# Translation for falkon_sitesettingsview_qt.po to Euskara/Basque (eu). # Copyright 2024 (C) This file is copyright: # This file is distributed under the same license as the original file. # KDE euskaratzeko proiektuko arduraduna . # # Translators: # SPDX-FileCopyrightText: 2024 Iñigo Salvador Azurmendi msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "PO-Revision-Date: 2024-07-02 21:22+0200\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi \n" "Language-Team: Basque \n" "Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Qt-Contexts: true\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.1\n" #: sitesettingsview_controller.cpp:40 msgctxt "SiteSettingsView_Controller|" msgid "Site Settings" msgstr "Gunearen ezarpenak" #: sitesettingsview_controller.cpp:48 msgctxt "SiteSettingsView_Controller|" msgid "Site Settings View" msgstr "Gunearen ezarpenen ikuspegia" #: sitesettingsview_widget.cpp:53 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Mode:" msgstr "Modua:" #: sitesettingsview_widget.cpp:55 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Private" msgstr "Pribatua" #: sitesettingsview_widget.cpp:58 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Normal" msgstr "Arrunta" #: sitesettingsview_widget.cpp:60 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "isWeb:" msgstr "isWeb:" #: sitesettingsview_widget.cpp:64 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Refresh" msgstr "Berritu" #: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:109 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Real" msgstr "Benetakoa" #: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:92 #: sitesettingsview_widget.cpp:109 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Local" msgstr "Lokala" #: sitesettingsview_widget.cpp:75 sitesettingsview_widget.cpp:92 #: sitesettingsview_widget.cpp:109 sitesettingsview_widget.cpp:223 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Default" msgstr "Lehenetsia" #: sitesettingsview_widget.cpp:75 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Attributes" msgstr "Atributuak" #: sitesettingsview_widget.cpp:92 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Feature" msgstr "Ezaugarria" #: sitesettingsview_widget.cpp:109 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "Option" msgstr "Aukera" #: sitesettingsview_widget.cpp:155 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "True" msgstr "Egia" #: sitesettingsview_widget.cpp:158 msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "False" msgstr "Gezurra" #: sitesettingsview_widget.cpp:219 sitesettingsview_widget.cpp:227 #: sitesettingsview_widget.cpp:231 #, qt-format msgctxt "SiteSettingsView_Widget|" msgid "%1 (%2%)" msgstr "%1 (%%2)"