1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-11-11 09:32:12 +01:00
This commit is contained in:
Peter Vacula 2012-03-02 13:32:27 +01:00
parent cc9ef2c96d
commit bc606276eb
2 changed files with 71 additions and 4 deletions

View File

@ -0,0 +1,67 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.0" language="cs_CZ">
<context>
<name>MouseGesturesSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="14"/>
<source>Mouse Gestures</source>
<translation>Gesta myši</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="42"/>
<source>&lt;h1&gt;Mouse Gestures&lt;/h1&gt;</source>
<translation>&lt;h1&gt;Gesta myši&lt;/h1&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="64"/>
<source>Press and hold the middle mouse button and move your mouse in the indicated directions.</source>
<translation>Držte pravé tlačítko myši a vykonajte jeden z pohybov nižšie.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="111"/>
<source>&lt;b&gt;Stop&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Stop loading page</source>
<translation>&lt;b&gt;Zastaviť&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Zastavit načitavanie stránky</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="125"/>
<source>&lt;b&gt;New tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Open new tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Nový panel&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Otvoriť nový panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="139"/>
<source>&lt;b&gt;Back&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go back in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Späť&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Prejsť späť v histórii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="153"/>
<source>&lt;b&gt;Forward&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go forward in history</source>
<translation>&lt;b&gt;Ďalej&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Prejsť ďalej v histórii</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="173"/>
<source>&lt;b&gt;Reload&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Reload page</source>
<translation>&lt;b&gt;Obnoviť&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Obnoviť stránku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="187"/>
<source>&lt;b&gt;Close tab&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Close current tab</source>
<translation>&lt;b&gt;Zavrieť panel&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Zavrieť aktuálny panel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="201"/>
<source>&lt;b&gt;Home&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Go to homepage</source>
<translation>&lt;b&gt;Domov&lt;/b&gt;&lt;br/&gt;Prejsť na domovskú stránku</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.ui" line="225"/>
<source>License</source>
<translation>Licencia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mousegesturessettingsdialog.cpp" line="24"/>
<source>License Viewer</source>
<translation>Prehliadač licencií</translation>
</message>
</context>
</TS>

View File

@ -711,7 +711,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add to Bookmarks</source> <source>Add to Bookmarks</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Pridať do záložiek</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -1600,11 +1600,11 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Error!</source> <source>Error!</source>
<translation type="unfinished">Chyba!</translation> <translation>Chyba!</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cannot load plugin!</source> <source>Cannot load plugin!</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Nemožno načítať plugin!</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3977,7 +3977,7 @@ Po pridaní či odobratí ciest k certifikátom je nutné reštartovať prehliad
</message> </message>
<message> <message>
<source>Search with...</source> <source>Search with...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Hľadať s...</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>