diff --git a/src/plugins/TestPlugin/translations/fr_FR.ts b/src/plugins/TestPlugin/translations/fr_FR.ts index eab58e496..9974dc09d 100644 --- a/src/plugins/TestPlugin/translations/fr_FR.ts +++ b/src/plugins/TestPlugin/translations/fr_FR.ts @@ -35,7 +35,7 @@ Testing Sidebar - + Test de la barre de navigation latérale diff --git a/translations/fr_FR.ts b/translations/fr_FR.ts index 2135a98af..c8d0d2ce4 100644 --- a/translations/fr_FR.ts +++ b/translations/fr_FR.ts @@ -38,22 +38,22 @@ <small>Build time: %1 </small></p> - <small>Date de compilation: %1 </small></p> + <small>Date de compilation : %1 </small></p> <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> - <p><b>Développeur principal:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> + <p><b>Développeur principal : </b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Contributors:</b><br/>%1</p> - <p><b>Contributeurs:</b><br/>%1</p> + <p><b>Contributeurs : </b><br/>%1</p> <p><b>Translators:</b><br/>%1</p> - <p><b>Traducteurs:</b><br/>%1</p> + <p><b>Traducteurs : </b><br/>%1</p> @@ -95,22 +95,22 @@ Add Subscription - + Ajouter une liste Title: - + Titre : Address: - + Adresse : Add new subscription to AdBlock: - + Ajouter une nouvelle liste à Adblock : @@ -118,7 +118,7 @@ Custom Rules - Régles personnalisées + Régles personnalisées @@ -141,7 +141,7 @@ Options - + Options Rule @@ -155,27 +155,27 @@ Remove Rule - + Supprimer la règle Add Subscription - + Ajouter la liste Remove Subscription - + Supprimer la liste Update Subscriptions - + Mettre à jour les listes Learn about writing rules... - + Apprendre comment écrire des règles... Update EasyList @@ -217,7 +217,7 @@ EasyList - + EasyList @@ -278,12 +278,12 @@ Do you want to add <b>%1</b> subscription? - + Voulez-vous ajouter la liste <b>%1</b> ? AdBlock Subscription - + Liste d'AdBlock @@ -291,27 +291,27 @@ Add Rule - Ajouter une régle + Ajouter une régle Remove Rule - + Supprimer la règle Add Custom Rule - Ajouter une règle personalisée + Ajouter une règle personalisée Please write your rule here: - Ecrivez votre règle ici: + Veuillez écrivez votre règle ici : %1 (recently updated) - + %1 (récemment mis-à-jour) @@ -329,7 +329,7 @@ Personal definition: - Définition personnelle: + Définition personnelle : @@ -403,7 +403,7 @@ Are you sure that you want to show all passwords? - Etes-vous sûr de vouloir montrer tous les mots de passe? + Etes-vous sûr de vouloir afficher tous les mots de passe ? @@ -418,7 +418,7 @@ Are you sure to delete all passwords on your computer? - Etes-vous sûr de vouloir supprimer tous les mots de passe? + Etes-vous sûr de vouloir supprimer tous les mots de passe ? @@ -428,7 +428,7 @@ Change password: - Changer le mot de passe: + Changer le mot de passe : @@ -439,7 +439,7 @@ Cannot read file! - Lecture du fichier impossible! + Lecture du fichier impossible ! @@ -449,7 +449,7 @@ Error while importing! - Erreur dans l'importation! + Erreur lors de l'importation ! @@ -459,7 +459,7 @@ Cannot write to file! - Ecriture du fichier impossible! + Ecriture du fichier impossible ! @@ -467,7 +467,7 @@ Do you want QupZilla to remember the password for <b>%1</b> on %2? - Voulez-vous que QupZilla retienne le mot de passe pour <b>%1</b> sur %2? + Voulez-vous que QupZilla retienne le mot de passe pour <b>%1</b> sur %2 ? @@ -522,12 +522,12 @@ Choose browser from which you want to import bookmarks: - Choisir le navigateur depuis lequel vous voulez importer les marque-pages: + Choisir le navigateur depuis lequel vous voulez importer les marque-pages : <b>Note:</b> Currently, only import from Html File can import also bookmark folders. - <b>Remarque:</b> Pour le moment, seul l'import depuis un fichier Html permet aussi d'importer les dossiers de marque-pages. + <b>Remarque : </b> Pour le moment, seul l'import depuis un fichier Html permet aussi l'importation des dossiers de marque-pages. @@ -581,7 +581,7 @@ Error! - Erreur! + Erreur ! @@ -659,7 +659,7 @@ Unable to open database. Is Firefox running? - Impossible d'ouvrir la base de données. Firefox est-il en cours de fonctionnement? + Impossible d'ouvrir la base de données. Firefox est-il en cours de fonctionnement ? @@ -702,7 +702,7 @@ Choose name for new bookmark folder: - Choisir le nom du dossier du nouveau marque-page: + Choisir le nom de dossier du nouveau marque-page : @@ -712,7 +712,7 @@ Choose name for new subfolder in bookmarks toolbar: - Choisir le nom du nouveau sous dossier dans la barre d'outils des marque pages: + Choisir le nom du nouveau sous dossier dans la barre d'outils des marque pages : @@ -722,7 +722,7 @@ Choose name for folder: - Choisir le nom du dossier: + Choisir le nom du dossier : @@ -752,12 +752,12 @@ Change icon - + Changer l'icône <b>Warning: </b>You already have bookmarked this page! - <b>Attention: </b>Vous avez déjà marqué cette page! + <b>Attention : </b>Vous avez déjà marqué cette page ! @@ -787,7 +787,7 @@ Choose folder for bookmarks: - Choisissez un dossier pour les marque-pages: + Choisissez un dossier pour les marque-pages : @@ -899,17 +899,17 @@ Edit bookmark: - Modifier le marque-page: + Modifier le marque-page : Title: - Titre: + Titre : Url: - URL: + URL : @@ -938,12 +938,12 @@ Name: - Nom: + Nom : Folder: - Dossier: + Dossier : @@ -1019,7 +1019,7 @@ Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2 - La base de donnée a été optimisée avec succès. <br/><br/><b>Taille avant optimisation: </b>%1<br/><b>Taille après optimisation: </b>%2 + La base de données a été optimisée avec succès. <br/><br/><b>Taille avant optimisation : </b>%1<br/><b>Taille après optimisation : </b>%2 @@ -1033,24 +1033,24 @@ Common Name (CN): - Nom Commun (CN: Common Name): + Nom Commun (CN : Common Name) : Organization (O): - Organisation (O): + Organisation (O) : Organizational Unit (OU): - Groupe d'Organisation (OU: Organizational Unit): + Groupe d'Organisation (OU : Organizational Unit) : Serial Number: - Numéro de série: + Numéro de série : @@ -1065,12 +1065,12 @@ Issued On: - Emis le: + Emis le : Expires On: - Expire le: + Expire le : @@ -1083,7 +1083,7 @@ Choose what you want to delete: - Choississez ce que vous voulez supprimer: + Choississez ce que vous voulez supprimer : @@ -1204,12 +1204,12 @@ Find: - Trouver: + Trouver : These cookies are stored on your computer: - Ces cookies sont stockés sur votre ordinateur: + Ces cookies sont stockés sur votre ordinateur : @@ -1224,34 +1224,34 @@ Name: - Nom: + Nom : Value: - Valeur: + Valeur : Server: - Serveur: + Serveur : Path: - Emplacement: + Emplacement : Secure: - Sécurisé: + Sécurisé : Expiration: - Expire le: + Expire le : @@ -1329,7 +1329,7 @@ Are you sure to delete all cookies on your computer? - Etes-vous sûr de vouloir supprimer tous les cookies de votre ordinateur? + Etes-vous sûr de vouloir supprimer tous les cookies de votre ordinateur ? @@ -1449,7 +1449,7 @@ Do you want to also delete dowloaded file? - Voulez-vous aussi supprimer le fichier téléchargé? + Voulez-vous aussi supprimer le fichier téléchargé ? @@ -1496,17 +1496,19 @@ Sorry, the file %1 was not found! - + Désolé, le fichier +%1 +n'a pas été trouvé ! Error: Cannot write to file! - Erreur: Impossible d'écrire dans le fichier! + Erreur : Impossible d'écrire dans le fichier ! Error: - Erreur: + Erreur : @@ -1526,12 +1528,12 @@ Executable: - Application: + Application : Arguments: - Options: + Options : @@ -1541,7 +1543,7 @@ Cannot start external download manager! %1 - Impossible d'ouvrir un gestionnaire de téléchargement externe! %1 + Impossible d'ouvrir le gestionnaire de téléchargement externe ! %1 @@ -1571,7 +1573,7 @@ Are you sure to quit? All uncompleted downloads will be cancelled! - Etes-vous sûr de vouloir quitter? Tous les téléchargements incomplets seront annulés! + Etes-vous sûr de vouloir quitter ? Tous les téléchargements incomplets seront annulés ! @@ -1589,17 +1591,17 @@ which is a: - Qui est un: + Qui est un : from: - De: + De : What should QupZilla do with this file? - Que doit faire QupZilla de ce fichier? + Que doit faire QupZilla de ce fichier ? @@ -1622,32 +1624,32 @@ Name: - Nom: + Nom : Url: - URL: + URL : Shortcut: - Raccourci: + Raccourci : Icon: - Icône: + Icône : <b>Note: </b>%s in url represent searched string - <b>Remarque: </b>%s dans l'adresse contient la chaine recherchée + <b>Remarque : la chaine recherchée </b>% est contenue dans l'adresse URL Change... - + Changer... Add from file ... @@ -1667,67 +1669,68 @@ No Named Page - + ??? + Page non nommée January - Janvier + Janvier February - Février + Février March - Mars + Mars April - Avril + Avril May - Mai + Mai June - Juin + Juin July - Juillet + Juillet August - Août + Août September - Septembre + Septembre October - Octobre + Octobre November - Novembre + Novembre December - Décembre + Décembre @@ -1792,7 +1795,7 @@ Are you sure to delete all history? - Etes-vous sûr de vouloir supprimer tout l'historique? + Etes-vous sûr de vouloir supprimer tout l'historique ? @@ -1852,38 +1855,38 @@ Title - Titre + Titre Address - + Adresse Visit Date - + Date de visite Visit Count - + Nombre de visites Today - Aujourd'hui + Aujourd'hui This Week - Cette semaine + Cette semaine This Month - Ce mois-ci + Ce mois-ci @@ -1927,27 +1930,27 @@ Open link in current tab - + Ouvrir le lien dans l'onglet courant Open link in new tab - + Ouvrir le lien dans un nouvel onglet Copy title - + Copier le titre Copy address - Copier l'adresse + Copier l'adresse Remove - + Supprimer @@ -1956,37 +1959,37 @@ Choose icon... - Choisir l'icône... + Choisir l'icône... From file - + Depuis le fichier Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) - + Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Choose file... - Choisir un fichier... + Choisir un fichier... From database - + Depuis la base de données Site Url: - + URL : Image files - + Fichiers image @@ -2082,32 +2085,32 @@ SSL Certificate Error! - Erreur de certificat SSL! + Erreur de certificat SSL ! The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate: - La page à laquelle vous essayez d'accéder présente les erreurs suivantes dans le certificat SSL: + La page à laquelle vous essayez d'accéder présente les erreurs suivantes dans le certificat SSL : <b>Organization: </b> - <b>Organisation: </b> + <b>Organisation : </b> <b>Domain Name: </b> - <b>Nom de domaine: </b> + <b>Nom de domaine : </b> <b>Expiration Date: </b> - <b>Date d'expiration: </b> + <b>Date d'expiration : </b> <b>Error: </b> - <b>Erreur: </b> + <b>Erreur : </b> @@ -2123,13 +2126,13 @@ Username: - Nom d'utilisateur: + Nom d'utilisateur : Password: - Mot de passe: + Mot de passe : @@ -2139,7 +2142,7 @@ A username and password are being requested by %1. The site says: "%2" - Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis par %1. Le site dit: "%2" + Un nom d'utilisateur et un mot de passe sont requis par %1. Le site dit : "%2" @@ -2266,7 +2269,7 @@ After launch: - Après le lancement: + Après le lancement : @@ -2293,12 +2296,12 @@ Homepage: - Page d'accueil: + Page d'accueil : On new tab: - Dans un nouvel onglet: + Dans un nouvel onglet : @@ -2318,7 +2321,7 @@ Startup profile: - Profil de démarrage: + Profil de démarrage : @@ -2334,7 +2337,7 @@ Note: You cannot delete active profile. - Note: Vous ne pouvez pas effacer le profil actif. + Note : Vous ne pouvez pas effacer le profil actif. @@ -2469,7 +2472,7 @@ Active profile: - Profil utilisé: + Profil utilisé : @@ -2547,7 +2550,7 @@ Default zoom on pages: - Zoom par défaut de la page: + Zoom par défaut de la page : Ask when entering Private Browsing mode @@ -2566,17 +2569,17 @@ Show tab previews - + Aperçu des onglets au survol de la souris Make tab previews animated - + Animer les aperçus des onglets Automatically switch to newly opened tab - + Basculer automatiquement sur le nouvel onglet @@ -2591,7 +2594,7 @@ Maximum pages in cache: - Nombre maximum de pages dans le cache: + Nombre maximum de pages dans le cache : @@ -2647,24 +2650,24 @@ Port: - Port: + Port : Username: - Nom d'utilisateur: + Nom d'utilisateur : Password: - Mot de passe: + Mot de passe : Don't use on: - Ne pas utiliser pour: + Ne pas utiliser pour : @@ -2689,7 +2692,7 @@ Server: - Serveur: + Serveur : @@ -2739,12 +2742,12 @@ Executable: - Application: + Application : Arguments: - Options: + Options : @@ -2754,17 +2757,17 @@ Certificate Manager - + Gestionnaire de Certificat (CM : Certificate Manager) <b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable this options first! - <b>Attention:</b> N'accepter les cookies que des domaines identifiés et Filtrer le traçage par cookies peut conduire au mauvais fonctionnement de certains sites. Si vous avez des problèmes avec les cookies, essayez de désactiver ces options en premier! + <b>Attention :</b> N'accepter les cookies que des domaines identifiés et filtrer le traçage par cookies peut conduire au mauvais fonctionnement de certains sites. Si vous avez des problèmes avec les cookies, essayez de désactiver ces options en premier ! Change browser identification: - Changer l'identité du navigateur: + Changer l'identité du navigateur : @@ -2809,7 +2812,7 @@ Use defined location: - Utiliser l'emplacement défini: + Utiliser l'emplacement défini : @@ -2858,7 +2861,7 @@ Manage CA certificates - + Gérer les certifications CA @@ -2927,7 +2930,7 @@ Expiration timeout: - Temps d'expiration: + Temps d'expiration : @@ -2937,7 +2940,7 @@ <b>Note: </b>You can change position of OSD Notification by dragging it on the screen. - <b>Note: </b>Vous pouvez changer la position des notifications OSD par glisser déposer sur l'écran. + <b>Note : </b>Vous pouvez changer la position des notifications OSD par glisser déposer sur l'écran. @@ -2947,7 +2950,7 @@ Available translations: - Traductions disponibles: + Traductions disponibles : @@ -2957,7 +2960,7 @@ StyleSheet automatically loaded with all websites: - Feuilles de style chargées automatiquement avec tous les sites web: + Feuilles de styles chargées automatiquement avec tous les sites web : @@ -3057,23 +3060,23 @@ Enter the new profile's name: - Entrer le nom du nouveau profil: + Entrer le nom du nouveau profil : Error! - Erreur! + Erreur ! This profile already exists! - Ce profil existe déjà! + Ce profil existe déjà ! Cannot create profile directory! - Impossible de créer le répertoire du profil! + Impossible de créer le répertoire du profil ! @@ -3083,7 +3086,7 @@ Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! - Supprimer le profil%1 de façon définitive? Cette action est irréversible! + Supprimer le profil "%1" de façon définitive ? Cette action est irréversible ! @@ -3287,7 +3290,7 @@ <b>QupZilla crashed :-(</b><br/>Oops, the last session of QupZilla was interrupted unexpectedly. We apologize for this. Would you like to try restoring the last saved state? - <b>QupZilla a planté :-(</b><br/>Oops, la dernière session de QupZilla s'est terminée par un incident. Nous sommes vraiment désolé. Voulez-vous essayer de restaurer la dernière session? + <b>QupZilla a planté :-(</b><br/>Oops, la dernière session de QupZilla s'est terminée par un incident. Nous sommes vraiment désolé. Voulez-vous essayer de restaurer la dernière session ? @@ -3343,7 +3346,8 @@ There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla? - + Il reste encore %1 onglets ouverts et votre session ne sera pas sauvegardée. +Etes vous sûr de vouloir quitter QupZilla ? @@ -3726,7 +3730,7 @@ Are you sure to quit QupZilla? If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all extensions first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: - Si vous avez rencontré des problèmes avec QupZilla, essayez en premier lieu de désactiver les extensions. <br/> Si cela ne vous aide pas, merci de remplir ce formulaire: + Si vous avez rencontré des problèmes avec QupZilla, essayez en premier lieu de désactiver les extensions. <br/> Si cela ne vous aide pas, merci de remplir ce formulaire : @@ -3801,22 +3805,22 @@ Are you sure to quit QupZilla? E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first. - L'E-mail est facultatif<br/><b>Remarque: </b>Merci de lire comment reporter un bug <a href=%1>à cet endroit</a> au préalable. + L'E-mail est facultatif<br/><b>Remarque : </b>Merci de lire comment reporter un bug <a href=%1>à cet endroit</a> au préalable. Search on Web - + Rechercher sur le Web Search results provided by DuckDuckGo - + Résultats de recherches proposées par DuckDuckGo <h1>Private Browsing</h1> - + <h1>Navigation privée</h1> @@ -3856,7 +3860,7 @@ Are you sure to quit QupZilla? Placement: - Emplacement: + Emplacement : @@ -3896,12 +3900,12 @@ Are you sure to quit QupZilla? Maximum pages in a row: - Nombre de pages au maximum par ligne: + Nombre de pages au maximum par ligne : Change size of pages: - Changer la taille des pages: + Changer la taille des pages : @@ -3975,7 +3979,7 @@ Are you sure to quit QupZilla? Please fill out all required fields! - Veuillez remplir tous les champs obligatoires! + Veuillez remplir tous les champs obligatoires ! @@ -4068,7 +4072,7 @@ Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation s Please enter URL of new feed: - Entrer l'URL du nouveau flux: + Entrer l'URL du nouveau flux : @@ -4078,17 +4082,17 @@ Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation s Fill title and URL of a feed: - Remplissez le titre et l'URL du flux: + Remplissez le titre et l'URL du flux : Feed title: - Titre du flux: + Titre du flux : Feed URL: - URL du flux: + URL du flux : @@ -4130,67 +4134,67 @@ Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation s Add this feed into - + Ajouter ce flux Add - Ajouter + Ajouter Executable: - Application: + Application : Arguments: - Options: + Options : Cannot start external program - + Impossible de lancer ce programme Cannot start external program! %1 - + Impossible de lancer ce programme ! %1 RSS feed <b>"%1"</b> - + Flux RSS <b>"%1"</b> Internal Reader - + Lecteur interne Other... - + Autre... Liferea not running - + Liferea n'est pas lancé Liferea must be running in order to add new feed. - + Liferea doit être lancé pour ajouter un nouveau flux. To add this RSS feed into other application, please use this information:<br/><br/><b>Title: </b>%1<br/><b>Url: </b>%2<br/><br/>Url address of this feed has been copied into your clipboard. - + Pour ajouter ce flux à un lecteur externe, veuillez utiliser cette information : <br/><br/><b>Titre : </b>%1<br/><b>URL : </b>%2<br/><br/>L'adresse URL de ce flux a été ajouté à votre presse-papier. Add feed into other application - + Ajouter ce flux à un lecteur externe @@ -4220,7 +4224,7 @@ Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation s Certificate Manager - + Gestionnaire de Certificat (CM :Certificate Manager) @@ -4246,7 +4250,7 @@ Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation s Import - + Importer @@ -4277,7 +4281,7 @@ Vous pouvez en ajouter grâce à l'icône RSS dans la barre de navigation s <b>NOTE:</b> Setting this option is a high security risk! - <b>REMARQUE:</b> Cocher cette option présente un risque de sécurité élevé! + <b>REMARQUE :</b> Cocher cette option présente un risque de sécurité élevé ! @@ -4299,7 +4303,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Import certificate... - + Importer un certificat... @@ -4381,7 +4385,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Search Engine is not valid! - Le moteur de recherche n'est pas valide! + Le moteur de recherche n'est pas valide ! @@ -4391,7 +4395,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1 - Erreur lors de l'ajout du moteur de recherche.<br><b> Message d'erreur: </b> %1 + Erreur lors de l'ajout du moteur de recherche.<br><b> Message d'erreur : </b> %1 @@ -4407,7 +4411,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Search: - Recherche: + Recherche : @@ -4471,22 +4475,22 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Size: - Taille: + Taille : Site address: - Adresse du site: + Adresse du site : Encoding: - Encodage: + Encodage : Meta tags of site: - Méta-tags du site: + Méta-tags du site : @@ -4531,12 +4535,12 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Name: - Nom: + Nom : Path: - Emplacement: + Emplacement : @@ -4563,7 +4567,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer <b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b> - <b> La connexion à cette page est sécurisée par ce certificat: </b> + <b>La connexion à cette page est sécurisée par ce certificat : </b> @@ -4573,7 +4577,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer <b>Your connection to this page is not secured!</b> - <b> La connexion à cette page n'est pas sécurisée!</b> + <b> La connexion à cette page n'est pas sécurisée !</b> @@ -4594,12 +4598,12 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Error! - Erreur! + Erreur ! This preview is not available! - Cet aperçu n'est pas disponible! + Cet aperçu n'est pas disponible ! @@ -4609,7 +4613,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Cannot write to file! - Echec lors de l'écriture dans le fichier! + Echec lors de l'écriture dans le fichier ! @@ -4757,12 +4761,12 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Error! - Erreur! + Erreur ! Cannot write to file! - Impossible d'écrire dans le fichier! + Impossible d'écrire dans le fichier ! @@ -4805,7 +4809,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Search: - Recherche: + Recherche : @@ -4991,17 +4995,17 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer <b>Name:</b> - <b>Nom:</b> + <b>Nom :</b> <b>Author:</b> - <b>Auteur:</b> + <b>Auteur : </b> <b>Description:</b> - <b>Description:</b> + <b>Description : </b> @@ -5054,23 +5058,24 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application? - + QupZilla ne peut pas gérer les liens <b>%1:</b>. Le lien demandé est <ul><li>%2</li></ul> Voulez-vous que QupZilla essaie d'ouvrir ce lien avec l'application système ? Remember my choice for this protocol - + Se souvenir de mon choix pour ce protocole External Protocol Request - + Requête de protocole externe To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shoping, which has been already done.) - + Pour afficher cette page, QupZilla doit renvoyer les informations déjà saisies +(comme pour une actualisation d'une page d'e-commerce déjà complétée) @@ -5150,7 +5155,7 @@ Après avoir ajouté ou retiré un certificat, il est nécessaire de redémarrer Blocked by <i>%1</i> - + Bloqué par <i>%1</i> Blocked by rule <i>%1</i>