mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 01:22:10 +01:00
Edited scripts + new script for releasing all translations
- also fixed bad link to AUTHORS file in homepage translations
This commit is contained in:
parent
60331e4b79
commit
af72fad533
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
Binary file not shown.
10
scripts/translations_release.sh
Executable file
10
scripts/translations_release.sh
Executable file
|
@ -0,0 +1,10 @@
|
|||
#!/bin/bash
|
||||
# run lrelease, .qm files will be located in ../translations/
|
||||
lrelease ../src/src.pro
|
||||
# removing empty.qm
|
||||
rm ../translations/empty.qm
|
||||
# moving .qm files into ..bin/locale/
|
||||
mv ../translations/*.qm ../bin/locale/
|
||||
|
||||
read -p "Press [ENTER] to close terminal"
|
||||
exit
|
|
@ -1,12 +0,0 @@
|
|||
#!/bin/bash
|
||||
|
||||
## circular inclusions workaround - we comment that buggy line
|
||||
sed -i 's/include(3rdparty/##temp/g' ../src/src.pro
|
||||
|
||||
lupdate ../src/src.pro
|
||||
|
||||
## uncomment it now
|
||||
sed -i 's/##temp/include(3rdparty/g' ../src/src.pro
|
||||
|
||||
read -p "Press [ENTER] to close terminal"
|
||||
exit
|
|
@ -1,9 +1,13 @@
|
|||
#!/bin/bash
|
||||
|
||||
ARGUMENTS=""
|
||||
if [ "$1" == "-no-obsolete" ]; then
|
||||
ARGUMENTS="-no-obsolete"
|
||||
fi
|
||||
## circular inclusions workaround - we comment that buggy line
|
||||
sed -i 's/include(3rdparty/##temp/g' ../src/src.pro
|
||||
|
||||
lupdate ../src/src.pro -no-obsolete
|
||||
lupdate $ARGUMENTS ../src/src.pro
|
||||
|
||||
## uncomment it now
|
||||
sed -i 's/##temp/include(3rdparty/g' ../src/src.pro
|
|
@ -67,7 +67,7 @@ $translating = "Překlad do jiných jazyků";
|
|||
$translating_text = "Další způsob jak přispět je přidat nebo upravit stávající překlady. Pokud chcete přidat dosud neobsažený překlad, můžete si buď vygenerovat překladový soubor, nebo mne kontaktovat a já to udělám za Vás. Vaše překlady mi opět můžete posílat e-maile nebo na githubu.";
|
||||
$translating_moreinfo = "Více informací o překládání <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/wiki/Translating'>zde</a> [wiki na githubu]";
|
||||
$contributors = "Přispěvatelé";
|
||||
$contributors_text = "Celý seznam přispěvatelů lze najít na <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/src/master/AUTHORS'>githubu</a>.<br/>Také se můžete připojit na IRC kanál #qupzilla na irc.freenode.net.";
|
||||
$contributors_text = "Celý seznam přispěvatelů lze najít na <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>githubu</a>.<br/>Také se můžete připojit na IRC kanál #qupzilla na irc.freenode.net.";
|
||||
$share_with_friends = "Sdílet s přáteli!";
|
||||
$share_with_friends_text = "Máte rádi QupZillu? Sdílejte ji tedy s Vašimi přáteli!"
|
||||
|
||||
|
|
|
@ -66,7 +66,7 @@ $translating = "Übersetzung in weitere Sprachen";
|
|||
$translating_text = "Eine weitere Möglichkeit der Mitarbeit ist, Übersetzungen zu erstellen oder bestehende zu verbessern. Wenn Sie eine neue Übersetzung erstellen möchten, so können Sie die dazu erforderliche Datei manuell erzeugen oder mit mir Kontakt aufnehmen. Ich werde sie Ihnen zur Verfügung stellen. Bitte übermitteln Sie mir Ihre Übersetzung per E-Mail oder über github.";
|
||||
$translating_moreinfo = "Weitere Informationen zu Übersetzungen finden Sie <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/wiki/Translating'>hier</a> [wiki at github]";
|
||||
$contributors = "Mitwirkende";
|
||||
$contributors_text = "Eine vollständige Liste aller Mitwirkenden befindet sich auf <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/src/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>Sie können sich ebenfalls dem IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net anschließen.";
|
||||
$contributors_text = "Eine vollständige Liste aller Mitwirkenden befindet sich auf <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>Sie können sich ebenfalls dem IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net anschließen.";
|
||||
$share_with_friends = "Mit Freunden teilen!";
|
||||
$share_with_friends_text = "Mögen Sie QupZilla? Dann teilen Sie ihn mit Ihren Freunden!"
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -66,7 +66,7 @@ $translating = "Μεταφράζοντας σε άλλες γλώσσες";
|
|||
$translating_text = "Άλλος τρόπος για να συνεισφέρετε είναι να προσθέσετε ή να βελτιώσετε μια τρέχουσα μετάφραση. Αν θέλετε να προσθέσετε μια νέα γλώσσα, μπορείτε να δημιουργήσετε νέα αρχεία μετάφρασης χειροκίνητα, ή μπορείτε να επικοινωνήσετε μαζί μου, και θα το κάνω για σας. Μπορείτε να μου στείλετε τις μεταφράσεις σας ξανά μέσω e-mail ή στο github.";
|
||||
$translating_moreinfo = "Περισσότερες πληροφορίες περί μετάφρασης <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/wiki/Translating'>εδώ</a> [wiki στο github]";
|
||||
$contributors = "Contributors";
|
||||
$contributors_text = "Full list of contributors can be found on <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/src/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>You can also join IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net.";
|
||||
$contributors_text = "Full list of contributors can be found on <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>You can also join IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net.";
|
||||
$share_with_friends = "Μοιραστείτε με φίλους!";
|
||||
$share_with_friends_text = "Σας αρέσει το QupZilla; Τότε μοιραστείτε το με τους φίλους σας!"
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -66,7 +66,7 @@ $translating = "Translating into other languages";
|
|||
$translating_text = "Another way how to contribute is to add or improve current translations. If you want add new language, you can generate new translations file manually, or you can contact me, and I will do it for you. You cand send me your translations again by e-mail or at github.";
|
||||
$translating_moreinfo = "More information about translating <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/wiki/Translating'>here</a> [wiki at github]";
|
||||
$contributors = "Contributors";
|
||||
$contributors_text = "Full list of contributors can be found on <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/src/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>You can also join IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net.";
|
||||
$contributors_text = "Full list of contributors can be found on <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>You can also join IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net.";
|
||||
$share_with_friends = "Share with Friends!";
|
||||
$share_with_friends_text = "Do you like QupZilla? Then share it amongst your friends!"
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -64,7 +64,7 @@ $translating = "Tłumaczenie na inne języki";
|
|||
$translating_text = "Innym sposobem aby przyczynić sie dla projektu jest dodanie nowego lub poprawienie obecnego tłumaczenia. Jeżeli chcesz dodać nowe tłumaczenie, możesz wygenerowac plik tłumaczenia ręcznie, lub skontaktować się ze mną, a ja zrobie to dla Ciebie. Możesz mi wysłać swoje tłumaczenie po przez e-mial lub github.";
|
||||
$translating_moreinfo = "Więcej informacji o tłumaczeniu <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/wiki/Translating'>tutaj</a> [wiki na github]";
|
||||
$contributors = "Contributors";
|
||||
$contributors_text = "Full list of contributors can be found on <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/src/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>You can also join IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net.";
|
||||
$contributors_text = "Full list of contributors can be found on <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>You can also join IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net.";
|
||||
$share_with_friends = "Podziel się ze znajomymi!";
|
||||
$share_with_friends_text = "Lubisz QupZille? W takim razie podziel się nią ze swoimi znajomymi!"
|
||||
?>
|
||||
|
|
|
@ -62,7 +62,7 @@ $translating = "Traduzir o programa";
|
|||
$translating_text = "Outra forma de contribuir no desenvolvimento é adicionando ou corrigindo as traduções existentes. Se quiser adicionar um novo idioma, pode gerar o ficheiro manualmente ou contactar-me para que eu o crie por si. Posteriormente, pode enviar o ficheiro traduzido por correio eletrónico ou através do github.";
|
||||
$translating_moreinfo = "Pode encontrar mais informações sobre o processo de traduções <a href='https://github.com/ nowrep/QupZilla/wiki/Translating'>aqui</a> [wiki no github]";
|
||||
$contributors = "Contributors";
|
||||
$contributors_text = "Full list of contributors can be found on <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/src/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>You can also join IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net.";
|
||||
$contributors_text = "Full list of contributors can be found on <a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>github</a>.<br/>You can also join IRC channel #qupzilla at irc.freenode.net.";
|
||||
$share_with_friends = "Partilhar com os amigos!";
|
||||
$share_with_friends_text = "Gosta do QupZilla? Então, partilhe-o com os seus amigos!"
|
||||
?>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user