mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-11-11 01:22:10 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
aaddef31fb
commit
bda0975444
|
@ -2,8 +2,8 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-05-30 17:40+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Xəyyam Qocayev <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 17:43+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Khayyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -11,12 +11,12 @@ msgstr ""
|
|||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||
|
||||
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
|
||||
msgctxt "LineEdit|"
|
||||
msgid "&Undo"
|
||||
msgstr "&Geri qaytar"
|
||||
msgstr "&Geri qaytarmaq"
|
||||
|
||||
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:107
|
||||
msgctxt "LineEdit|"
|
||||
|
@ -3156,12 +3156,9 @@ msgid "Media"
|
|||
msgstr "Daşıyıcısı"
|
||||
|
||||
#: lib/other/siteinfo.ui:57
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "HTML5 Permissions"
|
||||
msgctxt "SiteInfo|"
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "HTML5 İcazələri"
|
||||
msgstr "İcazələr"
|
||||
|
||||
#: lib/other/siteinfo.ui:89
|
||||
msgctxt "SiteInfo|"
|
||||
|
@ -3209,9 +3206,6 @@ msgid "<b>Preview</b>"
|
|||
msgstr "<b>Önbaxış</b>"
|
||||
|
||||
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:32
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Default"
|
||||
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standart"
|
||||
|
@ -3219,20 +3213,14 @@ msgstr "Standart"
|
|||
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:62
|
||||
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soruşmaq"
|
||||
|
||||
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:69
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Allow"
|
||||
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
msgstr "İcazə Vermək"
|
||||
msgstr "İcazə vermək"
|
||||
|
||||
#: lib/other/siteinfopermissionitem.ui:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Deny"
|
||||
msgctxt "SiteInfoPermissionItem|"
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Qadağan etmək"
|
||||
|
@ -3296,206 +3284,137 @@ msgid "More..."
|
|||
msgstr "Daha çox..."
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:285
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "ZoomLabel|"
|
||||
#| msgid "Reset zoom level"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Zoom level"
|
||||
msgstr "Miqyası sıfırlayın"
|
||||
msgstr "Miqyas səviyyəsi"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:287
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Cookies"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Cookies"
|
||||
msgstr "Kukilər"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:290 lib/other/sitesettingsmanager.cpp:315
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:355 lib/other/sitesettingsmanager.cpp:372
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "DownloadItem|"
|
||||
#| msgid "Unknown size"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Ölçü bilinmir"
|
||||
msgstr "Naməlum"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:298
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Notifications"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Notifications"
|
||||
msgstr "Bildirilşlər"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:300
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Geolocation"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Geolocation"
|
||||
msgstr "Coğrafi məkan"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:302
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Microphone"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Microphone"
|
||||
msgstr "Mikrofon"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:304
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Camera"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Camera"
|
||||
msgstr "Kamera"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:306
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Microphone and Camera"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Microphone and Camera"
|
||||
msgstr "Mikrofon və Kamera"
|
||||
msgstr "Mikrofon və kamera"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:308
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Hide Pointer"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Hide mouse pointer"
|
||||
msgstr "Kursoru Gizlətmək"
|
||||
msgstr "Siçan göstəricisini gizlətmək"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:310
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Enable screen capture"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Screen capture"
|
||||
msgstr "Ekran şəklinin çəkilməsini aktivləşdirin"
|
||||
msgstr "Ekran şəkli"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:312
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Screen capture with audio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Səsli ekran şəkli"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:323
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "WebPage|"
|
||||
#| msgid "Reload page"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Autoload images"
|
||||
msgstr "Yenidən yükləmək"
|
||||
msgstr "Təsvirlərin avtomatik yüklənməsi"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:326
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Allow JavaScript"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Enable JavaScript"
|
||||
msgstr "JavaScript'i Tətbiq Etmək"
|
||||
msgstr "JavaScript-i aktiv etmək"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:328
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "JsOptions|"
|
||||
#| msgid "Open popup windows"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "JavaScript: Open popup windows"
|
||||
msgstr "Bildiriş pəncərələrini açmaq"
|
||||
msgstr "JavaScript: Dialoq pəncərəsni açmaq"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:330
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "JsOptions|"
|
||||
#| msgid "Access clipboard"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "JavaScript: Access clipboard"
|
||||
msgstr "Mübadilə yaddaşına giriş"
|
||||
msgstr "JavaScript: Mübadilə yaddaşına giriş"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:332
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "JsOptions|"
|
||||
#| msgid "Paste from clipboard"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "JavaScript: Paste from clipboard"
|
||||
msgstr "Mübadilə yaddaşından yerləşdirmək"
|
||||
msgstr "JavaScript: Mübadilə yaddaşından yerləşdirmək"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:334
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "JsOptions|"
|
||||
#| msgid "Activate windows"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "JavaScript: Activate windows"
|
||||
msgstr "Pəncərələri aktivləşdirmək"
|
||||
msgstr "JavaScript: Activ pəncərələr"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "ClearPrivateData|"
|
||||
#| msgid "Local storage"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Local storage"
|
||||
msgstr "Yerli yaddaş"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:339
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "MainMenu|"
|
||||
#| msgid "&FullScreen"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "FullScreen support"
|
||||
msgstr "&TamEkran"
|
||||
msgstr "TamEkran dəstəyi"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:341
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Run insecure content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Təhlükəli məzmunu açmaq"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:343
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Disable automatic playing of videos"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Automatic playing of videos"
|
||||
msgstr "Videonun avtomatik göstərilməsini söndürmək"
|
||||
msgstr "Videonun avtomatik göstərilməsi"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:346
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Allow storing of cookies"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Allow reading from canvas"
|
||||
msgstr "Kukilərin saxlanılmasına icazə vermək"
|
||||
msgstr "Kıtansan ozumağa icazə vermək"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:350
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Force dark mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Məcburi qaranlıq rejim"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:363
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Allow"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
msgstr "İcazə Vermək"
|
||||
msgstr "İcazə vermək"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:365
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soruşmaq"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:367
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Deny"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Qadağan etmək"
|
||||
|
||||
#: lib/other/sitesettingsmanager.cpp:369
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Default"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsManager|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standart"
|
||||
|
@ -4523,17 +4442,14 @@ msgstr ""
|
|||
"olunur)"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:1137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Allow storing of cookies"
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Allow reading from canvas"
|
||||
msgstr "Kukilərin saxlanılmasına icazə vermək"
|
||||
msgstr "Kıtansan ozumağa icazə vermək"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:1144
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Force dark mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Məcburi qaranlıq rejim"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:1161
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
|
@ -4869,12 +4785,9 @@ msgid "HTML5 Permissions"
|
|||
msgstr "HTML5 İcazələri"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2179
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "CookieManager|"
|
||||
#| msgid "Settings"
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Site Settings"
|
||||
msgstr "Ayarlar"
|
||||
msgstr "Sayt ayarları"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2211
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
|
@ -5075,33 +4988,21 @@ msgid "Changes will take effect after Falkon restart."
|
|||
msgstr "Dəyişikliklər Falkon yenidən başladıqdan sonra qüvvəyə minəcək."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/sitesettingsattributesitem.ui:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Browsing"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsAttributesItem|"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Səyahət"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "HTML5 Permissions"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||
msgid "Site Permissions"
|
||||
msgstr "HTML5 İcazələri"
|
||||
msgstr "Sayt icazələri"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:30
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "ProtocolHandlerDialog|"
|
||||
#| msgid "Site"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||
msgid "Site"
|
||||
msgstr "Sayt"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Behaviour"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||
msgid "Behaviour"
|
||||
msgstr "Davranış"
|
||||
|
@ -5109,36 +5010,24 @@ msgstr "Davranış"
|
|||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:45
|
||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soruşmaq"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:52
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Allow"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||
msgid "Allow"
|
||||
msgstr "İcazə Vermək"
|
||||
msgstr "İcazə vermək"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:59
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "HTML5PermissionsDialog|"
|
||||
#| msgid "Deny"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||
msgid "Deny"
|
||||
msgstr "Qadağan etmək"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/sitesettingsbrowsedialog.ui:66
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Default"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsBrowseDialog|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standart"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/sitesettingshtml5item.ui:42
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgctxt "Preferences|"
|
||||
#| msgid "Browsing"
|
||||
msgctxt "SiteSettingsHtml5Item|"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Səyahət"
|
||||
|
|
98
poqm/az/falkon_sitesettingsview_qt.po
Normal file
98
poqm/az/falkon_sitesettingsview_qt.po
Normal file
|
@ -0,0 +1,98 @@
|
|||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Khayyam <xxmn77@gmail.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-07-05 17:52+0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Khayyam <xxmn77@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Azerbaijani <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: az\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.05.2\n"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_controller.cpp:40
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Controller|"
|
||||
msgid "Site Settings"
|
||||
msgstr "Sayt ayarları"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_controller.cpp:48
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Controller|"
|
||||
msgid "Site Settings View"
|
||||
msgstr "Sayt ayarlarına baxmaq"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:53
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Mode:"
|
||||
msgstr "Rejim:"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:55
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Məxfi"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:58
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Normal"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:60
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "isWeb:"
|
||||
msgstr "Web:"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:64
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Təzələmək"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:109
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Real"
|
||||
msgstr "Həqiqi"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:92
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:109
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Local"
|
||||
msgstr "Yerli"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:92
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:109 sitesettingsview_widget.cpp:223
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standart"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:75
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr "Atributlar"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:92
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Feature"
|
||||
msgstr "Funksiyalar"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:109
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "Option"
|
||||
msgstr "Seçim"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:155
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgstr "Doğru"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:158
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr "Səhv"
|
||||
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:219 sitesettingsview_widget.cpp:227
|
||||
#: sitesettingsview_widget.cpp:231
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "SiteSettingsView_Widget|"
|
||||
msgid "%1 (%2%)"
|
||||
msgstr "%1 (%2%)"
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: falkon_sitesettingsview_qt\n"
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user