správně a neobsahuje chyby jako <b>ww.</b>server.cz místo <b>www</b>.server.cz
-
+ Pokud se vám nezobrazují ani ostatní stránky, zkontrolujte síťové připojení svého počítače.
-
+ Pokud je váš počítač chráněn firewallem a nebo proxy serverem, zkontrolujte, zda má QupZilla přístup na Internet.
-
+ Zkusit znovu
-
+ Vyberte soubor...
@@ -4351,122 +4354,122 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
WebView
-
+ Načítám...
-
+ - QupZilla
-
+ Otevřít odkaz v novém &panelu
-
+ Otevřít odkaz v novém &okně
-
+ Přidat odkaz do zá&ložek
-
+ &Uložit odkaz jako...
-
+ &Kopírovat adresu odkazu
-
+ Zobrazit &obrázek
-
+ &Kopírovat obrázek
-
+ Kopírovat adr&esu obrázku
-
+ &Zastavit
-
+ Tento rám
-
+ Zobrazit &pouze tento rám
-
+ Zobrazit tento rám v &novém panelu
-
+ Tisknout rám
-
+ Zoo&m +
-
+ Z&oom -
-
+ Původní
-
+ Zobrazit &zdrojový kód rámu
-
+ Kopírovat &adresu stránky
-
+ Odeslat adresu stránky...
-
+ Ti&sknout stránku
-
+ Zkontrolovat stránku
-
+ Zobrazit &informace o stránce
@@ -4475,12 +4478,12 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
Slovník (Google Translate)
-
+ Zobrazit Web &Inspektor
-
+ &Uložit obrázek jako...
@@ -4490,85 +4493,85 @@ Po přidání či odstranění cest k certifikátům je nutné k projevení změ
Chyba při načítání stránky
-
+ &Zpět
-
+ &Vpřed
-
-
+
+ &Obnovit
-
+ Přidat stránku do zá&ložek
-
+ &Uložit stránku jako...
-
+ Vyb&rat vše
-
+ Zobrazit zdrojový kó&d
-
+ Odeslat text...
-
+ Google Translate
-
+ Slovník
-
+ Přejít na web&ovou adresu
-
+ Hledat "%1 .." s %2
-
+ Bezejmenná stránka
-
-
-
+
+
+ Nový panel
-
+ Odeslat odkaz...
-
+ Odeslat obrázek...
diff --git a/translations/de_DE.ts b/translations/de_DE.ts
index a92862287..b36b859c2 100644
--- a/translations/de_DE.ts
+++ b/translations/de_DE.ts
@@ -404,74 +404,74 @@
Abbrechen
-
+ <b>Importiere von %1</b>
-
+ Ende
-
-
-
-
+
+
+
+ Fehler!
-
+ Verzeichnis wählen...
-
+ Datei wählen...
-
+ Mozilla Firefox speichert die Lesezeichen in der Datei <b>places.sqlite</b>. Diese ist gewöhnlich gespeichert unter
-
+ Google Chrome speichert die Lesezeichen in der Datei <b>Bookmarks</b>. Diese ist gewöhnlich gespeichert unter
-
+ Opera speichert die Lesezeichen in der Datei <b>bookmarks.adr</b>. Diese ist gewöhnlich gespeichert unter
-
+ Sie können Lesezeichen von jedem Browser importieren, der den Export von Lesezeichen im HTML Format unterstützt. Diese Exportdatei hat gewöhnlich diese Endungen
-
+ Internet Explorer speichert die Lesezeichen im <b>Favorites</b> Ordner. Dieser Ordner ist gewöhnlich zu finden unter
-
-
-
-
+
+
+
+ Bitte wählen Sie diese Datei, um mit dem Import zu beginnen.
-
-
+
+ Bitte klicken Sie auf <Ende>, um den Importvorgang abzuschließen.
-
+ Bitte wählen Sie diesen Ordner, um mit dem Import zu beginnen.
@@ -612,20 +612,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Lesezeichen im Menü
-
-
+
+ Lesezeichen in Werkzeug-Leiste
-
-
+
+ Unsortierte Lesezeichen
@@ -2194,6 +2194,7 @@
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyLinks in Focus Chain berücksichtigen
@@ -2204,6 +2205,7 @@
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsHintergrund drucken
@@ -2265,6 +2267,7 @@
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptPrevents cross-site scriptingAktiviere XSS Prüfung
@@ -2817,7 +2820,7 @@
- QupZilla
-
+ Es sind noch %1 Tabs geöffnet und Ihre Sitzung wird nicht gespeichert. Möchten Sie QupZilla wirklich beenden?
@@ -3419,12 +3422,12 @@ Bitte fügen Sie welche über das RSS Symbol in der Navigationsleiste hinzu.Feed konnte nicht abonniert werden
-
+ Doppelter RSS Feed vorhanden
-
+ Diesen Feed haben Sie bereits abonniert.
@@ -4221,117 +4224,117 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
-
+ Neuer Tab
-
+ Der Server hat den Verbindungsversuch abgelehnt
-
+ Der Server hat die Verbindung beendet
-
+ Server nicht gefunden
-
+ Zeitüberschreitung der Anfrage
-
+ Keine vertrauenswürdige Verbindung
-
+ Temporärer Netzwerkfehler
-
+ Der Proxyserver hat den Verbindungsversuch abgelehnt
-
+ Der Hostname des Proxyservers wurde nicht gefunden
-
+ Der Proxy-Server hat nicht in angemessener Zeit geantwortet
-
+ Authentifizierung am Proxy-Server erforderlich
-
+ Inhalt konnte nicht gefunden werden
-
+ Inhalt von AdBlock blockiert
-
+ Blockiert von Regel <i>%1</i>
-
+ Zugriff auf Inhalt verweigert
-
+ Fehler Code %1
-
+ Seite konnte nicht geladen werden
-
+ QupZilla kann Seite von %1 nicht laden.
-
+ Bitte überprüfen Sie die Adresse auf Tippfehler wie <b>ww.</b>example.com anstatt <b>www.</b>example.com
-
+ Falls Sie keine Webseiten laden können, überprüfen Sie bitte Ihre Netzwerkverbindung.
-
+ Falls Ihr Computer über eine Firewall oder Proxy mit dem Internet verbunden ist, vergewissern Sie sich, dass QupZilla der Zugriff zum Internet gestattet ist.
-
+ Erneut versuchen
-
+ Datei wählen...
@@ -4352,122 +4355,122 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
WebView
-
+ Laden...
-
+ - QupZilla
-
+ Link in neuem &Tab öffnen
-
+ Link in neuem &Fenster öffnen
-
+ &Lesezeichen für diesen Link hinzufügen
-
+ &Ziel speichern unter...
-
+ Lin&k-Adresse kopieren
-
+ G&rafik anzeigen
-
+ Grafik k&opieren
-
+ Grafika&dresse kopieren
-
+ S&topp
-
+ Dieser Rahmen
-
+ Nur diesen Rahmen anzei&gen
-
+ Diesen Rahmen in einem neuen &Tab anzeigen
-
+ Rahmen drucken
-
+ Ver&größern
-
+ Ver&kleinern
-
+ Zurücksetzen
-
+ Q&uelltext dieses Rahmens anzeigen
-
+ Link zur Seite &kopieren
-
+ Link der Seite versenden...
-
+ Seite &drucken
-
+ Seite überprüfen
-
+ S&eiteninformationen anzeigen
@@ -4476,12 +4479,12 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
Wörterbuch (Google Translate)
-
+ Web &Inspector anzeigen
-
+ Grafik speichern &unter...
@@ -4491,85 +4494,85 @@ Nachdem Speicherpfade hinzugefügt oder gelöscht wurden, muss QupZilla neu gest
Seite konnte nicht geladen werden
-
+ &Zurück
-
+ &Vor
-
-
+
+ &Neu laden
-
+ &Lesezeichen für diese Seite hinzufügen
-
+ Seite speichern &unter...
-
+ Alles au&swählen
-
+ Seitenquelltext &anzeigen
-
+ Text senden...
-
+ Google Übersetzer
-
+ Wörterbuch
-
+ Gehe zu &Web-Adresse
-
+ Suche "%1 .." mit %2
-
+ Leere Seite
-
-
-
+
+
+ Neuer Tab
-
+ Link senden...
-
+ Grafik senden...
diff --git a/translations/el_GR.ts b/translations/el_GR.ts
index 0d2b16b0c..5dac1c465 100644
--- a/translations/el_GR.ts
+++ b/translations/el_GR.ts
@@ -404,74 +404,74 @@
Ακύρωση
-
+ <b>Γίνετε εισαγωγή από %1</b>
-
+ Ολοκλήρωση
-
-
+
+ Παρακαλώ πατήστε Ολοκλήρωση για να ολοκληρώσετε την διαδικασία εισαγωγής.
-
-
-
-
+
+
+
+ Σφάλμα!
-
+ Επιλογή καταλόγου...
-
+ Επιλογή αρχείου...
-
+ Ο Mozilla Firefox αποθηκεύει τους σελιδοδείκτες του στην βάση δεδομένων SQLite <b>places.sqlite</b>. Αυτό το αρχείο βρίσκεται συνήθως στο
-
-
-
-
+
+
+
+ Παρακαλώ επιλέξτε αυτό το αρχείο για να ξεκινήσετε την εισαγωγή σελιδοδεικτών.
-
+ Ο Google Chrome αποθηκεύει τους σελιδοδείκτες του στο αρχείο κειμένου <b>Bookmarks (Σελιδοδείκτες)</b>. Αυτό το αρχείο βρίσκεται συνήθως στο
-
+ Ο Opera αποθηκεύει τους σελιδοδείκτες του στο αρχείο κειμένου <b>bookmarks.adr</b>. Αυτό το αρχείο βρίσκεται συνήθως στο
-
+ Μπορείτε να εισάγετε σελιδοδείκτες από οποιοδήποτε περιηγητή υποστηρίζει εξαγωγή σε HTML. Αυτό το αρχείο έχει συνήθως αυτές τις καταλήξεις
-
+ Ο Internet Explorer αποθηκεύει τους σελιδοδείκτες του στον φάκελο <b>Favorites (Αγαπημένα)</b>. Αυτό το αρχείο βρίσκεται συνήθως στο
-
+ Παρακαλώ επιλέξτε τον φάκελο αυτό για να ξεκινήσετε την εισαγωγή σελιδοδεικτών.
@@ -612,20 +612,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Σελιδοδείκτες στο μενού
-
-
+
+ Σελιδοδείκτες στην εργαλειοθήκη
-
-
+
+ Αταξινόμητοι σελιδοδείκτες
@@ -2154,16 +2154,19 @@
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsΕκτύπωση στοιχείου φόντου
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyΣυμπερίληψη συνδέσμων στην αλυσίδα εστίασης
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptΕνεργοποίηση ελεγκτικών XSS
@@ -3070,7 +3073,7 @@
Έναρξη ιδιωτικής περιήγησης
-
+ Υπάρχουν ακόμα %1 ανοιχτές καρτέλες και η συνεδρία σας δεν θα αποθηκευτεί. Είστε σίγουρος ότι θέλετε να κλείσετε το QupZilla;
@@ -3417,12 +3420,12 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.Σφάλμα στην ανάκτηση ροής
-
+ Διπλότυπη ροή RSS
-
+ Έχετε ήδη αυτή τη ροή.
@@ -4218,117 +4221,117 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
(όπως την αναζήτηση για μία αγορά, η οποία έχει ξαναγίνει.)
-
+ Νέα καρτέλα
-
+ Ο διακομιστής αρνήθηκε την σύνδεση
-
+ Ο διακομιστής έκλεισε την σύνδεση
-
+ Δεν βρέθηκε ο διακομιστής
-
+ Έληξε η σύνδεση
-
+ Μη έμπιστη σύνδεση
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Φραγμένο περιεχόμενο Adblock
-
+ Φράχτηκε από τον κανόνα <i>%1</i>
-
+ Απορρίφτηκε η πρόσβαση περιεχομένου
-
+ Σφάλμα κώδικα %1
-
+ Αποτυχία φόρτωσης σελίδας
-
+ Το QupZilla δεν μπορεί να φορτώσει την σελίδα από %1.
-
+ Ελέγξτε την διεύθυνση για τυπογραφικά λάθη όπως <b>ww.</b>example.com αντί για <b>www.</b>example.com
-
+ Αν δεν μπορείτε να φορτώσετε καμία σελίδα, ελέγξτε την σύνδεση του υπολογιστή σας με το δίκτυο.
-
+ Αν ο υπολογιστής σας ή το δίκτυο σας προστατεύεται από ένα τείχος προστασίας (firewall) ή proxy, βεβαιωθείτε ότι το QupZilla επιτρέπεται να έχει πρόσβαση στο διαδίκτυο.
-
+ Δοκιμάστε ξανά
-
+ Επιλογή αρχείου...
@@ -4354,185 +4357,185 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Αποτυχία φόρτωσης σελίδας
-
+ Φόρτωση...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Νέα καρτέλα
-
+ Άνοιγμα συνδέσμου σε νέα καρ&τέλα
-
+
-
+ Άνοιγμα συνδέσμου σε νέο &παράθυρο
-
+ Ο σύνδεσμος ως σελιδο&δείκτης
-
+ Απο&θήκευση συνδέσμου ως...
-
+ Αποστολή συνδέσμου...
-
+ Α&ντιγραφή διεύθυνσης συνδέσμου
-
+ Εμφάνιση &εικόνας
-
+ Αντιγραφή ει&κόνας
-
+ Αντιγραφή διεύ&θυνσης εικόνας
-
+ Απο&θήκευση εικόνας ως...
-
+ Αποστολή εικόνας...
-
+ &Πίσω
-
+ &Μπροστά
-
-
+
+ &Ανανέωση
-
+ &Διακοπή
-
+ Αυτό το πλαίσιο
-
+ Εμφάνιση &μόνο αυτού του πλαισίου
-
+ Εμφάνιση αυτού του πλαισίου σε νέα &καρτέλα
-
+ Εκτύπωση πλαισίου
-
+ Ε&στίαση
-
+ Σμίκρ&υνση
-
+ Επαναφορά
-
+ Εμφάνιση πη&γαίου του πλαισίου
-
+ Η σελίδα ως &σελιδοδείκτης
-
+ Αποθήκευση σε&λίδας ως...
@@ -4541,32 +4544,32 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Αποστολή σελίδας...
-
+ Επι&λογή όλων
-
+ Εμφάνιση πη&γαίου κώδικα
-
+ Εμφάνιση πληρο&φοριών για την σελίδα
-
+ Εμφάνιση επιθε&ωρητή διαδικτύου
-
+ Αναζήτηση "%1" με %2
-
+ Ανώνυμη σελίδα
diff --git a/translations/empty.ts b/translations/empty.ts
index 3b6637e9e..ce0e071d2 100644
--- a/translations/empty.ts
+++ b/translations/empty.ts
@@ -396,74 +396,74 @@
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -604,20 +604,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+
-
-
+
+
-
-
+
+
@@ -2139,16 +2139,19 @@
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascript
@@ -3054,7 +3057,7 @@
-
+
@@ -3392,12 +3395,12 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.
-
+
-
+
@@ -4191,117 +4194,117 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4327,215 +4330,215 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
diff --git a/translations/es_ES.ts b/translations/es_ES.ts
index 5a39bec0c..fa999c9f1 100644
--- a/translations/es_ES.ts
+++ b/translations/es_ES.ts
@@ -404,74 +404,74 @@
Cancelar
-
+ <b>Importando desde %1</b>
-
+ Terminar
-
-
+
+ Por favor, presione Terminar para completar el proceso de importación.
-
-
-
-
+
+
+
+ ¡Error!
-
+ Elegir directorio...
-
+ Elegir archivo...
-
+ Mozilla Firefox almacena sus marcadores en <b>places.sqlite</b> SQLite database. Este archivo suele encontrarse en
-
-
-
-
+
+
+
+ Elegir este archivo para empezar a importar marcadores.
-
+ Google Chrome almacena sus marcadores en el archivo de texto <b>Bookmarks</b>. Este archivo suele encontrarse en
-
+ Opera almacena sus marcadores en el archivo de texto <b>bookmarks.adr</b>. Este archivo suele encontrarse en
-
+ Puede importar marcadores desde cualquier navegador que soporte la exportación en HTML. El archivo suele tener estos sufijos
-
+ Internet Explorer almacena sus marcadores en la carpeta<b>Favoritos</b>. Esta carpeta suele encontrarse en
-
+ Elegir esta carpeta para empezar a importar marcadores.
@@ -612,20 +612,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Marcadores en el menú
-
-
+
+ Barra de herramientas de marcadores
-
-
+
+ Marcadores sin clasificar
@@ -2182,11 +2182,13 @@
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyIncluir enlaces en la cadena de foco
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsImprimir fondo del elemento
@@ -2213,6 +2215,7 @@
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptHabilitar Auditoría XSS
@@ -3006,7 +3009,7 @@
-
+ Está a punto de cerrar %1 pestañas. ¿Está seguro de continuar?
@@ -3416,12 +3419,12 @@ Por favor, añada alguno con el icono RSS de la barra de navegación en sitios q
Error al obtener canal RSS
-
+ Canal RSS duplicado
-
+ Ya tiene agregado este canal RSS.
@@ -4217,117 +4220,117 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
(como una búsqueda o una confirmación de compra) realizada anteriormente
-
+ Nueva pestaña
-
+ El servidor rechazó la conexión
-
+ El servidor cerró la conexión
-
+ Servidor no encontrado
-
+ La conexión expiró
-
+ Conexión no fiable
-
+ Fallo de la red temporal
-
+ Conexión proxy rechazada
-
+ Nombre del host proxy no encontrado
-
+ Expiró el tiempo de conexión al proxy
-
+ Autentificación proxy requerida
-
+ Contenido no encontrado
-
+ Contenido publicitario bloqueado
-
+ Bloqueado por regla <i>%1</i>
-
+ Denegado el acceso al contenido
-
+ Código de error %1
-
+ Falló la carga de la página
-
+ QupZilla no puede cargar la página de %1.
-
+ Compruebe errores de escritura en la dirección como <b>ww.</b>ejemplo.com en lugar de <b>www.</b>ejemplo.com
-
+ Si no puede cargar ninguna página, compruebe la conexión a la red de su ordenador.
-
+ Si su ordenador o red están protegidos por un cortafuegos o proxy, asegúrese de que QupZilla tiene permitido el acceso a la red.
-
+ Volver a intentar
-
+ Elegir archivo...
@@ -4353,185 +4356,185 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
Falló la carga de la página
-
+ Cargando...
-
+ Cop&iar el enlace de la página
-
+ Enviar enlace de la página...
-
+ &Imprimir página
-
+ Validar página
-
+ Enviar texto...
-
+ Traductor de Google
-
+ Diccionario
-
+ Ir a &dirección web
-
-
-
+
+
+ Nueva pestaña
-
+ Abrir enlace en una nueva &pestaña
-
+
-
+ Abrir enlace en una nueva &ventana
-
+ Añadir enlace a &marcadores
-
+ &Guardar enlace como...
-
+ Enviar enlace...
-
+ Copi&ar la ruta del enlace
-
+ Mostrar &imágen
-
+ Co&piar imágen
-
+ C&opiar la ruta de la imágen
-
+ &Guardar imágen como...
-
+ Enviar imágen...
-
+ &Anterior
-
+ &Siguiente
-
-
+
+ &Recargar
-
+ &Detener
-
+ Este marco
-
+ M&ostrar solamente este marco
-
+ Mostrar este marco en una nueva &pestaña
-
+ Imprimir marco
-
+ &Aumentar tamaño
-
+ &Reducir tamaño
-
+ Reiniciar tamaño
-
+ Mostrar código f&uente del marco
-
+ Añadir esta página a &marcadores
-
+ &Guardar como...
@@ -4540,32 +4543,32 @@ Después de añadir o eliminar rutas de certificados, es necesario reiniciar Qup
Enviar página...
-
+ Seleccionar &todo
-
+ Ver código &fuente de la página
-
+ Ver &información de la página
-
+ Ver Inspector &Web
-
+ Buscar "%1 .." con %2
-
+ Página en blanco
diff --git a/translations/fr_FR.ts b/translations/fr_FR.ts
index 7b0f6c302..8d43359f7 100644
--- a/translations/fr_FR.ts
+++ b/translations/fr_FR.ts
@@ -407,74 +407,74 @@
Annuler
-
+ <b>Importer depuis %1</b>
-
+ Terminer
-
-
+
+ Cliquer sur Terminer pour finaliser le processus d'importation.
-
-
-
-
+
+
+
+ Erreur!
-
+ Choisir un emplacement...
-
+ Choisir un fichier...
-
+ Mozilla Firefox stocke ses marque-pages dans la base de données SQL <b>>places.sqlite</b>. Ce fichier est généralement situé dans
-
-
-
-
+
+
+
+ Choisir le fichier pour commencer l'importation des marque-pages.
-
+ Google Chrome stocke ses marque-pages dans le fichier texte <b>Bookmarks</b>. Ce fichier est généralement situé dans
-
+ Opera stocke ses marque-pages dans le dossier <b>bookmarks.adr</b>. Ce fichier est généralement situé dans
-
+ Vous pouvez importer des marque-pages de n'importe quel navigateur qui supporte l'exportation HTML. Ce fichier a généralement ces extensions
-
+ Internet Exploreur stocke ses marque-pages dans le dossier <b>Favoris</b>. Ce fichier est généralement situé dans
-
+ Choisir ce dossier pour commencer l'importation des marque-pages.
@@ -615,20 +615,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Menu Marque-pages
-
-
+
+ Barre d'outils marque-pages
-
-
+
+ Marque-pages non classés
@@ -2156,16 +2156,19 @@ n'a pas été trouvé!
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsImprimer l'élément d'arrière plan
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyNaviguer de lien en lien via la touche tabulation
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptActiver l'audit XSS
@@ -2925,7 +2928,7 @@ n'a pas été trouvé!
-
+ Il y a toujours %1 onglets d'ouverts et votre session ne sera pas sauvegardée. Etes-vous sûr de vouloir quitter QupZilla?
@@ -3420,12 +3423,12 @@ Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation s
Erreur durant le chargement du flux
-
+ Flux RSS dupliqué
-
+ Vous suivez déjà ce flux.
@@ -4222,117 +4225,117 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
(Comme chercher à faire un achat qui a déjà été réalisé.)
-
+ Nouvel onglet
-
+ Le serveur refuse la connexion
-
+ Le serveur a coupé la connexion
-
+ Le serveur n'a pas été trouvé
-
+ Temps de réponse de la connexion dépassé
-
+ Connexion non fiable
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Contenu bloqué
-
+ Bloqué par la règle <i>%1</i>
-
+ Accès au contenu refusé
-
+ Code erreur %1
-
+ Echec lors du chargement de la page
-
+ QupZilla ne peut pas charger la page depuis %1.
-
+ Vérifiez que l'adresse ne contient pas d'erreur comme <b>ww.</b>example.com à la place de <b>www.</b>example.com
-
+ Si vous ne pouvez charger aucune page, vérifiez la connection réseau de votre ordinateur.
-
+ Si votre ordinateur ou votre réseau est protégé par un pare-feu ou un proxy, assurez-vous que QupZilla est autorisé à accéder à Internet.
-
+ Essayer à nouveau
-
+ Choisir un fichier...
@@ -4358,185 +4361,185 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
Echec de chargement de la page
-
+ Chargement...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Nouvel onglet
-
+ Ouvrir le lien dans un nouvel &onglet
-
+
-
+ Ouvrir le lien dans une nouvelle &fenêtre
-
+ Lien du marque-&page
-
+ &Enregistrer le lien sous...
-
+ Envoyer le lien...
-
+ &Copier l'adresse
-
+ Montrer l'i&mage
-
+ Copier l'im&age
-
+ Copier l'a&dresse de l'image
-
+ &Enregistrer l'image sous...
-
+ Envoyer l'image...
-
+ &Retour
-
+ &Suivant
-
-
+
+ &Actualiser
-
+ &Stop
-
+ Ce cadre
-
+ Montrer uniquement ce &cadre
-
+ Montrer ce cadre dans un nouvel &onglet
-
+ Imprimer le cadre
-
+ Zoom &plus
-
+ Zoom &moins
-
+ Réinitialiser
-
+ Montrer le code so&urce du cadre
-
+ &Marquer cette page
-
+ &Enregistrer la page sous...
@@ -4545,32 +4548,32 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer
Envoyer la page...
-
+ T&out Sélectionner
-
+ Montrer le &code source
-
+ Informations à prop&os du site
-
+ Web &Inspector
-
+ Recherche de %1.."avec %2
-
+ Page non nommée
diff --git a/translations/it_IT.ts b/translations/it_IT.ts
index c2b801017..02e168650 100644
--- a/translations/it_IT.ts
+++ b/translations/it_IT.ts
@@ -404,74 +404,74 @@
Cancella
-
+ <b>Importazione da %1</b>
-
+ Finito
-
-
+
+ Premi Finito per completare il processo d'importazione.
-
-
-
-
+
+
+
+ Errore!
-
+ Scegli cartella...
-
+ Scegli file...
-
+ Mozilla Firefox archivia i segnalibri nel database SQLite <b>places.sqlite</b>. Questo file di solito si trova in
-
-
-
-
+
+
+
+ Per favore, scegli questo file per iniziare ad importare i segnalibri.
-
+ Google Chrome archivia i segnalibri nel file di testo <b>Bookmarks</b>. Questo file di solito si trova in
-
+ Opera archivia i segnalibri in nel file di testo <b>bookmarks.adr</b>. Questo file di solito si trova in
-
+ E' possibile importare segnalibri da qualsiasi browser che supporti l'esportazione in HTML. Questo file solitamente ha questi suffissi
-
+ Internet Explorer archivia i segnalibri nella cartella <b>Favorites</b>. Questa cartella di solito si trova in
-
+ Per favore, scegli questa cartella per iniziare ad importare i segnalibri.
@@ -612,20 +612,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Segnalibri nel menu
-
-
+
+ Segnalibri nella barra
-
-
+
+ Segnalibri non catalogati
@@ -2184,11 +2184,13 @@
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyIncludi link in una selezione concatenata
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsMostra elementi di sfondo
@@ -2215,6 +2217,7 @@
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptAbilita l'auditing XSS
@@ -2912,7 +2915,7 @@
-
+ Ci sono ancora %1 delle schede aperte e la sessione non sarà salvata. Sei sicuro di voler uscire da QupZilla?
@@ -3419,12 +3422,12 @@ Si prega di aggiungere l'icona RSS nella barra di navigazione su un sito ch
Errore nel recupero della fonte
-
+ Fonte RSS duplicata
-
+ Hai già questa fonte.
@@ -4221,117 +4224,117 @@ Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessari
(come fare una ricerca sul fare shopping, che è stata già fatta.)
-
+ Nuova scheda
-
+ Il Server ha rifiutato la connessione
-
+ Il Server ha chiuso la connessione
-
+ Server non trovato
-
+ Connessione scaduta
-
+ Connessione non attendibile
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Contenuto bloccato (AdBlock)
-
+ Bloccato dalla regola <i>%1</i>
-
+ Accesso al contenuto negato
-
+ Errore codice %1
-
+ Caricamento pagina fallito
-
+ QupZilla non può caricare la pagina da %1.
-
+ Controllare l'indirizzo per errori di battitura come <b>ww.</b>esempio.com invece di <b>www.</b>esempio.com
-
+ Se non si riesce a caricare nessuna pagina, controllare la connessione di rete del compiuter.
-
+ Se il tuo computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy, assicurati che QupZilla sia autorizzato ad accedere al Web.
-
+ Prova di nuovo
-
+ Scegli il file...
@@ -4357,185 +4360,185 @@ Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessari
Caricamento pagina fallito
-
+ Caricamento...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Nuova scheda
-
+ Apri il link in una nuova &scheda
-
+
-
+ Apri il link in una nuova &finestra
-
+ &Aggiungi il link ai segnalibri
-
+ &Salva il link come...
-
+ Invia link...
-
+ &Copia indirizzo link
-
+ Mostra imma&gine
-
+ Copia im&magine
-
+ Copia indiri&zzo immagine
-
+ Sa&lva immagine come...
-
+ Invia immagine...
-
+ &Indietro
-
+ &Avanti
-
-
+
+ &Ricarica
-
+ S&top
-
+ Questa cornice
-
+ Mostra s&olo questa cornice
-
+ Mostra questa cornice in una nuova &scheda
-
+ Stampa cornice
-
+ &Ingrandisci
-
+ &Riduci
-
+ Ripristina
-
+ Mostra sor&gente della cornice
-
+ Aggi&ungi la pagina ai Segnalibri
-
+ Sa&lva pagina come...
@@ -4544,32 +4547,32 @@ Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessari
Invia pagina...
-
+ Seleziona &tutto
-
+ Mostra codice so&rgente
-
+ Mostra info su&l sito
-
+ Mostra Is&pettore Web
-
+ Cerca "%1 .." con %2
-
+ Pagina senza nome
diff --git a/translations/nl_NL.ts b/translations/nl_NL.ts
index 6adb47713..340d082b2 100644
--- a/translations/nl_NL.ts
+++ b/translations/nl_NL.ts
@@ -404,74 +404,74 @@
Annuleren
-
+ <b>Bezig met importeren uit %1</b>
-
+ Afronden
-
-
-
-
+
+
+
+ Fout!
-
+ Kies map...
-
+ Kies bestand...
-
+ Mozilla Firefox bewaart haar bladwijzers in <b>places.sqlite</b> SQLite-datebase. Dit bestand is normaal gezien te vinden in
-
+ Google Chrome bewaart haar bladwijzers in <b>Bookmarks</b>-tekstbestand. Dit bestand is normaal gezien te vinden in
-
+ Opera bewaart haar bladwijzers in <b>bookmarks.adr</b>-tekstbestand. Dit bestand is normaal gezien te vinden in
-
+ U kunt bladwijzers importeren uit elke browser die HTML-exportering ondersteund. Het bestand heeft doorgaans deze extensies
-
+ Internet Explorer bewaart haar bladwijzers in <b>Favorieten</b>-map. Dit bestand is normaal gezien te vinden in
-
-
-
-
+
+
+
+ Kies alstublieft dit bestand om het importeren te starten.
-
-
+
+ Klik alstublieft op Afronden om het import-proces te voltooiien.
-
+ Kies alstublieft deze map om het importeren te starten.
@@ -612,20 +612,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Bladwijzers in menu
-
-
+
+ Bladwijzers op werkbalk
-
-
+
+ Ongesorteerde bladwijzers
@@ -2123,6 +2123,7 @@ werd niet gevonden!
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keySluit links in in focus-ketting
@@ -2133,6 +2134,7 @@ werd niet gevonden!
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsPrint element-achtergrond
@@ -2194,6 +2196,7 @@ werd niet gevonden!
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptSchakel XSS-auditing in
@@ -2816,7 +2819,7 @@ werd niet gevonden!
-
+ U heeft nog steeds %1 geopende tabs en uw sessie zal niet worden opgeslagen. Weet u zeker dat u wilt afsluiten?
@@ -3418,12 +3421,12 @@ Voeg enkele toe via het RSS-icoon op de navigatiewerkbalk op een site die feeds
Fout bij ophalen van feed
-
+ Duplicaat van RSS-feed
-
+ U heeft deze feed al.
@@ -4220,117 +4223,117 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
(zoals zoeken op het maken van een shoping, welke al gedaan is.)
-
+ Nieuw tabblad
-
+ Server weigerde de verbinding
-
+ Server sloot de verbinding
-
+ Server niet gevonden
-
+ Verbinding onderbroken
-
+ Onbeveiligde verbinding
-
+ Tijdelijke netwerkfout
-
+ Proxy-verbinding geweigerd
-
+ Proxy-hostnaam niet gevonden
-
+ Proxy-verbinding tijdsonderbreking
-
+ Proxy-authenticatie benodigd
-
+ Inhoud niet gevonden
-
+ Door AdBlock geblokkeerde inhoud
-
+ Geblokkeerd door regel <i>%1</i>
-
+ Inhoudstoegang geweigerd
-
+ Foutcode %1
-
+ Mislukt om pagina te laden
-
+ QupZilla kan de pagina niet laden van %1.
-
+ Controleer het adres op typfouten zoals <b>ww.</b>voorbeeld.nl in plaats van <b>www.</b>voorbeeld.nl
-
+ Indien u niet in staat bent om eender welke pagina te laden, controleer dan uw netwerkverbinding.
-
+ Indien uw computer of netwerk beveiligd is door een firewall of proxy, zorg dan dat QupZilla toestemming heeft om het web te benaderen.
-
+ Probeer nogmaals
-
+ Kies bestand...
@@ -4351,132 +4354,132 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
WebView
-
+ Bezig met laden...
-
+
-
+ Open link in nieuw &tabblad
-
+ Open link in nieuw &venster
-
+ B&ladwijzer link
-
+ &Sla link op als...
-
+ &Kopieer linkadres
-
+ Toon af&beelding
-
+ &Kopieer afbeelding
-
+ Kopieer af&beeldingsadres
-
+ &Stop
-
+ Dit frame
-
+ Toon &alleen dit frame
-
+ Toon dit frame in nieuw &tabblad
-
+ Druk frame af
-
+ Zoom &in
-
+ &Zoom uit
-
+ Zet terug
-
+ Toon &bron van frame
-
+ &Kopieer paginalink
-
+ Verstuur paginalink...
-
+ &Print pagina
-
+ Valideer pagina
-
+ Toon info &over site
-
+ Toon Web-&inspecteur
-
+ &Sla afbeelding op als...
@@ -4486,85 +4489,85 @@ Na het toevoegen of verwijderen van paden, is het noodzakelijk om de browser te
Mislukt om pagina te laden
-
+ &Terug
-
+ &Vooruit
-
-
+
+ &Herlaad
-
+ &Bladwijzer pagina
-
+ &Sla pagina op als...
-
+ &Selecteer alles
-
+ &Toon broncode
-
+ Verstuur tekst...
-
+ Google Vertalen
-
+ Woordenboek
-
+ Ga naar &webadres
-
+ Zoek "%1 .." met %2
-
+ Niet benoemde pagina
-
-
-
+
+
+ Nieuw tabblad
-
+ Verstuur link...
-
+ Verstuur afbeelding...
diff --git a/translations/pl_PL.ts b/translations/pl_PL.ts
index a29ca333e..f7b638160 100644
--- a/translations/pl_PL.ts
+++ b/translations/pl_PL.ts
@@ -405,74 +405,74 @@
Anuluj
-
+ <b>Importuj z %1</b>
-
+ Zakończ
-
-
+
+ Proszę nacisnąć przycisk Zakończ, aby zakończyć proces importu.
-
-
-
-
+
+
+
+ Błąd!
-
+ Wybierz katalog...
-
+ Wybierz plik...
-
+ Mozilla Firefox przechowuje swoje zakładki w bazie SQLite <b>places.sqlite</b>. Ten plik znajduję się zazwyczaj w
-
-
-
-
+
+
+
+ Proszę wybrać ten plik, aby rozpocząć importowanie zakładek.
-
+ Google Chrome przechowuj swoje zakładki w pliku tekstowym <b>Zakładki</b>. Ten plik znajduję sie zazwyczaj w
-
+ Opera przechowuje swoje zakładki w pliku tekstowym <b>bookmarks.adr</b>. Ten plik znajduję się w
-
+ Można zaimportować zakładki z dowolnej przeglądarki, która do pozwala na ich eksport do pliku HTML. Plik ten ma zwykle rozszerzenie
-
+ Internet Explorer przechowuje zakładki w katalogu <b>Ulubione</b>. Katalog ten znajduję się w
-
+ Proszę wybrać ten katalog aby rozpocząć import zakładek.
@@ -613,20 +613,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Zakładki w menu
-
-
+
+ Pasek zakładek
-
-
+
+ Nieposortowane zakładki
@@ -2221,6 +2221,7 @@
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyfixme :)Odnośniki w kolejce skupienia
@@ -2232,6 +2233,7 @@
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsDrukuj element tła
@@ -2282,6 +2284,7 @@
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptPozwól kontrolować XSS
@@ -2823,7 +2826,7 @@
- QupZilla
-
+ Nadal jest otwarte %1 kart a twoja sesja nie zostanie zapisana. Czy napewno chcesz wyłączyć QupZillę?
@@ -3420,12 +3423,12 @@ Dodawaj kanały klikając na ikonę RSS pasku nawigacyjnym.
Błąd podczas pobierania aktualności
-
+ Zduplikowane kanały RSS
-
+ Posiadasz już ten kanał.
@@ -4221,117 +4224,117 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
(jak wyszukiwanie czy kupowanie czegoś, co zostało już zrobione.)
-
+ Nowa karta
-
+ Serwer odrzucił połączenie
-
+ Serwer przerwał połączenie
-
+ Serwer nie znaleziony
-
+ Przekroczono limit czasu połączenia
-
+ Niezaufane połączenie
-
+ Chwilowy błąd sieci
-
+ Połączenie proxy przerwane
-
+ Nazwa hosta proxy nie znaleziona
-
+ Przekroczono limit czasu połączenia proxy
-
+ Wymagana aututentykacja proxy
-
+ Zawartość nie znaleziona
-
+ AdBlock zablokował
-
+ Zablokowano regułą <i>%1</i>
-
+ Dostęp zablokowany
-
+ Kod błędu %1
-
+ Błąd ładowania strony
-
+ QupZilla nie może załadować strony z serwera %1.
-
+ Sprawdź czy adres został wpisnay poprawnie, gdzie zamiast np. <b>ww.</b>serwer.pl powinno być <b>www.</b>serwer.pl
-
+ Jeśli nie możesz otworzyć żadnej strony, sprawdź swoje połączenie z internetem.
-
+ Jeśli twój komputer lub sieć jest zabezpieczona za pomocą firewalla lub proxy, upewnij się że QupZilla ma zezwolenie na dostęp do sieci.
-
+ Spróbuj ponownie
-
+ Wybierz plik...
@@ -4352,132 +4355,132 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
WebView
-
+ Wczytywanie...
-
+ - QupZilla
-
+ Otwórz odnośnik w &nowej karcie
-
+ Otwórz odnośnik w &nowej karcie
-
+ Dodaj odnośnik do &zakładek
-
+ &Zapisz odnośnik jako...
-
+ &Kopiuj adres odnośnika
-
+ Pokaż &obrazek
-
+ &Kopiuj obraz
-
+ Kopiuj adres &obrazka
-
+ &Zatrzymaj
-
+ Ta ramka
-
+ Pokaż &tylko tą ramkę
-
+ Pokaż tą ramkę w nowej &karcie
-
+ Drukuj ramkę
-
+ Powięk&sz
-
+ Po&mniejsz
-
+ Resetuj
-
+ Pokaż &źródło ramki
-
+ &Kopiuj odnośnik strony
-
+ Wyślij odnośnik strony...
-
+ &Drukuj stronę
-
+ Sprawdź poprawność strony
-
+ Pokaż &informacje o stronie
-
+ Pokaż Web Inspe&ktora
-
+ &Zapisz obrazek jako...
@@ -4487,85 +4490,85 @@ Po dodaniu lub usunięciu ścieżki certyfikatu, konieczne jest ponowne uruchomi
Błąd wczytywania strony
-
+ &Cofnij
-
+ &Dalej
-
-
+
+ &Odśwież
-
+ Dodaj&stronę do zakładek
-
+ &Zapisz stronę jako...
-
+ Zaznacz &wszystko
-
+ Pokaż kod &źródłowy
-
+ Wyślij tekst...
-
+ Translator Google
-
+ Słownik
-
+ Przejdź do adresu &www
-
+ Szukaj "%1 .." z %2
-
+ Strona bez nazwy
-
-
-
+
+
+ Nowa karta
-
+ Wyslij odnośnik...
-
+ Wyślij obrazek...
diff --git a/translations/pt_PT.ts b/translations/pt_PT.ts
index 944c5a093..07ed578ea 100755
--- a/translations/pt_PT.ts
+++ b/translations/pt_PT.ts
@@ -404,74 +404,74 @@
Cancelar
-
+ <b>A importar de %1</b>
-
+ Terminar
-
-
+
+ Prima Terminar para concluir o processo.
-
-
-
-
+
+
+
+ Erro!
-
+ Escolha o diretório...
-
+ Escolha o ficheiro...
-
+ O Mozilla Firefox guarda os marcadores numa base de dados SQLite em <b>places.sqlite</b>. Este ficheiro costuma estar em
-
-
-
-
+
+
+
+ Escolha o ficheiro para iniciar a importação de marcadores.
-
+ O Google Chrome guarda os marcadores no ficheiro de texto <b>Bookmarks</b>. Este ficheiro costuma estar em
-
+ O Opera guarda os marcadores no ficheiro de texto <b>bookmarks.adr</b>. Este ficheiro costuma estar em
-
+ Pode importar os marcadores de qualquer navegador com suporte a exportação em HTML. Estes ficheiros costumam ter os sufixos
-
+ O Internet Explorer guarda os marcadores na pasta de <b>Favoritos</b>. Esta pasta costuma estar em
-
+ Escolha esta pasta para iniciar a importação de marcadores.
@@ -612,20 +612,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Marcadores no menu
-
-
+
+ Marcadores na barra de ferramentas
-
-
+
+ Marcadores não organizados
@@ -2153,16 +2153,19 @@ não foi encontrado!
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsImprimir os elementos em segundo plano
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyIncluir ligações na cadeia de foco
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptAtivar auditoria XSS
@@ -3069,7 +3072,7 @@ não foi encontrado!
Iniciar navegação privada
-
+ Ainda existe(m) %1 separador(es) aberto(s) e a sessão não será gravada. Tem a certeza que pretende sair?
@@ -3416,12 +3419,12 @@ Adicione as fontes com o ícone RSS existente na barra de navegação, nas pági
Ocorreu um erro ao obter a fonte
-
+ Fonte RSS duplicada
-
+ Esta fonte já existe.
@@ -4217,117 +4220,117 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
(tal como fazer algo que já foi feito.)
-
+ Novo separador
-
+ O servidor recusou a ligação
-
+ O servidor fechou a ligação
-
+ Servidor não encontrado
-
+ A ligação expirou
-
+ Ligação não confiável
-
+ Falha temporária de rede
-
+ Ligação de proxy recusada
-
+ Nome de proxy não encontrado
-
+ A ligação proxy expirou
-
+ Requer autorização de proxy
-
+ Conteúdo não encontrado
-
+ Conteúdo bloqueado
-
+ Bloqueado pela regra <i>%1</i>
-
+ Negado o acesso ao conteúdo
-
+ Código de erro %1
-
+ Falha ao carregar a página
-
+ O Qupzilla não conseguiu carregar a página %1.
-
+ Verifique se existem erros de inserção como <b>ww.</b>exemplo.com em vez de <b>www.</b>exemplo.com
-
+ Se não consegue carregar quaisquer páginas, verifique a ligação de rede.
-
+ Se o computador estiver protegido por uma firewall ou proxy, certifique-se que o QupZilla pode aceder à Internet.
-
+ Tente novamente
-
+ Escolha o ficheiro...
@@ -4353,185 +4356,185 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
Falha ao carregar a página
-
+ A carregar...
-
+ &Copiar ligação da página
-
+ Enviar ligação da página...
-
+ Im&primir página
-
+ Validar página
-
+ Enviar texto...
-
+ Google Translate
-
+ Dicionário
-
+ Ir para endereço &web
-
-
-
+
+
+ Novo separador
-
+ Abrir ligação em novo &separador
-
+
-
+ - QupZilla
-
+ Abrir ligação em nova &janela
-
+ Marcar ligaçã&o
-
+ &Gravar ligação como...
-
+ Enviar ligação...
-
+ &Copiar endereço da ligação
-
+ &Mostrar imagem
-
+ Copi&ar imagem
-
+ Copiar en&dereço da imagem
-
+ &Gravar imagem como...
-
+ Enviar imagem...
-
+ &Recuar
-
+ &Avançar
-
-
+
+ &Recarregar
-
+ Pa&rar
-
+ Esta moldura
-
+ M&ostrar apenas esta moldura
-
+ Mostrar es&ta moldura em novo separador
-
+ Imprimir moldura
-
+ Ampl&iar
-
+ Redu&zir
-
+ Restaurar
-
+ Mostrar código fonte da mold&ura
-
+ &Marcar esta página
-
+ &Gravar página como...
@@ -4540,32 +4543,32 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, tem que reiniciar o Qup
Enviar página...
-
+ Selecion&ar tudo
-
+ Mos&trar código fonte
-
+ Mostrar inf&ormações da página
-
+ Mostrar &inspetor web
-
+ Procurar "%1 ..." com %2
-
+ Página sem nome
diff --git a/translations/ru_RU.ts b/translations/ru_RU.ts
index 9d33a2d41..c0ea0d813 100644
--- a/translations/ru_RU.ts
+++ b/translations/ru_RU.ts
@@ -406,75 +406,75 @@
Отмена
-
+ <b>Импортирую из %1</b>
-
+ Завершить
-
-
+
+ Пожалуйста, нажмите "Завершить" чтобы окончить импорт.
-
-
-
-
+
+
+
+ Ошибка!
-
+ Выберите папку...
-
+ Выберите файл...
-
+ Mozilla Firefox хранит закладки в базе данных SQLite <b>places.sqlite</b>. Этот файл обычно расположен в
-
-
-
-
+
+
+
+ ?Пожалуйста, укажите расположение этого файла, чтобы начать импорт.
-
+ Google Chrome хранит закладки в текстовом файле <b>Bookmarks</b>. Этот файл обычно расположен в
-
+ Opera хранит свои закладки в файле <b>bookmarks.adr</b>. Этот файл обычно расположен в
-
+ Вы можете импортировать закладки из любого браузера, который поддерживает HTML экспорт.Этот файл обычно использует это расширение
-
+ Internet Explorer хранит закладки в папке <b>Избранное</b>. Эта папка обычно расположена в
-
+ Пожалуйста, выберите эту папку, чтобы начать импорт.
@@ -615,20 +615,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Закладки в меню
-
-
+
+ Закладки на панели инструментов
-
-
+
+ Неупроядоченные закладки
@@ -2159,17 +2159,20 @@
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements?Печатать фон элемента
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyВключать ссылки в последовательность фокуса
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptВключить XSS аудит
@@ -3079,7 +3082,7 @@
Включить режим приватного просмотра
-
+ У вас открыто %1 вкладок и ваша сессия не сохранится. Вы точно хотите выйти из QupZilla?
@@ -3428,12 +3431,12 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.Ошибка при загрузке ленты
-
+ RSS лента дублируется
-
+ Вы уже подписаны на эту ленту.
@@ -4231,117 +4234,117 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
( Например поиск, или покупку чего-либо )
-
+ Новая вкладка
-
+ Соединение отвергнуто сервером
-
+ Сервер закрыл соединение
-
+ Сервер не найден
-
+ Время ожидания соединения истекло
-
+ Ненадежное соединение
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Содержимое заболкировано AdBlock'ом
-
+ Заблокировано по правилу <i>%1</i>
-
+ Доступ к содержанию запрещен
-
+ Код ошибки %1
-
+ Невозможно загрузить страницу
-
+ QupZilla не может загрузить страницу %1.
-
+ Проверьте адрес страницы на ошибки ( Например <b>ww</b>.example.com вместо <b>www</b>.example.com)
-
+ Если невозможно загрузить любую страницу, проверьте ваше соединение с Internet.
-
+ Если ваш компютер или сеть защишена с помощью фаервола или прокси, удостовертесь, что QupZilla может выходить в Internet.
-
+ Попробовать снова
-
+ Выберите файл...
@@ -4367,185 +4370,185 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Невозможно загрузить страницу
-
+ Загрузка...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ Новая вкладка
-
+ Открыть ссылку в новой &вкладке
-
+
-
+ Открыть ссылку в новом &окне
-
+ Добавить ссылку в &закладки
-
+ С&охранить ссылку как...
-
+ Послать адрес...
-
+ &Копировать адрес
-
+ Показать и&зображение
-
+ Копи&ровать изображение
-
+ Копировать &адрес изображения
-
+ Со&хранить изображение как...
-
+ Послать изображение...
-
+ &Назад
-
+ &Вперед
-
-
+
+ &Обновить
-
+ &Прервать
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Восстановить
-
+
-
+ Добавить в &закладки
-
+ &Сохранить страницу как...
@@ -4554,32 +4557,32 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Послать страницу...
-
+ В&ыделить всё
-
+ Показать &исходый код
-
+ Показывать &информацию о сайте
-
+ Показать &Web инспектор
-
+ Искать "%1 .." с %2
-
+ Безымянная страница
diff --git a/translations/sk_SK.ts b/translations/sk_SK.ts
index 63c8be38a..eda7f0646 100644
--- a/translations/sk_SK.ts
+++ b/translations/sk_SK.ts
@@ -1602,6 +1602,7 @@
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascriptPovoliť kontrolu XSS
@@ -1774,6 +1775,7 @@
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elementsTlačiť pozadie prvkov
@@ -1888,6 +1890,7 @@
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab keyOznačovať odkazy tabulátorom
diff --git a/translations/sr_BA.ts b/translations/sr_BA.ts
index 2da256101..9ebffe627 100644
--- a/translations/sr_BA.ts
+++ b/translations/sr_BA.ts
@@ -396,74 +396,74 @@
Поништи
-
+ <b>Увозим из %1</b>
-
+ Заврши
-
-
+
+ Притисните „Заврши“ да бисте завршили процес увоза.
-
-
-
-
+
+
+
+ Грешка!
-
+ Изабери директоријум...
-
+ Изабери фајл...
-
+ Мозилин Фајерфокс спрема обиљеживаче у <b>places.sqlite</b> Скулајт бази података. Овај фајл се обично налази у
-
-
-
-
+
+
+
+ Изаберите овај фајл да бисте отпочели увозе обиљеживача.
-
+ Гуглов Хроум спрема обиљеживаче у <b>Bookmarks</b> текстуалном фајлу. Овај фајл се обично налази у
-
+ Опера спрема обиљеживаче у <b>bookmarks.adr</b> текстуалном фајлу. Овај фајл се обично налази у
-
+ Можете увести обиљеживаче из било ког прегледача који подржава извоз у ХТМЛ-у. Овај фајл обично има ове суфиксе
-
+ Интернет Експлорер спрема обиљеживаче у фасцикли <b>Favorites</b>. Овај фајл се обично налази у
-
+ Изаберите ову фасциклу да бисте отпочели увоз обиљеживача.
@@ -604,20 +604,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Обиљеживачи у менију
-
-
+
+ Обиљеживачи у траци алатки
-
-
+
+ Неразврстани обиљеживачи
@@ -2141,16 +2141,19 @@
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascript
@@ -3057,7 +3060,7 @@
Покретање приватног прегледања
-
+ Још увијек имате %1 отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана. Желите ли заиста да напустите Капзилу?
@@ -3396,12 +3399,12 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.Грешка приликом добављања довода
-
+ РСС довод је удвостручен
-
+ Већ имате овај довод.
@@ -4197,117 +4200,117 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
за учитавањем (као претрага куповине која је већ обављена)
-
+ Нови језичак
-
+ Сервер је одбио везу
-
+ Сервер је затворио везу
-
+ Сервер није нађен
-
+ Истекло вријеме повезивања
-
+ Неповјерљива веза
-
+ Привремени неуспјех мреже
-
+ Веза са проксијем одбијена
-
+ Име домаћина проксија није нађено
-
+ Истекло вријеме повезивања са проксијем
-
+ Прокси захтијева аутентификацију
-
+ Садржај није нађен
-
+ Блокиран садржај
-
+ Блокирано филтером <i>%1</i>
-
+ Приступ садржају одбијен
-
+ Кôд грешке %1
-
+ Неуспјех учитавања странице
-
+ Капзила не може да учита страницу са %1.
-
+ Провјерите да ли сте погрешно укуцали адресу, на примјер <b>ww.</b>example.com умјесто <b>www.</b>example.com
-
+ Ако не можете да учитате ниједну страницу, провјерите везу вашег рачунара са интернетом.
-
+ Ако су ваш рачунар или мрежа заштићени заштитним зидом или проксијем, провјерите да ли је Капзили дозвољен приступ интернету.
-
+ Покушај поново
-
+ Изабери фајл...
@@ -4333,215 +4336,215 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Неуспјех учитавања странице
-
+ Учитавам...
-
+ &Копирај везу странице
-
+ Пошаљи везу странице...
-
+ &Штампај страницу
-
+ Провјера кôда
-
+ Пошаљи текст...
-
+ Гуглов преводилац
-
+ Рјечник
-
+ Иди на &веб адресу
-
-
-
+
+
+ Нови језичак
-
+ Отвори везу у новом &језичку
-
+ - Капзила
-
+ Отвори везу у новом &прозору
-
+ &Обиљежи везу
-
+ &Сачувај везу као...
-
+ Пошаљи везу...
-
+ &Копирај адресу везе
-
+ П&рикажи слику
-
+ К&опирај слику
-
+ Копирај &адресу слике
-
+ Сачувај с&лику као...
-
+ Пошаљи слику...
-
+ На&зад
-
+ На&пријед
-
-
+
+ &Учитај поново
-
+ &Заустави
-
+ Оквир
-
+ П&рикажи само овај оквир
-
+ Прикажи овај оквир у новом &језичку
-
+ Штампај оквир
-
+ У&већај
-
+ У&мањи
-
+ Стварна величина
-
+ Прикажи извор о&квира
-
+ &Обиљежи страницу
-
+ &Сачувај страницу као...
-
+ Из&абери све
-
+ Прикажи изворни &кôд
-
+ Ин&формације о сајту
-
+ Прикажи &веб Инспектора
-
+ Тражи „%1“ на %2
-
+ Нема именоване странице
diff --git a/translations/sr_RS.ts b/translations/sr_RS.ts
index 9ddcbedf1..b630c885e 100644
--- a/translations/sr_RS.ts
+++ b/translations/sr_RS.ts
@@ -396,74 +396,74 @@
Поништи
-
+ <b>Увозим из %1</b>
-
+ Заврши
-
-
+
+ Притисните „Заврши“ да бисте завршили процес увоза.
-
-
-
-
+
+
+
+ Грешка!
-
+ Изабери директоријум...
-
+ Изабери фајл...
-
+ Мозилин Фајерфокс спрема обележиваче у <b>places.sqlite</b> Скулајт бази података. Овај фајл се обично налази у
-
-
-
-
+
+
+
+ Изаберите овај фајл да бисте отпочели увозе обележивача.
-
+ Гуглов Хроум спрема обележиваче у <b>Bookmarks</b> текстуалном фајлу. Овај фајл се обично налази у
-
+ Опера спрема обележиваче у <b>bookmarks.adr</b> текстуалном фајлу. Овај фајл се обично налази у
-
+ Можете увести обележиваче из било ког прегледача који подржава извоз у ХТМЛ-у. Овај фајл обично има ове суфиксе
-
+ Интернет Експлорер спрема обележиваче у фасцикли <b>Favorites</b>. Овај фајл се обично налази у
-
+ Изаберите ову фасциклу да бисте отпочели увоз обележивача.
@@ -604,20 +604,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ Обележивачи у менију
-
-
+
+ Обележивачи у траци алатки
-
-
+
+ Неразврстани обележивачи
@@ -2141,16 +2141,19 @@
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascript
@@ -3057,7 +3060,7 @@
Покретање приватног прегледања
-
+ Још увек имате %1 отворених језичака а ваша сесија неће бити сачувана. Желите ли заиста да напустите Капзилу?
@@ -3396,12 +3399,12 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.Грешка приликом добављања довода
-
+ РСС довод је удвостручен
-
+ Већ имате овај довод.
@@ -4197,117 +4200,117 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
за учитавањем (као претрага куповине која је већ обављена)
-
+ Нови језичак
-
+ Сервер је одбио везу
-
+ Сервер је затворио везу
-
+ Сервер није нађен
-
+ Истекло време повезивања
-
+ Неповерљива веза
-
+ Привремени неуспех мреже
-
+ Веза са проксијем одбијена
-
+ Име домаћина проксија није нађено
-
+ Истекло време повезивања са проксијем
-
+ Прокси захтева аутентификацију
-
+ Садржај није нађен
-
+ Блокиран садржај
-
+ Блокирано филтером <i>%1</i>
-
+ Приступ садржају одбијен
-
+ Кôд грешке %1
-
+ Неуспех учитавања странице
-
+ Капзила не може да учита страницу са %1.
-
+ Проверите да ли сте погрешно укуцали адресу, на пример <b>ww.</b>example.com уместо <b>www.</b>example.com
-
+ Ако не можете да учитате ниједну страницу, проверите везу вашег рачунара са интернетом.
-
+ Ако су ваш рачунар или мрежа заштићени заштитним зидом или проксијем, проверите да ли је Капзили дозвољен приступ интернету.
-
+ Покушај поново
-
+ Изабери фајл...
@@ -4333,215 +4336,215 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
Неуспех учитавања странице
-
+ Учитавам...
-
+ &Копирај везу странице
-
+ Пошаљи везу странице...
-
+ &Штампај страницу
-
+ Провера кôда
-
+ Пошаљи текст...
-
+ Гуглов преводилац
-
+ Речник
-
+ Иди на &веб адресу
-
-
-
+
+
+ Нови језичак
-
+ Отвори везу у новом &језичку
-
+ - Капзила
-
+ Отвори везу у новом &прозору
-
+ &Обележи везу
-
+ &Сачувај везу као...
-
+ Пошаљи везу...
-
+ &Копирај адресу везе
-
+ П&рикажи слику
-
+ К&опирај слику
-
+ Копирај &адресу слике
-
+ Сачувај с&лику као...
-
+ Пошаљи слику...
-
+ На&зад
-
+ На&пред
-
-
+
+ &Учитај поново
-
+ &Заустави
-
+ Оквир
-
+ П&рикажи само овај оквир
-
+ Прикажи овај оквир у новом &језичку
-
+ Штампај оквир
-
+ У&већај
-
+ У&мањи
-
+ Стварна величина
-
+ Прикажи извор о&квира
-
+ &Обележи страницу
-
+ &Сачувај страницу као...
-
+ Из&абери све
-
+ Прикажи изворни &кôд
-
+ Ин&формације о сајту
-
+ Прикажи &веб Инспектора
-
+ Тражи „%1“ на %2
-
+ Нема именоване странице
diff --git a/translations/zh_CN.ts b/translations/zh_CN.ts
index 948d9eb8e..21a3cc01c 100644
--- a/translations/zh_CN.ts
+++ b/translations/zh_CN.ts
@@ -400,74 +400,74 @@
取消
-
+ <b>从%1导入</b>
-
+ 完成
-
-
+
+ 请按Finish以完成导入过程。
-
-
-
-
+
+
+
+ 错误!
-
+ 选择目录...
-
+ 选择文件...
-
+ Mozilla Firefox的书签文件通常位于
-
-
-
-
+
+
+
+ 请选择文件开始导入书签。
-
+ 谷歌浏览器的书签文件通常位于
-
+ Opera浏览器的书签文件通常位于
-
+ 您可以从任何支持HTML的浏览器中导入书签。此文件通常这些后缀
-
+ Internet Explorer的书签文件通常位于
-
+ 选择此文件夹,开始导入书签。
@@ -608,20 +608,20 @@
BookmarksModel
-
-
+
+ 在菜单栏中创建书签
-
-
+
+ 在工具栏中创建书签
-
-
+
+ 未分类的书签
@@ -2176,11 +2176,13 @@
+ focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key包括焦点链中的链接
+ when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements打印元素的背景
@@ -2207,6 +2209,7 @@
+ try to detect possible XSS attacks when executing javascript启用的XSS审计
@@ -3000,7 +3003,7 @@
-
+ 还有%1打开的标签和您的会话将不会被储存。你一定要退出吗?
@@ -3409,12 +3412,12 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.提取订阅错误
-
+ RSS订阅复制
-
+ 你已经有这种订阅。
@@ -4208,117 +4211,117 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
为显示此页QupZilla须重新发送请求
-
+ 新标签
-
+ 服务器拒绝了连接
-
+ 服务器关闭了连接
-
+ 找不到服务器
-
+ 连接超时
-
+ 不受信任的连接
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ AdBlocked内容
-
+ 阻止规则 <i>%1</i>
-
+ 内容访问被拒绝
-
+ 错误代码为%1
-
+ 载入页面失败
-
+ QupZilla无法加载%1页。
-
+ 检查输入错误的地址,如<b> WW</b> example.com,而不是<B> WWW。</b> example.com
-
+ 如果您无法载入任何页面,请检查您的计算机的网络连接。
-
+ 如果您的计算机或网络受到防火墙或代理的保护,确保QupZilla允许访问Web。
-
+ 再试一次
-
+ 选择文件...
@@ -4344,185 +4347,185 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
载入页面失败
-
+ 载入中...
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
+
+
+ 新标签
-
+ 在新标签中打开链接&t
-
+
-
+ 在新窗口中打开链接&w
-
+ 书签链接&o
-
+ 链接另存为&S...
-
+ 发送链接...
-
+ 复制链接地址&C
-
+ 显示图像&m
-
+ 复制图像&a
-
+ 复制图像地址&d
-
+ 图像另存为&S...
-
+ 发送图像...
-
+ 后退&B
-
+ 前进&F
-
-
+
+ 刷新&R
-
+ 停止&t
-
+ 此帧
-
+ 仅显示此帧&o
-
+ 在新选项卡的显示帧&t
-
+ 打印帧
-
+ 放大&i
-
+ 缩小&Z
-
+ 重置
-
+ 显示帧源码&u
-
+ 加入书签&m
-
+ 保存网页为&S...
@@ -4531,32 +4534,32 @@ After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla
发送网页...
-
+ 选取所有&a
-
+ 显示源代码&u
-
+ 显示有关网站的信息&o
-
+ 显示Web及督察&I
-
+ 使用 %2搜索"%1 .."
-
+ 无命名页面