# Copyright (C) YEAR This_file_is_part_of_KDE # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # SPDX-FileCopyrightText: 2025 Kizito Birabwa msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.kde.org\n" "POT-Creation-Date: 2023-11-05 12:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-07-21 00:39+0100\n" "Last-Translator: Kizito Birabwa \n" "Language-Team: Luganda\n" "Language: lg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" "X-Language: lg_UG\n" "X-Source-Language: en_GB\n" #: main.qml:23 msgid "\"Hello QML\" plugin loaded" msgstr "Ekyongerwako \"Hello QML\" kiwangidwa" #: main.qml:35 msgid "Bye!" msgstr "Weraba!" #: main.qml:52 msgid "Testing QML Title" msgstr "Omutwe Ogugezesebwa mu QML" #: main.qml:53 msgid "Testing QML Tooltip" msgstr "Magezi Agagezesebwa mu QML" #: main.qml:81 msgid "Click Me!" msgstr "Nnyiga!" #: main.qml:97 msgid "Testing QML SideBar" msgstr "Kabaawo Ak'oku Mabbali Akagezesebwa mu QML" #: main.qml:109 msgid "Hello Qml Plugin" msgstr "Ekyongerwako ekya Hello ekya QML" #: main.qml:126 msgid "Hello QML" msgstr "Hello QML" #: main.qml:127 msgid "First qml plugin action works :-)" msgstr "Ekikolwa eky'ekyongerwako ekya qml ekisoose kikola :-)" #: main.qml:152 msgid "Enter text to save" msgstr "Wandika ebigambo bisobole okukazzibwa" #: main.qml:157 main.qml:162 msgid "Save" msgstr "Kazza" #: main.qml:172 msgid "Saved!" msgstr "Bikazzidwa!" #: main.qml:174 msgid "Error occurred, try again!" msgstr "Wazzeewo kiremya, ddamu ogezeeko!"