# Translation of falkon_tabmanager_qt to Norwegian Bokmål
#
# Yngve Levinsen Note: The "
""Window" type is recommended for managing lots of windows/tabs."
"p>"
msgstr ""
"
Merk: " "Vindustypen anbefales for behandling av mange vinduer/faner.
" "html>" #: tabmanagersettings.ui:60 msgctxt "TabManagerSettings|" msgid "Use TabManager plugin as replacement for main TabBar." msgstr "Bruk Fanebehandler-programtillegget som erstatning for hovedfanestolpe" #: tabmanagerwidget.cpp:111 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "Local File System:" msgstr "Lokalt filsystem:" #: tabmanagerwidget.cpp:114 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "Falkon:" msgstr "" #: tabmanagerwidget.cpp:117 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid " [FTP]" msgstr " [FTP]" #: tabmanagerwidget.cpp:306 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "Group by" msgstr "Grupper etter" #: tabmanagerwidget.cpp:307 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "&Window" msgstr "&Vindu" #: tabmanagerwidget.cpp:312 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "&Domain" msgstr "&Domene" #: tabmanagerwidget.cpp:317 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "&Host" msgstr "&Vert" #: tabmanagerwidget.cpp:325 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "&Show side by side" msgstr "&Vis side ved side" #: tabmanagerwidget.cpp:331 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "&Detach checked tabs" msgstr "&Hekt av sjekkede faner" #: tabmanagerwidget.cpp:332 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "Book&mark checked tabs" msgstr "Bok&merk sjekkede faner" #: tabmanagerwidget.cpp:333 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "&Close checked tabs" msgstr "&Lukk sjekkede faner" #: tabmanagerwidget.cpp:334 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "&Unload checked tabs" msgstr "&Dump lastede faner" #: tabmanagerwidget.cpp:586 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "Choose folder for bookmarks:" msgstr "Legg til mappe for bokmerker:" #: tabmanagerwidget.cpp:587 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "Bookmark Selected Tabs" msgstr "Bokmerk valgte faner" #: tabmanagerwidget.cpp:705 #, qt-format msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "Window %1" msgstr "Vindu %1" #: tabmanagerwidget.cpp:706 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "Double click to switch" msgstr "Dobbeltklikk for å bytte" #: tabmanagerwidget.ui:14 msgctxt "TabManagerWidget|" msgid "Tab Manager" msgstr "Fanebehandler" #: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:50 msgctxt "TabManagerButton|" msgid "Tab Manager button" msgstr "Fanebehandler-knapp" #: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:67 tabmanagerwidgetcontroller.cpp:72 #: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:98 msgctxt "TabManagerWidgetController|" msgid "Tab Manager" msgstr "Fanebehandler" #: tabmanagerwidgetcontroller.cpp:99 msgctxt "TabManagerWidgetController|" msgid "Show Tab Manager" msgstr "Vis fanebehandler" #: tldextractor/tldextractor.cpp:260 tldextractor/tldextractor.cpp:363 msgctxt "TLDExtractor|" msgid "File not found!" msgstr "" #: tldextractor/tldextractor.cpp:261 #, qt-format msgctxt "TLDExtractor|" msgid "" "File 'effective_tld_names.dat' was not found!\n" "You can download it from 'here' to one of the " "following paths:\n" "%2" msgstr "" #: tldextractor/tldextractor.cpp:364 #, qt-format msgctxt "TLDExtractor|" msgid "" "File 'test_psl.txt' was not found!\n" "You can download it from 'here' to one of the " "following paths:\n" "%2" msgstr ""