AboutDialog About QupZilla A proposito di QupZilla Authors Autori Authors and Contributors Autori e collaboratori < About QupZilla < A proposito di QupZilla <p><b>Application version %1</b><br/> <p><b>Versione dell'applicazione %1</b><br/> <b>WebKit version %1</b></p> <b>Versione di WebKit %1</b></p> <small>Build time: %1 </small></p> <small>Data della build: %1 </small></p> <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Sviluppatore principale:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Contributors:</b><br/>%1</p> <p><b>Collaboratori:</b><br/>%1</p> <p><b>Translators:</b><br/>%1</p> <p><b>Traduttori:</b><br/>%1</p> AcceptLanguage Preferred Languages Lingue Preferite Add... Aggiungi... Remove Elimina Up Su Down Giu Personal [%1] Personale [%1] AdBlockAddSubscriptionDialog Add Subscription Aggiungi sottoscrizione Title: Titolo: Address: Indirizzo: Add new subscription to AdBlock: Aggiungi una nuova sottoscrizione ad AdBlock: AdBlockCustomList Custom Rules Regole personalizzate AdBlockDialog AdBlock Configuration Configurazione di AdBlock Enable AdBlock Abilita AdBlock Search... Cerca... Options Opzioni Add Rule Aggiungi regola Remove Rule Rimuovi regola Add Subscription Aggiungi sottoscrizione Remove Subscription Rimuovi sottoscrizione Update Subscriptions Aggiorna sottoscrizione Learn about writing rules... Impara come scrivere regole... AdBlock AdBlock AdBlockEasyList EasyList EasyList AdBlockIcon AdBlock lets you block unwanted content on web pages AdBlock permette di bloccare ogni contenuto indesiderato nelle pagine web Blocked popup window Popup bloccati AdBlock blocked unwanted popup window. AdBlock ha bloccato un popup indesiderato. AdBlock AdBlock Show AdBlock &Settings Mostra &Impostazioni di AdBlock Blocked Popup Windows Popup Bloccati No content blocked Nessuno contenuto bloccato Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule URL bloccato (Regola di AdBlock) - clicca per modificare la regola %1 with (%2) %1 con (%2) AdBlockManager Do you want to add <b>%1</b> subscription? Vuoi aggiungere la sotooscrizione <b>%1</b>? AdBlock Subscription Sottoscrizione AdBlock AdBlockTreeWidget Add Rule Aggiungi regola Remove Rule Rimuovi regola Add Custom Rule Aggiungi regola personalizzata Please write your rule here: Per favore scrivi qui la tua regola: %1 (recently updated) %1 (aggiornata di recente) AddAcceptLanguage Add Language Aggingi lingua Choose preferred language for web sites Scegli la lingua preferita per i siti web Personal definition: Definizione personale: AutoFillManager Passwords Passwords Server Server Username Nome utente Password Password Remove Elimina Edit Modifica Remove All Elimina Tutto Import/Export Importa/Esporta Show Passwords Mostra le password Exceptions Eccezioni Import Passwords from File... Importa password da un file... Export Passwords to File... Esporta password in un file... Are you sure that you want to show all passwords? Sei sicuro di voler mostrare tutte le password? Hide Passwords Nascondi le password Confirmation Conferma Are you sure to delete all passwords on your computer? Sei sicuro di voler cancellare tutte le password presenti sul tuo computer? Edit password Modifica password Change password: Cambia password: Choose file... Scegli file... Cannot read file! Impossibile leggere il file! Successfully exported Esportati con successo Error while importing! Errore nell'importare il file! Successfully imported Importato con successo Cannot write to file! Impossibile scrivere sul file! AutoFillNotification Do you want QupZilla to remember the password for <b>%1</b> on %2? Vuoi che QupZilla ricordi la password per <b>%1</b> on %2? AutoFillWidget Remember Ricorda Never For This Site Mai Per Questo Sito Not Now Non Ora BookmarkIcon Bookmark this Page Aggiungi pagina ai Segnalibri Edit this bookmark Modifica questo segnalibro BookmarksImportDialog Import Bookmarks Importa Segnalibri <b>Import Bookmarks</b> <b>Importa Segnalibri</b> From File Da file Choose browser from which you want to import bookmarks: Scegli il browser da cui vuoi importare i segnalibri: <b>Note:</b> Currently, only import from Html File can import also bookmark folders. <b>Nota:</b> Al momento, solo importando un file Html si importeranno anche le cartelle dei segnalibri. Choose... Scegli... Fetching icons, please wait... Attendi, caricamento icone... Title Titolo Url Url Next Prossimo Cancel Cancella <b>Importing from %1</b> <b>Importazione da %1</b> Finish Finito Please press Finish to complete importing process. Premi Finito per completare il processo d'importazione. Error! Errore! Choose directory... Scegli cartella... Choose file... Scegli file... Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in Mozilla Firefox archivia i segnalibri nel database SQLite <b>places.sqlite</b>. Questo file di solito si trova in Please choose this file to begin importing bookmarks. Per favore, scegli questo file per iniziare ad importare i segnalibri. Google Chrome stores its bookmarks in <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in Google Chrome archivia i segnalibri nel file di testo <b>Bookmarks</b>. Questo file di solito si trova in Opera stores its bookmarks in <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in Opera archivia i segnalibri in nel file di testo <b>bookmarks.adr</b>. Questo file di solito si trova in You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually these suffixes E' possibile importare segnalibri da qualsiasi browser che supporti l'esportazione in HTML. Questo file solitamente ha questi suffissi Internet Explorer stores its bookmarks in <b>Favorites</b> folder. This folder is usually located in Internet Explorer archivia i segnalibri nella cartella <b>Favorites</b>. Questa cartella di solito si trova in Please choose this folder to begin importing bookmarks. Per favore, scegli questa cartella per iniziare ad importare i segnalibri. No Error Nessun errore Unable to open file. Impossibile aprire il file. Cannot evaluate JSON code. Impossibile valutare il codice JSON. File does not exist. Il file non esiste. Unable to open database. Is Firefox running? Impossibile aprire il database. Firefox è aperto? BookmarksManager Bookmarks Segnalibri Title Titolo Url Url Import Bookmarks Importa segnalibri Add Subfolder Aggiungi sottocartella Rename Folder Rinomina cartella Add Folder Aggiungi cartella Optimize Database Ottimizza database Add new folder Aggiungi nuova cartella Choose name for new bookmark folder: Scegli un nome per la nuova cartella dei segnalibri: Add new subfolder Aggiungi nuova sottocartella Choose name for new subfolder in bookmarks toolbar: Scegli un nome per la nuova sottocartella nella barra dei segnalibri: Choose name for folder: Scegli un nome per la cartella: Open link in &new tab Apri link in una &nuova scheda Move bookmark to &folder Sposta segnalibro nella &cartella Change icon Cambia icona <b>Warning: </b>You already have bookmarked this page! <b>Attenzione: </b>Hai già aggiunto questa pagina ai segnalibri! Choose name and location of this bookmark. Scegli nome e posizione di questo segnalibro. Rename folder Rinomina cartella Remove folder Rimuovi cartella Open link in current &tab Apri il link nella &scheda attuale Rename bookmark Rinomina segnalibro Remove bookmark Rimuovi segnalibro Add New Bookmark Aggiungi nuovo segnalibro Choose folder for bookmarks: Scegli la cartella per i segnalibri: Bookmark All Tabs Aggiungi tutte le schede ai segnalibri BookmarksModel Bookmarks In Menu Segnalibri nel menu Bookmarks In ToolBar Segnalibri nella barra Unsorted Bookmarks Segnalibri non catalogati BookmarksSideBar Search... Cerca... Open link in current &tab Apri il link nella &scheda attuale Open link in &new tab Apri il collegamento in una &nuova scheda Copy address Copia indirizzo &Delete &Cancella BookmarksToolbar &Bookmark Current Page Aggiungi la pagina corrente ai &segnalibri Bookmark &All Tabs Aggiungi &tutte le schede ai segnalibri &Organize Bookmarks &Organizza i segnalibri Show Most &Visited Mostra i più &visitati Show Only Icons Mostra solo le icone &Hide Toolbar &Nascondi barra Move right Sposta a destra Move left Sposta a sinistra Edit bookmark Modifica segnalibro Remove bookmark Rimuovi segnalibro Edit bookmark: Modifica segnalibro: Title: Titolo: Url: Indirizzo: Edit Bookmark Modifica segnalibro Most visited Più visitati Sites you visited the most Siti che visiti più spesso Empty Vuoto BookmarksWidget Name: Nome: Folder: Cartella: Remove Rimuovi Save Salva Close Chiudi Add to Bookmarks Aggiungi ai segnalibri Edit Bookmark Modifica segnalibro Remove from Speed Dial Rimuovi da Speed Dial Add to Speed Dial Aggiungi a Speed Dial BrowsingLibrary Library Libreria Search... Cerca... History Cronologia Bookmarks Segnalibri RSS RSS Database Optimized Database ottimizzato Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2 Database ottimizzato con successo.<br/><br/><b>Dimensione del Database prima: </b>%1<br/><b>Dimensione del Database dopo: </b>%2 CertificateInfoWidget <b>Issued To</b> <b>Rilasciato a</b> Common Name (CN): Nome Comune (NC): Organization (O): Organizazione (O): Organizational Unit (OU): Unità Organizzativa (UO): Serial Number: Numero Seriale: <b>Issued By</b> <b>Rilasciato da</b> <b>Validity</b> <b>Validità</b> Issued On: Emesso Il: Expires On: Scade Il: ClearPrivateData Clear Recent History Elimina la cronologia recente Choose what you want to delete: Scegli cosa vuoi cancellare: Clear history Elimina la cronologia Clear web databases Pulisci i database web Clear local storage Pulisci l'archiviazione locale Clear cookies Elimina i cookies Clear cache Elimina la cache Clear icons Elimina le icone Clear cookies from Adobe Flash Player Elimina i cookies di Adobe Flash Player <b>Clear Recent History</b> <b>Elimina la Cronologia Recente</b> Earlier Today Oggi Week Settimana Month Mese All Tutti ClickToFlash Object blocked by ClickToFlash Oggetto bloccato da ClickToFlash Show more information about object Mostra maggiori informazioni sull'oggetto Delete object Cancella oggetto Add %1 to whitelist Aggiungi %1 alla withelist Flash Object Oggetto Flash <b>Attribute Name</b> <b>Nome dell'Attributo</b> <b>Value</b> <b>Valore</b> No more information available. Nessuna ulteriore informazione disponibile. CookieManager Cookies Cookie Stored Cookies Cookie salvati Find: Trova: These cookies are stored on your computer: Questi cookies sono archiviati sul tuo computer: Server Server Cookie name Nome del cookie Name: Nome: Value: Valore: Server: Server: Path: Percorso: Secure: Sicuro: Expiration: Scadenza: <cookie not selected> <cookie non selezionato> Remove all cookies Elimina tutti i cookies Cookie Filtering Filtraggio cookie <b>Cookie whitelist</b> <b>Cookie consentiti</b> Cookies from these servers will ALWAYS be accepted (even if you have disabled saving cookies) I cookie provenienti da questi server verranno SEMPRE accettati (anche se è stato disabilitato il salvataggio dei cookie) Add Aggiungi Remove Rimuovi <b>Cookie blacklist</b> <b>Cookie bloccati</b> Cookies from these servers will NEVER be accepted I cookie provenienti da questi server non verranno MAI accettati Remove cookie Elimina cookie Search Cerca Confirmation Conferma Are you sure to delete all cookies on your computer? Sei sicuro di voler cancellare tutti i cookies dal tuo computer? Add to whitelist Aggiungi ai consentiti Add to blacklist Aggiungi ai bloccati Remove cookies Elimina cookies Secure only Solo sicuri All connections Tutte le connessioni Session cookie Cookie della sessione DownloadFileHelper Save file as... Salva come... NoNameDownload DownloadSenzaNome DownloadItem Remaining time unavailable Tempo rimanente non disponibile Done - %1 Fatto - %1 Cancelled Cancellato few seconds pochi secondi seconds secondi minutes minuti hours ore Unknown speed Velocità sconosciuta Unknown size Dimensione sconosciuta %2 - unknown size (%3) %2 - dimensione sconosciuta (%3) Remaining %1 - %2 of %3 (%4) Rimangono %1 - %2 di %3 (%4) Cancelled - %1 Cancellato - %1 Delete file Elimina file Do you want to also delete dowloaded file? Vuoi cancellare il file scaricato? Open File Apri file Open Folder Apri cartella Go to Download Page Vai alla pagina di download Copy Download Link Copia collegamento di download Cancel downloading Elimina lo scaricamento Remove Clear Pulisci Error Errore Not found Non trovato Sorry, the file %1 was not found! Spiacente, il file %1 non è stato trovato! Error: Cannot write to file! Errore:Impossibile scrivere sul file! Error: Errore: DownloadManager Download Manager Gestore download Clear Pulisci Executable: Eseguibile: Arguments: Argomenti: Cannot start external download manager Impossibile avviare il gestore dei download esterno Cannot start external download manager! %1 Impossibile avviare il gestore dei download esterno ! %1 %1% of %2 files (%3) %4 remaining %1% di %2 file (%3) %4 rimanenti % - Download Manager % - Gestore Download Download Finished Download completato All files have been successfully downloaded. Tutti i file sono stati scaricati con successo. Warning Attenzione Are you sure to quit? All uncompleted downloads will be cancelled! Sei sicuro di voler uscire? Tutti i download incompleti saranno cancellati! DownloadOptionsDialog Opening Apertura You have chosen to open Hai scelto di aprire which is a: quale è un: from: da: What should QupZilla do with this file? Cosa dovrebbe fare QupZilla con questo file? Open... Apri... Save File Salva File Opening %1 Apertura %1 EditSearchEngine Name: Nome: Url: Url: Shortcut: Scorciatoia: Icon: Icona: <b>Note: </b>%s in url represent searched string <b>Nota: </b>%s nell'indirizzo rappresenta una stringa di ricerca Change... Cambia... History No Named Page Pagina senza nome January Gennaio February Febbraio March Marzo April Aprile May Maggio June Giugno July Luglio August Agosto September Settembre October Otobre November Novembre December Dicembre HistoryManager History Cronologia Delete Cancella Clear All History Pulisci tutta la cronologia Optimize Database Ottimizza database Confirmation Conferma Are you sure to delete all history? Sei sicuro di voler cancellare tutta la cronologia? HistoryModel Title Titolo Address Indirizzo Visit Date Data ultima visita Visit Count Numero di visite Today Oggi This Week Questa settimana This Month Questo mese HistorySideBar Search... Cerca... HistoryView Open link in current tab Apri il link nella scheda corrente Open link in new tab Apri il link in una nuova scheda Copy title Copia titolo Copy address Copia indirizzo Remove Rimuovi IconChooser Choose icon... Scegli icona... From file Da file Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Immagine (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Choose file... Scegli file... From database Da database Site Url: Indirizzo del sito: Image files Immagini LicenseViewer License Viewer Visualizza licenza LocationBar Add RSS from this page... Aggiungi RSS da questa pagina... Enter URL address or search on %1 Inserisci URL o cerca con %1 Paste And &Go Incolla e &vai a Clear All Pulisci tutto .co.uk Append domain name on ALT + Enter = Should be different for every country .it Show information about this page Mostra maggiori informazioni su questa pagina NavigationBar No Named Page Pagina senza nome Back Indietro Forward Avanti Home Home New Tab Nuova scheda Main Menu Menu principale Exit Fullscreen Chiudi schermo intero Clear history Elimina la cronologia NetworkManager SSL Certificate Error! Errore Certificato SSL! <b>Organization: </b> <b>Organizzazione: </b> <b>Domain Name: </b> <b>Nome Dominio: </b> <b>Expiration Date: </b> <b>Data di Scadenza: </b> <b>Error: </b> <b>Errore: </b> The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate: La pagina cui stai cercando di accedere ha i seguenti errori nel certificato SSL: Would you like to make an exception for this certificate? Vuoi fare un'eccezione per questo certificato? Authorization required Richiesta autorizzazione Username: Nome Utente: Password: Password: Save username and password on this site Salva nome utente e password per questo sito A username and password are being requested by %1. The site says: "%2" Nome utente e password sono richiesti da %1. Questo sito: "%2" Proxy authorization required Richiesta autorizzazione Proxy A username and password are being requested by proxy %1. Nome utente e password sono richiesti dal proxy %1. PageScreen Page Screen Cattura schermata Save Page Screen... Salva schermata della pagina... PluginsList Application Extensions the literal translation of "Application extentions" doesn't sound good in italian Estensioni Allow Application Extensions to be loaded the literal translation of "Application extentions" don't sound good Permettere caricamento delle estensioni Settings Impostazioni WebKit Plugins Plugin di WebKit <b>Click To Flash Plugin</b> <b>Plugin Click To Flash</b> Click To Flash is a plugin which blocks auto loading of Flash content at page. You can always load it manually by clicking on the Flash play icon. Click To Flash è un plugin che blocca il caricamento automatico dei contenuti Flash nella pagina. È sempre possibile caricare manualmente Flash cliccando sull'icona play. Whitelist Lista bianca Add Aggiungi Remove Rimuovi Allow Click To Flash Abilita Click To Flash PluginsManager Add site to whitelist Aggiungi sito alla lista bianca Server without http:// (ex. youtube.com) Server senza http:// (es. youtube.com) Error! Errore! Cannot load extension! Impossibile caricare l'estensione! PopupWindow %1 - QupZilla %1 - QupZilla Preferences Preferences Preferenze General Generale Tabs Schede Browsing Navigazione Fonts Caratteri Downloads Scaricamenti Password Manager Gestore password Privacy Privacy Notifications Notifiche Other Altro QupZilla QupZilla <b>Launching</b> <b>Avvio</b> After launch: Dopo l'avvio: Open blank page Apri pagina vuota Open homepage Apri pagina iniziale Restore session Ripristina sessione Homepage: Pagina Iniziale: On new tab: In una nuova scheda: Open blank tab Apri scheda vuota Open other page... Apri altra pagina... <b>Profiles</b> <b>Profili</b> Startup profile: Profilo d'avvio: Create New Crea nuovo Delete Cancella Note: You cannot delete active profile. Nota: Non puoi cancellare un profilo attivo. Check for updates on start Controlla aggiornamenti all'avvio Themes Temi Advanced options Opzioni avanzate <b>Browser Window</b> <b>Finestra del Browser</b> Show StatusBar on start Visualizza la barra di stato all'avvio Show Bookmarks ToolBar on start Visualizza barra dei segnalibri all'avvio Show Navigation ToolBar on start Visualizza barra di navigazione all'avvio <b>Navigation ToolBar</b> <b>Barra di Navigazione</b> Show Home button Mostra pulsante pagina iniziale Show Back / Forward buttons Mostra pulsanti Indietro / Avanti Show Add Tab button Mostra pulsante 'Aggiungi Scheda' <b>Background<b/> <b>Sfondo</b> Use transparent background Usa sfondo trasparente <b>Tabs behavior</b> <b>Comportamento Scheda</b> Show tab previews Mostra anteprime delle schede <b>Address Bar behaviour</b> <b>Comportamento Barra Indirizzi</b> Select all text by double clicking in address bar Seleziona l'intero testo nella barra degli indirizzi con doppio click Add .co.uk domain by pressing ALT key Aggiungi .it al dominio premendo il tasto ALT Activate last tab when closing active tab Attiva l'ultima scheda quando chiudi la scheda attiva Ask when closing multiple tabs Chiedi quando chiudi più schede Web Configuration Configurazione Web Allow JAVA Abilita JAVA Allow JavaScript Abilita JavaScript Allow DNS Prefetch Consenti Prefetch DNS Allow local storage of HTML5 web content Consenti il salvataggio in locale del contenuto HTML5 Delete locally stored HTML5 web content on close Cancella i contenuti HTML5 salvati in locale alla chiusura JavaScript can access clipboard JavaScript può accedere agli appunti Send Do Not Track header to servers Non inviare traccia di intestazione ai server Zoom text only Ingrandisci solo il testo Include links in focus chain focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key Includi link in una selezione concatenata Print element background when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements Mostra elementi di sfondo Open speed dial Apri speed dial Use current Usa corrente Active profile: Profilo attivo: Hide tabs when there is only one tab Nascondi le schede quando ve ne è solo una Select all text by clicking in address bar Seleziona tutto il testo cliccando nella barra degli indirizzi Don't quit upon closing last tab Non uscire quando chiudi l'ultima scheda Closed tabs list instead of opened in tab bar La lista della pagine chiuse invece di quelle aperte nella barra delle schede Open new tabs after active tab Apri le nuove schede dopo quella attiva Enable XSS Auditing try to detect possible XSS attacks when executing javascript Abilita l'auditing XSS Mouse wheel scrolls La rotella del mouse scorre lines on page linee della pagina Default zoom on pages: Ingrandimento predefinito delle pagine: Extensions Estensioni Don't load tabs until selected Non caricare le schede finché non vengono selezionate Show web search bar Allow Netscape Plugins (Flash plugin) Consenti i plugin Netscape (plugin Flash) Local Storage Archiviazione Locale Maximum pages in cache: Limite pagine nella cache: 1 1 Allow storing network cache on disk Abilita memorizzazione cache di rete sul disco Maximum Massimo 50 MB 50 MB Allow saving history Abilita salvataggio della cronologia Delete history on close Cancella cronologia alla chiusura Delete now Cancella adesso Proxy Configuration Configurazione proxy HTTP HTTP SOCKS5 SOCKS5 Port: Porta: Username: Nome Utente: Password: Password: Don't use on: Non utilizzare su: Manual configuration Configurazione manuale System proxy configuration Configurazione proxy di sistema Do not use proxy Non usare proxy <b>Exceptions</b> <b>Eccezioni</b> Server: Server: Use different proxy for https connection Usa un server proxy differente per la connessione https <b>Font Families</b> <b>Famiglie di Font</b> Standard Standard Fixed Fixed Serif Serif Sans Serif Sans Serif Cursive Cursive <b>External download manager</b> <b>Gestore dei download esterno</b> Use external download manager Usa un gestore dei download esterno Executable: Eseguibile: Arguments: Argomenti: Filter tracking cookies Filtra i cookie traccia Manage CA certificates Gestisci i certificati CA Certificate Manager Gestore certificati <b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable this options first! <b>Attenzione:</b> La corrispondenza esatta del dominio ed il fitraggio dei cookie traccia possono portare al rifiuto di alcuni cookie da certi siti. Se hai problemi con i cookie, prova a disattivare questa opzione! Change browser identification: Cambia l'identificazione del browser: Fantasy Fantasy Make tab previews animated Anima le anteprime delle schede Automatically switch to newly opened tab Passa automaticamente alla scheda appena aperta <b>Font Sizes</b> <b>Dimensioni carattere</b> Fixed Font Size Dimensione font fissa Default Font Size Dimensione font predefinita Minimum Font Size Dimensione font minima Minimum Logical Font Size Dimensione minima del carattere logico <b>Download Location</b> <b>Percorso file Scaricati</b> Ask everytime for download location Chiedi sempre dove salvare Use defined location: Usa posizione definita: ... ... <b>Download Options</b> <b>Opzioni scaricamento</b> Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) Usa file di dialogo nativo di sistema (può o non può causare problemi con il download di contenuti protetti SSL) Close download manager when downloading finishes Chiudi il gestore dei download quando termina lo scaricamento <b>AutoFill options</b> <b>Opzioni AutoCompletamento</b> Allow saving passwords from sites Consenti salvataggio password dai siti <b>Cookies</b> <b>Cookie</b> Allow storing of cookies Abilita la memorizzazione dei cookie Delete cookies on close Cancella cookie alla chiusura Match domain exactly Associa il dominio esatto Cookies Manager Gestore Cookie <b>SSL Certificates</b> <b>Certificati SSl</b> <b>Other</b> <b>Altro</b> Send Referer header to servers Invia traccia di intestazione ai server Block popup windows Blocca i popup <b>Notifications</b> <b>Notifiche</b> Use OSD Notifications Usa notifiche OSD Use Native System Notifications (Linux only) Utilizza le notifiche native di sistema (solo Linux) Do not use Notifications Non usare notifiche Expiration timeout: Scadenza timeout: seconds secondi <b>Note: </b>You can change position of OSD Notification by dragging it on the screen. <b>Nota:</b>È possibile modificare la posizione di notifica OSD trascinandola sullo schermo. <b>Language</b> <b>Lingua</b> Available translations: Lingue disponibili: In order to change language, you must restart browser. Per cambiare lingua, è necessario riavviare il browser. StyleSheet automatically loaded with all websites: Foglio di Stile caricato automaticamente con tutti i siti web: Languages Lingue <b>Preferred language for web sites</b> <b>Lingua preferita per i siti web</b> Appearance Aspetto OSD Notification Notifica OSD Drag it on the screen to place it where you want. Trascina sullo schermo per posizionarlo dove vuoi. Choose download location... Scegli percorso dello scaricamento... Choose stylesheet location... Scegli la posizione del foglio di stile... Deleted Cancellati Choose executable location... Scegli la posizione dell'eseguibile... New Profile Nuovo Profilo Enter the new profile's name: Inserisci il nuovo nome profilo: Error! Errore! This profile already exists! Questo profilo esiste già! Cannot create profile directory! Impossibile creare la directory del profilo! Confirmation Conferma Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! Sei sicuro di voler cancellare definitivamente "%1" il profilo? Questa azione non può essere annullata! QObject The file is not an OpenSearch 1.1 file. Il file non è un file OpenSearch 1 1. <not set in certificate> <non impostato nel certificato> Native System Notification Notifiche di sistema native QtWin Open new tab Apri nuova scheda Opens a new tab if browser is running Apre una nuova scheda se il browser è in esecuzione Open new window Apri nuova finestra Opens a new window if browser is running Apre una nuova finestra se il browser è in esecuzione Open download manager Apri gestore scaricamenti Opens a download manager if browser is running Apre un gestore scaricamenti se il browser è in esecuzione QupZilla Private Browsing Enabled Attiva navigazione anonima IP Address of current page Indirizzo IP della pagina corrente &New Window &Nuova finestra New Tab Nuova scheda Open Location Apri Indirizzo Open &File Apri &file Close Tab Chiudi scheda Close Window Chiudi finestra &Save Page As... &Salva pagina come... Save Page Screen Salva schermata della pagina Send Link... Invia link... Import bookmarks... Importa segnalibri... Quit Esci &Undo &Annulla &Redo &Ripeti &Cut Ta&glia C&opy C&opia &Paste &Incolla Select &All Seleziona &Tutto &Find C&erca &Tools accelerator on S is already used by the Bookmarks translation (Segnalibri) S&trumenti QupZilla QupZilla &Help &Aiuto &Bookmarks &Segnalibri Hi&story &Cronologia &File &File Last session crashed Ultima sessione chiusa inaspettatamente <b>QupZilla crashed :-(</b><br/>Oops, the last session of QupZilla was interrupted unexpectedly. We apologize for this. Would you like to try restoring the last saved state? <b>QupZilla si è chiuso inaspettatamente :-(</b><br/>Oops, l'ultima sessione di QupZilla si è chiusa inaspettatamente. Ci dispiace molto. Vuoi provare a ripristinare l'ultima sessione salvata? &Print... S&tampa... &Edit &Modifica &View &Visualizza &Navigation Toolbar &Barra di navigazione &Bookmarks Toolbar Barra dei &segnalibri Sta&tus Bar Ba&rra di stato &Menu Bar &Barra menu &Fullscreen Sc&hermo intero &Stop S&top &Reload &Ricarica Character &Encoding Codifica &carattere Toolbars Barre degli strumenti Sidebars Barre laterali Zoom &In &Ingrandisci Zoom &Out &Riduci Reset Ripristina &Page Source &Sorgente pagina Closed Tabs Schede chiuse Recently Visited Visitati di recente Most Visited Più visitati Web In&spector Is&pettore web Configuration Information Informazioni sulla configurazione Restore &Closed Tab Ripristina &scheda chiusa (Private Browsing) (Navigazione Anonima) There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla? Sono ancora presenti %1 schede aperte e la sessione non verrà salvata. Sei sicuro di voler chiudere QupZilla? Don't ask again Non chiedere più There are still open tabs Ci sono delle schede ancora aperte Bookmark &This Page Aggiungi pagina ai &segnalibri Bookmark &All Tabs Aggiungi ai segnalibri &tutte le schede Organize &Bookmarks Organizza &segnalibri Information about application Informazione sull'applicazione Empty Vuoto &Back &Indietro &Forward &Avanti &Home &Home Show &All History Visualizza &tutta la cronologia Restore All Closed Tabs Ripristina tutte le schede chiuse Clear list Pulisci lista About &Qt Informazioni su &QT &About QupZilla &Informazioni su QupZilla Report &Issue Riporta &problema &Web Search &Ricerca Web Page &Info Informazioni &pagina &Download Manager &Gestione scaricamenti &Cookies Manager &Gestione cookie &AdBlock &AdBlock RSS &Reader Lettore &RSS Clear Recent &History Cancella cronologia &recente &Private Browsing &Navigazione anonima Pr&eferences Pr&eferenze Other Altro %1 - QupZilla %1 - QupZilla HTML files File HTML Image files Immagini Text files File di testo All files Tutti i file Open file... Apri file... QupZillaSchemeReply No Error Nessun errore Not Found Non trovato Your E-mail La tua E-mail Issue type Tipo di problema Report Issue Riporta problema If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all extensions first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: Se stai riscontrando problemi con QupZilla, prova prima a disattivare tutte le estensioni. <br/>Se ciò non funzionasse, per favore, riempi questo modulo: Issue description Descrizione problema Send Invia Start Page Avvia pagina About QupZilla Informazioni su QupZilla Configuration Information Informazione sulla configurazione Browser Identification Identificazione Browser Paths Percorsi Copyright Copyright Version Versione WebKit version Versione WebKit Application version Versione dell'applicazione Qt version Versione di Qt Build time Rilascio versione Platform Piattaforma Profile Profilo Preferences Preferenze Build Configuration Configurazione della build Option Opzione Value Valore Extensions Estensioni Name Nome Author Autore Description Descrizione Settings Impostazioni Saved session Salva sessione Pinned tabs Segna scheda Data Dati Themes Temi Translations Traduzioni Main developer Sviluppatore principale E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first. L'e-mail è opzionale<br/><b>Note: </b>Per favore,prima leggi <a href=%1>qui</a> come creare un bug report. Search on Web Cerca nel web Search results provided by DuckDuckGo Risultati della ricerca forniti da DuckDuckGo <h1>Private Browsing</h1> <h1>Navigazione privata</h1> Contributors Collaboratori Translators Traduttori Speed Dial Speed dial Add New Page Aggiungi nuova pagina Are you sure to remove this speed dial? Apply Applica Close Chiudi Speed Dial settings Impostazioni di Speed Dial Placement: Posizione: Auto Automatico Cover Cover Fit Adatta Fit Width Adatta alla larghezza Fit Height Adatta all'altezza Use background image Utilizza immagine di sfondo Select image Seleziona immagine Maximum pages in a row: Numero massimo di pagine in una riga: Change size of pages: Cambia la dimesione delle pagine: This page contains information about QupZilla's current configuration - relevant for troubleshooting. Please include this information when submitting bug reports. Questa pagina contiene informazioni sull'attuale configurazione di QupZilla - importante per risolvere i problemi. Per favore, includi queste informazioni quando invii dei bug report. No available extensions. Nessuna estensione disponibile. Disabled Disabilitata <b>Enabled</b> <b>Abilitata</> Debug build Debug build WebGL support Supporto WebGL Windows 7 API API di Windows 7 KDE integration Integrazione in KDE Portable build Build portatile Load title from page Carica titolo dalla pagina Edit Modifica Remove Rimuovi Please fill out all required fields! Si prega di compilare tutti i campi obbligatori! Information about version Informazioni sulla versione Reload Ricarica Url Url Title Titolo New Page Nuova pagina RSSManager RSS Reader Lettore RSS Empty Vuoto Reload Ricarica Add feed Aggiungi fonte Edit feed Modifica fonte Delete feed Cancella fonte Optimize Database Ottimizza database News Novità Loading... Caricamento... You don't have any RSS Feeds.<br/> Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. Non hai nessuna fonte RSS<br/> Si prega di aggiungere l'icona RSS nella barra di navigazione su un sito che offre fonti. Add new feed Aggiungi nuova fonte Please enter URL of new feed: Inserisci l'indirizzo della nuova fonte: New feed Nuova fonte Fill title and URL of a feed: Aggiungi titolo e URL di una fonte: Feed title: Titolo fonte: Feed URL: URL Fonti: Edit RSS Feed Modifica fonti RSS Open link in current tab Apri collegamento nella scheda corrente Open link in new tab Apri il link in una nuova scheda Error in fetching feed Errore nel recupero della fonte RSS feed duplicated Fonte RSS duplicata You already have this feed. Hai già questa fonte. RSSNotification Add this feed into Aggiungi questa fonte in Add Aggiungi Executable: Eseguibile: Arguments: Argomenti: Cannot start external program Impossibile avviare il programma esterno Cannot start external program! %1 Impossibile avviare il programma esterno! %1 RSS feed <b>"%1"</b> Fonte RSS <b>"%1"</b> Internal Reader Lettore interno Other... Altro... Liferea not running Liferea non avviato Liferea must be running in order to add new feed. Liferea deve essere in esecuzione per poter aggiungere nuove fonti. To add this RSS feed into other application, please use this information:<br/><br/><b>Title: </b>%1<br/><b>Url: </b>%2<br/><br/>Url address of this feed has been copied into your clipboard. Per aggiungere questa fonte in un'altra applicazione, puoi usare queste informazioni:<br/><br/><b>Titolo: </b>%1<br/><b>Indirizzo: </b>%2<br/><br/>L'indirizzo di questa fonte è stato copiato negli appunti. Add feed into other application Aggiungi fonte in un'altra applicazione RSSWidget Add RSS Feeds from this site Aggiungi fonte RSS da questo sito Untitled feed Fonte senza titolo Add Aggiungi SSLManager CA Authorities Certificates Certificati di Autorizzazione CA Show info Mostra informazioni This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths. Questa è la lista dei Certificati di Autorizzazione CA memorizzati nel percorso di sistema standard e in percorsi specificati dall'utente. Import Importa This is a list of Local Certificates stored in your user profile. It also contains all certificates, that have received an exception. Questa è la lista dei Certificati Locali memorizzati nel profilo utente. Questa lista contiene anche tutti i certificati che hanno ricevuto un eccezione. If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored. Se i Certificati di Autorizzazione CA non sono stati caricati automaticamente dal sistema, puoi specificare manualmente il percorso in cui sono salvati. <b>NOTE:</b> Setting this option is a high security risk! <b>NOTA:</b> La modifica di questa opzione è un grosso rischio per la sicurezza! All certificates must have .crt suffix. After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes. Tutti i certificati devono avere .crt come suffisso. Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessario riavviare il browser per rendere effettive le modifiche. Local Certificates Certificati locali Certificate Manager Gestore dei certificati Remove Rimuovi Settings Impostazioni Add Aggiungi Ignore all SSL Warnings Ignora tutti gli avvisi SSL Choose path... Scegli il percorso... Import certificate... Importa certificato... Certificate Informations Informazioni sul certificato SearchEnginesDialog Manage Search Engines Gestione motori di ricerca Add... Aggiungi... Remove Rimuovi Edit Modifica Up Su Down Giu Defaults Impostazioni Predefinite Search Engine Motore di ricerca Shortcut Scorciatoie Add Search Engine Aggiungi motore di ricerca Edit Search Engine Modifica motore di ricerca SearchEnginesManager Search Engine Added Motore di ricerca aggiunto Search Engine "%1" has been successfully added. Motore di ricerca "%1" aggiunto con successo. Search Engine is not valid! Motore di ricerca non valido! Error Errore Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1 Errore nell'aggiunta del motore di ricerca <br><b>Messaggio di Errore</b> %1 SearchToolBar No results found. Nessun risulatato trovato. SearchToolbar Search: Cerca: Search... Cerca... Highlight Evidenziare Case sensitive Maiuscole e minuscole SideBar Bookmarks Segnalibri History Cronologia SiteInfo Site Info Informazioni sito General Generale Media Media Databases Database Security Sicurezza Size: Dimensione: Site address: Indirizzo sito: Encoding: Codifica: Meta tags of site: Meta tag del sito: Tag Tag Value Valore <b>Security information</b> <b>Informazioni di sicurezza</b> Details Dettagli Image Immagine Image address Indirizzo immagine <b>Preview</b> <b>Anteprima</b> <b>Database details</b> <b>Dettagli del database</b> Name: Nome: Path: Percorso: <database not selected> <database non selezionato> <not set in certificate> <non impostato nel certificato> No databases are used by this page. Questa pagina non utilizza alcun database. <b>Connection is Encrypted.</b> <b>Connessione protetta</b> <b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b> <b>La connessione a questa pagina è protetta con questo certificato: </b> <b>Connection Not Encrypted.</b> <b>Connessione non protetta.</b> <b>Your connection to this page is not secured!</b> <b>La connessione a questa pagina non è sicura!</b> Copy Image Location Copia posizione immagine Copy Image Name Copia nome immagine Save Image to Disk Salva immagine Error! Errore! This preview is not available! Questa anteprima non è disponibile! Save image... Salva immagine... Cannot write to file! Impossibile scrivere sul file! Preview not available Anteprima non disponibile SiteInfoWidget More... Altro... Your connection to this site is <b>secured</b>. La connessione a questo sito è <b>sicura</b>. Your connection to this site is <b>unsecured</b>. La connession a questo sito <b>non è sicura</b>. You have <b>never</b> visited this site before. Non hai <b>mai</b> visitato questo sito prima. first primo second secondo third terzo This is your <b>%1</b> visit of this site. Questa è la tua <b>%1</b> visita a questo sito. SourceViewer Source of Fonte di File File Save as... Salva come... Close Chiudi Edit Modifica Undo Annullare Redo Rifare Cut Taglia Copy Copia Paste Incolla Select All Seleziona tutto Find Trova Go to Line... Vai alla riga... View Vista Reload Ricarica Editable Modificabile Word Wrap A capo automatico Save file... Salva file... Error! Errore! Cannot write to file! Non è possibile scrivere sul file! Error writing to file Errore scrittura su file Source successfully saved Fonte salvata con successo Source reloaded Fonte ricaricata Cannot reload source. Page has been closed. Impossibile ricaricare la sorgente. La pagina è stata chiusa. Editable changed Permessi di scrittura cambiati Word Wrap changed A capo automatico cambiato Enter line number Inserire numero di linea SourceViewerSearch Search: Ricerca: Search... Ricerca... SpeedDial Image files Immagini Select image... Seleziona immagine... Unable to load Caricamento impossibile SqueezeLabelV2 Copy Copia TabBar &New tab &Nuova scheda &Stop Tab &Chiudi scheda &Reload Tab &Ricarica scheda &Duplicate Tab &Duplica scheda Un&pin Tab S&blocca scheda &Pin Tab &Blocca scheda Re&load All Tabs R&icarica tutte le schede &Bookmark This Tab &Aggiungi la scheda ai segnalibri Bookmark &All Tabs Aggiungi ai segnalibri &tutte le schede Close Ot&her Tabs Chiudi le al&tre schede Cl&ose Chiu&di Reloa&d All Tabs Ricari&ca tutte le schede Bookmark &All Ta&bs Aggiungi ai segnalibri t&utte le sche&de Restore &Closed Tab Ripristina &schede chiuse TabWidget List of tabs Lista delle schede New Tab Nuova scheda Loading... Caricamento... No Named Page Pagina senza nome Currently you have %1 opened tabs Attualmente hai %1 schede aperte New tab Nuova scheda Empty Vuoto Restore All Closed Tabs Ripristina tutte le schede chiuse Clear list Pulisci lista TabbedWebView Failed loading page Caricamento pagina fallito Loading... Caricamento... %1 - QupZilla %1 - QupZilla Inspect Element Ispeziona elemento ThemeManager <b>Name:</b> <b>Nome</b> <b>Author:</b> <b>Autore</b> <b>Description:</b> <b>Descrizione</b> License Licenza ToolButton Stop Stop Reload Ricarica Updater Update available Aggiornamento disponibile New version of QupZilla is ready to download. Nuova versione di QupZilla disponibile per il download. Update Aggiorna WebInspectorDockWidget Web Inspector Ispettore web WebPage QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application? QupZilla non può gestire i link <b>%1:</b>. Il link richiesto è <ul><li>%2</li></ul>Vuoi che QupZilla provi ad aprire questo link nell'applicazione di sistema? Remember my choice for this protocol Ricorda la mia scelta per questo protocollo External Protocol Request Richiesta protocollo esterno To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shoping, which has been already done.) I don't know what you mean for "shoping" Per mostrare questa pagina, QupZilla deve inviare nuovamente la richiesta (come fare una ricerca sul fare shopping, che è stata già fatta.) Confirm form resubmission Conferma per la ritrasmissione Select files to upload... Seleziona i file da caricare... Server refused the connection Il Server ha rifiutato la connessione Server closed the connection Il Server ha chiuso la connessione Server not found Server non trovato Connection timed out Connessione scaduta Untrusted connection Connessione non attendibile Temporary network failure Problema di rete temporaneo Proxy connection refused Connessione al proxy rifiutata Proxy server not found Server proxy non trovato Proxy connection timed out Connessione con il proxy scaduta Proxy authentication required Il proxy richiede l'autenticazione Content not found Cntenuto non trovato Unknown network error Errore di rete sconosciuto AdBlocked Content Contenuto bloccato (AdBlock) Blocked by <i>%1</i> Bloccato da <i>%1</i> Content Access Denied Accesso al contenuto negato Error code %1 Errore codice %1 Failed loading page Caricamento pagina fallito QupZilla can't load page from %1. QupZilla non può caricare la pagina da %1. Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com Controllare l'indirizzo per errori di battitura come <b>ww.</b>esempio.com invece di <b>www.</b>esempio.com If you are unable to load any pages, check your computer's network connection. Se non si riesce a caricare nessuna pagina, controllare la connessione di rete del computer. If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web. Se il tuo computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy, assicurati che QupZilla sia autorizzato ad accedere al Web. Try Again Prova di nuovo JavaScript alert Avviso JavaScript Prevent this page from creating additional dialogs Evita che questa pagina crei finestre di dialogo aggiuntive Choose file... Scegli il file... WebSearchBar Manage Search Engines Gestione motori di ricerca Add %1 ... Aggiungi %1 ... Paste And &Search Incolla e &cerca Clear All Pulisci tutto WebView Open link in new &tab Apri il link in una &nuova scheda Open link in new &window Apri il link in una nuova &finestra B&ookmark link Aggi&ungi il link ai segnalibri &Save link as... &Salva il link come... Send link... Invia link... &Copy link address Copia indiri&zzo link Show i&mage Mostra imma&gine Copy im&age Copia im&magine Copy image ad&dress Copia in&dirizzo immagine &Save image as... Sa&lva immagine come... Send image... Invia immagine... &Back &Indietro Create Search Engine Crea motore di ricerca &Forward &Avanti &Reload &Ricarica S&top S&top This frame Questa cornice Show &only this frame Mostra s&olo questa cornice Show this frame in new &tab Mostra questa cornice in una nuova &scheda Print frame Stampa cornice Zoom &in &Ingrandisci &Zoom out &Riduci Reset Ripristina Show so&urce of frame Mostra sor&gente della cornice Book&mark page Aggi&ungi la pagina ai Segnalibri &Save page as... Sa&lva pagina come... &Copy page link &Copia indirizzo pagina Send page link... Invia l'indirizzo della pagina... &Print page S&tampa pagina Send text... Invia testo... Google Translate Google Traduttore Dictionary Dizionario Go to &web address Vai all'indirizzo &web Search with... Cerca con... &Play &Play &Pause &Pausa Un&mute Volu&me attivato &Mute &Muto &Copy Media Address &Copia indirizzo media &Send Media Address &Invia indirizzo media Save Media To &Disk Salva media su &disco Select &all Seleziona &tutto Validate page Convalida la pagina Show so&urce code Mostra codice so&rgente Show info ab&out site Mostra info su&l sito Search "%1 .." with %2 Cerca "%1 .." con %2 No Named Page Pagina senza nome jsAlert Prevent this page from creating additional dialogs Evita che questa pagina crei finestre di dialogo aggiuntive