1
mirror of https://invent.kde.org/network/falkon.git synced 2024-12-20 10:46:35 +01:00

Merge pull request #312 from sys9kdr/master

Update Japanese Translation
This commit is contained in:
David Rosca 2012-03-15 09:44:12 -07:00
commit fb42b91107
2 changed files with 75 additions and 3 deletions

View File

@ -0,0 +1,72 @@
<?php
// Header + Footer
$site_title = "QupZilla - 軽量でマルチプラットフォームのブラウザ";
$qupzilla = "QupZilla";
$header_description = "Web Browser";
$menu_home = "ホーム";
$menu_screenshots = "スクリーンショット";
$menu_download = "ダウンロード";
$menu_faq = "FAQ";
$menu_about = "開発者";
$footer_site = "www.qupzilla.com";
$translated_by = "このページはDaiki Nodaが翻訳しました";
//Home Page
$actual_version = "最新版";
$actual_version_text = "最新版はこちらから". $qupzilla_version_date .
"最新版のバージョンは" . $qupzilla_version . ". Changes in changelog. <br/>Don't hesitate and <a href=\"download\">download</a> it right now!";
$actual_version_button = "DOWNLOAD";
$older_versions = "更新履歴";
$older_versions_text = "各バージョンごとの機能などの変遷を知りたいですか?<br/>それらの変遷はすべてgithubの<a>changelog</a>から参照できます。";
$older_versions_button = "Changelog";
$reportbug = "問題を報告する";
$reportbug_text = "あなたがバグを発見したりQupzillaがよりよく<a>発展</a>するアイデアを持っているなら<br/>
ぜひgithubのissue trackerにissueを投稿してください.";
$reportbug_button = "REPORT NOw";
$technology = "テクノロジー";
$technology_text = "QupZillaはレンダリングエンジンにwebkitを使い、Qt Frameworkを用いて開発された現代的なブラウザです。Webkitは<a>高速な<a/>ブラウジングを
Qtはマルチプラットフォームでの動作を可能にします。";
$technology_button = "WebKit &amp; Qt";
$looknfeel_header = "自然なUI、使い心地";
$looknfeel_text = "QupZillaはメジャーなLinuxデスクトップ環境で、ネイティブなUIを再現できます。アイコンもテーマに合わせたものとなっています。ネイティブUIが退屈、あるいは何らかの問題があると感じた時には様々なテーマを使用することもできます。";
$library_header = "ライブラリ機能の統合";
$library_text = "QupZillaはブックマーク、履歴、RSSリーダーを最適化された一つのウィンドウに表示させます。このライブラリがあればいくつもウィンドウを広げる必要はありません。QupZillaならたったひとつのウィンドウでいい。<br/>
内蔵されたRSSリーダーでお気に入りのサイトの更新情報をチェックできます。またQupZillaはブックマークのインポートに対応しています";
$adblock_header = "AdBlockをデフォルトで搭載";
$adblock_text = "Webサイトのあふれるような広告にウンザリしていませんかそれらがあなたの貴重な表示領域と時間を食いつぶしていませんかQupZillaでEasyListやあなた独自のリストを使ってそれらの広告をブロックしましょう。";
$speeddial_header = "Speed Dial";
$speeddial_text = "ついにメジャーな拡張機能であるSpeed DialがQupZillaにも登場しました新しくタブを開くだけであなたのお気に入りのサイトに素早くアクセスできます。いうまでもなくdrag&amp;dropやサムネイル表示にも対応しています。";
$devnews_header = "Development News";
$feed_loading = "読み込み中...";
// Download Page
$other_linux = "Other Linux";
$source_code = "Source Code";
$choose_os = "あなたのお使いのOSを選択してください";
$windows_text = "32bitおよび64bitのWindows向けインストーラーは以下のリンクからダウンロードできます";
$ubuntu_text = "Oneiric、NattyそしてMaverickのユーザーは以下のコマンドをお使い下さい";
$for_development_version = "for development version:";
$packages_text = "32bit and 64bit packages";
$tarballs_text = "32bit and 64bit precompiled tarballs";
$can_be_downloaded = "以下のリンクからダウンロードできます";
$source_text = "gitをインストールした環境ならリポジトリからソースをcloneできます";
$source_text2 = "You can also view it online and download it in zip archive";
$view_source = "view source on github.com";
$download_snapshot = "最新のsnapshotをダウンロードする";
// Contribute Page
$contribute_to = "QupZillaへの寄与";
$contribute_text = "QupZillaはオープンソースプロジェクトであり、あなた方の協力を歓迎します。パッチを送ってくださることは非常にうれしいです。でもコードをハッキングしてバグをつぶすことが貢献の唯一の手段ではありません。QupZillaを翻訳する。友達にQupZillaを勧める。どんな貢献でも感謝します。";
$getting_source = "ソースを入手する";
$getting_source_text1 = "もっとも簡単にQupZillaのソースを手に入れる方法はgithubでcloneすることです。このコマンドを実行すればできます。";
$getting_source_text2 = "バグの発見やパッチはe-mailやgithubで受け付けています。";
$translating = "QupZillaを翻訳する";
$translating_text = "翻訳もQupZillaの大きな助けとなります。新しい翻訳を開始するときはまず私(作者)にお知らせください。必要な作業をいくつかします。翻訳の追加や改善はe-mailやgithubで受け付けています。";
$translating_moreinfo = "翻訳に関するより詳しい情報は<a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/wiki/Translating'>ここ</a>を見て下さい。 [wiki at github]";
$creators = "QupZillaはだれが作ったの?";
$creators_text = "プロジェクトオーナー、メンテナー、メイン開発の<b>David Rosca</b>はチェコの学生です (nowrep).<br/>
コーディングや翻訳、サポートで貢献のあった方のリストも<a href='https://github.com/nowrep/QupZilla/blob/master/AUTHORS'>ここ</a>から参照できます [at github].<br/><br/>IRCチャンネルにも参加できます <b>#qupzilla</b> irc.freenode.netでQupZillaにかかわる人々とチャットしましょう。";
$share_with_friends = "Share with Friends!";
$share_with_friends_text = "QupZillaを気に入っていただけましたか ぜひお友達とシェアしてください!";
?>

View File

@ -13,7 +13,7 @@
</message>
<message>
<source>Authors and Contributors</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>&lt; About QupZilla</source>
@ -1423,7 +1423,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear All</source>
<translation></translation>
<translation></translation>
</message>
<message>
<source>.co.uk</source>
@ -3089,7 +3089,7 @@
<source>You don&apos;t have any RSS Feeds.&lt;br/&gt;
Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds.</source>
<translatorcomment></translatorcomment>
<translation>RSSフィードがありません&lt;br/&gt;RSSフィードが取得可能な場合ロケーションバーにRSSアイコンが表示されます</translation>
<translation>RSSフィードがありません&lt;br/&gt;RSSフィードが取得可能な場合アドレスバーにRSSアイコンが表示されます</translation>
</message>
<message>
<source>Add new feed</source>