1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-20 18:56:34 +01:00

GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-03-01 03:37:27 +00:00
parent 759a5ceb0e
commit b6694a17ba
5 changed files with 107 additions and 106 deletions

View File

@ -1,13 +1,13 @@
# #
# Translators: # Translators:
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022 # SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 13:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:26+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n" "X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
#: main.qml:23 #: main.qml:23
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded" msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
msgstr "\"Merhaba QML\" eklentisi yüklendi" msgstr "Merhaba QML eklentisi yüklendi"
#: main.qml:35 #: main.qml:35
msgid "Bye!" msgid "Bye!"

View File

@ -2,13 +2,14 @@
# Translators: # Translators:
# Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>, 2017 # Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>, 2017
# #
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 13:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:26+0300\n"
"Last-Translator: Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n" "X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
#: fcm_dialog.cpp:76 #: fcm_dialog.cpp:76
msgctxt "FCM_Dialog|" msgctxt "FCM_Dialog|"
@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Zaten beyaz listede!"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "FCM_Dialog|" msgctxt "FCM_Dialog|"
msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first." msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first."
msgstr "\"%1\" sunucusu zaten kara listede, lütfen önce onu silin." msgstr "%1 sunucusu halihazırda kara listede, lütfen önce onu silin."
#: fcm_dialog.cpp:305 fcm_dialog.cpp:374 #: fcm_dialog.cpp:305 fcm_dialog.cpp:374
msgctxt "FCM_Dialog|" msgctxt "FCM_Dialog|"
@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Kara listeye ekle"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "FCM_Dialog|" msgctxt "FCM_Dialog|"
msgid "The origin \"%1\" is already in whitelist, please remove it first." msgid "The origin \"%1\" is already in whitelist, please remove it first."
msgstr "\"%1\" sunucusu zaten beyaz listede, lütfen önce onu silin." msgstr "%1 sunucusu zaten beyaz listede, lütfen önce onu silin."
#: fcm_dialog.ui:14 #: fcm_dialog.ui:14
msgctxt "FCM_Dialog|" msgctxt "FCM_Dialog|"
@ -202,8 +203,8 @@ msgid ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash cookie " "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash cookie "
"blacklist</span></p></body></html>" "blacklist</span></p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash çerez kara " "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash Çerezleri Kara "
"listesi</span></p></body></html>" "Listesi</span></p></body></html>"
#: fcm_dialog.ui:381 #: fcm_dialog.ui:381
msgctxt "FCM_Dialog|" msgctxt "FCM_Dialog|"
@ -224,7 +225,7 @@ msgid ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash Cookie " "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash Cookie "
"Settings</span></p></body></html>" "Settings</span></p></body></html>"
msgstr "" msgstr ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash Çerez " "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash Çerezleri "
"Ayarları</span></p></body></html>" "Ayarları</span></p></body></html>"
#: fcm_dialog.ui:475 #: fcm_dialog.ui:475
@ -245,7 +246,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Not:</span> Bu " "<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Not:</span> Bu "
"ayarlar yalnızca, flash çerezlerinden HTTP çerezler kullananları yönetmek " "ayarlar yalnızca, flash çerezlerinden HTTP çerezler kullananları yönetmek "
"için uygulanır <span style=\" font-weight:600;\">Cookies Manager</span>. </" "için uygulanır <span style=\" font-weight:600;\">Çerez Yöneticisi</span>. </"
"p></body></html>" "p></body></html>"
#: fcm_dialog.ui:538 #: fcm_dialog.ui:538

View File

@ -2,13 +2,13 @@
# Translators: # Translators:
# #
# Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>, 2017. # Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>, 2017.
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2023. # SPDX-FileCopyrightText: 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-05 11:36+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:22+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n" "X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.03.70\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50 #: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format #, qt-format
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Betik kurulamıyor"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "GM_AddScriptDialog|" msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
msgid "'%1' installed successfully" msgid "'%1' installed successfully"
msgstr "'%1 başarıyla kuruldu" msgstr "%1 başarıyla kuruldu"
#: gm_addscriptdialog.ui:14 #: gm_addscriptdialog.ui:14
msgctxt "GM_AddScriptDialog|" msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "GreaseMonkey Simgesi"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "GM_Manager|" msgctxt "GM_Manager|"
msgid "'%1' is already installed" msgid "'%1' is already installed"
msgstr "'%1' is zaten kurulu" msgstr "%1 halihazırda kurulu"
#: gm_manager.cpp:234 #: gm_manager.cpp:234
msgctxt "GM_Manager|" msgctxt "GM_Manager|"
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Betik kurulamıyor"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "GM_Notification|" msgctxt "GM_Notification|"
msgid "'%1' installed successfully" msgid "'%1' installed successfully"
msgstr "'%1 başarıyla kuruldu" msgstr "%1 başarıyla kuruldu"
#: gm_notification.ui:39 #: gm_notification.ui:39
msgctxt "GM_Notification|" msgctxt "GM_Notification|"
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Betiği sil"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "GM_Settings|" msgctxt "GM_Settings|"
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?" msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
msgstr "'%1' ögesini silmek istediğinize emin misiniz?" msgstr "%1 ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: settings/gm_settings.cpp:122 #: settings/gm_settings.cpp:122
msgctxt "GM_Settings|" msgctxt "GM_Settings|"

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 16:34+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:28+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n" "X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 24.01.85\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102 #: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|" msgctxt "LineEdit|"
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Kopyala"
#: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.cpp:40 #: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.cpp:40
msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|" msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|"
msgid "Other..." msgid "Other..."
msgstr "Diğer..." msgstr "Diğer"
#: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.ui:14 #: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.ui:14
msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|" msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Abonelikleri Güncelle"
#: lib/adblock/adblockdialog.cpp:56 #: lib/adblock/adblockdialog.cpp:56
msgctxt "AdBlockDialog|" msgctxt "AdBlockDialog|"
msgid "Learn about writing rules..." msgid "Learn about writing rules..."
msgstr "Kural yazımını öğren..." msgstr "Kural yazımını öğren"
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:14 #: lib/adblock/adblockdialog.ui:14
msgctxt "AdBlockDialog|" msgctxt "AdBlockDialog|"
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Adblock'u Etkinleştir"
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:32 #: lib/adblock/adblockdialog.ui:32
msgctxt "AdBlockDialog|" msgctxt "AdBlockDialog|"
msgid "Search..." msgid "Search..."
msgstr "Ara..." msgstr "Ara"
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:77 #: lib/adblock/adblockdialog.ui:77
msgctxt "AdBlockDialog|" msgctxt "AdBlockDialog|"
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr " (Gizli Tarama)"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "BrowserWindow|" msgctxt "BrowserWindow|"
msgid "%1 - Falkon" msgid "%1 - Falkon"
msgstr "%1 - Falkon" msgstr "%1 Falkon"
#: lib/app/browserwindow.cpp:1046 #: lib/app/browserwindow.cpp:1046
msgctxt "BrowserWindow|" msgctxt "BrowserWindow|"
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Tüm dosyalar"
#: lib/app/browserwindow.cpp:1160 #: lib/app/browserwindow.cpp:1160
msgctxt "BrowserWindow|" msgctxt "BrowserWindow|"
msgid "Open file..." msgid "Open file..."
msgstr "Dosya aç..." msgstr "Dosya aç"
#: lib/app/browserwindow.cpp:1497 #: lib/app/browserwindow.cpp:1497
#, qt-format #, qt-format
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Konum Aç"
#: lib/app/mainmenu.cpp:496 #: lib/app/mainmenu.cpp:496
msgctxt "MainMenu|" msgctxt "MainMenu|"
msgid "Open &File..." msgid "Open &File..."
msgstr "Dosya &Aç..." msgstr "Dosya &Aç"
#: lib/app/mainmenu.cpp:497 #: lib/app/mainmenu.cpp:497
msgctxt "MainMenu|" msgctxt "MainMenu|"
@ -464,17 +464,17 @@ msgstr "Oturum Yöneticisi"
#: lib/app/mainmenu.cpp:511 #: lib/app/mainmenu.cpp:511
msgctxt "MainMenu|" msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Save Page As..." msgid "&Save Page As..."
msgstr "&Sayfayı Farklı Kaydet..." msgstr "&Sayfayı Farklı Kaydet"
#: lib/app/mainmenu.cpp:512 #: lib/app/mainmenu.cpp:512
msgctxt "MainMenu|" msgctxt "MainMenu|"
msgid "Send Link..." msgid "Send Link..."
msgstr "Bağlantı Gönder..." msgstr "Bağlantı Gönder"
#: lib/app/mainmenu.cpp:513 #: lib/app/mainmenu.cpp:513
msgctxt "MainMenu|" msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Print..." msgid "&Print..."
msgstr "&Yazdır..." msgstr "&Yazdır"
#: lib/app/mainmenu.cpp:518 #: lib/app/mainmenu.cpp:518
msgctxt "MainMenu|" msgctxt "MainMenu|"
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Şifreli Veritabanı Ayarları"
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:33 #: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:33
msgctxt "MasterPasswordDialog|" msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Set/Change Master Password..." msgid "Set/Change Master Password..."
msgstr "Ana Parolayı Ayarla/Değiştir..." msgstr "Ana Parolayı Ayarla/Değiştir"
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:36 #: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:36
msgctxt "MasterPasswordDialog|" msgctxt "MasterPasswordDialog|"
@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Bu arka uç bir ana parola olmadan çalışmaz."
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:43 #: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:43
msgctxt "MasterPasswordDialog|" msgctxt "MasterPasswordDialog|"
msgid "Clear Master Password..." msgid "Clear Master Password..."
msgstr "Ana Parolayı Kaldır..." msgstr "Ana Parolayı Kaldır"
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:46 #: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:46
msgctxt "MasterPasswordDialog|" msgctxt "MasterPasswordDialog|"
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Dışa Aktarma Seçenekleri"
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/bookmarksexportdialog.ui:42 #: lib/bookmarks/bookmarksexport/bookmarksexportdialog.ui:42
msgctxt "BookmarksExportDialog|" msgctxt "BookmarksExportDialog|"
msgid "Choose..." msgid "Choose..."
msgstr "Seç..." msgstr "Seç"
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/bookmarksexportdialog.ui:73 #: lib/bookmarks/bookmarksexport/bookmarksexportdialog.ui:73
msgctxt "BookmarksExportDialog|" msgctxt "BookmarksExportDialog|"
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "HTML Yer İmleri"
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/htmlexporter.cpp:38 #: lib/bookmarks/bookmarksexport/htmlexporter.cpp:38
msgctxt "BookmarksExporter|" msgctxt "BookmarksExporter|"
msgid "Choose file..." msgid "Choose file..."
msgstr "Dosya Seç..." msgstr "Dosya Seç"
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/htmlexporter.cpp:47 #: lib/bookmarks/bookmarksexport/htmlexporter.cpp:47
msgctxt "BookmarksExporter|" msgctxt "BookmarksExporter|"
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "İçe aktarmak istediğiniz yer imlerini seçin:"
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.ui:125 #: lib/bookmarks/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.ui:125
msgctxt "BookmarksImportDialog|" msgctxt "BookmarksImportDialog|"
msgid "Choose..." msgid "Choose..."
msgstr "Seç..." msgstr "Seç"
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.ui:257 #: lib/bookmarks/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.ui:257
msgctxt "BookmarksImportDialog|" msgctxt "BookmarksImportDialog|"
@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr ""
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/operaimporter.cpp:48 #: lib/bookmarks/bookmarksimport/operaimporter.cpp:48
msgctxt "BookmarksImporter|" msgctxt "BookmarksImporter|"
msgid "Choose file..." msgid "Choose file..."
msgstr "Dosya seç..." msgstr "Dosya seç"
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/chromeimporter.cpp:59 #: lib/bookmarks/bookmarksimport/chromeimporter.cpp:59
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/htmlimporter.cpp:53 #: lib/bookmarks/bookmarksimport/htmlimporter.cpp:53
@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Onay"
msgctxt "Bookmarks|" msgctxt "Bookmarks|"
msgid "Are you sure you want to open all bookmarks from '%1' folder in tabs?" msgid "Are you sure you want to open all bookmarks from '%1' folder in tabs?"
msgstr "" msgstr ""
"'%1' klasöründeki tüm yer imlerini sekmelerde açmak istediğinizden emin " "%1 klasöründeki tüm yer imlerini sekmelerde açmak istediğinizden emin "
"misiniz?" "misiniz?"
#: lib/bookmarks/bookmarkstools.cpp:440 #: lib/bookmarks/bookmarkstools.cpp:440
@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Zaten kara listede!"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "CookieManager|" msgctxt "CookieManager|"
msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first." msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first."
msgstr "\"%1\" sunucusu zaten kara listede, lütfen önce onu silin." msgstr "%1 sunucusu halihazırda kara listede, lütfen önce onu silin."
#: lib/cookies/cookiemanager.cpp:209 #: lib/cookies/cookiemanager.cpp:209
msgctxt "CookieManager|" msgctxt "CookieManager|"
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Zaten beyaz listede!"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "CookieManager|" msgctxt "CookieManager|"
msgid "The server \"%1\" is already in whitelist, please remove it first." msgid "The server \"%1\" is already in whitelist, please remove it first."
msgstr "\"%1\" sunucusu zaten beyaz listede, lütfen önce onu silin." msgstr "%1 sunucusu halihazırda beyaz listede, lütfen önce onu silin."
#: lib/cookies/cookiemanager.ui:14 #: lib/cookies/cookiemanager.ui:14
msgctxt "CookieManager|" msgctxt "CookieManager|"
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "%%1 — İndirme Yöneticisi"
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:304 #: lib/downloads/downloadmanager.cpp:304
msgctxt "DownloadManager|" msgctxt "DownloadManager|"
msgid "Save file as..." msgid "Save file as..."
msgstr "Dosyayı Farklı Kaydet..." msgstr "Dosyayı Farklı Kaydet"
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:314 #: lib/downloads/downloadmanager.cpp:314
msgctxt "DownloadManager|" msgctxt "DownloadManager|"
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "HTML Sayfası, tamamı (*.html)"
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:320 #: lib/downloads/downloadmanager.cpp:320
msgctxt "DownloadManager|" msgctxt "DownloadManager|"
msgid "Save page as..." msgid "Save page as..."
msgstr "Sayfayı Farklı Kaydet..." msgstr "Sayfayı Farklı Kaydet"
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:417 #: lib/downloads/downloadmanager.cpp:417
msgctxt "DownloadManager|" msgctxt "DownloadManager|"
@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr "Falkon bu dosyayla ne yapmalı?"
#: lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui:47 #: lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui:47
msgctxt "DownloadOptionsDialog|" msgctxt "DownloadOptionsDialog|"
msgid "Open..." msgid "Open..."
msgstr "Aç..." msgstr "Aç"
#: lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui:54 #: lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui:54
msgctxt "DownloadOptionsDialog|" msgctxt "DownloadOptionsDialog|"
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Yapı&ştır ve Ara"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "WebSearchBar|" msgctxt "WebSearchBar|"
msgid "Add %1 ..." msgid "Add %1 ..."
msgstr "%1 Ekle..." msgstr "%1 Ekle"
#: lib/navigation/websearchbar.cpp:127 #: lib/navigation/websearchbar.cpp:127
msgctxt "WebSearchBar|" msgctxt "WebSearchBar|"
@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt "NetworkManager|"
msgid "" msgid ""
"A username and password are being requested by %1. The site says: \"%2\"" "A username and password are being requested by %1. The site says: \"%2\""
msgstr "" msgstr ""
"%1 için bir kullanıcı adı ve parola gerekmekte. Sitenin verdiği bilgi: \"%2\"" "%1 için bir kullanıcı adı ve parola gerekmekte. Sitenin verdiği bilgi: “%2”"
#: lib/network/networkmanager.cpp:210 #: lib/network/networkmanager.cpp:210
msgctxt "NetworkManager|" msgctxt "NetworkManager|"
@ -2721,7 +2721,7 @@ msgstr "Simge:"
#: lib/opensearch/editsearchengine.ui:83 #: lib/opensearch/editsearchengine.ui:83
msgctxt "EditSearchEngine|" msgctxt "EditSearchEngine|"
msgid "Change..." msgid "Change..."
msgstr "Değiştir..." msgstr "Değiştir"
#: lib/opensearch/editsearchengine.ui:106 #: lib/opensearch/editsearchengine.ui:106
msgctxt "EditSearchEngine|" msgctxt "EditSearchEngine|"
@ -2772,7 +2772,7 @@ msgstr "Arama Motorlarını Düzenle"
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:22 #: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:22
msgctxt "SearchEnginesDialog|" msgctxt "SearchEnginesDialog|"
msgid "Add..." msgid "Add..."
msgstr "Ekle..." msgstr "Ekle"
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:29 #: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:29
msgctxt "SearchEnginesDialog|" msgctxt "SearchEnginesDialog|"
@ -2871,12 +2871,12 @@ msgstr "Yer İmleri"
#: lib/other/browsinglibrary.cpp:61 #: lib/other/browsinglibrary.cpp:61
msgctxt "BrowsingLibrary|" msgctxt "BrowsingLibrary|"
msgid "Import Bookmarks..." msgid "Import Bookmarks..."
msgstr "Yer İmlerini İçe Aktar..." msgstr "Yer İmlerini İçe Aktar"
#: lib/other/browsinglibrary.cpp:62 #: lib/other/browsinglibrary.cpp:62
msgctxt "BrowsingLibrary|" msgctxt "BrowsingLibrary|"
msgid "Export Bookmarks..." msgid "Export Bookmarks..."
msgstr "Yer İmlerini Dışa Aktar..." msgstr "Yer İmlerini Dışa Aktar"
#: lib/other/browsinglibrary.ui:14 #: lib/other/browsinglibrary.ui:14
msgctxt "BrowsingLibrary|" msgctxt "BrowsingLibrary|"
@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "İçe ve Dışa Aktar"
#: lib/other/browsinglibrary.ui:84 #: lib/other/browsinglibrary.ui:84
msgctxt "BrowsingLibrary|" msgctxt "BrowsingLibrary|"
msgid "Search..." msgid "Search..."
msgstr "Ara..." msgstr "Ara"
#: lib/other/clearprivatedata.cpp:155 #: lib/other/clearprivatedata.cpp:155
msgctxt "ClearPrivateData|" msgctxt "ClearPrivateData|"
@ -3001,7 +3001,7 @@ msgstr "Gösel dosyaları"
#: lib/other/iconchooser.cpp:42 lib/other/iconchooser.ui:14 #: lib/other/iconchooser.cpp:42 lib/other/iconchooser.ui:14
msgctxt "IconChooser|" msgctxt "IconChooser|"
msgid "Choose icon..." msgid "Choose icon..."
msgstr "Simge seç..." msgstr "Simge seç"
#: lib/other/iconchooser.ui:20 #: lib/other/iconchooser.ui:20
msgctxt "IconChooser|" msgctxt "IconChooser|"
@ -3016,7 +3016,7 @@ msgstr "Görsel (.png, .jpg, jpeg, gif)"
#: lib/other/iconchooser.ui:42 #: lib/other/iconchooser.ui:42
msgctxt "IconChooser|" msgctxt "IconChooser|"
msgid "Choose file..." msgid "Choose file..."
msgstr "Dosya seç..." msgstr "Dosya seç"
#: lib/other/iconchooser.ui:52 #: lib/other/iconchooser.ui:52
msgctxt "IconChooser|" msgctxt "IconChooser|"
@ -3115,7 +3115,7 @@ msgstr "Bu önizleme kullanılamaz!"
#: lib/other/siteinfo.cpp:240 #: lib/other/siteinfo.cpp:240
msgctxt "SiteInfo|" msgctxt "SiteInfo|"
msgid "Save image..." msgid "Save image..."
msgstr "Görseli Kaydet..." msgstr "Görseli Kaydet"
#: lib/other/siteinfo.cpp:248 #: lib/other/siteinfo.cpp:248
msgctxt "SiteInfo|" msgctxt "SiteInfo|"
@ -3125,7 +3125,7 @@ msgstr "Dosyaya yazılamadı!"
#: lib/other/siteinfo.cpp:258 #: lib/other/siteinfo.cpp:258
msgctxt "SiteInfo|" msgctxt "SiteInfo|"
msgid "Loading..." msgid "Loading..."
msgstr "Yükleniyor..." msgstr "Yükleniyor"
#: lib/other/siteinfo.cpp:271 #: lib/other/siteinfo.cpp:271
msgctxt "SiteInfo|" msgctxt "SiteInfo|"
@ -3248,7 +3248,7 @@ msgstr "Kaydol"
#: lib/other/siteinfowidget.ui:71 #: lib/other/siteinfowidget.ui:71
msgctxt "SiteInfoWidget|" msgctxt "SiteInfoWidget|"
msgid "More..." msgid "More..."
msgstr "Daha Fazla..." msgstr "Daha Fazla"
#: lib/other/statusbar.cpp:248 #: lib/other/statusbar.cpp:248
msgctxt "StatusBar|" msgctxt "StatusBar|"
@ -3283,12 +3283,12 @@ msgstr "Dosya"
#: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:84 #: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:84
msgctxt "PopupWindow|" msgctxt "PopupWindow|"
msgid "Send Link..." msgid "Send Link..."
msgstr "Bağlantıyı Gönder..." msgstr "Bağlantıyı Gönder"
#: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:85 #: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:85
msgctxt "PopupWindow|" msgctxt "PopupWindow|"
msgid "&Print..." msgid "&Print..."
msgstr "&Yazdır..." msgstr "&Yazdır"
#: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:87 #: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:87
msgctxt "PopupWindow|" msgctxt "PopupWindow|"
@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr "Say&fa Kaynağı"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "PopupWindow|" msgctxt "PopupWindow|"
msgid "%1 - Falkon" msgid "%1 - Falkon"
msgstr "%1 - Falkon" msgstr "%1 Falkon"
#: lib/preferences/acceptlanguage.cpp:99 lib/preferences/acceptlanguage.cpp:162 #: lib/preferences/acceptlanguage.cpp:99 lib/preferences/acceptlanguage.cpp:162
#, qt-format #, qt-format
@ -3360,7 +3360,7 @@ msgstr "Tercih Edilen Diller"
#: lib/preferences/acceptlanguage.ui:25 #: lib/preferences/acceptlanguage.ui:25
msgctxt "AcceptLanguage|" msgctxt "AcceptLanguage|"
msgid "Add..." msgid "Add..."
msgstr "Ekle..." msgstr "Ekle"
#: lib/preferences/acceptlanguage.ui:32 #: lib/preferences/acceptlanguage.ui:32
msgctxt "AcceptLanguage|" msgctxt "AcceptLanguage|"
@ -3395,12 +3395,12 @@ msgstr "Kişisel tanımlama:"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:67 #: lib/preferences/autofillmanager.cpp:67
msgctxt "AutoFillManager|" msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Import Passwords from File..." msgid "Import Passwords from File..."
msgstr "Parolaları dosyadan içe aktar..." msgstr "Dosyadan Parolalar İçe Aktar…"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:68 #: lib/preferences/autofillmanager.cpp:68
msgctxt "AutoFillManager|" msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Export Passwords to File..." msgid "Export Passwords to File..."
msgstr "Parolaları dosyaya dışa aktar..." msgstr "Dosyaya Parolaları Dışa Aktar…"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:70 #: lib/preferences/autofillmanager.cpp:70
msgctxt "AutoFillManager|" msgctxt "AutoFillManager|"
@ -3418,7 +3418,7 @@ msgstr "Parolaları Göster"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130 #: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130
msgctxt "AutoFillManager|" msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Change backend..." msgid "Change backend..."
msgstr "Arka ucu değiştir..." msgstr "Arka ucu değiştir"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130 #: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130
msgctxt "AutoFillManager|" msgctxt "AutoFillManager|"
@ -3459,7 +3459,7 @@ msgstr "Parolayı değiştir:"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:313 #: lib/preferences/autofillmanager.cpp:313
msgctxt "AutoFillManager|" msgctxt "AutoFillManager|"
msgid "Choose file..." msgid "Choose file..."
msgstr "Dosyayı seç..." msgstr "Dosya seç…"
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:327 #: lib/preferences/autofillmanager.cpp:327
msgctxt "AutoFillManager|" msgctxt "AutoFillManager|"
@ -3654,8 +3654,8 @@ msgctxt "PluginsList|"
msgid "" msgid ""
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Get more extensions...</a>" "<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Get more extensions...</a>"
msgstr "" msgstr ""
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Daha fazla genişletme al..." "<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Daha fazla genişletme al…</"
"</a>" "a>"
#: lib/preferences/pluginsmanager.cpp:198 #: lib/preferences/pluginsmanager.cpp:198
msgctxt "PluginsManager|" msgctxt "PluginsManager|"
@ -3676,7 +3676,7 @@ msgstr "Onay"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "PluginsManager|" msgctxt "PluginsManager|"
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?" msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
msgstr "'%1' ögesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" msgstr "%1 ögesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
#: lib/preferences/preferences.cpp:152 lib/preferences/preferences.cpp:613 #: lib/preferences/preferences.cpp:152 lib/preferences/preferences.cpp:613
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
@ -3697,7 +3697,7 @@ msgstr "%%1"
#: lib/preferences/preferences.cpp:556 #: lib/preferences/preferences.cpp:556
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
msgid "Choose executable location..." msgid "Choose executable location..."
msgstr "Yürütülebilir konumunu seçin..." msgstr "Yürütülebilir konumunu seç"
#: lib/preferences/preferences.cpp:599 #: lib/preferences/preferences.cpp:599
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
@ -3712,12 +3712,12 @@ msgstr "Ekranda istediğiniz yere sürükleyin."
#: lib/preferences/preferences.cpp:649 #: lib/preferences/preferences.cpp:649
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
msgid "Choose download location..." msgid "Choose download location..."
msgstr "İndirme konumunu seçin..." msgstr "İndirme konumunu seç"
#: lib/preferences/preferences.cpp:663 #: lib/preferences/preferences.cpp:663
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
msgid "Choose stylesheet location..." msgid "Choose stylesheet location..."
msgstr "Biçem sayfası konumunu seçin..." msgstr "Biçem sayfası konumunu seç"
#: lib/preferences/preferences.cpp:674 #: lib/preferences/preferences.cpp:674
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
@ -3727,7 +3727,7 @@ msgstr "Silindi"
#: lib/preferences/preferences.cpp:782 #: lib/preferences/preferences.cpp:782
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
msgid "Choose cache path..." msgid "Choose cache path..."
msgstr "Önbellek yolunu seçin..." msgstr "Önbellek yolunu seç"
#: lib/preferences/preferences.cpp:813 #: lib/preferences/preferences.cpp:813
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
@ -3917,7 +3917,7 @@ msgstr "Boş sekme aç"
#: lib/preferences/preferences.ui:375 #: lib/preferences/preferences.ui:375
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
msgid "Open other page..." msgid "Open other page..."
msgstr "Diğer sayfada aç..." msgstr "Diğer sayfada aç"
#: lib/preferences/preferences.ui:383 #: lib/preferences/preferences.ui:383
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
@ -4104,7 +4104,7 @@ msgctxt "Preferences|"
msgid "" msgid ""
"Press \"Shift\" to not switch the tab but load the url in the current tab" "Press \"Shift\" to not switch the tab but load the url in the current tab"
msgstr "" msgstr ""
"Sekmeyi değiştirmemek için \"Üst Karakter\" düğmesine bas; ancak geçerli " "Sekmeyi değiştirmemek için Üst Karakter düğmesine bas; ancak geçerli "
"sekmede sayfayı aç" "sekmede sayfayı aç"
#: lib/preferences/preferences.ui:810 #: lib/preferences/preferences.ui:810
@ -4187,7 +4187,7 @@ msgstr "Renk seç"
#: lib/preferences/preferences.ui:2749 #: lib/preferences/preferences.ui:2749
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
msgid "..." msgid "..."
msgstr "..." msgstr ""
#: lib/preferences/preferences.ui:966 #: lib/preferences/preferences.ui:966
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
@ -4467,8 +4467,8 @@ msgid ""
"Existing shortcuts:<br/><b>1</b> - previous tab<br/><b>2</b> - next tab<br/" "Existing shortcuts:<br/><b>1</b> - previous tab<br/><b>2</b> - next tab<br/"
"><b>/</b> - search on page" "><b>/</b> - search on page"
msgstr "" msgstr ""
"Var olan kısayollar:<br/><b>1</b> - önceki sekme<br/><b>2</b> - sonraki " "Var olan kısayollar:<br/><b>1</b> — önceki sekme<br/><b>2</b> — sonraki "
"sekme<br/><b>/</b> - sayfada ara" "sekme<br/><b>/</b> sayfada ara"
#: lib/preferences/preferences.ui:1753 #: lib/preferences/preferences.ui:1753
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
@ -4481,13 +4481,13 @@ msgid ""
"If unchecked, prevents accidental exit from the application if the Ctrl-W " "If unchecked, prevents accidental exit from the application if the Ctrl-W "
"shortcut was intended." "shortcut was intended."
msgstr "" msgstr ""
"Eğer seçili değilse uygulamadan yanlışlıkla Kontrol-W kısayolu ile çıkmayı " "Eğer seçili değilse uygulamadan yanlışlıkla KontrolW kısayolu ile çıkmayı "
"önler." "önler."
#: lib/preferences/preferences.ui:1763 #: lib/preferences/preferences.ui:1763
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
msgid "Close application with Ctrl-Q" msgid "Close application with Ctrl-Q"
msgstr "Kontrol-Q ile uygulamayı kapat" msgstr "KontrolQ ile uygulamayı kapat"
#: lib/preferences/preferences.ui:1787 #: lib/preferences/preferences.ui:1787
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
@ -4612,7 +4612,7 @@ msgstr "HTML5 İzinleri"
#: lib/preferences/preferences.ui:2150 #: lib/preferences/preferences.ui:2150
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
msgid "Send Do Not Track header to servers" msgid "Send Do Not Track header to servers"
msgstr "Sunuculara 'Beni İzleme' üstbilgisi gönder" msgstr "Sunuculara Beni İzleme üstbilgisi gönder"
#: lib/preferences/preferences.ui:2176 #: lib/preferences/preferences.ui:2176
msgctxt "Preferences|" msgctxt "Preferences|"
@ -4821,7 +4821,7 @@ msgstr "Onay"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "ThemeManager|" msgctxt "ThemeManager|"
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?" msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
msgstr "'%1' ögesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?" msgstr "%1 ögesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
#: lib/preferences/thememanager.ui:51 #: lib/preferences/thememanager.ui:51
msgctxt "ThemeManager|" msgctxt "ThemeManager|"
@ -4853,7 +4853,7 @@ msgctxt "ThemeManager|"
msgid "" msgid ""
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Get more themes...</a>" "<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Get more themes...</a>"
msgstr "" msgstr ""
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Daha fazla tema alın...</a>" "<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Daha fazla tema al</a>"
#: lib/preferences/useragentdialog.cpp:99 #: lib/preferences/useragentdialog.cpp:99
msgctxt "UserAgentDialog|" msgctxt "UserAgentDialog|"
@ -4952,7 +4952,7 @@ msgstr "Hata!"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "SessionManager|" msgctxt "SessionManager|"
msgid "The session file \"%1\" exists. Please enter another name." msgid "The session file \"%1\" exists. Please enter another name."
msgstr "Oturum dosyası \"%1\" var. Lütfen başka bir ad girin." msgstr "Oturum dosyası %1 var. Lütfen başka bir ad girin."
#: lib/session/sessionmanager.cpp:144 #: lib/session/sessionmanager.cpp:144
msgctxt "SessionManager|" msgctxt "SessionManager|"
@ -4999,7 +4999,7 @@ msgstr "Oturumu Sil"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "SessionManager|" msgctxt "SessionManager|"
msgid "Are you sure you want to delete session '%1'?" msgid "Are you sure you want to delete session '%1'?"
msgstr "'%1' oturumunu silmek istediğinizden emin misiniz?" msgstr "%1 oturumunu silmek istediğinizden emin misiniz?"
#: lib/session/sessionmanager.cpp:210 #: lib/session/sessionmanager.cpp:210
msgctxt "SessionManager|" msgctxt "SessionManager|"
@ -5116,7 +5116,7 @@ msgstr "Sil"
#: lib/sidebar/bookmarkssidebar.ui:41 #: lib/sidebar/bookmarkssidebar.ui:41
msgctxt "BookmarksSideBar|" msgctxt "BookmarksSideBar|"
msgid "Search..." msgid "Search..."
msgstr "Ara..." msgstr "Ara"
#: lib/sidebar/historysidebar.cpp:85 #: lib/sidebar/historysidebar.cpp:85
msgctxt "HistorySideBar|" msgctxt "HistorySideBar|"
@ -5141,7 +5141,7 @@ msgstr "Sil"
#: lib/sidebar/historysidebar.ui:32 #: lib/sidebar/historysidebar.ui:32
msgctxt "HistorySideBar|" msgctxt "HistorySideBar|"
msgid "Search..." msgid "Search..."
msgstr "Ara..." msgstr "Ara"
#: lib/sidebar/sidebar.cpp:66 lib/sidebar/sidebar.cpp:108 #: lib/sidebar/sidebar.cpp:66 lib/sidebar/sidebar.cpp:108
msgctxt "SideBar|" msgctxt "SideBar|"
@ -5641,12 +5641,12 @@ msgstr "Sayfayı Yeniden Yükle"
#: lib/webengine/webpage.cpp:483 #: lib/webengine/webpage.cpp:483
msgctxt "WebPage|" msgctxt "WebPage|"
msgid "Choose file..." msgid "Choose file..."
msgstr "Dosya seç..." msgstr "Dosya seç"
#: lib/webengine/webpage.cpp:487 #: lib/webengine/webpage.cpp:487
msgctxt "WebPage|" msgctxt "WebPage|"
msgid "Choose files..." msgid "Choose files..."
msgstr "Dosya seç..." msgstr "Dosya seç"
#: lib/webengine/webpage.cpp:623 #: lib/webengine/webpage.cpp:623
msgctxt "WebPage|" msgctxt "WebPage|"
@ -5667,7 +5667,7 @@ msgstr "Boş Sayfa"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "Falkon %1 (%2)" msgid "Falkon %1 (%2)"
msgstr "Falkon - %1 (%2)" msgstr "Falkon %1 (%2)"
#: lib/webengine/webview.cpp:699 #: lib/webengine/webview.cpp:699
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
@ -5707,7 +5707,7 @@ msgstr "Sayfayı Yer İmlerine Ekl&e"
#: lib/webengine/webview.cpp:784 #: lib/webengine/webview.cpp:784
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "&Save page as..." msgid "&Save page as..."
msgstr "&Sayfayı Farklı Kaydet..." msgstr "&Sayfayı Farklı Kaydet"
#: lib/webengine/webview.cpp:785 #: lib/webengine/webview.cpp:785
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
@ -5717,7 +5717,7 @@ msgstr "Sayfa Bağlantısını Ko&pyala"
#: lib/webengine/webview.cpp:786 #: lib/webengine/webview.cpp:786
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "Send page link..." msgid "Send page link..."
msgstr "Sayfa Bağlantısını Gönder..." msgstr "Sayfa Bağlantısını Gönder"
#: lib/webengine/webview.cpp:788 #: lib/webengine/webview.cpp:788
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
@ -5757,12 +5757,12 @@ msgstr "Bağlantıyı &Yer İmlerine Ekle"
#: lib/webengine/webview.cpp:817 #: lib/webengine/webview.cpp:817
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "&Save link as..." msgid "&Save link as..."
msgstr "Bağlantıyı &Farklı Kaydet..." msgstr "Bağlantıyı &Farklı Kaydet"
#: lib/webengine/webview.cpp:818 #: lib/webengine/webview.cpp:818
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "Send link..." msgid "Send link..."
msgstr "Bağlantıyı Gönder..." msgstr "Bağlantıyı Gönder"
#: lib/webengine/webview.cpp:819 #: lib/webengine/webview.cpp:819
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
@ -5787,33 +5787,33 @@ msgstr "Görsel A&dresini Kopyala"
#: lib/webengine/webview.cpp:841 #: lib/webengine/webview.cpp:841
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "&Save image as..." msgid "&Save image as..."
msgstr "&Görseli Farklı Kaydet..." msgstr "&Görseli Farklı Kaydet"
#: lib/webengine/webview.cpp:842 #: lib/webengine/webview.cpp:842
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "Send image..." msgid "Send image..."
msgstr "Görseli Gönder..." msgstr "Görseli Gönder"
#: lib/webengine/webview.cpp:861 #: lib/webengine/webview.cpp:861
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "Send text..." msgid "Send text..."
msgstr "Metni gönder..." msgstr "Metni Gönder…"
#: lib/webengine/webview.cpp:873 #: lib/webengine/webview.cpp:873
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "Go to &web address" msgid "Go to &web address"
msgstr "&Web adresine git" msgstr "&Web Adresine Git"
#: lib/webengine/webview.cpp:887 #: lib/webengine/webview.cpp:887
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "Search \"%1 ..\" with %2" msgid "Search \"%1 ..\" with %2"
msgstr "\"%1 ..\" ögesini %2 ile ara" msgstr "“%1” Ögesini %2 ile Ara"
#: lib/webengine/webview.cpp:893 #: lib/webengine/webview.cpp:893
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
msgid "Search with..." msgid "Search with..."
msgstr "Şununla ara..." msgstr "Şununla Ara…"
#: lib/webengine/webview.cpp:915 #: lib/webengine/webview.cpp:915
msgctxt "WebView|" msgctxt "WebView|"
@ -5904,7 +5904,7 @@ msgstr "%1/%2"
#: lib/webtab/searchtoolbar.ui:48 #: lib/webtab/searchtoolbar.ui:48
msgctxt "SearchToolbar|" msgctxt "SearchToolbar|"
msgid "Find..." msgid "Find..."
msgstr "Bul..." msgstr "Bul"
#: lib/webtab/searchtoolbar.ui:58 #: lib/webtab/searchtoolbar.ui:58
msgctxt "SearchToolbar|" msgctxt "SearchToolbar|"
@ -5940,4 +5940,4 @@ msgstr "Ögeyi Denetle"
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "WebTab|" msgctxt "WebTab|"
msgid "%1 - Falkon" msgid "%1 - Falkon"
msgstr "%1 - Falkon" msgstr "%1 Falkon"

View File

@ -2,13 +2,13 @@
# Translators: # Translators:
# #
# Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>, 2017. # Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>, 2017.
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023. # SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n" "POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-26 13:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:24+0300\n"
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n" "Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n" "Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
"Language: tr\n" "Language: tr\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n" "X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 23.11.70\n" "X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
#: tabmanagersettings.ui:14 #: tabmanagersettings.ui:14
msgctxt "TabManagerSettings|" msgctxt "TabManagerSettings|"
@ -176,8 +176,8 @@ msgid ""
"following paths:\n" "following paths:\n"
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
"'effective_tld_names.dat' dosyası bulunamadı!\n" "effective_tld_names.dat dosyası bulunamadı!\n"
"Onu aşağıdaki yollardan birine '<a href=\"%1\"><b>buradan</b></a>' " "Onu aşağıdaki yollardan birine <a href=\"%1\"><b>buradan</b></a> "
"indirebilirsiniz:\n" "indirebilirsiniz:\n"
"%2" "%2"
@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
"following paths:\n" "following paths:\n"
"%2" "%2"
msgstr "" msgstr ""
"'test_psl.txt' dosyası bulunamadı!\n" "test_psl.txt dosyası bulunamadı!\n"
"Onu aşağıdaki yollardan birine '<a href=\"%1\"><b>buradan</b></a>' " "Onu aşağıdaki yollardan birine <a href=\"%1\"><b>buradan</b></a> "
"indirebilirsiniz:\n" "indirebilirsiniz:\n"
"%2" "%2"