# SPDX-FileCopyrightText: 2024 Yaron Shahrabani msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "PO-Revision-Date: 2024-08-06 15:21+0300\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani \n" "Language-Team: צוות התרגום של KDE ישראל\n" "Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Qt-Contexts: true\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && " "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n" "X-Generator: Lokalize 24.05.2\n" #: tablistview.cpp:197 msgctxt "TabListView|" msgid "Unmute Tab" msgstr "ביטול השתקת לשונית" #: tablistview.cpp:197 msgctxt "TabListView|" msgid "Mute Tab" msgstr "השתקת לשונית" #: tabtreeview.cpp:314 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Unmute Tab" msgstr "ביטול השתקת לשונית" #: tabtreeview.cpp:314 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Mute Tab" msgstr "השתקת לשונית" #: tabtreeview.cpp:318 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Close Tab" msgstr "סגירת לשונית" #: tabtreeview.cpp:394 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Tab Tree" msgstr "עץ לשוניות" #: tabtreeview.cpp:398 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Close Tree" msgstr "סגירת עץ" #: tabtreeview.cpp:401 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Unload Tree" msgstr "פריקת עץ" #: tabtreeview.cpp:407 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Expand All" msgstr "הרחבה של הכול" #: tabtreeview.cpp:408 msgctxt "TabTreeView|" msgid "Collapse All" msgstr "צמצום של הכול" #: verticaltabscontroller.cpp:35 msgctxt "VerticalTabsController|" msgid "Vertical Tabs" msgstr "לשוניות אנכיות" #: verticaltabsschemehandler.cpp:47 msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|" msgid "Vertical Tabs" msgstr "לשוניות אנכיות" #: verticaltabsschemehandler.cpp:57 msgctxt "VerticalTabsSchemeHandler|" msgid "New Group" msgstr "קבוצה חדשה" #: verticaltabssettings.cpp:61 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Theme file" msgstr "קובץ ערכת עיצוב" #: verticaltabssettings.cpp:86 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Custom..." msgstr "התאמה אישית…" #: verticaltabssettings.ui:14 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Vertical Tabs Settings" msgstr "הגדרות לשוניות אנכיות" #: verticaltabssettings.ui:20 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "View" msgstr "תצוגה" #: verticaltabssettings.ui:26 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Tab List" msgstr "רשימת לשוניות" #: verticaltabssettings.ui:33 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Tab Tree" msgstr "עץ לשוניות" #: verticaltabssettings.ui:43 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Options" msgstr "אפשרויות" #: verticaltabssettings.ui:49 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Add new child tabs to the end of tab tree" msgstr "הוספת לשוניות צאצאיות חדשות בסוף עץ הלשוניות" #: verticaltabssettings.ui:56 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Add new child tabs to the beginning of tab tree" msgstr "הוספת לשוניות צאצאיות חדשות בתחילת עץ הלשוניות" #: verticaltabssettings.ui:63 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Theme:" msgstr "ערכת עיצוב:" #: verticaltabssettings.ui:76 msgctxt "VerticalTabsSettings|" msgid "Use as replacement for main tab bar" msgstr "להשתמש כחלופה לסרגל הלשוניות העיקרי" #: verticaltabswidget.cpp:59 msgctxt "VerticalTabsWidget|" msgid "New Tab" msgstr "לשונית חדשה" #: verticaltabswidget.cpp:202 msgctxt "VerticalTabsWidget|" msgid "Add New Group..." msgstr "הוספת קבוצה חדשה…"