1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-11-13 10:32:11 +01:00

Update Japanese langunage files

Updated Japanese languages.
All Japanese translations finished for release 1.3.0.
This commit is contained in:
Daiki Noda 2012-06-29 02:19:49 +09:00
parent c01604ffe9
commit c8b00d5284
4 changed files with 87 additions and 87 deletions

View File

@ -35,7 +35,7 @@
<location filename="../testplugin_sidebar.cpp" line="32"/> <location filename="../testplugin_sidebar.cpp" line="32"/>
<location filename="../testplugin_sidebar.cpp" line="37"/> <location filename="../testplugin_sidebar.cpp" line="37"/>
<source>Testing Sidebar</source> <source>Testing Sidebar</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
</TS> </TS>

View File

@ -8,7 +8,7 @@ $menu_home = "ホーム";
$menu_screenshots = "スクリーンショット"; $menu_screenshots = "スクリーンショット";
$menu_download = "ダウンロード"; $menu_download = "ダウンロード";
$menu_faq = "FAQ"; $menu_faq = "FAQ";
$menu_about = "開発"; $menu_about = "開発に貢献";
$footer_site = "www.qupzilla.com"; $footer_site = "www.qupzilla.com";
$translated_by = "このページはDaiki Nodaが翻訳しました"; $translated_by = "このページはDaiki Nodaが翻訳しました";

View File

@ -2516,7 +2516,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<source>Automatically switch to newly opened tab</source> <source>Automatically switch to newly opened tab</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>
@ -3367,55 +3367,55 @@ Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.</sou
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add this feed into</source> <source>Add this feed into</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add</source> <source>Add</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Executable: </source> <source>Executable: </source>
<translation type="unfinished">:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Arguments: </source> <source>Arguments: </source>
<translation type="unfinished">:</translation> <translation>:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cannot start external program</source> <source>Cannot start external program</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Cannot start external program! %1</source> <source>Cannot start external program! %1</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>! %1</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>RSS feed &lt;b&gt;&quot;%1&quot;&lt;/b&gt;</source> <source>RSS feed &lt;b&gt;&quot;%1&quot;&lt;/b&gt;</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSSフィード &lt;b&gt;&quot;%1&quot;&lt;/b&gt; </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Internal Reader</source> <source>Internal Reader</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Other...</source> <source>Other...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Liferea not running</source> <source>Liferea not running</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lifereaは起動していません</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Liferea must be running in order to add new feed.</source> <source>Liferea must be running in order to add new feed.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>Lifereaが起動していなくてはなりません</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>To add this RSS feed into other application, please use this information:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Title: &lt;/b&gt;%1&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Url: &lt;/b&gt;%2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Url address of this feed has been copied into your clipboard.</source> <source>To add this RSS feed into other application, please use this information:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Title: &lt;/b&gt;%1&lt;br/&gt;&lt;b&gt;Url: &lt;/b&gt;%2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Url address of this feed has been copied into your clipboard.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation>RSSフィードをその他のアプリケーションに追加するにはこの情報を使ってください:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;b&gt;&lt;/b&gt;%1&lt;br/&gt;&lt;b&gt;URL:&lt;/b&gt;%2&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;URLアドレスはクリップボードにコピーされます</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<source>Add feed into other application</source> <source>Add feed into other application</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context> <context>

View File

@ -250,10 +250,10 @@ LangString DESC_SecDesktop ${LANG_GEORGIAN} "გამშვების და
LangString DESC_SecExtensions ${LANG_GEORGIAN} "QupZilla-ს ასოცირება .htm და .html ფაილებთან" LangString DESC_SecExtensions ${LANG_GEORGIAN} "QupZilla-ს ასოცირება .htm და .html ფაილებთან"
LangString DESC_SecThemes ${LANG_GEORGIAN} "დამატებითი თემები QupZilla-სთვის" LangString DESC_SecThemes ${LANG_GEORGIAN} "დამატებითი თემები QupZilla-სთვის"
;;;;JAPANESE ;;;;Japanese
LangString TITLE_SecMain ${LANG_JAPANESE} "メインコンポーネント" LangString TITLE_SecMain ${LANG_JAPANESE} "メインコンポーネント"
LangString TITLE_SecTranslations ${LANG_JAPANESE} "言語ファイル" LangString TITLE_SecTranslations ${LANG_JAPANESE} "言語ファイル"
LangString TITLE_SecPlugins ${LANG_JAPANESE} "プラグイン(拡張機能)" LangString TITLE_SecPlugins ${LANG_JAPANESE} "エクステンション(拡張機能)"
LangString TITLE_SecDesktop ${LANG_JAPANESE} "デスクトップアイコン" LangString TITLE_SecDesktop ${LANG_JAPANESE} "デスクトップアイコン"
LangString TITLE_SecExtensions ${LANG_JAPANESE} "ファイルの関連付け" LangString TITLE_SecExtensions ${LANG_JAPANESE} "ファイルの関連付け"
LangString TITLE_SecThemes ${LANG_JAPANESE} "テーマ" LangString TITLE_SecThemes ${LANG_JAPANESE} "テーマ"