# translation of falkon_verticaltabs_qt.pot to esperanto # Copyright (C) 2023, Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the falkon package. # Oliver Kellogg \n" "Language-Team: Esperanto \n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Qt-Contexts: true\n" "X-Generator: translate-po (https://github.com/zcribe/translate-po)\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" #: tablistview.cpp:196 msgctxt "TabListView|" msgid "Unmute Tab" msgstr "Malsilentigi Langeton" #: tablistview.cpp:196 msgctxt "TabListView|" msgid "Mute Tab" msgstr "Silentigi Langeton" #: tabtreeview.cpp:308 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Unmute Tab" msgstr "Malsilentigi Langeton" #: tabtreeview.cpp:308 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Mute Tab" msgstr "Silentigi Langeton" #: tabtreeview.cpp:312 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Close Tab" msgstr "Fermi Langeton" #: tabtreeview.cpp:381 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Tab Tree" msgstr "Langet-Arbo" #: tabtreeview.cpp:385 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Close Tree" msgstr "Fermi Arbon" #: tabtreeview.cpp:388 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Unload Tree" msgstr "Malŝargi Arbon" #: tabtreeview.cpp:394 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Expand All" msgstr "Vastigi Ĉion" #: tabtreeview.cpp:395 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Collapse All" msgstr "Kolapsi Ĉion" #: verticaltabscontroller.cpp:35 msgctxt "VerticalTabsController|" msgid "Vertical Tabs" msgstr "Vertikalaj langetoj" #: verticaltabsschemehandler.cpp:47 msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|" msgid "Vertical Tabs" msgstr "Vertikalaj langetoj" #: verticaltabsschemehandler.cpp:57 msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|" msgid "New Group" msgstr "Nova Grupo" #: verticaltabssettings.cpp:61 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Theme file" msgstr "Etosodosiero" #: verticaltabssettings.cpp:86 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Custom..." msgstr "Propra..." #: verticaltabssettings.ui:14 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Vertical Tabs Settings" msgstr "Agordoj de Vertikalaj Langetoj" #: verticaltabssettings.ui:20 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "View" msgstr "Vido" #: verticaltabssettings.ui:26 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Tab List" msgstr "Tab Listo" #: verticaltabssettings.ui:33 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Tab Tree" msgstr "Tab Arbo" #: verticaltabssettings.ui:43 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Options" msgstr "Opcioj" #: verticaltabssettings.ui:49 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Add new child tabs to the end of tab tree" msgstr "Aldoni novajn infanajn langetojn al la fino de langeto-arbo" #: verticaltabssettings.ui:56 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Add new child tabs to the beginning of tab tree" msgstr "Aldonu novajn infanajn langetojn al la komenco de langeto-arbo" #: verticaltabssettings.ui:63 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Theme:" msgstr "Etoso:" #: verticaltabssettings.ui:76 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Use as replacement for main tab bar" msgstr "Uzi kiel anstataŭaĵon por ĉefa langetbreto" #: verticaltabswidget.cpp:58 msgctxt "VerticalTabsWidget|" msgid "New Tab" msgstr "Nova Langeto" #: verticaltabswidget.cpp:201 msgctxt "VerticalTabsWidget|" msgid "Add New Group..." msgstr "Aldoni novan grupon..."