1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-20 10:46:35 +01:00

GIT_SILENT Sync po/docbooks with svn

This commit is contained in:
l10n daemon script 2023-05-08 03:23:48 +00:00
parent a87b2cc1f9
commit f9e8e6fdfc
5 changed files with 50 additions and 50 deletions

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 14:44+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 14:45+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-29 14:37+0100\n"
"Last-Translator: Xavier Besnard <xavier.besnard@neuf.fr>\n"
"Language-Team: French <kde-francophone@kde.org>\n"
"Language: fr\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

View File

@ -2,7 +2,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-12 16:52+0530\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 15:04+0530\n"
"Last-Translator: Kishore G <kishore96@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ta\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Lokalize 22.12.3\n"
"X-Generator: Lokalize 23.04.0\n"
#: lib/3rdparty/lineedit.cpp:102
msgctxt "LineEdit|"
@ -382,7 +382,7 @@ msgstr "புதிய சாளரத்தை திற"
#: lib/app/mainapplication.cpp:1211
msgctxt "MainApplication|"
msgid "Open new private window"
msgstr ""
msgstr "புதிய கமுக்க சாளரத்தை திற"
#: lib/app/mainapplication.cpp:1226
msgctxt "MainApplication|"
@ -395,132 +395,132 @@ msgstr ""
#: lib/app/mainmenu.cpp:84 lib/app/mainmenu.cpp:497
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Sessions"
msgstr ""
msgstr "அமர்வுகள்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:467
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&About Falkon"
msgstr ""
msgstr "&ஃபால்க்கன் பற்றி"
#: lib/app/mainmenu.cpp:472
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Pr&eferences"
msgstr ""
msgstr "&விருப்பங்கள்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:478
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Quit"
msgstr ""
msgstr "வெளியேறு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:485
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&File"
msgstr ""
msgstr "&கோப்பு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:488
msgctxt "MainMenu|"
msgid "New Tab"
msgstr ""
msgstr "புதிய கீற்று"
#: lib/app/mainmenu.cpp:489
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&New Window"
msgstr ""
msgstr "&புதிய சாளரம்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:490
msgctxt "MainMenu|"
msgid "New &Private Window"
msgstr ""
msgstr "புதிய &கமுக்க சாளரம்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:491
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Open Location"
msgstr ""
msgstr "இடத்தை திற"
#: lib/app/mainmenu.cpp:492
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Open &File..."
msgstr ""
msgstr "கோப்பை &திற..."
#: lib/app/mainmenu.cpp:493
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Close Window"
msgstr ""
msgstr "சாளரத்தை மூடு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:500
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Session Manager"
msgstr ""
msgstr "அமர்வு மேலாளி"
#: lib/app/mainmenu.cpp:507
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Save Page As..."
msgstr ""
msgstr "பக்கத்தை &இவ்வாறு சேமி..."
#: lib/app/mainmenu.cpp:508
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Send Link..."
msgstr ""
msgstr "இணைப்பை பகிர்..."
#: lib/app/mainmenu.cpp:509
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Print..."
msgstr ""
msgstr "&அச்சிடு..."
#: lib/app/mainmenu.cpp:514
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Edit"
msgstr ""
msgstr "&திருத்து"
#: lib/app/mainmenu.cpp:517
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Undo"
msgstr ""
msgstr "&செயல்நீக்கு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:519
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Redo"
msgstr ""
msgstr "&மீளச்செய்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:522
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Cut"
msgstr ""
msgstr "&வெட்டு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:524
msgctxt "MainMenu|"
msgid "C&opy"
msgstr ""
msgstr "&நகலெடு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:526
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Paste"
msgstr ""
msgstr "&ஒட்டு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:529
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Select &All"
msgstr ""
msgstr "&அனைத்தையும் தேர்வு செய்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:531
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Find"
msgstr ""
msgstr "&தேடு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:536
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&View"
msgstr ""
msgstr "&பார்வை"
#: lib/app/mainmenu.cpp:539
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Toolbars"
msgstr ""
msgstr "கருவிப்பட்டைகள்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:541
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Sidebar"
msgstr ""
msgstr "ஓரப்பட்டை"
#: lib/app/mainmenu.cpp:543
msgctxt "MainMenu|"
@ -530,67 +530,67 @@ msgstr ""
#: lib/app/mainmenu.cpp:552
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Sta&tus Bar"
msgstr ""
msgstr "&நிலைப்பட்டை"
#: lib/app/mainmenu.cpp:554
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Stop"
msgstr ""
msgstr "&நிறுத்து"
#: lib/app/mainmenu.cpp:555
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Reload"
msgstr ""
msgstr "&மீளேற்று"
#: lib/app/mainmenu.cpp:557
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Zoom &In"
msgstr ""
msgstr "&பெரிதாக்கு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:558
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Zoom &Out"
msgstr ""
msgstr "&சிறிதாக்கு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:559
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Reset"
msgstr ""
msgstr "மீட்டமை"
#: lib/app/mainmenu.cpp:563
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Page Source"
msgstr ""
msgstr "ப&க்கத்தின் மூலம்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:565
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&FullScreen"
msgstr ""
msgstr "மு&ழுத்திரை"
#: lib/app/mainmenu.cpp:568
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Tools"
msgstr ""
msgstr "&கருவிகள்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:571
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Web Search"
msgstr ""
msgstr "&இணையத்தேடல்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:572
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Site &Info"
msgstr ""
msgstr "இணைதள விவரங்கள்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:575
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Download Manager"
msgstr ""
msgstr "&பதிவிறக்க மேலாளி"
#: lib/app/mainmenu.cpp:576
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Cookies Manager"
msgstr ""
msgstr "நினைவி மேலாளி"
#: lib/app/mainmenu.cpp:577
msgctxt "MainMenu|"
@ -600,22 +600,22 @@ msgstr ""
#: lib/app/mainmenu.cpp:578
msgctxt "MainMenu|"
msgid "Clear Recent &History"
msgstr ""
msgstr "&சமீப வரலாற்றை காலியாக்கு"
#: lib/app/mainmenu.cpp:583
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Extensions"
msgstr ""
msgstr "&துணை நிரல்கள்"
#: lib/app/mainmenu.cpp:589
msgctxt "MainMenu|"
msgid "&Help"
msgstr ""
msgstr "&உதவி"
#: lib/app/mainmenu.cpp:592
msgctxt "MainMenu|"
msgid "About &Qt"
msgstr ""
msgstr "Qt &பற்றி"
#: lib/app/mainmenu.cpp:597
msgctxt "MainMenu|"