diff --git a/src/plugins/AccessKeysNavigation/translations/es_VE.ts b/src/plugins/AccessKeysNavigation/translations/es_VE.ts
new file mode 100644
index 000000000..2b9ef3c20
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/AccessKeysNavigation/translations/es_VE.ts
@@ -0,0 +1,47 @@
+
+
+
+
+ AKN_Settings
+
+
+
+ Navegación de las teclas de acceso
+
+
+
+
+ <h1>Navegación de las teclas de acceso</h1>
+
+
+
+
+ Ctrl
+
+
+
+
+ Alt
+
+
+
+
+ Mayús
+
+
+
+
+ Doble pulsación
+
+
+
+
+ Tecla para mostrar las teclas de acceso:
+
+
+
+
+ Licencia
+
+
+
diff --git a/src/plugins/GreaseMonkey/translations/es_ES.ts b/src/plugins/GreaseMonkey/translations/es_ES.ts
new file mode 100644
index 000000000..e09699a91
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/GreaseMonkey/translations/es_ES.ts
@@ -0,0 +1,177 @@
+
+
+
+
+ GM_AddScriptDialog
+
+
+
+ Instalacion de GreaseMonkey
+
+
+
+
+ <h3>Installation de GreaseMonkey</h3>
+
+
+
+
+ Esta a punto de instalar este script de usuario en GreaseMonkey:
+
+
+
+
+ <b>Ud debe solo instalar scripts dede fuentes confiables!</b>
+
+
+
+
+ Esta seguro de querer instalarlo?
+
+
+
+
+ Mostrar fuente del script
+
+
+
+
+ <p>correr en<br/><i>%1</i></p>
+
+
+
+
+ <p>no correr en<br/><i>%1</i></p>
+
+
+
+
+ No se pudo instalar script
+
+
+
+
+ '%1' instalado perfectamente
+
+
+
+ GM_Downloader
+
+
+
+ '%1' ya esta instalado
+
+
+
+ GM_Manager
+
+
+
+ GreaseMonkey
+
+
+
+ GM_Notification
+
+
+
+ Este script puede ser instalado con el agregado GreaseMonkey.
+
+
+
+
+ Instalar
+
+
+
+
+ No se puede instalar el script
+
+
+
+
+ '%1' instalado correctamente
+
+
+
+ GM_Settings
+
+
+
+ Scripts de GreaseMonkey
+
+
+
+
+ <h3>Scripts de GreaseMonkey</h3>
+
+
+
+
+ Doble pulsacion en el script mostrara informacion adicional
+
+
+
+
+ Mas scripts pueden ser descargados desde
+
+
+
+
+ Abrir directorios de scripts
+
+
+
+
+ Remover script
+
+
+
+
+ Esta seguro de remover '%1' ?
+
+
+
+ GM_SettingsScriptInfo
+
+
+
+ Nombre:
+
+
+
+
+ Version:
+
+
+
+
+ URL:
+
+
+
+
+ Comienza:
+
+
+
+
+ Descripcion:
+
+
+
+
+ Ejecuta en:
+
+
+
+
+ No ejecuta en:
+
+
+
+
+ Detalles del script de %1
+
+
+
diff --git a/src/plugins/GreaseMonkey/translations/es_VE.ts b/src/plugins/GreaseMonkey/translations/es_VE.ts
new file mode 100644
index 000000000..8e3b0aa4b
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/GreaseMonkey/translations/es_VE.ts
@@ -0,0 +1,177 @@
+
+
+
+
+ GM_AddScriptDialog
+
+
+
+ GreaseMonkey Installation
+
+
+
+
+ <h3>GreaseMonkey Installation</h3>
+
+
+
+
+ Sie sind im Begriff, dieses Skript in GreaseMonkey zu installieren:
+
+
+
+
+ <b>Installieren Sie nur Skripte aus vertrauenswürdigen Quellen!</b>
+
+
+
+
+ Möchten Sie es wirklich installieren?
+
+
+
+
+ Quelltext anzeigen
+
+
+
+
+ <p>startet bei<br/><i>%1</i></p>
+
+
+
+
+ <p>Nicht Ausführen bei<br/><i>%1</i></p>
+
+
+
+
+ Skript kann nicht installiert werden
+
+
+
+
+ '%1' erfolgreich installiert
+
+
+
+ GM_Downloader
+
+
+
+ '%1' ist bereits installiert
+
+
+
+ GM_Manager
+
+
+
+ GreaseMonkey
+
+
+
+ GM_Notification
+
+
+
+ Dieses Skript kann mit dem GreaseMonkey Plugin installiert werden.
+
+
+
+
+ Installieren
+
+
+
+
+ Skript kann nicht installiert werden
+
+
+
+
+ '%1' erfolgreich installiert
+
+
+
+ GM_Settings
+
+
+
+ GreaseMonkey Skripte
+
+
+
+
+ <h3>GreaseMonkey Skripte</h3>
+
+
+
+
+ Für weitere Informationen bitte doppelklicken
+
+
+
+
+ Weitere Skripte herunterladen von
+
+
+
+
+ Skript-Verzeichnis öffnen
+
+
+
+
+ Skript entfernen
+
+
+
+
+ Möchten Sie '%1' wirklich entfernen?
+
+
+
+ GM_SettingsScriptInfo
+
+
+
+ Name:
+
+
+
+
+ Version:
+
+
+
+
+ URL:
+
+
+
+
+ Beginnen bei:
+
+
+
+
+ Beschreibung:
+
+
+
+
+ Ausführen bei:
+
+
+
+
+ Nicht Ausführen bei:
+
+
+
+
+ Skript Details von %1
+
+
+
diff --git a/src/plugins/MouseGestures/translations/es_VE.ts b/src/plugins/MouseGestures/translations/es_VE.ts
new file mode 100644
index 000000000..a26682efd
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/MouseGestures/translations/es_VE.ts
@@ -0,0 +1,62 @@
+
+
+
+
+ MouseGesturesSettingsDialog
+
+
+
+ Gestos del ratón
+
+
+
+
+ <h1>Gestos del ratón</h1>
+
+
+
+
+ Pulse y mantenga el botón central del ratón y mueva el ratón en las direcciones indicadas.
+
+
+
+
+ <b>Detener</b><br/>Detener la carga de la página
+
+
+
+
+ <b>Nueva pestaña</b><br/>Abrir nueva pestaña
+
+
+
+
+ <b>Anterior</b><br/>Ir a la página anterior
+
+
+
+
+ <b>Siguiente</b><br/>Ir a la página siguiente
+
+
+
+
+ <b>Actualizar</b><br/>Actualizar página
+
+
+
+
+ <b>Cerrar pestaña</b><br/>Cerrar la pestaña actual
+
+
+
+
+ <b>Inicio</b><br/>Ir a la página de inicio
+
+
+
+
+ Licencia
+
+
+
diff --git a/src/plugins/PIM/translations/es_ES.ts b/src/plugins/PIM/translations/es_ES.ts
new file mode 100644
index 000000000..0e675615e
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/PIM/translations/es_ES.ts
@@ -0,0 +1,180 @@
+
+
+
+
+ PIM_Handler
+
+
+
+ Apellido
+
+
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+ E-mail
+
+
+
+
+ Telefono movil
+
+
+
+
+ Telefono fijo
+
+
+
+
+ Direccion
+
+
+
+
+ Ciudad
+
+
+
+
+ Codigo postal
+
+
+
+
+ Estado
+
+
+
+
+ Pais
+
+
+
+
+ Sitio Web
+
+
+
+
+ Complementaria 1
+
+
+
+
+ Complementaria 2
+
+
+
+
+ Complementaria 3
+
+
+
+
+ Ingrese informacion personal
+
+
+
+
+ Modificar
+
+
+
+ PIM_Settings
+
+
+
+ Configuracion PIM
+
+
+
+
+ <h2>Manegador de Informacion Personal (PIM)</h2>
+
+
+
+
+ Su informacion personal que sera usada en paginas de internet.
+
+
+
+
+ Telefono :
+
+
+
+
+ Direccion:
+
+
+
+
+ Apellido:
+
+
+
+
+ Nombre:
+
+
+
+
+ Telefono movil :
+
+
+
+
+ Ciudad:
+
+
+
+
+ E-mail :
+
+
+
+
+ Codigo postal :
+
+
+
+
+ Estado:
+
+
+
+
+ Pais:
+
+
+
+
+ Sitio Web :
+
+
+
+
+ Complementaria 1:
+
+
+
+
+ Complementaria 2:
+
+
+
+
+ Complementaria 3:
+
+
+
+
+ <b>Nota:</b> Presiona Ctrl+ENTER para autorellenar los campos los cuales QupZilla encuentre la informacion.
+
+
+
diff --git a/src/plugins/PIM/translations/es_VE.ts b/src/plugins/PIM/translations/es_VE.ts
new file mode 100644
index 000000000..241c6b292
--- /dev/null
+++ b/src/plugins/PIM/translations/es_VE.ts
@@ -0,0 +1,180 @@
+
+
+
+
+ PIM_Handler
+
+
+
+ Apellido
+
+
+
+
+ Nombre
+
+
+
+
+ E-mail
+
+
+
+
+ Telefono movil
+
+
+
+
+ Telefono fijo
+
+
+
+
+ Direccion
+
+
+
+
+ Ciudad
+
+
+
+
+ Codigo postal
+
+
+
+
+ Estado
+
+
+
+
+ Pais
+
+
+
+
+ Sitio Web
+
+
+
+
+ Complementaria 1
+
+
+
+
+ Complementaria 2
+
+
+
+
+ Complementaria 3
+
+
+
+
+ Ingrese informacion personal
+
+
+
+
+ Modificar
+
+
+
+ PIM_Settings
+
+
+
+ Configuracion PIM
+
+
+
+
+ <h2>Manegador de Informacion Personal (PIM)</h2>
+
+
+
+
+ Su informacion personal que sera usada en paginas de internet.
+
+
+
+
+ Telefono :
+
+
+
+
+ Direccion:
+
+
+
+
+ Apellido:
+
+
+
+
+ Nombre:
+
+
+
+
+ Telefono movil :
+
+
+
+
+ Ciudad:
+
+
+
+
+ E-mail :
+
+
+
+
+ Codigo postal :
+
+
+
+
+ Estado:
+
+
+
+
+ Pais:
+
+
+
+
+ Sitio Web :
+
+
+
+
+ Complementaria 1:
+
+
+
+
+ Complementaria 2:
+
+
+
+
+ Complementaria 3:
+
+
+
+
+ <b>Nota:</b> Presiona Ctrl+ENTER para autorellenar los campos los cuales QupZilla encuentre la informacion.
+
+
+
diff --git a/translations/es_VE.ts b/translations/es_VE.ts
index 1cdd6e72f..7534d4489 100644
--- a/translations/es_VE.ts
+++ b/translations/es_VE.ts
@@ -1445,7 +1445,7 @@
- Eliminar
+ Eliminar
@@ -2462,7 +2462,7 @@
-
+ Mostrar la barra de busqueda
@@ -3640,7 +3640,7 @@ Estas seguro de quitar Qupzilla?
-
+ Esta seguro de remover este marcador?