1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-19 18:26:34 +01:00

GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2024-11-08 01:29:53 +00:00
parent 9fc0ae636f
commit e705109819
58 changed files with 1812 additions and 1830 deletions

View File

@ -1541,40 +1541,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "احذف الكعكات عند الإغلاق" msgstr "احذف الكعكات عند الإغلاق"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "لا يُعرف كم بقي" msgstr "لا يُعرف كم بقي"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "تمّ - %1 (%2)" msgstr "تمّ - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "خطأ - %1" msgstr "خطأ - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "أُلغي - %1" msgstr "أُلغي - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "أُلغيَ" msgstr "أُلغيَ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "بضع ثوانٍ" msgstr "بضع ثوانٍ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr[3] "%n ثا"
msgstr[4] "%n ثا" msgstr[4] "%n ثا"
msgstr[5] "%n ثا" msgstr[5] "%n ثا"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgstr[3] "% د"
msgstr[4] "% د" msgstr[4] "% د"
msgstr[5] "% د" msgstr[5] "% د"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1610,98 +1610,98 @@ msgstr[3] "%n سا"
msgstr[4] "%n سا" msgstr[4] "%n سا"
msgstr[5] "%n سا" msgstr[5] "%n سا"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "لا تُعرف السرعة" msgstr "لا تُعرف السرعة"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 ك.ب/ثا" msgstr "%1 ك.ب/ثا"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 م.ب/ثا" msgstr "%1 م.ب/ثا"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 ج.ب/ثا" msgstr "%1 ج.ب/ثا"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "لا يُعرف الحجم" msgstr "لا يُعرف الحجم"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - لا يُعرف الحجم (%3)" msgstr "%2 - لا يُعرف الحجم (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "تبقى %1 - %2 من %3 (%4)" msgstr "تبقى %1 - %2 من %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "مُلبثة - %1" msgstr "مُلبثة - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "افتح الملف" msgstr "افتح الملف"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "افتح المجلد" msgstr "افتح المجلد"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "انسخ رابط التنزيل" msgstr "انسخ رابط التنزيل"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "ألغِ التنزيل" msgstr "ألغِ التنزيل"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "عاود التنزيل" msgstr "عاود التنزيل"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "ألبث التنزيل" msgstr "ألبث التنزيل"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "احذف من القائمة" msgstr "احذف من القائمة"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خطأ" msgstr "خطأ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "لم يُوجد" msgstr "لم يُوجد"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5836,45 +5836,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "امنع" msgstr "امنع"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "لا يُعرف الحجم" msgstr "لا يُعرف الحجم"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 ك.بايت" msgstr "%1 ك.بايت"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 م.ب" msgstr "%1 م.ب"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 غ.بايت" msgstr "%1 غ.بايت"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "البرنامج: " msgstr "البرنامج: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "المُبادلات: " msgstr "المُبادلات: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "تعذر بدء البرنامج الخارجي" msgstr "تعذر بدء البرنامج الخارجي"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1501,40 +1501,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1542,7 +1542,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1550,7 +1550,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1558,98 +1558,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s"
msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s"
msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5755,45 +5755,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1531,40 +1531,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Çıxışda kukiləri silmək" msgstr "Çıxışda kukiləri silmək"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Qalan vaxt əlçatmazdır" msgstr "Qalan vaxt əlçatmazdır"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Başa çatdı - %1 (%2)" msgstr "Başa çatdı - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Xəta - %1" msgstr "Xəta - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "İmtina edildi - %1" msgstr "İmtina edildi - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "İmtina edildi" msgstr "İmtina edildi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "bir neçə saniyə" msgstr "bir neçə saniyə"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n saniyə" msgstr[0] "%n saniyə"
msgstr[1] "%n saniyə" msgstr[1] "%n saniyə"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n dəqiqə" msgstr[0] "%n dəqiqə"
msgstr[1] "%n dəqiqə" msgstr[1] "%n dəqiqə"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1588,98 +1588,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n saat" msgstr[0] "%n saat"
msgstr[1] "%n saat" msgstr[1] "%n saat"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Sürət bilinmir" msgstr "Sürət bilinmir"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/san" msgstr "%1 kB/san"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/san" msgstr "%1 MB/san"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 QB/san" msgstr "%1 QB/san"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ölçü bilinmir" msgstr "Ölçü bilinmir"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - naməlum ölçü (%3)" msgstr "%2 - naməlum ölçü (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Qalan vaxt %1 - %2 - %3 (%4)" msgstr "Qalan vaxt %1 - %2 - %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Fasilədə - %1" msgstr "Fasilədə - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Faylı Açmaq" msgstr "Faylı Açmaq"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Qovluğu açmaq" msgstr "Qovluğu açmaq"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Yükləmə Keçidini Kopyalamaq" msgstr "Yükləmə Keçidini Kopyalamaq"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Yükləməni ləğv etmək" msgstr "Yükləməni ləğv etmək"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Yükləməyə davam" msgstr "Yükləməyə davam"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Yükləməyə fasilə" msgstr "Yükləməyə fasilə"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Siyahıdan Silmək" msgstr "Siyahıdan Silmək"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Xəta" msgstr "Xəta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Tapılmadı" msgstr "Tapılmadı"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5827,45 +5827,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Qadağan etmək" msgstr "Qadağan etmək"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Naməlum ölçü" msgstr "Naməlum ölçü"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 QB" msgstr "%1 QB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "İcra edilə bilən: " msgstr "İcra edilə bilən: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Arqumentlər: " msgstr "Arqumentlər: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Xarici proqram başladıla bilmir" msgstr "Xarici proqram başladıla bilmir"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1535,40 +1535,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Премахване на бисквитки при затваряне" msgstr "Премахване на бисквитки при затваряне"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Оставащо време неизвестно" msgstr "Оставащо време неизвестно"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Готово - %1 (%2)" msgstr "Готово - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Грешка - %1" msgstr "Грешка - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Отменено - %1" msgstr "Отменено - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Отменено" msgstr "Отменено"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "няколко секунди" msgstr "няколко секунди"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n секунда" msgstr[0] "%n секунда"
msgstr[1] "%n секунди" msgstr[1] "%n секунди"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n минута" msgstr[0] "%n минута"
msgstr[1] "%n минути" msgstr[1] "%n минути"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1592,98 +1592,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n час" msgstr[0] "%n час"
msgstr[1] "%n часа" msgstr[1] "%n часа"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Скорост неизвестна" msgstr "Скорост неизвестна"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Неизвестен размер" msgstr "Неизвестен размер"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - неизвестен размер (%3)" msgstr "%2 - неизвестен размер (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Оставащи %1 - %2 от %3 (%4)" msgstr "Оставащи %1 - %2 от %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "На пауза - %1" msgstr "На пауза - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Отваряне на файл" msgstr "Отваряне на файл"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Отваряне на папка" msgstr "Отваряне на папка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Копиране на препратката за изтегляне" msgstr "Копиране на препратката за изтегляне"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Отмяна на изтеглянето" msgstr "Отмяна на изтеглянето"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Продължаване на изтеглянето" msgstr "Продължаване на изтеглянето"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Паузиране на изтеглянето" msgstr "Паузиране на изтеглянето"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Премахване от списъка" msgstr "Премахване от списъка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Не е намерен" msgstr "Не е намерен"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5839,45 +5839,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Забраняване" msgstr "Забраняване"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Неизвестен размер" msgstr "Неизвестен размер"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Изпълним файл: " msgstr "Изпълним файл: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Аргументи: " msgstr "Аргументи: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Не може да се стартира външна програма" msgstr "Не може да се стартира външна програма"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Translation of falkon_greasemonkey_qt.po to Catalan # Translation of falkon_greasemonkey_qt.po to Catalan
# Copyright (C) 2018-2020 This_file_is_part_of_KDE # Copyright (C) 2018-2024 This_file_is_part_of_KDE
# Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2012-2017 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
@ -9,13 +9,13 @@
# Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017. # Robert Antoni Buj Gelonch <rbuj@fedoraproject.org>, 2016, 2017.
# David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017. # David Medina <rbndavid@gmail.com>, 2017.
# Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020. # Antoni Bella Pérez <antonibella5@yahoo.com>, 2018, 2020.
# Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2019, 2020. # Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2019, 2020, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon\n" "Project-Id-Version: falkon\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-25 02:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-27 20:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-07 09:24+0100\n"
"Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" "Last-Translator: Josep M. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"Language: ca\n" "Language: ca\n"
@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Language: ca\n" "X-Language: ca\n"
"X-Qt-Contexts: true\n" "X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50 #: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format #, qt-format
@ -129,9 +129,6 @@ msgid "Install"
msgstr "Instal·la" msgstr "Instal·la"
#: gm_plugin.cpp:93 #: gm_plugin.cpp:93
#, fuzzy
#| msgctxt "GM_Icon|"
#| msgid "GreaseMonkey"
msgctxt "GM_Plugin|" msgctxt "GM_Plugin|"
msgid "GreaseMonkey" msgid "GreaseMonkey"
msgstr "GreaseMonkey" msgstr "GreaseMonkey"

View File

@ -1551,40 +1551,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Suprimeix les galetes amb el tancament" msgstr "Suprimeix les galetes amb el tancament"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Temps restant desconegut" msgstr "Temps restant desconegut"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Fet - %1 (%2)" msgstr "Fet - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Error - %1" msgstr "Error - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Cancel·lat - %1" msgstr "Cancel·lat - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel·lat" msgstr "Cancel·lat"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "pocs segons" msgstr "pocs segons"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n segon" msgstr[0] "%n segon"
msgstr[1] "%n segons" msgstr[1] "%n segons"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1600,7 +1600,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minut" msgstr[0] "%n minut"
msgstr[1] "%n minuts" msgstr[1] "%n minuts"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1608,98 +1608,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n hora" msgstr[0] "%n hora"
msgstr[1] "%n hores" msgstr[1] "%n hores"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Velocitat desconeguda" msgstr "Velocitat desconeguda"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Mida desconeguda" msgstr "Mida desconeguda"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - mida desconeguda (%3)" msgstr "%2 - mida desconeguda (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Restant %1 - %2 de %3 (%4)" msgstr "Restant %1 - %2 de %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "En pausa - %1" msgstr "En pausa - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Obre el fitxer" msgstr "Obre el fitxer"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Obre la carpeta on es troba" msgstr "Obre la carpeta on es troba"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copia l'enllaç de baixada" msgstr "Copia l'enllaç de baixada"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Reprèn la baixada" msgstr "Reprèn la baixada"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Fa pausa de la baixada" msgstr "Fa pausa de la baixada"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Elimina de la llista" msgstr "Elimina de la llista"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hi ha hagut un error" msgstr "Hi ha hagut un error"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "No s'ha trobat" msgstr "No s'ha trobat"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5849,45 +5849,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Denega" msgstr "Denega"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Mida desconeguda" msgstr "Mida desconeguda"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Executable:" msgstr "Executable:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Arguments:" msgstr "Arguments:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "No es pot iniciar el programa extern" msgstr "No es pot iniciar el programa extern"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1549,40 +1549,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Suprimix les galetes amb el tancament" msgstr "Suprimix les galetes amb el tancament"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Temps restant desconegut" msgstr "Temps restant desconegut"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Fet - %1 (%2)" msgstr "Fet - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Error - %1" msgstr "Error - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Cancel·lat - %1" msgstr "Cancel·lat - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Cancel·lat" msgstr "Cancel·lat"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "pocs segons" msgstr "pocs segons"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n segon" msgstr[0] "%n segon"
msgstr[1] "%n segons" msgstr[1] "%n segons"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minut" msgstr[0] "%n minut"
msgstr[1] "%n minuts" msgstr[1] "%n minuts"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1606,98 +1606,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n hora" msgstr[0] "%n hora"
msgstr[1] "%n hores" msgstr[1] "%n hores"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Velocitat desconeguda" msgstr "Velocitat desconeguda"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Mida desconeguda" msgstr "Mida desconeguda"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - mida desconeguda (%3)" msgstr "%2 - mida desconeguda (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Restant %1 - %2 de %3 (%4)" msgstr "Restant %1 - %2 de %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "En pausa - %1" msgstr "En pausa - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Obri el fitxer" msgstr "Obri el fitxer"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Obri la carpeta on es troba" msgstr "Obri la carpeta on es troba"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copia l'enllaç de baixada" msgstr "Copia l'enllaç de baixada"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Cancel·la" msgstr "Cancel·la"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Reprén la baixada" msgstr "Reprén la baixada"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Fa pausa de la baixada" msgstr "Fa pausa de la baixada"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Elimina de la llista" msgstr "Elimina de la llista"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "S'ha produït un error" msgstr "S'ha produït un error"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "No s'ha trobat" msgstr "No s'ha trobat"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5845,45 +5845,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Denega" msgstr "Denega"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Mida desconeguda" msgstr "Mida desconeguda"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Executable:" msgstr "Executable:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Arguments:" msgstr "Arguments:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "No es pot iniciar el programa extern" msgstr "No es pot iniciar el programa extern"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1535,40 +1535,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Vymazat cookies při zavření" msgstr "Vymazat cookies při zavření"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Neznámý zbývající čas" msgstr "Neznámý zbývající čas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Hotovo - %1 (%2)" msgstr "Hotovo - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Chyba - %1" msgstr "Chyba - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Zrušeno - %1" msgstr "Zrušeno - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušeno" msgstr "Zrušeno"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "několik sekund" msgstr "několik sekund"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1577,7 +1577,7 @@ msgstr[0] "%n sekunda"
msgstr[1] "%n sekundy" msgstr[1] "%n sekundy"
msgstr[2] "%n sekund" msgstr[2] "%n sekund"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr[0] "%n minuta"
msgstr[1] "%n minuty" msgstr[1] "%n minuty"
msgstr[2] "%n minut" msgstr[2] "%n minut"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1595,98 +1595,98 @@ msgstr[0] "%n hodina"
msgstr[1] "%n hodiny" msgstr[1] "%n hodiny"
msgstr[2] "%n hodin" msgstr[2] "%n hodin"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Neznámá rychlost" msgstr "Neznámá rychlost"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Neznámá velikost" msgstr "Neznámá velikost"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - neznámá velikost (%3)" msgstr "%2 - neznámá velikost (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Zbývá %1 - %2 z %3 (%4)" msgstr "Zbývá %1 - %2 z %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Pozastaveno - %1" msgstr "Pozastaveno - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Otevřít soubor" msgstr "Otevřít soubor"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otevřít složku" msgstr "Otevřít složku"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopírovat stahovaný odkaz" msgstr "Kopírovat stahovaný odkaz"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Zrušit stahování" msgstr "Zrušit stahování"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Pokračovat ve stahování" msgstr "Pokračovat ve stahování"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pozastavit stahování" msgstr "Pozastavit stahování"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Odebrat ze seznamu" msgstr "Odebrat ze seznamu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Soubor neexistuje" msgstr "Soubor neexistuje"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5825,45 +5825,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Zakázat" msgstr "Zakázat"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Neznámá velikost" msgstr "Neznámá velikost"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Program:" msgstr "Program:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumenty:" msgstr "Argumenty:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Nelze spustit externí program" msgstr "Nelze spustit externí program"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1552,40 +1552,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Slet cookies ved lukning" msgstr "Slet cookies ved lukning"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Tilbageværende tid utilgængelig" msgstr "Tilbageværende tid utilgængelig"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Færdig - %1 (%2)" msgstr "Færdig - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Fejl - %1" msgstr "Fejl - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Annulleret - %1" msgstr "Annulleret - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Annulleret" msgstr "Annulleret"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "få sekunder" msgstr "få sekunder"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n sekund" msgstr[0] "%n sekund"
msgstr[1] "%n sekunder" msgstr[1] "%n sekunder"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1601,7 +1601,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minut" msgstr[0] "%n minut"
msgstr[1] "%n minutter" msgstr[1] "%n minutter"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1609,12 +1609,12 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n time" msgstr[0] "%n time"
msgstr[1] "%n timer" msgstr[1] "%n timer"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Ukendt hastighed" msgstr "Ukendt hastighed"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1638,24 +1638,24 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ukendt størrelse" msgstr "Ukendt størrelse"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - ukendt størrelse (%3)" msgstr "%2 - ukendt størrelse (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Tilbageværende %1 - %2 ud af %3 (%4)" msgstr "Tilbageværende %1 - %2 ud af %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancelled - %1" #| msgid "Cancelled - %1"
@ -1663,27 +1663,27 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Annulleret - %1" msgstr "Annulleret - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Åbn fil" msgstr "Åbn fil"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Åbn mappe" msgstr "Åbn mappe"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopiér downloadlink" msgstr "Kopiér downloadlink"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Annuller download" msgstr "Annuller download"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1691,7 +1691,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Annuller download" msgstr "Annuller download"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1699,22 +1699,22 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Annuller download" msgstr "Annuller download"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Fjern fra liste" msgstr "Fjern fra liste"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fejl" msgstr "Fejl"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Ikke fundet" msgstr "Ikke fundet"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6021,45 +6021,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Afvis" msgstr "Afvis"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ukendt størrelse" msgstr "Ukendt størrelse"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Eksekverbar: " msgstr "Eksekverbar: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumenter: " msgstr "Argumenter: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Kan ikke starte eksternt program" msgstr "Kan ikke starte eksternt program"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1549,40 +1549,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Cookies beim Beenden löschen" msgstr "Cookies beim Beenden löschen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Verbleibende Zeit unbekannt" msgstr "Verbleibende Zeit unbekannt"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Erledigt - %1 (%2)" msgstr "Erledigt - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Fehler - %1" msgstr "Fehler - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Abgebrochen - %1" msgstr "Abgebrochen - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Abgebrochen" msgstr "Abgebrochen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "Wenige Sekunden" msgstr "Wenige Sekunden"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n Sekunde" msgstr[0] "%n Sekunde"
msgstr[1] "%n Sekunden" msgstr[1] "%n Sekunden"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n Minute" msgstr[0] "%n Minute"
msgstr[1] "%n Minuten" msgstr[1] "%n Minuten"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1606,98 +1606,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n Stunde" msgstr[0] "%n Stunde"
msgstr[1] "%n Stunden" msgstr[1] "%n Stunden"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Downloadgeschwindigkeit unbekannt" msgstr "Downloadgeschwindigkeit unbekannt"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Dateigröße unbekannt" msgstr "Dateigröße unbekannt"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - unbekannte Dateigröße (%3)" msgstr "%2 - unbekannte Dateigröße (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Verbleibend %1 - %2 von %3 (%4)" msgstr "Verbleibend %1 - %2 von %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Angehalten - %1" msgstr "Angehalten - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Datei öffnen" msgstr "Datei öffnen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Ordner öffnen" msgstr "Ordner öffnen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Verknüpfungs-Adresse kopieren" msgstr "Verknüpfungs-Adresse kopieren"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Download abbrechen" msgstr "Download abbrechen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Herunterladen fortsetzen" msgstr "Herunterladen fortsetzen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Herunterladen anhalten" msgstr "Herunterladen anhalten"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Von der Liste entfernen" msgstr "Von der Liste entfernen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fehler" msgstr "Fehler"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Nicht gefunden" msgstr "Nicht gefunden"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5860,45 +5860,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Abweisen" msgstr "Abweisen"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Dateigröße unbekannt" msgstr "Dateigröße unbekannt"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Ausführbare Datei: " msgstr "Ausführbare Datei: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Parameter: " msgstr "Parameter: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Externes Programm kann nicht gestartet werden" msgstr "Externes Programm kann nicht gestartet werden"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1549,40 +1549,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Διαγραφή των cookie κατά το κλείσιμο" msgstr "Διαγραφή των cookie κατά το κλείσιμο"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Εναπομείναν χρόνος μη διαθέσιμος" msgstr "Εναπομείναν χρόνος μη διαθέσιμος"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Ολοκλήρωση - %1 (%2)" msgstr "Ολοκλήρωση - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Σφάλμα - %1" msgstr "Σφάλμα - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Ακυρώθηκε - %1" msgstr "Ακυρώθηκε - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Ακυρώθηκε" msgstr "Ακυρώθηκε"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "μερικά δευτερόλεπτα" msgstr "μερικά δευτερόλεπτα"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n δευτερόλεπτο" msgstr[0] "%n δευτερόλεπτο"
msgstr[1] "%n δευτερόλεπτα" msgstr[1] "%n δευτερόλεπτα"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1598,7 +1598,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n λεπτό" msgstr[0] "%n λεπτό"
msgstr[1] "%n λεπτά" msgstr[1] "%n λεπτά"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1606,12 +1606,12 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n ώρα" msgstr[0] "%n ώρα"
msgstr[1] "%n ώρες" msgstr[1] "%n ώρες"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Άγνωστη ταχύτητα" msgstr "Άγνωστη ταχύτητα"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1619,7 +1619,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1627,7 +1627,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1635,75 +1635,75 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Άγνωστο μέγεθος" msgstr "Άγνωστο μέγεθος"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - άγνωστο μέγεθος (%3)" msgstr "%2 - άγνωστο μέγεθος (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "απομένουν %1 - %2 από %3 (%4)" msgstr "απομένουν %1 - %2 από %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Σε παύση - %1" msgstr "Σε παύση - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Άνοιγμα αρχείου" msgstr "Άνοιγμα αρχείου"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Άνοιγμα φακέλου" msgstr "Άνοιγμα φακέλου"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Αντιγραφή συνδέσμου λήψης" msgstr "Αντιγραφή συνδέσμου λήψης"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Ακύρωση λήψης" msgstr "Ακύρωση λήψης"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Συνέχεια λήψης" msgstr "Συνέχεια λήψης"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Παύση λήψης" msgstr "Παύση λήψης"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Αφαίρεση από τη λίστα" msgstr "Αφαίρεση από τη λίστα"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα" msgstr "Σφάλμα"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Δεν βρέθηκε" msgstr "Δεν βρέθηκε"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5925,45 +5925,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Άρνηση" msgstr "Άρνηση"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Άγνωστο μέγεθος" msgstr "Άγνωστο μέγεθος"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Εκτελέσιμο: " msgstr "Εκτελέσιμο: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Παράμετροι: " msgstr "Παράμετροι: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Αδυναμία εκκίνησης εξωτερικού προγράμματος" msgstr "Αδυναμία εκκίνησης εξωτερικού προγράμματος"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -23,7 +23,7 @@ msgstr[1] ""
"There are still %n open tabs and your session won't be stored.\\nAre you " "There are still %n open tabs and your session won't be stored.\\nAre you "
"sure you want to close this window?" "sure you want to close this window?"
#: ../lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: ../lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -31,7 +31,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n second" msgstr[0] "%n second"
msgstr[1] "%n seconds" msgstr[1] "%n seconds"
#: ../lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: ../lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -39,7 +39,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minute" msgstr[0] "%n minute"
msgstr[1] "%n minutes" msgstr[1] "%n minutes"
#: ../lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: ../lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"

View File

@ -1529,40 +1529,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Delete cookies on close" msgstr "Delete cookies on close"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Remaining time unavailable" msgstr "Remaining time unavailable"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Done - %1 (%2)" msgstr "Done - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Error - %1" msgstr "Error - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Cancelled - %1" msgstr "Cancelled - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelled" msgstr "Cancelled"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "few seconds" msgstr "few seconds"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1570,7 +1570,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n seconds" msgstr[0] "%n seconds"
msgstr[1] "%n seconds" msgstr[1] "%n seconds"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minutes" msgstr[0] "%n minutes"
msgstr[1] "%n minutes" msgstr[1] "%n minutes"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1586,98 +1586,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n hours" msgstr[0] "%n hours"
msgstr[1] "%n hours" msgstr[1] "%n hours"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Unknown speed" msgstr "Unknown speed"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Unknown size" msgstr "Unknown size"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - unknown size (%3)" msgstr "%2 - unknown size (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgstr "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Paused - %1" msgstr "Paused - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Open File" msgstr "Open File"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Open Folder" msgstr "Open Folder"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copy Download Link" msgstr "Copy Download Link"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Cancel downloading" msgstr "Cancel downloading"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Resume downloading" msgstr "Resume downloading"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pause downloading" msgstr "Pause downloading"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Remove From List" msgstr "Remove From List"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Not found" msgstr "Not found"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5822,45 +5822,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Deny" msgstr "Deny"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Unknown size" msgstr "Unknown size"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Executable: " msgstr "Executable: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Arguments: " msgstr "Arguments: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Cannot start external program" msgstr "Cannot start external program"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1540,40 +1540,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Forigi kuketojn ĉe fermo" msgstr "Forigi kuketojn ĉe fermo"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Resta tempo nedisponebla" msgstr "Resta tempo nedisponebla"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Farita - %1 (%2)" msgstr "Farita - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Eraro - %1" msgstr "Eraro - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Nuligite - %1" msgstr "Nuligite - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Nuligite" msgstr "Nuligite"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "kelkajn sekundojn" msgstr "kelkajn sekundojn"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n sekundoj" msgstr[0] "%n sekundoj"
msgstr[1] "%n sekundoj" msgstr[1] "%n sekundoj"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minutoj" msgstr[0] "%n minutoj"
msgstr[1] "%n minutoj" msgstr[1] "%n minutoj"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1597,98 +1597,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n horoj" msgstr[0] "%n horoj"
msgstr[1] "%n horoj" msgstr[1] "%n horoj"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Nekonata rapideco" msgstr "Nekonata rapideco"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Nekonata grandeco" msgstr "Nekonata grandeco"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - nekonata grandeco (%3)" msgstr "%2 - nekonata grandeco (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Restanta %1 - %2 el %3 (%4)" msgstr "Restanta %1 - %2 el %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Paŭzita - %1" msgstr "Paŭzita - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Malfermi Dosieron" msgstr "Malfermi Dosieron"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Malfermi Dosierujon" msgstr "Malfermi Dosierujon"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopii Elŝutan Ligilon" msgstr "Kopii Elŝutan Ligilon"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Nuligi elŝuton" msgstr "Nuligi elŝuton"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Rekomenci elŝutadon" msgstr "Rekomenci elŝutadon"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Paŭzi elŝuton" msgstr "Paŭzi elŝuton"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Forigi el Listo" msgstr "Forigi el Listo"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Eraro" msgstr "Eraro"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Ne trovita" msgstr "Ne trovita"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5828,45 +5828,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Nei" msgstr "Nei"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Nekonata grandeco" msgstr "Nekonata grandeco"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Efektivigebla:" msgstr "Efektivigebla:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumentoj:" msgstr "Argumentoj:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Ne povas komenci eksteran programon" msgstr "Ne povas komenci eksteran programon"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1550,40 +1550,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Eliminar cookies al cerrar" msgstr "Eliminar cookies al cerrar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Tiempo restante no disponible" msgstr "Tiempo restante no disponible"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Hecho - %1 (%2)" msgstr "Hecho - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Error - %1" msgstr "Error - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Cancelado - %1" msgstr "Cancelado - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado" msgstr "Cancelado"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "unos segundos" msgstr "unos segundos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1591,7 +1591,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n segundo" msgstr[0] "%n segundo"
msgstr[1] "%n segundos" msgstr[1] "%n segundos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1599,7 +1599,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minuto" msgstr[0] "%n minuto"
msgstr[1] "%n minutos" msgstr[1] "%n minutos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1607,98 +1607,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n hora" msgstr[0] "%n hora"
msgstr[1] "%n horas" msgstr[1] "%n horas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Velocidad desconocida" msgstr "Velocidad desconocida"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tamaño desconocido" msgstr "Tamaño desconocido"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - tamaño desconocido (%3)" msgstr "%2 - tamaño desconocido (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Tiempo restante: %1 - %2 de %3 (%4)" msgstr "Tiempo restante: %1 - %2 de %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Pausado - %1" msgstr "Pausado - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Abrir archivo" msgstr "Abrir archivo"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir carpeta" msgstr "Abrir carpeta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copiar enlace de descarga" msgstr "Copiar enlace de descarga"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Cancelar descarga" msgstr "Cancelar descarga"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Reanudar descarga" msgstr "Reanudar descarga"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pausar descarga" msgstr "Pausar descarga"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Borrar de la lista" msgstr "Borrar de la lista"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "No encontrado" msgstr "No encontrado"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5856,45 +5856,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Denegar" msgstr "Denegar"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tamaño desconocido" msgstr "Tamaño desconocido"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Ejecutable: " msgstr "Ejecutable: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumentos: " msgstr "Argumentos: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "No se puede iniciar el programa externo" msgstr "No se puede iniciar el programa externo"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1538,40 +1538,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Küpsiste kustutamine sulgemisel" msgstr "Küpsiste kustutamine sulgemisel"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Järelejäänud aeg pole teada" msgstr "Järelejäänud aeg pole teada"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Tehtud - %1 (%2)" msgstr "Tehtud - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Tõrge - %1" msgstr "Tõrge - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Katkestati - %1" msgstr "Katkestati - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Katkestatud" msgstr "Katkestatud"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "mõni sekund" msgstr "mõni sekund"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n sekundit" msgstr[0] "%n sekundit"
msgstr[1] "%n sekundit" msgstr[1] "%n sekundit"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minutit" msgstr[0] "%n minutit"
msgstr[1] "%n minutit" msgstr[1] "%n minutit"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1595,12 +1595,12 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n tundi" msgstr[0] "%n tundi"
msgstr[1] "%n tundi" msgstr[1] "%n tundi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Teadmata kiirus" msgstr "Teadmata kiirus"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1624,75 +1624,75 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Teadmata suurus" msgstr "Teadmata suurus"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - teadmata suurus (%3)" msgstr "%2 - teadmata suurus (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Jäänud %1 - %2 / %3 (%4)" msgstr "Jäänud %1 - %2 / %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Pausil - %1" msgstr "Pausil - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Ava fail" msgstr "Ava fail"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Ava kataloog" msgstr "Ava kataloog"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopeeri allalaadimise link" msgstr "Kopeeri allalaadimise link"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Katkesta allalaadimine" msgstr "Katkesta allalaadimine"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Taasalusta allalaadimist" msgstr "Taasalusta allalaadimist"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pane allalaadimine pausile" msgstr "Pane allalaadimine pausile"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Eemalda nimekirjast" msgstr "Eemalda nimekirjast"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Tõrge" msgstr "Tõrge"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Ei leitud" msgstr "Ei leitud"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5987,45 +5987,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Keeldu" msgstr "Keeldu"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Teadmata suurus" msgstr "Teadmata suurus"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Täitmisfail: " msgstr "Täitmisfail: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumendid:" msgstr "Argumendid:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Välise programmi käivitamine nurjus" msgstr "Välise programmi käivitamine nurjus"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1542,40 +1542,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Ezabatu cookieak isterakoan" msgstr "Ezabatu cookieak isterakoan"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Gelditzen den denbora eskuraezina" msgstr "Gelditzen den denbora eskuraezina"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Eginda - %1 (%2)" msgstr "Eginda - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Akatsa - %1" msgstr "Akatsa - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Ezeztaturik - %1" msgstr "Ezeztaturik - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Ezeztaturik" msgstr "Ezeztaturik"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "segundu gutxi" msgstr "segundu gutxi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1583,7 +1583,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n segundu" msgstr[0] "%n segundu"
msgstr[1] "%n segundu" msgstr[1] "%n segundu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1591,7 +1591,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "% minutu" msgstr[0] "% minutu"
msgstr[1] "% minutu" msgstr[1] "% minutu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1599,98 +1599,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "% ordu" msgstr[0] "% ordu"
msgstr[1] "% ordu" msgstr[1] "% ordu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Abiadura ezezaguna" msgstr "Abiadura ezezaguna"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Neurri ezezaguna" msgstr "Neurri ezezaguna"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - neurri ezezaguna (%3)" msgstr "%2 - neurri ezezaguna (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Gelditzen da %1 - %2 -> %3 (%4)" msgstr "Gelditzen da %1 - %2 -> %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Etenda - %1" msgstr "Etenda - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Ireki Agiria" msgstr "Ireki Agiria"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Ireki karpeta" msgstr "Ireki karpeta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopiatu Jeisketa Lotura" msgstr "Kopiatu Jeisketa Lotura"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Ezeztatu jeisketa" msgstr "Ezeztatu jeisketa"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Berrekin zama-jaistea" msgstr "Berrekin zama-jaistea"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Eten zama-jaistea" msgstr "Eten zama-jaistea"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Kendu zerrendatik" msgstr "Kendu zerrendatik"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Akatsa" msgstr "Akatsa"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Ez da aurkitu" msgstr "Ez da aurkitu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5841,45 +5841,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Ukatu" msgstr "Ukatu"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Neurri ezezaguna" msgstr "Neurri ezezaguna"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Exekutagarria: " msgstr "Exekutagarria: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumentoak: " msgstr "Argumentoak: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Ezinezkoa kanpoko programa abiaraztea" msgstr "Ezinezkoa kanpoko programa abiaraztea"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1544,40 +1544,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "زمان باقیمانده دردسترس نیست" msgstr "زمان باقیمانده دردسترس نیست"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "لغو شد - %1" msgstr "لغو شد - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "رد شد" msgstr "رد شد"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "چند ثانیه‌ای" msgstr "چند ثانیه‌ای"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n ثانیه" msgstr[0] "%n ثانیه"
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n دقیقه" msgstr[0] "%n دقیقه"
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1601,12 +1601,12 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n ساعت" msgstr[0] "%n ساعت"
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "سرعت نامعلوم" msgstr "سرعت نامعلوم"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "کیلو‌بایت\\ثانیه" msgstr "کیلو‌بایت\\ثانیه"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "مگابایت\\ثانیه" msgstr "مگابایت\\ثانیه"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1630,24 +1630,24 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "گیگابایت\\ثانیه" msgstr "گیگابایت\\ثانیه"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "اندازه نامعلوم" msgstr "اندازه نامعلوم"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - اندازه نامعلوم (%3)" msgstr "%2 - اندازه نامعلوم (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "باقیمانده %1 - %2 از %3 (%4)" msgstr "باقیمانده %1 - %2 از %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancelled - %1" #| msgid "Cancelled - %1"
@ -1655,27 +1655,27 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "لغو شد - %1" msgstr "لغو شد - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "بازکردن پرونده" msgstr "بازکردن پرونده"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "بازکردن پوشه" msgstr "بازکردن پوشه"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "رونگاشت لینک دریافت" msgstr "رونگاشت لینک دریافت"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "لغو دریافت‌کردن" msgstr "لغو دریافت‌کردن"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1683,7 +1683,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "لغو دریافت‌کردن" msgstr "لغو دریافت‌کردن"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1691,22 +1691,22 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "لغو دریافت‌کردن" msgstr "لغو دریافت‌کردن"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "حذف از فهرست" msgstr "حذف از فهرست"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "خطا" msgstr "خطا"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "پیدا نشد" msgstr "پیدا نشد"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6228,45 +6228,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "رد کردن" msgstr "رد کردن"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "اندازه نامعلوم" msgstr "اندازه نامعلوم"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "نرم‌افزار اجرایی: " msgstr "نرم‌افزار اجرایی: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "نشانوندها: " msgstr "نشانوندها: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "نرم‌افزار بیرونی را نمی‌تواند اجرا کند" msgstr "نرم‌افزار بیرونی را نمی‌تواند اجرا کند"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1530,40 +1530,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Poista evästeet suljettaessa" msgstr "Poista evästeet suljettaessa"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Jäljellä olevaa aikaa ei ole käytettävissä" msgstr "Jäljellä olevaa aikaa ei ole käytettävissä"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Valmis %1 (%2)" msgstr "Valmis %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Virhe %1" msgstr "Virhe %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Peruttu %1" msgstr "Peruttu %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Peruttu" msgstr "Peruttu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "muutama sekunti" msgstr "muutama sekunti"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1571,7 +1571,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n sekunti" msgstr[0] "%n sekunti"
msgstr[1] "%n sekuntia" msgstr[1] "%n sekuntia"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minuutti" msgstr[0] "%n minuutti"
msgstr[1] "%n minuuttia" msgstr[1] "%n minuuttia"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1587,12 +1587,12 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n tunti" msgstr[0] "%n tunti"
msgstr[1] "%n tuntia" msgstr[1] "%n tuntia"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Tuntematon nopeus" msgstr "Tuntematon nopeus"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1600,7 +1600,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kt/s" msgstr "kt/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1608,7 +1608,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "Mt/s" msgstr "Mt/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1616,75 +1616,75 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "Gt/s" msgstr "Gt/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tuntematon koko" msgstr "Tuntematon koko"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 tuntematon koko (%3)" msgstr "%2 tuntematon koko (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Jäljellä %1 %2/%3 (%4)" msgstr "Jäljellä %1 %2/%3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Keskeytetty %1" msgstr "Keskeytetty %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Avaa tiedosto" msgstr "Avaa tiedosto"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Avaa kansio" msgstr "Avaa kansio"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopioi latauslinkki" msgstr "Kopioi latauslinkki"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Peru lataus" msgstr "Peru lataus"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Jatka latausta" msgstr "Jatka latausta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Keskeytä lataus" msgstr "Keskeytä lataus"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Poista luettelosta" msgstr "Poista luettelosta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Virhe" msgstr "Virhe"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Ei löytynyt" msgstr "Ei löytynyt"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5941,45 +5941,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Kiellä" msgstr "Kiellä"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tuntematon koko" msgstr "Tuntematon koko"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Ohjelmatiedosto: " msgstr "Ohjelmatiedosto: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Parametrit: " msgstr "Parametrit: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Ulkoista sovellusta ei voida käynnistää" msgstr "Ulkoista sovellusta ei voida käynnistää"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1552,40 +1552,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Supprimer les cookies à la fermeture" msgstr "Supprimer les cookies à la fermeture"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Temps restant indisponible" msgstr "Temps restant indisponible"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Fait - %1 (%2)" msgstr "Fait - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Erreur - %1" msgstr "Erreur - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Annulé -%1" msgstr "Annulé -%1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Annulé" msgstr "Annulé"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "quelques secondes" msgstr "quelques secondes"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n seconde" msgstr[0] "%n seconde"
msgstr[1] "%n secondes" msgstr[1] "%n secondes"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1601,7 +1601,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minute" msgstr[0] "%n minute"
msgstr[1] "%n minutes" msgstr[1] "%n minutes"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1609,98 +1609,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n heure" msgstr[0] "%n heure"
msgstr[1] "%n heures" msgstr[1] "%n heures"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Vitesse inconnue" msgstr "Vitesse inconnue"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 Ko / s" msgstr "%1 Ko / s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 Mo / s" msgstr "%1 Mo / s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 Go / s" msgstr "%1 Go / s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Taille inconnue" msgstr "Taille inconnue"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - taille inconnue (%3)" msgstr "%2 - taille inconnue (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Temps restant %1 - %2 de %3 (%4)" msgstr "Temps restant %1 - %2 de %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "En pause - %1" msgstr "En pause - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Ouvrir le fichier" msgstr "Ouvrir le fichier"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Ouvrir le dossier" msgstr "Ouvrir le dossier"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copier l'adresse du téléchargement" msgstr "Copier l'adresse du téléchargement"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Annuler le téléchargement" msgstr "Annuler le téléchargement"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Reprendre le téléchargement" msgstr "Reprendre le téléchargement"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Mettre le téléchargement en pause" msgstr "Mettre le téléchargement en pause"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Supprimer de la Liste" msgstr "Supprimer de la Liste"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erreur" msgstr "Erreur"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Non trouvé" msgstr "Non trouvé"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5905,45 +5905,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Refuser" msgstr "Refuser"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Taille inconnue" msgstr "Taille inconnue"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 Ko" msgstr "%1 Ko"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 Mo" msgstr "%1 Mo"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 Go" msgstr "%1 Go"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Application : " msgstr "Application : "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Options : " msgstr "Options : "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Impossible de lancer le programme externe" msgstr "Impossible de lancer le programme externe"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1531,40 +1531,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Eliminar as cookies ao pechar" msgstr "Eliminar as cookies ao pechar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Tempo restante dispoñíbel" msgstr "Tempo restante dispoñíbel"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Feito — %1 (%2)" msgstr "Feito — %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Erro — %1" msgstr "Erro — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Cancelado — %1" msgstr "Cancelado — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado" msgstr "Cancelado"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "poucos segundos" msgstr "poucos segundos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n segundo" msgstr[0] "%n segundo"
msgstr[1] "%n segundos" msgstr[1] "%n segundos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minuto" msgstr[0] "%n minuto"
msgstr[1] "%n minutos" msgstr[1] "%n minutos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1588,98 +1588,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n hora" msgstr[0] "%n hora"
msgstr[1] "%n horas" msgstr[1] "%n horas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Velocidade descoñecida" msgstr "Velocidade descoñecida"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tamaño descoñecido" msgstr "Tamaño descoñecido"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 — tamaño descoñecido (%3)" msgstr "%2 — tamaño descoñecido (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Faltan %1 — %2 de %3 (%4)" msgstr "Faltan %1 — %2 de %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "En pausa — %1" msgstr "En pausa — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Abrir o ficheiro" msgstr "Abrir o ficheiro"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir un cartafol" msgstr "Abrir un cartafol"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copiar a ligazón de descarga" msgstr "Copiar a ligazón de descarga"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Cancelar a descarga" msgstr "Cancelar a descarga"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Continuar descargando" msgstr "Continuar descargando"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Poñer en pausa a descarga" msgstr "Poñer en pausa a descarga"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Retirar da lista" msgstr "Retirar da lista"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Non se atopou" msgstr "Non se atopou"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5826,45 +5826,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Denegar" msgstr "Denegar"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tamaño descoñecido" msgstr "Tamaño descoñecido"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Executábel: " msgstr "Executábel: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumentos: " msgstr "Argumentos: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Non é posíbel iniciar o programa externo" msgstr "Non é posíbel iniciar o programa externo"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1533,40 +1533,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "מחיקת עוגיות בסגירה" msgstr "מחיקת עוגיות בסגירה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "כמות הזמן שנותר לא זמינה" msgstr "כמות הזמן שנותר לא זמינה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "בוצע - %1 (%2)" msgstr "בוצע - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "שגיאה - %1" msgstr "שגיאה - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "בוטל - %1" msgstr "בוטל - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "בוטל" msgstr "בוטל"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "מספר שניות" msgstr "מספר שניות"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgstr[1] "שתי שניות"
msgstr[2] "%n שניות" msgstr[2] "%n שניות"
msgstr[3] "%n שניות" msgstr[3] "%n שניות"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr[1] "שתי דקות"
msgstr[2] "%n דקות" msgstr[2] "%n דקות"
msgstr[3] "%n דקות" msgstr[3] "%n דקות"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1596,98 +1596,98 @@ msgstr[1] "שעתיים"
msgstr[2] "%n שעות" msgstr[2] "%n שעות"
msgstr[3] "%n שעות" msgstr[3] "%n שעות"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "מהירות לא ידועה" msgstr "מהירות לא ידועה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 ק״ב לשנייה" msgstr "%1 ק״ב לשנייה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 מ״ב לשנייה" msgstr "%1 מ״ב לשנייה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 ג״ב לשנייה" msgstr "%1 ג״ב לשנייה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "גודל לא ידוע" msgstr "גודל לא ידוע"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - גודל לא ידוע (%3)" msgstr "%2 - גודל לא ידוע (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "%1 נותרו - %2 מתוך %3 (%4)" msgstr "%1 נותרו - %2 מתוך %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "מושהה - %1" msgstr "מושהה - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "פתיחת קובץ" msgstr "פתיחת קובץ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "פתיחת תיקייה" msgstr "פתיחת תיקייה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "העתקת קישור הורדה" msgstr "העתקת קישור הורדה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "ביטול הורדה" msgstr "ביטול הורדה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "המשך בהורדה" msgstr "המשך בהורדה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "השהיית ההורדה" msgstr "השהיית ההורדה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "הסרה מהרשימה" msgstr "הסרה מהרשימה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "שגיאה" msgstr "שגיאה"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "לא נמצא" msgstr "לא נמצא"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5819,45 +5819,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "לסרב" msgstr "לסרב"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "גודל לא ידוע" msgstr "גודל לא ידוע"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 ק״ב" msgstr "%1 ק״ב"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 מ״ב" msgstr "%1 מ״ב"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 ג״ב" msgstr "%1 ג״ב"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "קובץ הפעלה: " msgstr "קובץ הפעלה: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "ארגומנטים: " msgstr "ארגומנטים: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "לא ניתן להפעיל תוכנית חיצונית" msgstr "לא ניתן להפעיל תוכנית חיצונית"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1531,40 +1531,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Sütik törlése bezáráskor" msgstr "Sütik törlése bezáráskor"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "A hátralévő idő nem érhető el" msgstr "A hátralévő idő nem érhető el"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Kész - %1 (%2)" msgstr "Kész - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Hiba - %1" msgstr "Hiba - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Megszakítva - %1" msgstr "Megszakítva - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Megszakítva" msgstr "Megszakítva"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "néhány másodperc" msgstr "néhány másodperc"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1572,7 +1572,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n másodperc" msgstr[0] "%n másodperc"
msgstr[1] "%n másodperc" msgstr[1] "%n másodperc"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1580,7 +1580,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n perc" msgstr[0] "%n perc"
msgstr[1] "%n perc" msgstr[1] "%n perc"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1588,98 +1588,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n óra" msgstr[0] "%n óra"
msgstr[1] "%n óra" msgstr[1] "%n óra"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Ismeretlen sebesség" msgstr "Ismeretlen sebesség"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "ismeretlen méret" msgstr "ismeretlen méret"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - ismeretlen méret (%3)" msgstr "%2 - ismeretlen méret (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Hátralévő: %1 - %2 / %3 (%4)" msgstr "Hátralévő: %1 - %2 / %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Szüneteltetve - %1" msgstr "Szüneteltetve - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Fájl megnyitása" msgstr "Fájl megnyitása"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Mappa megnyitása" msgstr "Mappa megnyitása"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Letöltési hivatkozás másolása" msgstr "Letöltési hivatkozás másolása"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Letöltés megszakítása" msgstr "Letöltés megszakítása"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Letöltés folytatása" msgstr "Letöltés folytatása"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Letöltés szüneteltetése" msgstr "Letöltés szüneteltetése"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Eltávolítás a listából" msgstr "Eltávolítás a listából"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hiba" msgstr "Hiba"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Nem található" msgstr "Nem található"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5822,45 +5822,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Tiltás" msgstr "Tiltás"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ismeretlen méret" msgstr "Ismeretlen méret"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Végrehajtható: " msgstr "Végrehajtható: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumentumok: " msgstr "Argumentumok: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Nem lehet elindítani a külső programot" msgstr "Nem lehet elindítani a külső programot"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1538,40 +1538,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Dele cookies quando on claude" msgstr "Dele cookies quando on claude"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Tempore remanente non disponibile" msgstr "Tempore remanente non disponibile"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Facite - %1 (%2)" msgstr "Facite - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Error - %1" msgstr "Error - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Cancellate - %1" msgstr "Cancellate - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Cancellate" msgstr "Cancellate"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "pauc secundas" msgstr "pauc secundas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n secundas" msgstr[0] "%n secundas"
msgstr[1] "%n secundas" msgstr[1] "%n secundas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minutas" msgstr[0] "%n minutas"
msgstr[1] "%n minutas" msgstr[1] "%n minutas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1595,98 +1595,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n horas" msgstr[0] "%n horas"
msgstr[1] "%n horas" msgstr[1] "%n horas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Velocitate incognite" msgstr "Velocitate incognite"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Grandor incognite" msgstr "Grandor incognite"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - Grandor incognite (%3)" msgstr "%2 - Grandor incognite (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Remanente %1 - %2 de %3 (%4)" msgstr "Remanente %1 - %2 de %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "In pausa - %1" msgstr "In pausa - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Aperi file" msgstr "Aperi file"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Aperi dossier" msgstr "Aperi dossier"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copia ligamine de discargar" msgstr "Copia ligamine de discargar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Cancella discargar" msgstr "Cancella discargar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Recomenciar a discargar" msgstr "Recomenciar a discargar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pausa discargar" msgstr "Pausa discargar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Remover ex lista" msgstr "Remover ex lista"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Non trovate" msgstr "Non trovate"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5844,45 +5844,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Nega" msgstr "Nega"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Grandor incognite" msgstr "Grandor incognite"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Executabile: " msgstr "Executabile: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumentos: " msgstr "Argumentos: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Non pote initiar programma externe" msgstr "Non pote initiar programma externe"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1543,40 +1543,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Hapus cookie saat berhenti" msgstr "Hapus cookie saat berhenti"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Waktu tersisa tidak diketahui" msgstr "Waktu tersisa tidak diketahui"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Selesai - %1 (%2)" msgstr "Selesai - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Error - %1" msgstr "Error - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Dibatalkan - %1" msgstr "Dibatalkan - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Dibatalkan" msgstr "Dibatalkan"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "beberapa saat" msgstr "beberapa saat"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n detik" msgstr[0] "%n detik"
msgstr[1] "%n detik" msgstr[1] "%n detik"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n menit" msgstr[0] "%n menit"
msgstr[1] "%n menit" msgstr[1] "%n menit"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1600,12 +1600,12 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n jam" msgstr[0] "%n jam"
msgstr[1] "%n jam" msgstr[1] "%n jam"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Kecepatan tidak diketahui" msgstr "Kecepatan tidak diketahui"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/d" msgstr "kB/d"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/d" msgstr "MB/d"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1629,50 +1629,50 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/d" msgstr "GB/d"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ukuran tidak diketahui" msgstr "Ukuran tidak diketahui"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - ukuran tidak diketahui (%3)" msgstr "%2 - ukuran tidak diketahui (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Tersisa %1 - %2 dari %3 (%4)" msgstr "Tersisa %1 - %2 dari %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Dijeda - %1" msgstr "Dijeda - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Buka File" msgstr "Buka File"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Buka Map" msgstr "Buka Map"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Salin Tautan Pengunduhan" msgstr "Salin Tautan Pengunduhan"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Pembatalan pengunduhan" msgstr "Pembatalan pengunduhan"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1680,7 +1680,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Pembatalan pengunduhan" msgstr "Pembatalan pengunduhan"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1688,22 +1688,22 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pembatalan pengunduhan" msgstr "Pembatalan pengunduhan"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Hapus Dari Daftar" msgstr "Hapus Dari Daftar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Error" msgstr "Error"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Tidak ditemukan" msgstr "Tidak ditemukan"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6029,45 +6029,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Tolak" msgstr "Tolak"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ukuran tidak diketahui" msgstr "Ukuran tidak diketahui"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Dapat Dieksekusi:" msgstr "Dapat Dieksekusi:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumen:" msgstr "Argumen:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Tidak dapat menjalankan program eksternal" msgstr "Tidak dapat menjalankan program eksternal"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1535,40 +1535,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Eyða vefkökum þegar hætt er í forritinu" msgstr "Eyða vefkökum þegar hætt er í forritinu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Ekki hægt að sjá eftirlifandi tíma" msgstr "Ekki hægt að sjá eftirlifandi tíma"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Lokið - %1 (%2)" msgstr "Lokið - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Villa - %1" msgstr "Villa - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Hætt við - %1" msgstr "Hætt við - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Hætt við" msgstr "Hætt við"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "nokkrar sekúndur" msgstr "nokkrar sekúndur"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1576,7 +1576,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n sekúnda" msgstr[0] "%n sekúnda"
msgstr[1] "%n sekúndur" msgstr[1] "%n sekúndur"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n mínúta" msgstr[0] "%n mínúta"
msgstr[1] "%n mínútur" msgstr[1] "%n mínútur"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1592,98 +1592,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n klukkustund" msgstr[0] "%n klukkustund"
msgstr[1] "%n klukkustundir" msgstr[1] "%n klukkustundir"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Óþekktur hraði" msgstr "Óþekktur hraði"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Óþekkt stærð" msgstr "Óþekkt stærð"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - óþekkt stærð (%3)" msgstr "%2 - óþekkt stærð (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Eftir %1 - %2 af %3 (%4)" msgstr "Eftir %1 - %2 af %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Í bið - %1" msgstr "Í bið - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Opna skrá" msgstr "Opna skrá"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Opna möppu" msgstr "Opna möppu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Afrita niðurhalstengil" msgstr "Afrita niðurhalstengil"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Hætta við niðurhal" msgstr "Hætta við niðurhal"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Halda áfram með niðurhal" msgstr "Halda áfram með niðurhal"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Setja niðurhal í bið" msgstr "Setja niðurhal í bið"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Fjarlægja af lista" msgstr "Fjarlægja af lista"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Villa" msgstr "Villa"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Fannst ekki" msgstr "Fannst ekki"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5938,45 +5938,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Neita" msgstr "Neita"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Óþekkt stærð" msgstr "Óþekkt stærð"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Keyrsluskrá: " msgstr "Keyrsluskrá: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Breytur: " msgstr "Breytur: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Gat ekki ræst utanaðkomandi forrit" msgstr "Gat ekki ræst utanaðkomandi forrit"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1540,40 +1540,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Elimina i cookie alla chiusura" msgstr "Elimina i cookie alla chiusura"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Tempo rimanente non disponibile" msgstr "Tempo rimanente non disponibile"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Completato - %1 (%2)" msgstr "Completato - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Errore - %1" msgstr "Errore - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Annullato - %1" msgstr "Annullato - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Annullato" msgstr "Annullato"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "pochi secondi" msgstr "pochi secondi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n secondo" msgstr[0] "%n secondo"
msgstr[1] "%n secondi" msgstr[1] "%n secondi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minuto" msgstr[0] "%n minuto"
msgstr[1] "%n minuti" msgstr[1] "%n minuti"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1597,98 +1597,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n ora" msgstr[0] "%n ora"
msgstr[1] "%n ore" msgstr[1] "%n ore"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Velocità sconosciuta" msgstr "Velocità sconosciuta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Dimensione sconosciuta" msgstr "Dimensione sconosciuta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - dimensione sconosciuta (%3)" msgstr "%2 - dimensione sconosciuta (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Rimangono %1 - %2 di %3 (%4)" msgstr "Rimangono %1 - %2 di %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "In pausa - %1" msgstr "In pausa - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Apri file" msgstr "Apri file"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Apri cartella" msgstr "Apri cartella"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copia il collegamento per lo scaricamento" msgstr "Copia il collegamento per lo scaricamento"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Annulla lo scaricamento" msgstr "Annulla lo scaricamento"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Riprendi lo scaricamento" msgstr "Riprendi lo scaricamento"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Metti in pausa lo scaricamento" msgstr "Metti in pausa lo scaricamento"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Elimina dall'elenco" msgstr "Elimina dall'elenco"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Errore" msgstr "Errore"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Non trovato" msgstr "Non trovato"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5850,45 +5850,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Nega" msgstr "Nega"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Dimensione sconosciuta" msgstr "Dimensione sconosciuta"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Eseguibile: " msgstr "Eseguibile: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argomenti: " msgstr "Argomenti: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Impossibile avviare il programma esterno" msgstr "Impossibile avviare il programma esterno"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1578,66 +1578,66 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "終了時に Cookie を削除する" msgstr "終了時に Cookie を削除する"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "残り時間が計測不可です" msgstr "残り時間が計測不可です"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "完了 - %1(%2)" msgstr "完了 - %1(%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "エラー - %1" msgstr "エラー - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "中止 - %1" msgstr "中止 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "中止" msgstr "中止"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "数秒" msgstr "数秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
msgid_plural "%n seconds" msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n 秒" msgstr[0] "%n 秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
msgid_plural "%n minutes" msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n 分" msgstr[0] "%n 分"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
msgid_plural "%n hours" msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n 時間" msgstr[0] "%n 時間"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "ダウンロード速度が計測できません" msgstr "ダウンロード速度が計測できません"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1645,7 +1645,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1653,7 +1653,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1661,24 +1661,24 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "ファイルサイズが計測できません" msgstr "ファイルサイズが計測できません"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - サイズ不明(%3)" msgstr "%2 - サイズ不明(%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "残り %1 - %2 全体 %3 (%4)" msgstr "残り %1 - %2 全体 %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancelled - %1" #| msgid "Cancelled - %1"
@ -1686,27 +1686,27 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "中止 - %1" msgstr "中止 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "ファイルを開く" msgstr "ファイルを開く"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "フォルダを開く" msgstr "フォルダを開く"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "ダウンロードリンクのコピー" msgstr "ダウンロードリンクのコピー"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "ダウンロードの中止" msgstr "ダウンロードの中止"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1714,7 +1714,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "ダウンロードの中止" msgstr "ダウンロードの中止"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1722,22 +1722,22 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "ダウンロードの中止" msgstr "ダウンロードの中止"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "リストから削除する" msgstr "リストから削除する"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "エラー" msgstr "エラー"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "ファイルが見つかりません" msgstr "ファイルが見つかりません"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6317,45 +6317,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "拒否" msgstr "拒否"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "ファイルサイズが計測できません" msgstr "ファイルサイズが計測できません"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "実行:" msgstr "実行:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "引数:" msgstr "引数:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "外部プログラムを起動できません" msgstr "外部プログラムを起動できません"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Qt-Contexts: true\n" "X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" "X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50 #: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format #, qt-format
@ -114,9 +114,6 @@ msgid "Install"
msgstr "დაყენება" msgstr "დაყენება"
#: gm_plugin.cpp:93 #: gm_plugin.cpp:93
#, fuzzy
#| msgctxt "GM_Icon|"
#| msgid "GreaseMonkey"
msgctxt "GM_Plugin|" msgctxt "GM_Plugin|"
msgid "GreaseMonkey" msgid "GreaseMonkey"
msgstr "GreaseMonkey" msgstr "GreaseMonkey"

View File

@ -1538,40 +1538,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "გასვლისას ქუქიების გასუფთავება" msgstr "გასვლისას ქუქიების გასუფთავება"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "დარჩენილი დრო მიუწვდომელია" msgstr "დარჩენილი დრო მიუწვდომელია"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "დასრულდა - %1 (%2)" msgstr "დასრულდა - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "შეცდომა - %1" msgstr "შეცდომა - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "გაუქმდა - %1" msgstr "გაუქმდა - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "შეწყვეტილია" msgstr "შეწყვეტილია"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "რამდენიმე წამი" msgstr "რამდენიმე წამი"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n წამი" msgstr[0] "%n წამი"
msgstr[1] "%n წამი" msgstr[1] "%n წამი"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1587,7 +1587,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n წუთი" msgstr[0] "%n წუთი"
msgstr[1] "%n წუთი" msgstr[1] "%n წუთი"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1595,98 +1595,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n საათი" msgstr[0] "%n საათი"
msgstr[1] "%n საათი" msgstr[1] "%n საათი"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "უცნობი სიჩქარე" msgstr "უცნობი სიჩქარე"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 კბ/წმ" msgstr "%1 კბ/წმ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 მბ/წმ" msgstr "%1 მბ/წმ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 გბ/წმ" msgstr "%1 გბ/წმ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "უცნობი ზომა" msgstr "უცნობი ზომა"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - უცნობი ზომა (%3)" msgstr "%2 - უცნობი ზომა (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "დარჩენილია %1 - %2 %3-დან (%4)" msgstr "დარჩენილია %1 - %2 %3-დან (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "შეჩერებულია - %1" msgstr "შეჩერებულია - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "ფაილის გახსნა" msgstr "ფაილის გახსნა"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "საქაღალდის გახსნა" msgstr "საქაღალდის გახსნა"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "გადმოწერის ბმულის კოპირება" msgstr "გადმოწერის ბმულის კოპირება"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "გადმოწერის გაუქმება" msgstr "გადმოწერის გაუქმება"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "გადმოწერის გაგრძელება" msgstr "გადმოწერის გაგრძელება"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "გადმოწერის შეჩერება" msgstr "გადმოწერის შეჩერება"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "სიიდან წაშლა" msgstr "სიიდან წაშლა"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "შეცდომა" msgstr "შეცდომა"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "ნაპოვნი არაა" msgstr "ნაპოვნი არაა"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5841,45 +5841,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "უარყოფა" msgstr "უარყოფა"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "უცნობი ზომა" msgstr "უცნობი ზომა"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 კბ" msgstr "%1 კბ"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 მბ" msgstr "%1 მბ"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 გბ" msgstr "%1 გბ"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "გამშვები: " msgstr "გამშვები: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "არგიმენტები: " msgstr "არგიმენტები: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "გარე პროგრამის გაშვების შეცდომა" msgstr "გარე პროგრამის გაშვების შეცდომა"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1523,152 +1523,152 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "끝낼 때 쿠키 삭제" msgstr "끝낼 때 쿠키 삭제"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "남은 시간 알 수 없음" msgstr "남은 시간 알 수 없음"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "완료 - %1(%2)" msgstr "완료 - %1(%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "오류 - %1" msgstr "오류 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "취소됨 - %1" msgstr "취소됨 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "취소됨" msgstr "취소됨"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "몇 초" msgstr "몇 초"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
msgid_plural "%n seconds" msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n초" msgstr[0] "%n초"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
msgid_plural "%n minutes" msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n분" msgstr[0] "%n분"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
msgid_plural "%n hours" msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n시간" msgstr[0] "%n시간"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "알 수 없는 속도" msgstr "알 수 없는 속도"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/초" msgstr "%1 kB/초"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/초" msgstr "%1 MB/초"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/초" msgstr "%1 GB/초"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "알 수 없는 크기" msgstr "알 수 없는 크기"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - 알 수 없는 크기(%3)" msgstr "%2 - 알 수 없는 크기(%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "%1 남음 - %3 중 %2(%4)" msgstr "%1 남음 - %3 중 %2(%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "일시 정지됨 - %1" msgstr "일시 정지됨 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "파일 열기" msgstr "파일 열기"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "폴더 열기" msgstr "폴더 열기"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "다운로드 링크 복사" msgstr "다운로드 링크 복사"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "다운로드 취소" msgstr "다운로드 취소"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "다운로드 다시 시작" msgstr "다운로드 다시 시작"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "다운로드 일시 정지" msgstr "다운로드 일시 정지"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "목록에서 삭제" msgstr "목록에서 삭제"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "오류" msgstr "오류"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "찾을 수 없음" msgstr "찾을 수 없음"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5802,45 +5802,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "거부" msgstr "거부"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "알 수 없는 크기" msgstr "알 수 없는 크기"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "실행 파일:" msgstr "실행 파일:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "인자:" msgstr "인자:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "외부 프로그램을 시작할 수 없음" msgstr "외부 프로그램을 시작할 수 없음"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1552,40 +1552,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Užveriant, ištrinti slapukus" msgstr "Užveriant, ištrinti slapukus"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Likęs laikas neprieinamas" msgstr "Likęs laikas neprieinamas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Atlikta - %1 (%2)" msgstr "Atlikta - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Klaida - %1" msgstr "Klaida - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Atsisakyta - %1" msgstr "Atsisakyta - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Atsisakyta" msgstr "Atsisakyta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "kelios sekundės" msgstr "kelios sekundės"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1595,7 +1595,7 @@ msgstr[1] "%n sekundės"
msgstr[2] "%n sekundžių" msgstr[2] "%n sekundžių"
msgstr[3] "%n sekundė" msgstr[3] "%n sekundė"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1605,7 +1605,7 @@ msgstr[1] "%n minutės"
msgstr[2] "%n minučių" msgstr[2] "%n minučių"
msgstr[3] "%n minutė" msgstr[3] "%n minutė"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1615,12 +1615,12 @@ msgstr[1] "%n valandos"
msgstr[2] "%n valandų" msgstr[2] "%n valandų"
msgstr[3] "%n valanda" msgstr[3] "%n valanda"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Nežinomas greitis" msgstr "Nežinomas greitis"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1628,7 +1628,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1636,7 +1636,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1644,75 +1644,75 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Nežinomas dydis" msgstr "Nežinomas dydis"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - nežinomas dydis (%3)" msgstr "%2 - nežinomas dydis (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Liko %1 - %2 iš %3 (%4)" msgstr "Liko %1 - %2 iš %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Pristabdyta - %1" msgstr "Pristabdyta - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Atverti failą" msgstr "Atverti failą"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Atverti aplanką" msgstr "Atverti aplanką"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopijuoti atsiuntimo nuorodą" msgstr "Kopijuoti atsiuntimo nuorodą"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Atsisakyti atsiuntimo" msgstr "Atsisakyti atsiuntimo"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Pratęsti atsiuntimą" msgstr "Pratęsti atsiuntimą"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pristabdyti atsiuntimą" msgstr "Pristabdyti atsiuntimą"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Šalinti iš sąrašo" msgstr "Šalinti iš sąrašo"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Klaida" msgstr "Klaida"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Nerasta" msgstr "Nerasta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6011,45 +6011,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Atmesti" msgstr "Atmesti"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Nežinomas dydis" msgstr "Nežinomas dydis"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Vykdomasis: " msgstr "Vykdomasis: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumentai: " msgstr "Argumentai: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Nepavyko paleisti išorinės programos" msgstr "Nepavyko paleisti išorinės programos"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1539,40 +1539,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Dzēst sīkdatnes, programmu aizverot" msgstr "Dzēst sīkdatnes, programmu aizverot"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Dati par atlikušo laiku nav pieejami" msgstr "Dati par atlikušo laiku nav pieejami"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Pabeigts — %1 (%2)" msgstr "Pabeigts — %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Kļūda — %1" msgstr "Kļūda — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Atcelts — %1" msgstr "Atcelts — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Atcelts" msgstr "Atcelts"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "dažas sekundes" msgstr "dažas sekundes"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1581,7 +1581,7 @@ msgstr[0] "%n sekunde"
msgstr[1] "%n sekundes" msgstr[1] "%n sekundes"
msgstr[2] "%n sekunžu" msgstr[2] "%n sekunžu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr[0] "%n minūte"
msgstr[1] "%n minūtes" msgstr[1] "%n minūtes"
msgstr[2] "%n minūšu" msgstr[2] "%n minūšu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1599,98 +1599,98 @@ msgstr[0] "%n stunda"
msgstr[1] "%n stundas" msgstr[1] "%n stundas"
msgstr[2] "%n stundu" msgstr[2] "%n stundu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Nezināms ātrums" msgstr "Nezināms ātrums"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Nezināms izmērs" msgstr "Nezināms izmērs"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 — nezināms izmērs (%3)" msgstr "%2 — nezināms izmērs (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Atlicis %1 — %2 no %3 (%4)" msgstr "Atlicis %1 — %2 no %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Pauzēts — %1" msgstr "Pauzēts — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Atvērt datni" msgstr "Atvērt datni"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Atvērt mapi" msgstr "Atvērt mapi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopēt lejupielādes saiti" msgstr "Kopēt lejupielādes saiti"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Atcelt lejupielādi" msgstr "Atcelt lejupielādi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Turpināt lejupielādi" msgstr "Turpināt lejupielādi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pauzēt lejupielādi" msgstr "Pauzēt lejupielādi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Noņemt no saraksta" msgstr "Noņemt no saraksta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Kļūda" msgstr "Kļūda"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Nav atrasts" msgstr "Nav atrasts"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5841,45 +5841,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Aizliegt" msgstr "Aizliegt"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Nezināms izmērs" msgstr "Nezināms izmērs"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Izpildāmā datne: " msgstr "Izpildāmā datne: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Parametri: " msgstr "Parametri: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Neizdodas palaist ārējo programmu" msgstr "Neizdodas palaist ārējo programmu"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1525,40 +1525,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Gjenstående tid utilgjengelig" msgstr "Gjenstående tid utilgjengelig"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Ferdig %1 (%2)" msgstr "Ferdig %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Feil %1" msgstr "Feil %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Avbrutt %1" msgstr "Avbrutt %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Avbrutt" msgstr "Avbrutt"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "noen sekunder" msgstr "noen sekunder"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1566,7 +1566,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "ett sekund" msgstr[0] "ett sekund"
msgstr[1] "%n sekunder" msgstr[1] "%n sekunder"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1574,7 +1574,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "ett minutt" msgstr[0] "ett minutt"
msgstr[1] "%n minutter" msgstr[1] "%n minutter"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1582,98 +1582,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "én time" msgstr[0] "én time"
msgstr[1] "%n timer" msgstr[1] "%n timer"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Ukjent hastighet" msgstr "Ukjent hastighet"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ukjent størrelse" msgstr "Ukjent størrelse"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 ukjent størrelse (%3)" msgstr "%2 ukjent størrelse (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Gjenstående %1 %2 av %3 (%4)" msgstr "Gjenstående %1 %2 av %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Åpne fil" msgstr "Åpne fil"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Åpne mappe" msgstr "Åpne mappe"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopier nedlastingslenke" msgstr "Kopier nedlastingslenke"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Avbryt nedlasting" msgstr "Avbryt nedlasting"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Fjern fra liste" msgstr "Fjern fra liste"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Feil" msgstr "Feil"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Ikke funnet" msgstr "Ikke funnet"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5832,45 +5832,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Nekt" msgstr "Nekt"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ukjent størrelse" msgstr "Ukjent størrelse"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Kjørbar:" msgstr "Kjørbar:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumenter:" msgstr "Argumenter:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Kan ikke starte eksternt program" msgstr "Kan ikke starte eksternt program"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -2,13 +2,13 @@
# This file is distributed under the same license as the falkon package. # This file is distributed under the same license as the falkon package.
# #
# Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>, 2017. # Heimen Stoffels <vistausss@gmail.com>, 2017.
# Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>, 2020. # SPDX-FileCopyrightText: 2020, 2024 Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-19 19:22+0100\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-07 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n" "Last-Translator: Freek de Kruijf <freekdekruijf@kde.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <kde-i18n-nl@kde.org>\n" "Language-Team: \n"
"Language: nl\n" "Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Language: nl_NL\n" "X-Language: nl_NL\n"
"X-Qt-Contexts: true\n" "X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.1\n" "X-Generator: Lokalize 24.08.2\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50 #: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format #, qt-format
@ -120,9 +120,6 @@ msgid "Install"
msgstr "Installeren" msgstr "Installeren"
#: gm_plugin.cpp:93 #: gm_plugin.cpp:93
#, fuzzy
#| msgctxt "GM_Icon|"
#| msgid "GreaseMonkey"
msgctxt "GM_Plugin|" msgctxt "GM_Plugin|"
msgid "GreaseMonkey" msgid "GreaseMonkey"
msgstr "GreaseMonkey" msgstr "GreaseMonkey"

View File

@ -1545,40 +1545,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Cookies verwijderen bij afsluiten" msgstr "Cookies verwijderen bij afsluiten"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Resterende tijd niet beschikbaar" msgstr "Resterende tijd niet beschikbaar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Afgerond - %1 (%2)" msgstr "Afgerond - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Fout - %1" msgstr "Fout - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Geannuleerd - %1" msgstr "Geannuleerd - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Geannuleerd" msgstr "Geannuleerd"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "enkele seconden" msgstr "enkele seconden"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n seconde" msgstr[0] "%n seconde"
msgstr[1] "%n seconden" msgstr[1] "%n seconden"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minuut" msgstr[0] "%n minuut"
msgstr[1] "%n minuten" msgstr[1] "%n minuten"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1602,98 +1602,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n uur" msgstr[0] "%n uur"
msgstr[1] "%n uur" msgstr[1] "%n uur"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Onbekende snelheid" msgstr "Onbekende snelheid"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Onbekende grootte" msgstr "Onbekende grootte"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - onbekende grootte (%3)" msgstr "%2 - onbekende grootte (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Resterend: %1 - %2 van %3 (%4)" msgstr "Resterend: %1 - %2 van %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Gepauzeerd - %1" msgstr "Gepauzeerd - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Bestand openen" msgstr "Bestand openen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Map openen" msgstr "Map openen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Downloadlink kopiëren" msgstr "Downloadlink kopiëren"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Downloaden annuleren" msgstr "Downloaden annuleren"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Downloaden hervatten" msgstr "Downloaden hervatten"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Downloaden pauzeren" msgstr "Downloaden pauzeren"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Verwijderen uit de lijst" msgstr "Verwijderen uit de lijst"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fout" msgstr "Fout"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Niet gevonden" msgstr "Niet gevonden"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5858,45 +5858,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Weigeren" msgstr "Weigeren"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Onbekende grootte" msgstr "Onbekende grootte"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Uitvoerbaar bestand:" msgstr "Uitvoerbaar bestand:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumenten:" msgstr "Argumenten:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Het externe programma kan niet worden geopend" msgstr "Het externe programma kan niet worden geopend"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1541,40 +1541,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Slett infokapslar ved lukking" msgstr "Slett infokapslar ved lukking"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Tid att er ikkje tilgjengeleg" msgstr "Tid att er ikkje tilgjengeleg"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Ferdig  %1 (%2)" msgstr "Ferdig  %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Feil  %1" msgstr "Feil  %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Avbroten  %1" msgstr "Avbroten  %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Avbroten" msgstr "Avbroten"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "nokre sekund" msgstr "nokre sekund"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1582,7 +1582,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n sekund" msgstr[0] "%n sekund"
msgstr[1] "%n sekund" msgstr[1] "%n sekund"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1591,7 +1591,7 @@ msgstr[0] "%n minutt"
msgstr[1] "%n minutt" msgstr[1] "%n minutt"
# Feil i engelsk eintal? # Feil i engelsk eintal?
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1599,101 +1599,101 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n time" msgstr[0] "%n time"
msgstr[1] "%n timar" msgstr[1] "%n timar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Ukjend fart" msgstr "Ukjend fart"
# Har sjekka at det er snakk om byte/1024. # Har sjekka at det er snakk om byte/1024.
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "KiB/s" msgstr "KiB/s"
# Har sjekka at det er snakk om byte/1024². # Har sjekka at det er snakk om byte/1024².
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MiB/s" msgstr "MiB/s"
# Har sjekka at det er snakk om byte/1024³. # Har sjekka at det er snakk om byte/1024³.
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GiB/s" msgstr "GiB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ukjend storleik" msgstr "Ukjend storleik"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2  ukjend storleik (%3)" msgstr "%2  ukjend storleik (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Står att %1  %2 av %3 (%4)" msgstr "Står att %1  %2 av %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Pausa %1" msgstr "Pausa %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Opna fil" msgstr "Opna fil"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Opna mappe" msgstr "Opna mappe"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopier nedlastingslenkje" msgstr "Kopier nedlastingslenkje"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Avbryt nedlasting" msgstr "Avbryt nedlasting"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Hald fram nedlasting" msgstr "Hald fram nedlasting"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Set nedlasting på pause" msgstr "Set nedlasting på pause"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Fjern frå liste" msgstr "Fjern frå liste"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Feil" msgstr "Feil"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Ikkje funnen" msgstr "Ikkje funnen"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5876,45 +5876,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Avvis" msgstr "Avvis"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Ukjend storleik" msgstr "Ukjend storleik"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Programfil:" msgstr "Programfil:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argument:" msgstr "Argument:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Klarte ikkje starta eksternt program" msgstr "Klarte ikkje starta eksternt program"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1508,40 +1508,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਉੱਤੇ ਕੂਕੀਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਓ" msgstr "ਬੰਦ ਕਰਨ ਉੱਤੇ ਕੂਕੀਜ਼ ਨੂੰ ਹਟਾਓ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "ਮੁਕੰਮਲ - %1 (%2)" msgstr "ਮੁਕੰਮਲ - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "ਗਲਤੀ - %1" msgstr "ਗਲਤੀ - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤਾ - %1" msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤਾ - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤਾ" msgstr "ਰੱਦ ਕੀਤਾ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟ" msgstr "ਕੁਝ ਸਕਿੰਟ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1549,7 +1549,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n ਸਕਿੰਟ" msgstr[0] "%n ਸਕਿੰਟ"
msgstr[1] "%n ਸਕਿੰਟ" msgstr[1] "%n ਸਕਿੰਟ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1557,7 +1557,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n ਮਿੰਟ" msgstr[0] "%n ਮਿੰਟ"
msgstr[1] "%n ਮਿੰਟ" msgstr[1] "%n ਮਿੰਟ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1565,12 +1565,12 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n ਘੰਟੇ" msgstr[0] "%n ਘੰਟੇ"
msgstr[1] "%n ਘੰਟੇ" msgstr[1] "%n ਘੰਟੇ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਗਤੀ" msgstr "ਅਣਪਛਾਤੀ ਗਤੀ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1594,75 +1594,75 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਆਕਾਰ" msgstr "ਅਣਪਛਾਤਾ ਆਕਾਰ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - ਅਣਪਛਾਤਾ ਆਕਾਰ (%3)" msgstr "%2 - ਅਣਪਛਾਤਾ ਆਕਾਰ (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "ਬਾਕੀ %3 (%4) ਵਿੱਚੋਂ %1 - %2" msgstr "ਬਾਕੀ %3 (%4) ਵਿੱਚੋਂ %1 - %2"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "ਵਿਰਾਮ - %1" msgstr "ਵਿਰਾਮ - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ" msgstr "ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "ਫੋਲਡਰ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ" msgstr "ਫੋਲਡਰ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" msgstr "ਡਾਊਨਲੋਡ ਲਿੰਕ ਨੂੰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ" msgstr "ਸੂਚੀ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਓ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ" msgstr "ਗਲਤੀ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" msgstr "ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5863,45 +5863,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1548,40 +1548,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Usuń ciasteczka przy wyjściu" msgstr "Usuń ciasteczka przy wyjściu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Pozostały czas niedostępny" msgstr "Pozostały czas niedostępny"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Zrobione %1 (%2)" msgstr "Zrobione %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Błąd %1" msgstr "Błąd %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Porzucono %1" msgstr "Porzucono %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Porzucono" msgstr "Porzucono"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "kilka sekund" msgstr "kilka sekund"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgstr[0] "%n sekunda"
msgstr[1] "%n sekundy" msgstr[1] "%n sekundy"
msgstr[2] "%n sekund" msgstr[2] "%n sekund"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr[0] "%n minuta"
msgstr[1] "%n minuty" msgstr[1] "%n minuty"
msgstr[2] "%n minut" msgstr[2] "%n minut"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1608,98 +1608,98 @@ msgstr[0] "%n godzina"
msgstr[1] "%n godziny" msgstr[1] "%n godziny"
msgstr[2] "%n godzin" msgstr[2] "%n godzin"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Nieznana prędkość" msgstr "Nieznana prędkość"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Nieznany rozmiar" msgstr "Nieznany rozmiar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 nieznany rozmiar (%3)" msgstr "%2 nieznany rozmiar (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Pozostało %1 %2 z %3 (%4)" msgstr "Pozostało %1 %2 z %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Wstrzymano %1" msgstr "Wstrzymano %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Otwórz plik" msgstr "Otwórz plik"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otwórz katalog" msgstr "Otwórz katalog"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Skopiuj odnośnik pobierania" msgstr "Skopiuj odnośnik pobierania"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Porzuć pobieranie" msgstr "Porzuć pobieranie"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Wznów pobieranie" msgstr "Wznów pobieranie"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Wstrzymaj pobieranie" msgstr "Wstrzymaj pobieranie"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Usuń z listy" msgstr "Usuń z listy"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Błąd" msgstr "Błąd"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Nie znaleziono" msgstr "Nie znaleziono"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5848,45 +5848,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Zabroń" msgstr "Zabroń"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Nieznany rozmiar" msgstr "Nieznany rozmiar"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Program: " msgstr "Program: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumenty: " msgstr "Argumenty: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Nie można uruchomić zewnętrznego programu" msgstr "Nie można uruchomić zewnętrznego programu"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1551,40 +1551,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Apagar os 'cookies' ao fechar" msgstr "Apagar os 'cookies' ao fechar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Tempo restante não disponível" msgstr "Tempo restante não disponível"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Concluído - %1 (%2)" msgstr "Concluído - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Erro - %1" msgstr "Erro - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Cancelado - %1" msgstr "Cancelado - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado" msgstr "Cancelado"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "alguns segundos" msgstr "alguns segundos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n segundo" msgstr[0] "%n segundo"
msgstr[1] "%n segundos" msgstr[1] "%n segundos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1600,7 +1600,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minuto" msgstr[0] "%n minuto"
msgstr[1] "%n minutos" msgstr[1] "%n minutos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1608,12 +1608,12 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n hora" msgstr[0] "%n hora"
msgstr[1] "%n horas" msgstr[1] "%n horas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Velocidade desconhecida" msgstr "Velocidade desconhecida"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1629,7 +1629,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1637,75 +1637,75 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tamanho desconhecido" msgstr "Tamanho desconhecido"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - tamanho desconhecido (%3)" msgstr "%2 - tamanho desconhecido (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Faltam %1 - %2 de %3 (%4)" msgstr "Faltam %1 - %2 de %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Pausado - %1" msgstr "Pausado - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Abrir um Ficheiro" msgstr "Abrir um Ficheiro"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir uma Pasta" msgstr "Abrir uma Pasta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copiar uma Ligação de Transferência" msgstr "Copiar uma Ligação de Transferência"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Cancelar a transferência" msgstr "Cancelar a transferência"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Retomar a transferência" msgstr "Retomar a transferência"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pausar a transferência" msgstr "Pausar a transferência"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Remover da Lista" msgstr "Remover da Lista"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Não encontrado" msgstr "Não encontrado"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5983,45 +5983,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Proibir" msgstr "Proibir"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tamanho desconhecido" msgstr "Tamanho desconhecido"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Executável: " msgstr "Executável: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumentos: " msgstr "Argumentos: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Não foi possível iniciar o programa externo" msgstr "Não foi possível iniciar o programa externo"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1544,40 +1544,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Excluir cookies ao fechar" msgstr "Excluir cookies ao fechar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Tempo restante não disponível" msgstr "Tempo restante não disponível"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Concluído - %1 (%2)" msgstr "Concluído - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Erro - %1" msgstr "Erro - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Cancelado - %1" msgstr "Cancelado - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Cancelado" msgstr "Cancelado"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "poucos segundos" msgstr "poucos segundos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1585,7 +1585,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n segundos" msgstr[0] "%n segundos"
msgstr[1] "%n segundos" msgstr[1] "%n segundos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minutos" msgstr[0] "%n minutos"
msgstr[1] "%n minutos" msgstr[1] "%n minutos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1601,12 +1601,12 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n horas" msgstr[0] "%n horas"
msgstr[1] "%n horas" msgstr[1] "%n horas"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Velocidade desconhecida" msgstr "Velocidade desconhecida"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1630,75 +1630,75 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tamanho desconhecido" msgstr "Tamanho desconhecido"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - tamanho desconhecido (%3)" msgstr "%2 - tamanho desconhecido (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Falta(m) %1 - %2 de %3 (%4)" msgstr "Falta(m) %1 - %2 de %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Pausado - %1" msgstr "Pausado - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Abrir arquivo" msgstr "Abrir arquivo"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Abrir pasta" msgstr "Abrir pasta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Copiar link do download" msgstr "Copiar link do download"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Cancelar" msgstr "Cancelar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Continuar o download" msgstr "Continuar o download"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pausar o download" msgstr "Pausar o download"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Remover da lista" msgstr "Remover da lista"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Erro" msgstr "Erro"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Não encontrado" msgstr "Não encontrado"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5960,45 +5960,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Proibir" msgstr "Proibir"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Tamanho desconhecido" msgstr "Tamanho desconhecido"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Executável:" msgstr "Executável:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumentos:" msgstr "Argumentos:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Não foi possível iniciar o programa externo" msgstr "Não foi possível iniciar o programa externo"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1542,40 +1542,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Удалять файлы cookie при закрытии" msgstr "Удалять файлы cookie при закрытии"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Оставшееся время неизвестно" msgstr "Оставшееся время неизвестно"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Готово — %1 (%2)" msgstr "Готово — %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Ошибка — %1" msgstr "Ошибка — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Отменено — %1" msgstr "Отменено — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Отменено" msgstr "Отменено"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "несколько секунд" msgstr "несколько секунд"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr[0] "%n секунда"
msgstr[1] "%n секунды" msgstr[1] "%n секунды"
msgstr[2] "%n секунд" msgstr[2] "%n секунд"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr[0] "%n минута"
msgstr[1] "%n минуты" msgstr[1] "%n минуты"
msgstr[2] "%n минут" msgstr[2] "%n минут"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1602,98 +1602,98 @@ msgstr[0] "%n час"
msgstr[1] "%n часа" msgstr[1] "%n часа"
msgstr[2] "%n часов" msgstr[2] "%n часов"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Скорость неизвестна" msgstr "Скорость неизвестна"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 кБ/с" msgstr "%1 кБ/с"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 МБ/с" msgstr "%1 МБ/с"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 ГБ/с" msgstr "%1 ГБ/с"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Размер неизвестен" msgstr "Размер неизвестен"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 — неизвестный размер (%3)" msgstr "%2 — неизвестный размер (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Осталось %1 — %2 из %3 (%4)" msgstr "Осталось %1 — %2 из %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Приостановлено - %1" msgstr "Приостановлено - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Открыть файл" msgstr "Открыть файл"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Открыть папку" msgstr "Открыть папку"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Скопировать адрес загрузки" msgstr "Скопировать адрес загрузки"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Отменить загрузку" msgstr "Отменить загрузку"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Продолжить загрузку" msgstr "Продолжить загрузку"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Приостановить загрузку" msgstr "Приостановить загрузку"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Удалить из списка" msgstr "Удалить из списка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Ошибка" msgstr "Ошибка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Не найдено" msgstr "Не найдено"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5840,45 +5840,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Запретить" msgstr "Запретить"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Неизвестный размер" msgstr "Неизвестный размер"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 кБ" msgstr "%1 кБ"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 МБ" msgstr "%1 МБ"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 ГБ" msgstr "%1 ГБ"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Исполняемый файл: " msgstr "Исполняемый файл: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Параметры запуска: " msgstr "Параметры запуска: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Не удалось запустить внешнюю программу" msgstr "Не удалось запустить внешнюю программу"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1542,40 +1542,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Vymazať cookies pri ukončení" msgstr "Vymazať cookies pri ukončení"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Zostávajúci čas neznámy" msgstr "Zostávajúci čas neznámy"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Dokončené - %1 (%2)" msgstr "Dokončené - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Chyba - %1" msgstr "Chyba - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Zrušene - %1" msgstr "Zrušene - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Zrušené" msgstr "Zrušené"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "pár sekúnd" msgstr "pár sekúnd"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr[0] "%n sekunda"
msgstr[1] "%n sekundy" msgstr[1] "%n sekundy"
msgstr[2] "%n sekúnd" msgstr[2] "%n sekúnd"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1593,7 +1593,7 @@ msgstr[0] "%n minúta"
msgstr[1] "%n minúty" msgstr[1] "%n minúty"
msgstr[2] "%n minút" msgstr[2] "%n minút"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1602,12 +1602,12 @@ msgstr[0] "%n hodina"
msgstr[1] "%n hodiny" msgstr[1] "%n hodiny"
msgstr[2] "%n hodín" msgstr[2] "%n hodín"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Rýchslosť neznáma" msgstr "Rýchslosť neznáma"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1615,7 +1615,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1623,7 +1623,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1631,75 +1631,75 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Veľkosť neznáma" msgstr "Veľkosť neznáma"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - veľkosť neznáma (%3)" msgstr "%2 - veľkosť neznáma (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Zostáva %1 - %2 z %3 (%4)" msgstr "Zostáva %1 - %2 z %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Pozastavené - %1" msgstr "Pozastavené - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Otvoriť súbor" msgstr "Otvoriť súbor"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otvoriť priečinok" msgstr "Otvoriť priečinok"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Skopírovať odkaz sťahovania" msgstr "Skopírovať odkaz sťahovania"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Zrušiť sťahovanie" msgstr "Zrušiť sťahovanie"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Pokračovať sťahovanie" msgstr "Pokračovať sťahovanie"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pozastaviť sťahovanie" msgstr "Pozastaviť sťahovanie"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Odstrániť zo zoznamu" msgstr "Odstrániť zo zoznamu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Chyba" msgstr "Chyba"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Nenájdené" msgstr "Nenájdené"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5965,45 +5965,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Zakázať" msgstr "Zakázať"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Neznáma veľkosť" msgstr "Neznáma veľkosť"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Program:" msgstr "Program:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumenty:" msgstr "Argumenty:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Nemožno spustiť externý program" msgstr "Nemožno spustiť externý program"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -3,17 +3,17 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: \n" "Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n" "POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-24 14:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-07 05:28+0100\n"
"Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n" "Last-Translator: Matjaž Jeran <matjaz.jeran@amis.net>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 19.12.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100>=3 && n"
"%100<=4 ? 2 : 3);\n" "%100<=4 ? 2 : 3);\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50 #: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format #, qt-format
@ -116,9 +116,6 @@ msgid "Install"
msgstr "Namesti" msgstr "Namesti"
#: gm_plugin.cpp:93 #: gm_plugin.cpp:93
#, fuzzy
#| msgctxt "GM_Icon|"
#| msgid "GreaseMonkey"
msgctxt "GM_Plugin|" msgctxt "GM_Plugin|"
msgid "GreaseMonkey" msgid "GreaseMonkey"
msgstr "GreaseMonkey" msgstr "GreaseMonkey"

View File

@ -1541,40 +1541,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Zbriši piškotke ob zaprtju" msgstr "Zbriši piškotke ob zaprtju"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Preostali čas ni na voljo" msgstr "Preostali čas ni na voljo"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Narejeno -%1 (%2)" msgstr "Narejeno -%1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Napaka - %1" msgstr "Napaka - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Preklicano - %1" msgstr "Preklicano - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Preklicano" msgstr "Preklicano"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "nekaj sekund" msgstr "nekaj sekund"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1584,7 +1584,7 @@ msgstr[1] "%n sekundi"
msgstr[2] "%n sekunde" msgstr[2] "%n sekunde"
msgstr[3] "%n sekund" msgstr[3] "%n sekund"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1594,7 +1594,7 @@ msgstr[1] "%n minuti"
msgstr[2] "%n minute" msgstr[2] "%n minute"
msgstr[3] "%n minut" msgstr[3] "%n minut"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1604,98 +1604,98 @@ msgstr[1] "%n uri"
msgstr[2] "%n ure" msgstr[2] "%n ure"
msgstr[3] "%n ur" msgstr[3] "%n ur"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Neznana hitrost" msgstr "Neznana hitrost"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Neznana velikost" msgstr "Neznana velikost"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - neznana velikost (%3)" msgstr "%2 - neznana velikost (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Preostalo %1 - %2 od %3 (%4)" msgstr "Preostalo %1 - %2 od %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Zaustavljeno - %1" msgstr "Zaustavljeno - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Odpri datoteko" msgstr "Odpri datoteko"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Odpri mapo" msgstr "Odpri mapo"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopiraj povezavo prenosa" msgstr "Kopiraj povezavo prenosa"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Prekliči prenos" msgstr "Prekliči prenos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Spot vzpostavi prenos" msgstr "Spot vzpostavi prenos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Začasno zaustavi prenos" msgstr "Začasno zaustavi prenos"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Odstrani s seznama" msgstr "Odstrani s seznama"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Napaka" msgstr "Napaka"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Ni najdeno" msgstr "Ni najdeno"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5840,45 +5840,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Zavrni" msgstr "Zavrni"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Neznana velikost" msgstr "Neznana velikost"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Izvajalni program: " msgstr "Izvajalni program: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumenti: " msgstr "Argumenti: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Ni mogoče zagnati zunanjega programa" msgstr "Ni mogoče zagnati zunanjega programa"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1573,40 +1573,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Преостало време није доступно" msgstr "Преостало време није доступно"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Готово - %1 (%2)" msgstr "Готово - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Грешка - %1" msgstr "Грешка - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Отказано - %1" msgstr "Отказано - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Отказано" msgstr "Отказано"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "неколико секунди" msgstr "неколико секунди"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1615,7 +1615,7 @@ msgstr[0] "%n секунда"
msgstr[1] "%n секунде" msgstr[1] "%n секунде"
msgstr[2] "%n секунди" msgstr[2] "%n секунди"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr[0] "%n минута"
msgstr[1] "%n минуте" msgstr[1] "%n минуте"
msgstr[2] "%n минута" msgstr[2] "%n минута"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1633,12 +1633,12 @@ msgstr[0] "%n сат"
msgstr[1] "%n сата" msgstr[1] "%n сата"
msgstr[2] "%n сати" msgstr[2] "%n сати"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Брзина није позната" msgstr "Брзина није позната"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1646,7 +1646,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1654,7 +1654,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1662,24 +1662,24 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Величина није позната" msgstr "Величина није позната"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - непознате величине (%3)" msgstr "%2 - непознате величине (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Преостало %1 - %2 од %3 (%4)" msgstr "Преостало %1 - %2 од %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancelled - %1" #| msgid "Cancelled - %1"
@ -1687,27 +1687,27 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Отказано - %1" msgstr "Отказано - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Отвори фајл" msgstr "Отвори фајл"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Отвори фасциклу" msgstr "Отвори фасциклу"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Копирај везу преузимања" msgstr "Копирај везу преузимања"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Откажи преузимање" msgstr "Откажи преузимање"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Откажи преузимање" msgstr "Откажи преузимање"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1723,22 +1723,22 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Откажи преузимање" msgstr "Откажи преузимање"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Уклони са списка" msgstr "Уклони са списка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Није нађено" msgstr "Није нађено"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6304,45 +6304,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Одбиј" msgstr "Одбиј"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Величина није позната" msgstr "Величина није позната"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Извршна:" msgstr "Извршна:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Аргументи:" msgstr "Аргументи:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Не могу да покренем спољашњи програм" msgstr "Не могу да покренем спољашњи програм"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1571,40 +1571,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Преостало вријеме није доступно" msgstr "Преостало вријеме није доступно"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Готово - %1 (%2)" msgstr "Готово - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Грешка - %1" msgstr "Грешка - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Отказано - %1" msgstr "Отказано - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Отказано" msgstr "Отказано"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "неколико секунди" msgstr "неколико секунди"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1613,7 +1613,7 @@ msgstr[0] "%n секунда"
msgstr[1] "%n секунде" msgstr[1] "%n секунде"
msgstr[2] "%n секунди" msgstr[2] "%n секунди"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr[0] "%n минута"
msgstr[1] "%n минуте" msgstr[1] "%n минуте"
msgstr[2] "%n минута" msgstr[2] "%n минута"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1631,12 +1631,12 @@ msgstr[0] "%n сат"
msgstr[1] "%n сата" msgstr[1] "%n сата"
msgstr[2] "%n сати" msgstr[2] "%n сати"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Брзина није позната" msgstr "Брзина није позната"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1644,7 +1644,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1660,24 +1660,24 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Величина није позната" msgstr "Величина није позната"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - непознате величине (%3)" msgstr "%2 - непознате величине (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Преостало %1 - %2 од %3 (%4)" msgstr "Преостало %1 - %2 од %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancelled - %1" #| msgid "Cancelled - %1"
@ -1685,27 +1685,27 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Отказано - %1" msgstr "Отказано - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Отвори фајл" msgstr "Отвори фајл"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Отвори фасциклу" msgstr "Отвори фасциклу"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Копирај везу преузимања" msgstr "Копирај везу преузимања"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Откажи преузимање" msgstr "Откажи преузимање"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1713,7 +1713,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Откажи преузимање" msgstr "Откажи преузимање"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1721,22 +1721,22 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Откажи преузимање" msgstr "Откажи преузимање"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Уклони са списка" msgstr "Уклони са списка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Грешка" msgstr "Грешка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Није нађено" msgstr "Није нађено"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6302,45 +6302,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Одбиј" msgstr "Одбиј"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Величина није позната" msgstr "Величина није позната"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Извршна:" msgstr "Извршна:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Аргументи:" msgstr "Аргументи:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Не могу да покренем спољашњи програм" msgstr "Не могу да покренем спољашњи програм"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1570,40 +1570,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Preostalo vrijeme nije dostupno" msgstr "Preostalo vrijeme nije dostupno"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Gotovo - %1 (%2)" msgstr "Gotovo - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Greška - %1" msgstr "Greška - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Otkazano - %1" msgstr "Otkazano - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazano" msgstr "Otkazano"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "nekoliko sekundi" msgstr "nekoliko sekundi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr[0] "%n sekunda"
msgstr[1] "%n sekunde" msgstr[1] "%n sekunde"
msgstr[2] "%n sekundi" msgstr[2] "%n sekundi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr[0] "%n minuta"
msgstr[1] "%n minute" msgstr[1] "%n minute"
msgstr[2] "%n minuta" msgstr[2] "%n minuta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1630,12 +1630,12 @@ msgstr[0] "%n sat"
msgstr[1] "%n sata" msgstr[1] "%n sata"
msgstr[2] "%n sati" msgstr[2] "%n sati"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Brzina nije poznata" msgstr "Brzina nije poznata"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1659,24 +1659,24 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Veličina nije poznata" msgstr "Veličina nije poznata"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - nepoznate veličine (%3)" msgstr "%2 - nepoznate veličine (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Preostalo %1 - %2 od %3 (%4)" msgstr "Preostalo %1 - %2 od %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancelled - %1" #| msgid "Cancelled - %1"
@ -1684,27 +1684,27 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Otkazano - %1" msgstr "Otkazano - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Otvori fajl" msgstr "Otvori fajl"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otvori fasciklu" msgstr "Otvori fasciklu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopiraj vezu preuzimanja" msgstr "Kopiraj vezu preuzimanja"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Otkaži preuzimanje" msgstr "Otkaži preuzimanje"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Otkaži preuzimanje" msgstr "Otkaži preuzimanje"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1720,22 +1720,22 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Otkaži preuzimanje" msgstr "Otkaži preuzimanje"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Ukloni sa spiska" msgstr "Ukloni sa spiska"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Nije nađeno" msgstr "Nije nađeno"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6305,45 +6305,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Odbij" msgstr "Odbij"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Veličina nije poznata" msgstr "Veličina nije poznata"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Izvršna:" msgstr "Izvršna:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumenti:" msgstr "Argumenti:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Ne mogu da pokrenem spoljašnji program" msgstr "Ne mogu da pokrenem spoljašnji program"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1570,40 +1570,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Preostalo vreme nije dostupno" msgstr "Preostalo vreme nije dostupno"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Gotovo - %1 (%2)" msgstr "Gotovo - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Greška - %1" msgstr "Greška - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Otkazano - %1" msgstr "Otkazano - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Otkazano" msgstr "Otkazano"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "nekoliko sekundi" msgstr "nekoliko sekundi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr[0] "%n sekunda"
msgstr[1] "%n sekunde" msgstr[1] "%n sekunde"
msgstr[2] "%n sekundi" msgstr[2] "%n sekundi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1621,7 +1621,7 @@ msgstr[0] "%n minuta"
msgstr[1] "%n minute" msgstr[1] "%n minute"
msgstr[2] "%n minuta" msgstr[2] "%n minuta"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1630,12 +1630,12 @@ msgstr[0] "%n sat"
msgstr[1] "%n sata" msgstr[1] "%n sata"
msgstr[2] "%n sati" msgstr[2] "%n sati"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Brzina nije poznata" msgstr "Brzina nije poznata"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1651,7 +1651,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1659,24 +1659,24 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Veličina nije poznata" msgstr "Veličina nije poznata"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - nepoznate veličine (%3)" msgstr "%2 - nepoznate veličine (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Preostalo %1 - %2 od %3 (%4)" msgstr "Preostalo %1 - %2 od %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancelled - %1" #| msgid "Cancelled - %1"
@ -1684,27 +1684,27 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Otkazano - %1" msgstr "Otkazano - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Otvori fajl" msgstr "Otvori fajl"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Otvori fasciklu" msgstr "Otvori fasciklu"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopiraj vezu preuzimanja" msgstr "Kopiraj vezu preuzimanja"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Otkaži preuzimanje" msgstr "Otkaži preuzimanje"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1712,7 +1712,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Otkaži preuzimanje" msgstr "Otkaži preuzimanje"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1720,22 +1720,22 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Otkaži preuzimanje" msgstr "Otkaži preuzimanje"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Ukloni sa spiska" msgstr "Ukloni sa spiska"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Greška" msgstr "Greška"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Nije nađeno" msgstr "Nije nađeno"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6303,45 +6303,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Odbij" msgstr "Odbij"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Veličina nije poznata" msgstr "Veličina nije poznata"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Izvršna:" msgstr "Izvršna:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argumenti:" msgstr "Argumenti:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Ne mogu da pokrenem spoljašnji program" msgstr "Ne mogu da pokrenem spoljašnji program"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1541,40 +1541,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Ta bort kakorna vid avslutning" msgstr "Ta bort kakorna vid avslutning"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Återstående tid otillgänglig" msgstr "Återstående tid otillgänglig"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Klart - %1 (%2)" msgstr "Klart - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Fel - %1" msgstr "Fel - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Avbruten - %1" msgstr "Avbruten - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Avbruten" msgstr "Avbruten"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "ett par sekunder" msgstr "ett par sekunder"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1582,7 +1582,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n sekund" msgstr[0] "%n sekund"
msgstr[1] "%n sekunder" msgstr[1] "%n sekunder"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1590,7 +1590,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n minut" msgstr[0] "%n minut"
msgstr[1] "%n minuter" msgstr[1] "%n minuter"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1598,98 +1598,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n timma" msgstr[0] "%n timma"
msgstr[1] "%n timmar" msgstr[1] "%n timmar"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Okänd hastighet" msgstr "Okänd hastighet"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Okänd storlek" msgstr "Okänd storlek"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - okänd storlek (%3)" msgstr "%2 - okänd storlek (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Återstående %1 - %2 av %3 (%4)" msgstr "Återstående %1 - %2 av %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Paus - %1" msgstr "Paus - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Öppna fil" msgstr "Öppna fil"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Öppna katalog" msgstr "Öppna katalog"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Kopiera nerladdningslänk" msgstr "Kopiera nerladdningslänk"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Avbryt nerladdning" msgstr "Avbryt nerladdning"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Återuppta nerladdning" msgstr "Återuppta nerladdning"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Pausa nerladdning" msgstr "Pausa nerladdning"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Ta bort från lista" msgstr "Ta bort från lista"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Fel" msgstr "Fel"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Inte hittad" msgstr "Inte hittad"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5839,45 +5839,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Neka" msgstr "Neka"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Okänd storlek" msgstr "Okänd storlek"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Körbart program: " msgstr "Körbart program: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argument: " msgstr "Argument: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Kan inte starta externt program" msgstr "Kan inte starta externt program"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1507,40 +1507,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1548,7 +1548,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1556,7 +1556,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1564,98 +1564,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s"
msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s"
msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format
msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5794,45 +5794,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1537,40 +1537,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Kapatılırken çerezleri sil" msgstr "Kapatılırken çerezleri sil"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Kalan süre belli değil" msgstr "Kalan süre belli değil"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Tamamlandı — %1 (%2)" msgstr "Tamamlandı — %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Hata — %1" msgstr "Hata — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "İptal edildi — %1" msgstr "İptal edildi — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "İptal edildi" msgstr "İptal edildi"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "birkaç saniye" msgstr "birkaç saniye"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1578,7 +1578,7 @@ msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n saniye" msgstr[0] "%n saniye"
msgstr[1] "%n saniye" msgstr[1] "%n saniye"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1586,7 +1586,7 @@ msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n dakika" msgstr[0] "%n dakika"
msgstr[1] "%n dakika" msgstr[1] "%n dakika"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1594,98 +1594,98 @@ msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n saat" msgstr[0] "%n saat"
msgstr[1] "%n saat" msgstr[1] "%n saat"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Bilinmeyen hız" msgstr "Bilinmeyen hız"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/sn" msgstr "%1 kB/sn"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/sn" msgstr "%1 MB/sn"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/sn" msgstr "%1 GB/sn"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Bilinmeyen boyut" msgstr "Bilinmeyen boyut"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 — bilinmeyen boyut (%3)" msgstr "%2 — bilinmeyen boyut (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Kalan süre: %1 — %2/%3 (%4)" msgstr "Kalan süre: %1 — %2/%3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Duraklatıldı — %1" msgstr "Duraklatıldı — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Dosyayı Aç" msgstr "Dosyayı Aç"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Klasörü Aç" msgstr "Klasörü Aç"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "İndirme Bağlantısını Kopyala" msgstr "İndirme Bağlantısını Kopyala"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "İndirmeyi İptal Et" msgstr "İndirmeyi İptal Et"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "İndirmeyi Sürdür" msgstr "İndirmeyi Sürdür"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "İndirmeyi Duraklat" msgstr "İndirmeyi Duraklat"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Listeden Kaldır" msgstr "Listeden Kaldır"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Hata" msgstr "Hata"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Bulunamadı" msgstr "Bulunamadı"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5834,45 +5834,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Reddet" msgstr "Reddet"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Bilinmeyen boyut" msgstr "Bilinmeyen boyut"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Yürütülebilir:" msgstr "Yürütülebilir:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Argümanlar: " msgstr "Argümanlar: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Dış program çalıştırılamadı" msgstr "Dış program çalıştırılamadı"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or # This file is distributed under the license LGPL version 2.1 or
# version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V. # version 3 or later versions approved by the membership of KDE e.V.
# #
# Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018. # Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>, 2018, 2024.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: falkon_greasemonkey_qt\n" "Project-Id-Version: falkon_greasemonkey_qt\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 07:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-11-07 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <kde-i18n-uk@kde.org>\n" "Language-Team: Ukrainian <trans-uk@lists.fedoraproject.org>\n"
"Language: uk\n" "Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Language: uk_UA\n" "X-Language: uk_UA\n"
"X-Qt-Contexts: true\n" "X-Qt-Contexts: true\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n" "X-Generator: Lokalize 23.04.3\n"
#: gm_addscriptdialog.cpp:50 #: gm_addscriptdialog.cpp:50
#, qt-format #, qt-format
@ -122,9 +122,6 @@ msgid "Install"
msgstr "Встановити" msgstr "Встановити"
#: gm_plugin.cpp:93 #: gm_plugin.cpp:93
#, fuzzy
#| msgctxt "GM_Icon|"
#| msgid "GreaseMonkey"
msgctxt "GM_Plugin|" msgctxt "GM_Plugin|"
msgid "GreaseMonkey" msgid "GreaseMonkey"
msgstr "GreaseMonkey" msgstr "GreaseMonkey"

View File

@ -1546,40 +1546,40 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "Вилучати куки під час закриття" msgstr "Вилучати куки під час закриття"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "Час, що залишився недоступний" msgstr "Час, що залишився недоступний"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "Виконано - %1(%2)" msgstr "Виконано - %1(%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "Помилка — %1" msgstr "Помилка — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "Скасовано - %1" msgstr "Скасовано - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "Скасовано" msgstr "Скасовано"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "кілька секунд" msgstr "кілька секунд"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
@ -1589,7 +1589,7 @@ msgstr[1] "%n секунд"
msgstr[2] "%n секунди" msgstr[2] "%n секунди"
msgstr[3] "%n секунда" msgstr[3] "%n секунда"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
@ -1599,7 +1599,7 @@ msgstr[1] "%n хвилин"
msgstr[2] "%n хвилини" msgstr[2] "%n хвилини"
msgstr[3] "%n хвилина" msgstr[3] "%n хвилина"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
@ -1609,98 +1609,98 @@ msgstr[1] "%n годин"
msgstr[2] "%n годин" msgstr[2] "%n годин"
msgstr[3] "%n година" msgstr[3] "%n година"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "Швидкість невідома" msgstr "Швидкість невідома"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 кБ/с" msgstr "%1 кБ/с"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 МБ/с" msgstr "%1 МБ/с"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 ГБ/с" msgstr "%1 ГБ/с"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Розмір невідомий" msgstr "Розмір невідомий"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - розмір невідомий (%3)" msgstr "%2 - розмір невідомий (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "Залишилось %1 - %2 з %3 (%4)" msgstr "Залишилось %1 - %2 з %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "Призупинено — %1" msgstr "Призупинено — %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "Відкрити файл" msgstr "Відкрити файл"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "Відкрити теку" msgstr "Відкрити теку"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "Копіювати посилання завантаження" msgstr "Копіювати посилання завантаження"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "Скасувати завантаження" msgstr "Скасувати завантаження"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "Поновити отримання даних" msgstr "Поновити отримання даних"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "Призупинити отримання даних" msgstr "Призупинити отримання даних"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "Вилучити зі списку" msgstr "Вилучити зі списку"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "Помилка" msgstr "Помилка"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "Не знайдено" msgstr "Не знайдено"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5853,45 +5853,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "Заборонити" msgstr "Заборонити"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "Розмір невідомий" msgstr "Розмір невідомий"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 кБ" msgstr "%1 кБ"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 МБ" msgstr "%1 МБ"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 ГБ" msgstr "%1 ГБ"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "Виконуваний файл: " msgstr "Виконуваний файл: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "Параметри запуску: " msgstr "Параметри запуску: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "Неможливо запустити зовнішню програму" msgstr "Неможливо запустити зовнішню програму"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -116,9 +116,6 @@ msgid "Install"
msgstr "安装" msgstr "安装"
#: gm_plugin.cpp:93 #: gm_plugin.cpp:93
#, fuzzy
#| msgctxt "GM_Icon|"
#| msgid "GreaseMonkey"
msgctxt "GM_Plugin|" msgctxt "GM_Plugin|"
msgid "GreaseMonkey" msgid "GreaseMonkey"
msgstr "油猴" msgstr "油猴"

View File

@ -1510,152 +1510,152 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "关闭时删除 Cookie" msgstr "关闭时删除 Cookie"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "剩余时间不可用" msgstr "剩余时间不可用"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "完成 - %1 (%2)" msgstr "完成 - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "错误 - %1" msgstr "错误 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "已取消 - %1" msgstr "已取消 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "已取消" msgstr "已取消"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "几秒钟" msgstr "几秒钟"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
msgid_plural "%n seconds" msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n 秒" msgstr[0] "%n 秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
msgid_plural "%n minutes" msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n 分钟" msgstr[0] "%n 分钟"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
msgid_plural "%n hours" msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n 小时" msgstr[0] "%n 小时"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "未知速度" msgstr "未知速度"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/s" msgstr "%1 kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/s" msgstr "%1 MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/s" msgstr "%1 GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "未知尺寸" msgstr "未知尺寸"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - 未知大小 (%3)" msgstr "%2 - 未知大小 (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "剩余 %1 - %2 / %3 (%4)" msgstr "剩余 %1 - %2 / %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "已暂停 - %1" msgstr "已暂停 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "打开文件" msgstr "打开文件"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "打开文件夹" msgstr "打开文件夹"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "复制下载链接" msgstr "复制下载链接"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "取消下载" msgstr "取消下载"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "继续下载" msgstr "继续下载"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "暂停下载" msgstr "暂停下载"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "从列表中移除" msgstr "从列表中移除"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "错误" msgstr "错误"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "未找到" msgstr "未找到"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5775,45 +5775,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "拒绝" msgstr "拒绝"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "未知尺寸" msgstr "未知尺寸"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "可执行文件: " msgstr "可执行文件: "
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "参数: " msgstr "参数: "
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "无法启动外部程序" msgstr "无法启动外部程序"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1551,66 +1551,66 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "未知剩餘時間" msgstr "未知剩餘時間"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "完成 - %1%2" msgstr "完成 - %1%2"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "錯誤 - %1" msgstr "錯誤 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "已取消 - %1" msgstr "已取消 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "已取消" msgstr "已取消"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "幾秒" msgstr "幾秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
msgid_plural "%n seconds" msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n秒" msgstr[0] "%n秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
msgid_plural "%n minutes" msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n分鐘" msgstr[0] "%n分鐘"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
msgid_plural "%n hours" msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n小時" msgstr[0] "%n小時"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "未知速度" msgstr "未知速度"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "kB/s" #| msgid "kB/s"
@ -1618,7 +1618,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "kB/s" msgstr "kB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "MB/s" #| msgid "MB/s"
@ -1626,7 +1626,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "MB/s" msgstr "MB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "GB/s" #| msgid "GB/s"
@ -1634,24 +1634,24 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "GB/s" msgstr "GB/s"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "未知大小" msgstr "未知大小"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - 未知大小(目前速度%3" msgstr "%2 - 未知大小(目前速度%3"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "剩餘%1 - 已下載%3中的%2目前速度%4" msgstr "剩餘%1 - 已下載%3中的%2目前速度%4"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, fuzzy, qt-format #, fuzzy, qt-format
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancelled - %1" #| msgid "Cancelled - %1"
@ -1659,27 +1659,27 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "已取消 - %1" msgstr "已取消 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "開啟檔案" msgstr "開啟檔案"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "開啟資料夾" msgstr "開啟資料夾"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "複製下載連結" msgstr "複製下載連結"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "取消下載" msgstr "取消下載"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1687,7 +1687,7 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "取消下載" msgstr "取消下載"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
#, fuzzy #, fuzzy
#| msgctxt "DownloadItem|" #| msgctxt "DownloadItem|"
#| msgid "Cancel downloading" #| msgid "Cancel downloading"
@ -1695,22 +1695,22 @@ msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "取消下載" msgstr "取消下載"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "從清單中移除" msgstr "從清單中移除"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "錯誤" msgstr "錯誤"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "未找到" msgstr "未找到"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -6255,45 +6255,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "拒絕" msgstr "拒絕"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "未知大小" msgstr "未知大小"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "" msgstr ""
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "執行程式:" msgstr "執行程式:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "參數值:" msgstr "參數值:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "無法啟動外部程式" msgstr "無法啟動外部程式"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"

View File

@ -1523,152 +1523,152 @@ msgctxt "CookieManager|"
msgid "Delete cookies on close" msgid "Delete cookies on close"
msgstr "關閉時刪除 Cookies" msgstr "關閉時刪除 Cookies"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:69 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:74
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining time unavailable" msgid "Remaining time unavailable"
msgstr "剩餘時間不可用" msgstr "剩餘時間不可用"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:125 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:130
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Done - %1 (%2)" msgid "Done - %1 (%2)"
msgstr "完成 - %1 (%2)" msgstr "完成 - %1 (%2)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:129 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:134
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error - %1" msgid "Error - %1"
msgstr "錯誤 - %1" msgstr "錯誤 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:133 lib/downloads/downloaditem.cpp:276 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:138 lib/downloads/downloaditem.cpp:281
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled - %1" msgid "Cancelled - %1"
msgstr "取消 - %1" msgstr "取消 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:184 lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:189 lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancelled" msgid "Cancelled"
msgstr "已取消" msgstr "已取消"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:190 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:195
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "few seconds" msgid "few seconds"
msgstr "幾秒" msgstr "幾秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:195 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:200
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n seconds" msgid "%n seconds"
msgid_plural "%n seconds" msgid_plural "%n seconds"
msgstr[0] "%n 秒" msgstr[0] "%n 秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:200 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:205
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n minutes" msgid "%n minutes"
msgid_plural "%n minutes" msgid_plural "%n minutes"
msgstr[0] "%n 分鐘" msgstr[0] "%n 分鐘"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:205 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:210
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%n hours" msgid "%n hours"
msgid_plural "%n hours" msgid_plural "%n hours"
msgstr[0] "%n 小時" msgstr[0] "%n 小時"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:212 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:217
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown speed" msgid "Unknown speed"
msgstr "未知速度" msgstr "未知速度"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:218 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:223
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 kB/s" msgid "%1 kB/s"
msgstr "%1 kB/秒" msgstr "%1 kB/秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:223 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:228
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 MB/s" msgid "%1 MB/s"
msgstr "%1 MB/秒" msgstr "%1 MB/秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:227 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:232
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%1 GB/s" msgid "%1 GB/s"
msgstr "%1 GB/秒" msgstr "%1 GB/秒"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:255 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:260
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "未知大小" msgstr "未知大小"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:256 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:261
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "%2 - unknown size (%3)" msgid "%2 - unknown size (%3)"
msgstr "%2 - 未知大小 (%3)" msgstr "%2 - 未知大小 (%3)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:259 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:264
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)" msgid "Remaining %1 - %2 of %3 (%4)"
msgstr "剩餘 %1-%2 / %3 (%4)" msgstr "剩餘 %1-%2 / %3 (%4)"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:291 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:296
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Paused - %1" msgid "Paused - %1"
msgstr "已暫停 - %1" msgstr "已暫停 - %1"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:304 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:309
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open File" msgid "Open File"
msgstr "開啟檔案" msgstr "開啟檔案"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:306 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:311
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Open Folder" msgid "Open Folder"
msgstr "開啟資料夾" msgstr "開啟資料夾"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:308 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:313
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Copy Download Link" msgid "Copy Download Link"
msgstr "複製下載連結" msgstr "複製下載連結"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:310 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:315
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Cancel downloading" msgid "Cancel downloading"
msgstr "取消下載" msgstr "取消下載"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:313 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:318
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Resume downloading" msgid "Resume downloading"
msgstr "重新開始下載" msgstr "重新開始下載"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:315 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:320
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Pause downloading" msgid "Pause downloading"
msgstr "暫停下載" msgstr "暫停下載"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:318 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:323
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Remove From List" msgid "Remove From List"
msgstr "從清單中移除" msgstr "從清單中移除"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:320 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:325
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Error" msgid "Error"
msgstr "錯誤" msgstr "錯誤"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "Not found" msgid "Not found"
msgstr "找不到" msgstr "找不到"
#: lib/downloads/downloaditem.cpp:346 #: lib/downloads/downloaditem.cpp:351
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "DownloadItem|" msgctxt "DownloadItem|"
msgid "" msgid ""
@ -5849,45 +5849,45 @@ msgctxt "HTML5PermissionsNotification|"
msgid "Deny" msgid "Deny"
msgstr "拒絕" msgstr "拒絕"
#: lib/tools/qztools.cpp:381 #: lib/tools/qztools.cpp:379
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Unknown size" msgid "Unknown size"
msgstr "未知大小" msgstr "未知大小"
#: lib/tools/qztools.cpp:388 #: lib/tools/qztools.cpp:386
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 kB" msgid "%1 kB"
msgstr "%1 kB" msgstr "%1 kB"
#: lib/tools/qztools.cpp:393 #: lib/tools/qztools.cpp:391
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 MB" msgid "%1 MB"
msgstr "%1 MB" msgstr "%1 MB"
#: lib/tools/qztools.cpp:397 #: lib/tools/qztools.cpp:395
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "%1 GB" msgid "%1 GB"
msgstr "%1 GB" msgstr "%1 GB"
#: lib/tools/qztools.cpp:856 #: lib/tools/qztools.cpp:854
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Executable: " msgid "Executable: "
msgstr "可執行檔:" msgstr "可執行檔:"
#: lib/tools/qztools.cpp:857 #: lib/tools/qztools.cpp:855
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Arguments: " msgid "Arguments: "
msgstr "參數:" msgstr "參數:"
#: lib/tools/qztools.cpp:859 #: lib/tools/qztools.cpp:857
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program" msgid "Cannot start external program"
msgstr "無法啟動外部的程式" msgstr "無法啟動外部的程式"
#: lib/tools/qztools.cpp:860 #: lib/tools/qztools.cpp:858
#, qt-format #, qt-format
msgctxt "QObject|" msgctxt "QObject|"
msgid "Cannot start external program! %1" msgid "Cannot start external program! %1"