mirror of
https://invent.kde.org/network/falkon.git
synced 2024-12-19 18:26:34 +01:00
GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn
This commit is contained in:
parent
e04e077a20
commit
ca15aef26a
@ -1,13 +1,13 @@
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
|
||||
#
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 13:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:26+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
|
||||
|
||||
#: main.qml:23
|
||||
msgid "\"Hello QML\" plugin loaded"
|
||||
msgstr "\"Merhaba QML\" eklentisi yüklendi"
|
||||
msgstr "‘Merhaba QML’ eklentisi yüklendi"
|
||||
|
||||
#: main.qml:35
|
||||
msgid "Bye!"
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
|
@ -2,13 +2,14 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>, 2017
|
||||
#
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 13:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:26+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
|
||||
|
||||
#: fcm_dialog.cpp:76
|
||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||
@ -85,7 +86,7 @@ msgstr "Zaten beyaz listede!"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||
msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first."
|
||||
msgstr "\"%1\" sunucusu zaten kara listede, lütfen önce onu silin."
|
||||
msgstr "‘%1’ sunucusu halihazırda kara listede, lütfen önce onu silin."
|
||||
|
||||
#: fcm_dialog.cpp:305 fcm_dialog.cpp:374
|
||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||
@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Kara listeye ekle"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||
msgid "The origin \"%1\" is already in whitelist, please remove it first."
|
||||
msgstr "\"%1\" sunucusu zaten beyaz listede, lütfen önce onu silin."
|
||||
msgstr "‘%1’ sunucusu zaten beyaz listede, lütfen önce onu silin."
|
||||
|
||||
#: fcm_dialog.ui:14
|
||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||
@ -202,8 +203,8 @@ msgid ""
|
||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash cookie "
|
||||
"blacklist</span></p></body></html>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash çerez kara "
|
||||
"listesi</span></p></body></html>"
|
||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash Çerezleri Kara "
|
||||
"Listesi</span></p></body></html>"
|
||||
|
||||
#: fcm_dialog.ui:381
|
||||
msgctxt "FCM_Dialog|"
|
||||
@ -224,7 +225,7 @@ msgid ""
|
||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash Cookie "
|
||||
"Settings</span></p></body></html>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash Çerez "
|
||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Flash Çerezleri "
|
||||
"Ayarları</span></p></body></html>"
|
||||
|
||||
#: fcm_dialog.ui:475
|
||||
@ -245,7 +246,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<html><head/><body><p><span style=\" font-weight:600;\">Not:</span> Bu "
|
||||
"ayarlar yalnızca, flash çerezlerinden HTTP çerezler kullananları yönetmek "
|
||||
"için uygulanır <span style=\" font-weight:600;\">Cookies Manager</span>. </"
|
||||
"için uygulanır <span style=\" font-weight:600;\">Çerez Yöneticisi</span>. </"
|
||||
"p></body></html>"
|
||||
|
||||
#: fcm_dialog.ui:538
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 17:45+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:22+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.01.95\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
|
||||
|
||||
#: gm_addscriptdialog.cpp:50
|
||||
#, qt-format
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "Betik kurulamıyor"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
|
||||
msgid "'%1' installed successfully"
|
||||
msgstr "'%1 başarıyla kuruldu"
|
||||
msgstr "‘%1’ başarıyla kuruldu"
|
||||
|
||||
#: gm_addscriptdialog.ui:14
|
||||
msgctxt "GM_AddScriptDialog|"
|
||||
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "GreaseMonkey Simgesi"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||
msgid "'%1' is already installed"
|
||||
msgstr "'%1' is zaten kurulu"
|
||||
msgstr "‘%1’ halihazırda kurulu"
|
||||
|
||||
#: gm_manager.cpp:234
|
||||
msgctxt "GM_Manager|"
|
||||
@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "Betik kurulamıyor"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "GM_Notification|"
|
||||
msgid "'%1' installed successfully"
|
||||
msgstr "'%1 başarıyla kuruldu"
|
||||
msgstr "‘%1’ başarıyla kuruldu"
|
||||
|
||||
#: gm_notification.ui:39
|
||||
msgctxt "GM_Notification|"
|
||||
@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Betiği sil"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "'%1' ögesini silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||||
msgstr "‘%1’ ögesini silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: settings/gm_settings.cpp:122
|
||||
msgctxt "GM_Settings|"
|
||||
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-09 17:45+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:28+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.01.95\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
|
||||
|
||||
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
|
||||
msgctxt "LineEdit|"
|
||||
@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Kopyala"
|
||||
#: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.cpp:40
|
||||
msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|"
|
||||
msgid "Other..."
|
||||
msgstr "Diğer..."
|
||||
msgstr "Diğer…"
|
||||
|
||||
#: lib/adblock/adblockaddsubscriptiondialog.ui:14
|
||||
msgctxt "AdBlockAddSubscriptionDialog|"
|
||||
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Abonelikleri Güncelle"
|
||||
#: lib/adblock/adblockdialog.cpp:56
|
||||
msgctxt "AdBlockDialog|"
|
||||
msgid "Learn about writing rules..."
|
||||
msgstr "Kural yazımını öğren..."
|
||||
msgstr "Kural yazımını öğren…"
|
||||
|
||||
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:14
|
||||
msgctxt "AdBlockDialog|"
|
||||
@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Adblock’u Etkinleştir"
|
||||
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:32
|
||||
msgctxt "AdBlockDialog|"
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Ara..."
|
||||
msgstr "Ara…"
|
||||
|
||||
#: lib/adblock/adblockdialog.ui:77
|
||||
msgctxt "AdBlockDialog|"
|
||||
@ -278,7 +278,7 @@ msgstr " (Gizli Tarama)"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "BrowserWindow|"
|
||||
msgid "%1 - Falkon"
|
||||
msgstr "%1 - Falkon"
|
||||
msgstr "%1 — Falkon"
|
||||
|
||||
#: lib/app/browserwindow.cpp:1046
|
||||
msgctxt "BrowserWindow|"
|
||||
@ -328,7 +328,7 @@ msgstr "Tüm dosyalar"
|
||||
#: lib/app/browserwindow.cpp:1160
|
||||
msgctxt "BrowserWindow|"
|
||||
msgid "Open file..."
|
||||
msgstr "Dosya aç..."
|
||||
msgstr "Dosya aç…"
|
||||
|
||||
#: lib/app/browserwindow.cpp:1497
|
||||
#, qt-format
|
||||
@ -449,7 +449,7 @@ msgstr "Konum Aç"
|
||||
#: lib/app/mainmenu.cpp:496
|
||||
msgctxt "MainMenu|"
|
||||
msgid "Open &File..."
|
||||
msgstr "Dosya &Aç..."
|
||||
msgstr "Dosya &Aç…"
|
||||
|
||||
#: lib/app/mainmenu.cpp:497
|
||||
msgctxt "MainMenu|"
|
||||
@ -464,17 +464,17 @@ msgstr "Oturum Yöneticisi"
|
||||
#: lib/app/mainmenu.cpp:511
|
||||
msgctxt "MainMenu|"
|
||||
msgid "&Save Page As..."
|
||||
msgstr "&Sayfayı Farklı Kaydet..."
|
||||
msgstr "&Sayfayı Farklı Kaydet…"
|
||||
|
||||
#: lib/app/mainmenu.cpp:512
|
||||
msgctxt "MainMenu|"
|
||||
msgid "Send Link..."
|
||||
msgstr "Bağlantı Gönder..."
|
||||
msgstr "Bağlantı Gönder…"
|
||||
|
||||
#: lib/app/mainmenu.cpp:513
|
||||
msgctxt "MainMenu|"
|
||||
msgid "&Print..."
|
||||
msgstr "&Yazdır..."
|
||||
msgstr "&Yazdır…"
|
||||
|
||||
#: lib/app/mainmenu.cpp:518
|
||||
msgctxt "MainMenu|"
|
||||
@ -776,7 +776,7 @@ msgstr "Şifreli Veritabanı Ayarları"
|
||||
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:33
|
||||
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
|
||||
msgid "Set/Change Master Password..."
|
||||
msgstr "Ana Parolayı Ayarla/Değiştir..."
|
||||
msgstr "Ana Parolayı Ayarla/Değiştir…"
|
||||
|
||||
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:36
|
||||
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
|
||||
@ -786,7 +786,7 @@ msgstr "Bu arka uç bir ana parola olmadan çalışmaz."
|
||||
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:43
|
||||
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
|
||||
msgid "Clear Master Password..."
|
||||
msgstr "Ana Parolayı Kaldır..."
|
||||
msgstr "Ana Parolayı Kaldır…"
|
||||
|
||||
#: lib/autofill/passwordbackends/masterpassworddialog.ui:46
|
||||
msgctxt "MasterPasswordDialog|"
|
||||
@ -880,7 +880,7 @@ msgstr "Dışa Aktarma Seçenekleri"
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/bookmarksexportdialog.ui:42
|
||||
msgctxt "BookmarksExportDialog|"
|
||||
msgid "Choose..."
|
||||
msgstr "Seç..."
|
||||
msgstr "Seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/bookmarksexportdialog.ui:73
|
||||
msgctxt "BookmarksExportDialog|"
|
||||
@ -905,7 +905,7 @@ msgstr "HTML Yer İmleri"
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/htmlexporter.cpp:38
|
||||
msgctxt "BookmarksExporter|"
|
||||
msgid "Choose file..."
|
||||
msgstr "Dosya Seç..."
|
||||
msgstr "Dosya Seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarksexport/htmlexporter.cpp:47
|
||||
msgctxt "BookmarksExporter|"
|
||||
@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "İçe aktarmak istediğiniz yer imlerini seçin:"
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.ui:125
|
||||
msgctxt "BookmarksImportDialog|"
|
||||
msgid "Choose..."
|
||||
msgstr "Seç..."
|
||||
msgstr "Seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/bookmarksimportdialog.ui:257
|
||||
msgctxt "BookmarksImportDialog|"
|
||||
@ -1001,7 +1001,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/operaimporter.cpp:48
|
||||
msgctxt "BookmarksImporter|"
|
||||
msgid "Choose file..."
|
||||
msgstr "Dosya seç..."
|
||||
msgstr "Dosya seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/chromeimporter.cpp:59
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarksimport/htmlimporter.cpp:53
|
||||
@ -1279,7 +1279,7 @@ msgstr "Onay"
|
||||
msgctxt "Bookmarks|"
|
||||
msgid "Are you sure you want to open all bookmarks from '%1' folder in tabs?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'%1' klasöründeki tüm yer imlerini sekmelerde açmak istediğinizden emin "
|
||||
"‘%1’ klasöründeki tüm yer imlerini sekmelerde açmak istediğinizden emin "
|
||||
"misiniz?"
|
||||
|
||||
#: lib/bookmarks/bookmarkstools.cpp:440
|
||||
@ -1390,7 +1390,7 @@ msgstr "Zaten kara listede!"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "CookieManager|"
|
||||
msgid "The server \"%1\" is already in blacklist, please remove it first."
|
||||
msgstr "\"%1\" sunucusu zaten kara listede, lütfen önce onu silin."
|
||||
msgstr "‘%1’ sunucusu halihazırda kara listede, lütfen önce onu silin."
|
||||
|
||||
#: lib/cookies/cookiemanager.cpp:209
|
||||
msgctxt "CookieManager|"
|
||||
@ -1406,7 +1406,7 @@ msgstr "Zaten beyaz listede!"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "CookieManager|"
|
||||
msgid "The server \"%1\" is already in whitelist, please remove it first."
|
||||
msgstr "\"%1\" sunucusu zaten beyaz listede, lütfen önce onu silin."
|
||||
msgstr "‘%1’ sunucusu halihazırda beyaz listede, lütfen önce onu silin."
|
||||
|
||||
#: lib/cookies/cookiemanager.ui:14
|
||||
msgctxt "CookieManager|"
|
||||
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgstr "%%1 — İndirme Yöneticisi"
|
||||
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:304
|
||||
msgctxt "DownloadManager|"
|
||||
msgid "Save file as..."
|
||||
msgstr "Dosyayı Farklı Kaydet..."
|
||||
msgstr "Dosyayı Farklı Kaydet…"
|
||||
|
||||
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:314
|
||||
msgctxt "DownloadManager|"
|
||||
@ -1735,7 +1735,7 @@ msgstr "HTML Sayfası, tamamı (*.html)"
|
||||
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:320
|
||||
msgctxt "DownloadManager|"
|
||||
msgid "Save page as..."
|
||||
msgstr "Sayfayı Farklı Kaydet..."
|
||||
msgstr "Sayfayı Farklı Kaydet…"
|
||||
|
||||
#: lib/downloads/downloadmanager.cpp:417
|
||||
msgctxt "DownloadManager|"
|
||||
@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr "Falkon bu dosyayla ne yapmalı?"
|
||||
#: lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui:47
|
||||
msgctxt "DownloadOptionsDialog|"
|
||||
msgid "Open..."
|
||||
msgstr "Aç..."
|
||||
msgstr "Aç…"
|
||||
|
||||
#: lib/downloads/downloadoptionsdialog.ui:54
|
||||
msgctxt "DownloadOptionsDialog|"
|
||||
@ -2218,7 +2218,7 @@ msgstr "Yapı&ştır ve Ara"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "WebSearchBar|"
|
||||
msgid "Add %1 ..."
|
||||
msgstr "%1 Ekle..."
|
||||
msgstr "%1 Ekle…"
|
||||
|
||||
#: lib/navigation/websearchbar.cpp:127
|
||||
msgctxt "WebSearchBar|"
|
||||
@ -2289,7 +2289,7 @@ msgctxt "NetworkManager|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"A username and password are being requested by %1. The site says: \"%2\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"%1 için bir kullanıcı adı ve parola gerekmekte. Sitenin verdiği bilgi: \"%2\""
|
||||
"%1 için bir kullanıcı adı ve parola gerekmekte. Sitenin verdiği bilgi: “%2”"
|
||||
|
||||
#: lib/network/networkmanager.cpp:210
|
||||
msgctxt "NetworkManager|"
|
||||
@ -2726,7 +2726,7 @@ msgstr "Simge:"
|
||||
#: lib/opensearch/editsearchengine.ui:83
|
||||
msgctxt "EditSearchEngine|"
|
||||
msgid "Change..."
|
||||
msgstr "Değiştir..."
|
||||
msgstr "Değiştir…"
|
||||
|
||||
#: lib/opensearch/editsearchengine.ui:106
|
||||
msgctxt "EditSearchEngine|"
|
||||
@ -2777,7 +2777,7 @@ msgstr "Arama Motorlarını Düzenle"
|
||||
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:22
|
||||
msgctxt "SearchEnginesDialog|"
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
msgstr "Ekle..."
|
||||
msgstr "Ekle…"
|
||||
|
||||
#: lib/opensearch/searchenginesdialog.ui:29
|
||||
msgctxt "SearchEnginesDialog|"
|
||||
@ -2876,12 +2876,12 @@ msgstr "Yer İmleri"
|
||||
#: lib/other/browsinglibrary.cpp:61
|
||||
msgctxt "BrowsingLibrary|"
|
||||
msgid "Import Bookmarks..."
|
||||
msgstr "Yer İmlerini İçe Aktar..."
|
||||
msgstr "Yer İmlerini İçe Aktar…"
|
||||
|
||||
#: lib/other/browsinglibrary.cpp:62
|
||||
msgctxt "BrowsingLibrary|"
|
||||
msgid "Export Bookmarks..."
|
||||
msgstr "Yer İmlerini Dışa Aktar..."
|
||||
msgstr "Yer İmlerini Dışa Aktar…"
|
||||
|
||||
#: lib/other/browsinglibrary.ui:14
|
||||
msgctxt "BrowsingLibrary|"
|
||||
@ -2896,7 +2896,7 @@ msgstr "İçe ve Dışa Aktar"
|
||||
#: lib/other/browsinglibrary.ui:84
|
||||
msgctxt "BrowsingLibrary|"
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Ara..."
|
||||
msgstr "Ara…"
|
||||
|
||||
#: lib/other/clearprivatedata.cpp:155
|
||||
msgctxt "ClearPrivateData|"
|
||||
@ -3006,7 +3006,7 @@ msgstr "Gösel dosyaları"
|
||||
#: lib/other/iconchooser.cpp:42 lib/other/iconchooser.ui:14
|
||||
msgctxt "IconChooser|"
|
||||
msgid "Choose icon..."
|
||||
msgstr "Simge seç..."
|
||||
msgstr "Simge seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/other/iconchooser.ui:20
|
||||
msgctxt "IconChooser|"
|
||||
@ -3021,7 +3021,7 @@ msgstr "Görsel (.png, .jpg, jpeg, gif)"
|
||||
#: lib/other/iconchooser.ui:42
|
||||
msgctxt "IconChooser|"
|
||||
msgid "Choose file..."
|
||||
msgstr "Dosya seç..."
|
||||
msgstr "Dosya seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/other/iconchooser.ui:52
|
||||
msgctxt "IconChooser|"
|
||||
@ -3120,7 +3120,7 @@ msgstr "Bu önizleme kullanılamaz!"
|
||||
#: lib/other/siteinfo.cpp:240
|
||||
msgctxt "SiteInfo|"
|
||||
msgid "Save image..."
|
||||
msgstr "Görseli Kaydet..."
|
||||
msgstr "Görseli Kaydet…"
|
||||
|
||||
#: lib/other/siteinfo.cpp:248
|
||||
msgctxt "SiteInfo|"
|
||||
@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "Dosyaya yazılamadı!"
|
||||
#: lib/other/siteinfo.cpp:258
|
||||
msgctxt "SiteInfo|"
|
||||
msgid "Loading..."
|
||||
msgstr "Yükleniyor..."
|
||||
msgstr "Yükleniyor…"
|
||||
|
||||
#: lib/other/siteinfo.cpp:271
|
||||
msgctxt "SiteInfo|"
|
||||
@ -3253,7 +3253,7 @@ msgstr "Kaydol"
|
||||
#: lib/other/siteinfowidget.ui:71
|
||||
msgctxt "SiteInfoWidget|"
|
||||
msgid "More..."
|
||||
msgstr "Daha Fazla..."
|
||||
msgstr "Daha Fazla…"
|
||||
|
||||
#: lib/other/statusbar.cpp:248
|
||||
msgctxt "StatusBar|"
|
||||
@ -3288,12 +3288,12 @@ msgstr "Dosya"
|
||||
#: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:84
|
||||
msgctxt "PopupWindow|"
|
||||
msgid "Send Link..."
|
||||
msgstr "Bağlantıyı Gönder..."
|
||||
msgstr "Bağlantıyı Gönder…"
|
||||
|
||||
#: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:85
|
||||
msgctxt "PopupWindow|"
|
||||
msgid "&Print..."
|
||||
msgstr "&Yazdır..."
|
||||
msgstr "&Yazdır…"
|
||||
|
||||
#: lib/popupwindow/popupwindow.cpp:87
|
||||
msgctxt "PopupWindow|"
|
||||
@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "Say&fa Kaynağı"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "PopupWindow|"
|
||||
msgid "%1 - Falkon"
|
||||
msgstr "%1 - Falkon"
|
||||
msgstr "%1 — Falkon"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/acceptlanguage.cpp:99 lib/preferences/acceptlanguage.cpp:162
|
||||
#, qt-format
|
||||
@ -3365,7 +3365,7 @@ msgstr "Tercih Edilen Diller"
|
||||
#: lib/preferences/acceptlanguage.ui:25
|
||||
msgctxt "AcceptLanguage|"
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
msgstr "Ekle..."
|
||||
msgstr "Ekle…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/acceptlanguage.ui:32
|
||||
msgctxt "AcceptLanguage|"
|
||||
@ -3400,12 +3400,12 @@ msgstr "Kişisel tanımlama:"
|
||||
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:67
|
||||
msgctxt "AutoFillManager|"
|
||||
msgid "Import Passwords from File..."
|
||||
msgstr "Parolaları dosyadan içe aktar..."
|
||||
msgstr "Dosyadan Parolalar İçe Aktar…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:68
|
||||
msgctxt "AutoFillManager|"
|
||||
msgid "Export Passwords to File..."
|
||||
msgstr "Parolaları dosyaya dışa aktar..."
|
||||
msgstr "Dosyaya Parolaları Dışa Aktar…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:70
|
||||
msgctxt "AutoFillManager|"
|
||||
@ -3423,7 +3423,7 @@ msgstr "Parolaları Göster"
|
||||
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130
|
||||
msgctxt "AutoFillManager|"
|
||||
msgid "Change backend..."
|
||||
msgstr "Arka ucu değiştir..."
|
||||
msgstr "Arka ucu değiştir…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:130
|
||||
msgctxt "AutoFillManager|"
|
||||
@ -3464,7 +3464,7 @@ msgstr "Parolayı değiştir:"
|
||||
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:313
|
||||
msgctxt "AutoFillManager|"
|
||||
msgid "Choose file..."
|
||||
msgstr "Dosyayı seç..."
|
||||
msgstr "Dosya seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/autofillmanager.cpp:327
|
||||
msgctxt "AutoFillManager|"
|
||||
@ -3659,8 +3659,8 @@ msgctxt "PluginsList|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Get more extensions...</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Daha fazla genişletme al..."
|
||||
"</a>"
|
||||
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/571/\">Daha fazla genişletme al…</"
|
||||
"a>"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/pluginsmanager.cpp:198
|
||||
msgctxt "PluginsManager|"
|
||||
@ -3681,7 +3681,7 @@ msgstr "Onay"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "PluginsManager|"
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "'%1' ögesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
msgstr "‘%1’ ögesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:152 lib/preferences/preferences.cpp:613
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
@ -3702,7 +3702,7 @@ msgstr "%%1"
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:556
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose executable location..."
|
||||
msgstr "Yürütülebilir konumunu seçin..."
|
||||
msgstr "Yürütülebilir konumunu seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:599
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
@ -3717,12 +3717,12 @@ msgstr "Ekranda istediğiniz yere sürükleyin."
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:649
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose download location..."
|
||||
msgstr "İndirme konumunu seçin..."
|
||||
msgstr "İndirme konumunu seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:663
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose stylesheet location..."
|
||||
msgstr "Biçem sayfası konumunu seçin..."
|
||||
msgstr "Biçem sayfası konumunu seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:674
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
@ -3732,7 +3732,7 @@ msgstr "Silindi"
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:782
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Choose cache path..."
|
||||
msgstr "Önbellek yolunu seçin..."
|
||||
msgstr "Önbellek yolunu seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.cpp:813
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
@ -3922,7 +3922,7 @@ msgstr "Boş sekme aç"
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:375
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Open other page..."
|
||||
msgstr "Diğer sayfada aç..."
|
||||
msgstr "Diğer sayfada aç…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:383
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
@ -4109,7 +4109,7 @@ msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Press \"Shift\" to not switch the tab but load the url in the current tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sekmeyi değiştirmemek için \"Üst Karakter\" düğmesine bas; ancak geçerli "
|
||||
"Sekmeyi değiştirmemek için ‘Üst Karakter’ düğmesine bas; ancak geçerli "
|
||||
"sekmede sayfayı aç"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:810
|
||||
@ -4192,7 +4192,7 @@ msgstr "Renk seç"
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2749
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
msgstr "…"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:966
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
@ -4472,8 +4472,8 @@ msgid ""
|
||||
"Existing shortcuts:<br/><b>1</b> - previous tab<br/><b>2</b> - next tab<br/"
|
||||
"><b>/</b> - search on page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Var olan kısayollar:<br/><b>1</b> - önceki sekme<br/><b>2</b> - sonraki "
|
||||
"sekme<br/><b>/</b> - sayfada ara"
|
||||
"Var olan kısayollar:<br/><b>1</b> — önceki sekme<br/><b>2</b> — sonraki "
|
||||
"sekme<br/><b>/</b> — sayfada ara"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:1753
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
@ -4486,13 +4486,13 @@ msgid ""
|
||||
"If unchecked, prevents accidental exit from the application if the Ctrl-W "
|
||||
"shortcut was intended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Eğer seçili değilse uygulamadan yanlışlıkla Kontrol-W kısayolu ile çıkmayı "
|
||||
"Eğer seçili değilse uygulamadan yanlışlıkla Kontrol–W kısayolu ile çıkmayı "
|
||||
"önler."
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:1763
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Close application with Ctrl-Q"
|
||||
msgstr "Kontrol-Q ile uygulamayı kapat"
|
||||
msgstr "Kontrol–Q ile uygulamayı kapat"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:1787
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
@ -4617,7 +4617,7 @@ msgstr "HTML5 İzinleri"
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2150
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
msgid "Send Do Not Track header to servers"
|
||||
msgstr "Sunuculara 'Beni İzleme' üstbilgisi gönder"
|
||||
msgstr "Sunuculara ‘Beni İzleme’ üstbilgisi gönder"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/preferences.ui:2176
|
||||
msgctxt "Preferences|"
|
||||
@ -4826,7 +4826,7 @@ msgstr "Onay"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "ThemeManager|"
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove '%1'?"
|
||||
msgstr "'%1' ögesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
msgstr "‘%1’ ögesini kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/thememanager.ui:51
|
||||
msgctxt "ThemeManager|"
|
||||
@ -4858,7 +4858,7 @@ msgctxt "ThemeManager|"
|
||||
msgid ""
|
||||
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Get more themes...</a>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Daha fazla tema alın...</a>"
|
||||
"<a href=\"https://store.kde.org/browse/cat/572/\">Daha fazla tema al…</a>"
|
||||
|
||||
#: lib/preferences/useragentdialog.cpp:99
|
||||
msgctxt "UserAgentDialog|"
|
||||
@ -4957,7 +4957,7 @@ msgstr "Hata!"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "SessionManager|"
|
||||
msgid "The session file \"%1\" exists. Please enter another name."
|
||||
msgstr "Oturum dosyası \"%1\" var. Lütfen başka bir ad girin."
|
||||
msgstr "Oturum dosyası ‘%1’ var. Lütfen başka bir ad girin."
|
||||
|
||||
#: lib/session/sessionmanager.cpp:144
|
||||
msgctxt "SessionManager|"
|
||||
@ -5004,7 +5004,7 @@ msgstr "Oturumu Sil"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "SessionManager|"
|
||||
msgid "Are you sure you want to delete session '%1'?"
|
||||
msgstr "'%1' oturumunu silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
msgstr "‘%1’ oturumunu silmek istediğinizden emin misiniz?"
|
||||
|
||||
#: lib/session/sessionmanager.cpp:210
|
||||
msgctxt "SessionManager|"
|
||||
@ -5121,7 +5121,7 @@ msgstr "Sil"
|
||||
#: lib/sidebar/bookmarkssidebar.ui:41
|
||||
msgctxt "BookmarksSideBar|"
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Ara..."
|
||||
msgstr "Ara…"
|
||||
|
||||
#: lib/sidebar/historysidebar.cpp:85
|
||||
msgctxt "HistorySideBar|"
|
||||
@ -5146,7 +5146,7 @@ msgstr "Sil"
|
||||
#: lib/sidebar/historysidebar.ui:32
|
||||
msgctxt "HistorySideBar|"
|
||||
msgid "Search..."
|
||||
msgstr "Ara..."
|
||||
msgstr "Ara…"
|
||||
|
||||
#: lib/sidebar/sidebar.cpp:66 lib/sidebar/sidebar.cpp:108
|
||||
msgctxt "SideBar|"
|
||||
@ -5646,12 +5646,12 @@ msgstr "Sayfayı Yeniden Yükle"
|
||||
#: lib/webengine/webpage.cpp:483
|
||||
msgctxt "WebPage|"
|
||||
msgid "Choose file..."
|
||||
msgstr "Dosya seç..."
|
||||
msgstr "Dosya seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webpage.cpp:487
|
||||
msgctxt "WebPage|"
|
||||
msgid "Choose files..."
|
||||
msgstr "Dosya seç..."
|
||||
msgstr "Dosya seç…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webpage.cpp:623
|
||||
msgctxt "WebPage|"
|
||||
@ -5672,7 +5672,7 @@ msgstr "Boş Sayfa"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "Falkon %1 (%2)"
|
||||
msgstr "Falkon - %1 (%2)"
|
||||
msgstr "Falkon — %1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:699
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
@ -5712,7 +5712,7 @@ msgstr "Sayfayı Yer İmlerine Ekl&e"
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:784
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "&Save page as..."
|
||||
msgstr "&Sayfayı Farklı Kaydet..."
|
||||
msgstr "&Sayfayı Farklı Kaydet…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:785
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
@ -5722,7 +5722,7 @@ msgstr "Sayfa Bağlantısını Ko&pyala"
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:786
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "Send page link..."
|
||||
msgstr "Sayfa Bağlantısını Gönder..."
|
||||
msgstr "Sayfa Bağlantısını Gönder…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:788
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
@ -5762,12 +5762,12 @@ msgstr "Bağlantıyı &Yer İmlerine Ekle"
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:817
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "&Save link as..."
|
||||
msgstr "Bağlantıyı &Farklı Kaydet..."
|
||||
msgstr "Bağlantıyı &Farklı Kaydet…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:818
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "Send link..."
|
||||
msgstr "Bağlantıyı Gönder..."
|
||||
msgstr "Bağlantıyı Gönder…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:819
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
@ -5792,33 +5792,33 @@ msgstr "Görsel A&dresini Kopyala"
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:841
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "&Save image as..."
|
||||
msgstr "&Görseli Farklı Kaydet..."
|
||||
msgstr "&Görseli Farklı Kaydet…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:842
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "Send image..."
|
||||
msgstr "Görseli Gönder..."
|
||||
msgstr "Görseli Gönder…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:861
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "Send text..."
|
||||
msgstr "Metni gönder..."
|
||||
msgstr "Metni Gönder…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:873
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "Go to &web address"
|
||||
msgstr "&Web adresine git"
|
||||
msgstr "&Web Adresine Git"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:887
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "Search \"%1 ..\" with %2"
|
||||
msgstr "\"%1 ..\" ögesini %2 ile ara"
|
||||
msgstr "“%1” Ögesini %2 ile Ara"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:893
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
msgid "Search with..."
|
||||
msgstr "Şununla ara..."
|
||||
msgstr "Şununla Ara…"
|
||||
|
||||
#: lib/webengine/webview.cpp:915
|
||||
msgctxt "WebView|"
|
||||
@ -5909,7 +5909,7 @@ msgstr "%1/%2"
|
||||
#: lib/webtab/searchtoolbar.ui:48
|
||||
msgctxt "SearchToolbar|"
|
||||
msgid "Find..."
|
||||
msgstr "Bul..."
|
||||
msgstr "Bul…"
|
||||
|
||||
#: lib/webtab/searchtoolbar.ui:58
|
||||
msgctxt "SearchToolbar|"
|
||||
@ -5945,4 +5945,4 @@ msgstr "Ögeyi Denetle"
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "WebTab|"
|
||||
msgid "%1 - Falkon"
|
||||
msgstr "%1 - Falkon"
|
||||
msgstr "%1 — Falkon"
|
||||
|
@ -2,13 +2,13 @@
|
||||
# Translators:
|
||||
#
|
||||
# Ferhat AYDIN <ferhataydin44@gmail.com>, 2017.
|
||||
# Emir SARI <emir_sari@icloud.com>, 2022, 2023.
|
||||
# SPDX-FileCopyrightText: 2022, 2023, 2024 Emir SARI <emir_sari@icloud.com>
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-05 00:16+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-11-26 13:57+0300\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 17:24+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Emir SARI <emir_sari@icloud.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish <kde-l10n-tr@kde.org>\n"
|
||||
"Language: tr\n"
|
||||
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 23.11.70\n"
|
||||
"X-Generator: Lokalize 24.02.0\n"
|
||||
|
||||
#: tabmanagersettings.ui:14
|
||||
msgctxt "TabManagerSettings|"
|
||||
@ -176,8 +176,8 @@ msgid ""
|
||||
"following paths:\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'effective_tld_names.dat' dosyası bulunamadı!\n"
|
||||
"Onu aşağıdaki yollardan birine '<a href=\"%1\"><b>buradan</b></a>' "
|
||||
"‘effective_tld_names.dat’ dosyası bulunamadı!\n"
|
||||
"Onu aşağıdaki yollardan birine ‘<a href=\"%1\"><b>buradan</b></a>’ "
|
||||
"indirebilirsiniz:\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
||||
@ -190,7 +190,7 @@ msgid ""
|
||||
"following paths:\n"
|
||||
"%2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"'test_psl.txt' dosyası bulunamadı!\n"
|
||||
"Onu aşağıdaki yollardan birine '<a href=\"%1\"><b>buradan</b></a>' "
|
||||
"‘test_psl.txt’ dosyası bulunamadı!\n"
|
||||
"Onu aşağıdaki yollardan birine ‘<a href=\"%1\"><b>buradan</b></a>’ "
|
||||
"indirebilirsiniz:\n"
|
||||
"%2"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: kdeorg\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-05 11:37\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2024-02-29 12:53\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese Simplified\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user