From a9e21abd715985730d8c9af959308c8ac6a0b806 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: alexandre596 Date: Sat, 21 Jul 2012 00:04:21 -0300 Subject: [PATCH] Update translations/pt_BR.ts --- translations/pt_BR.ts | 32 +++++++++++++++++++++++--------- 1 file changed, 23 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/translations/pt_BR.ts b/translations/pt_BR.ts index 335da5c69..0052effa2 100644 --- a/translations/pt_BR.ts +++ b/translations/pt_BR.ts @@ -1085,6 +1085,10 @@ Open Folder Abrir pasta + + Remove + Remover + Not found Não encontrado @@ -1103,7 +1107,7 @@ Cancel downloading - Cancelar download + Cancelar seconds @@ -1149,7 +1153,9 @@ Sorry, the file %1 was not found! - + Desculpe, o arquivo + %1 +não foi encontrado! @@ -1626,19 +1632,19 @@ PluginsManager Add site to whitelist - Adicionar página à lista de permissões + Adicionar página à lista de permissões Server without http:// (ex. youtube.com) - Servidor sem http:// (ex. youtube.com) + Servidor sem http:// (ex: youtube.com) Error! - Erro! + Erro! Cannot load extension! - Não foi possível carregar essa extensão! + Não foi possível carregar essa extensão! @@ -1965,6 +1971,7 @@ Não utilizar em: + Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) Utilizar caixa de diálogo do sistema @@ -2683,7 +2690,8 @@ There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla? - + Ainda existe %1 guias abertas, e não será possível salvar a sua sessão. +Tem certeza que deseja sair do QupZilla? @@ -3072,6 +3080,7 @@ Are you sure to quit QupZilla? Indique o título e o URL do feed: + You don't have any RSS Feeds.<br/> Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. Ainda não possui nenhum feed RSS.<br/> @@ -3944,7 +3953,8 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reinici To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shoping, which has been already done.) - + Para exibir essa página, Qupzilla precisa reenviar o pedido novamente +(ou seja, talvez você tenha que digitar tudo novamente.) @@ -4056,6 +4066,10 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reinici Show i&mage Abrir i&magem + + Open ima&ge in new tab + Abrir i&magem em nova guia + Validate page Validar página @@ -4164,4 +4178,4 @@ Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reinici Impedir que esta página crie mais caixas de diálogo - + \ No newline at end of file