AboutDialog About QupZilla Acerca de QupZilla Authors Autores Authors and Contributors Autores y Colaboradores < About QupZilla < Acerca de QupZilla <p><b>Application version %1</b><br/> <p><b>Versión de la aplicación %1</b><br/> <b>WebKit version %1</b></p> <b>Versión de Webkit %1</b></p> <small>Build time: %1 </small></p> <small>Fecha de compilación: %1 </small></p> <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Desarrollador principal:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Contributors:</b><br/>%1</p> <p><b>Colaboradores:</b><br/>%1</p> <p><b>Translators:</b><br/>%1</p> <p><b>Traductores:</b><br/>%1</p> AcceptLanguage Preferred Languages Idiomas preferidos Add... Añadir... Remove Eliminar Up Subir Down Bajar Personal [%1] Personal [%1] AdBlockAddSubscriptionDialog Add Subscription Añadir suscripción Title: Título: Address: Dirección: Add new subscription to AdBlock: Añadir nueva suscripción a AdBlock: Other... Otro... AdBlockCustomList Custom Rules Reglas personalizadas AdBlockDialog AdBlock Configuration Configuración del bloqueador de publicidad Enable AdBlock Habilitar bloqueo de publicidad Search... Buscar... Options Opciones AdBlock AdBlock Use only essential part of EasyList (for performance reasons) Usar sólo la parte esencial de EasyList (por razones de rendimiento) Add Rule Añadir regla Remove Rule Eliminar regla Add Subscription Añadir suscripción Remove Subscription Eliminar suscripción Update Subscriptions Actualizar suscripciones Learn about writing rules... Aprenda acerca de escribir reglas... AdBlockIcon AdBlock lets you block unwanted content on web pages AdBlock le permite bloquear contenido no deseado en paginas web Blocked popup window Ventana emergente bloqueada AdBlock blocked unwanted popup window. AdBlock bloqueó una ventana emergente no deseada. AdBlock AdBlock Show AdBlock &Settings Mostrar AdBlock &Configuración Disable on %1 Deshabilitar en %1 Disable only on this page Deshabilitar sólo en esta página Blocked Popup Windows Ventanas emergentes bloqueadas %1 with (%2) %1 con (%2) No content blocked Ningún contenido bloqueado Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule URL bloqueado (Regla de AdBlock) - clic para editar la regla AdBlockManager EasyList EasyList Do you want to add <b>%1</b> subscription? ¿Quiere añadir una <b>%1</b> suscripción? AdBlock Subscription Suscripción Adblock AdBlockSubscription Cannot load subscription! ¡No se puede cargar la suscripción! AdBlockTreeWidget Add Rule Añadir regla Remove Rule Eliminar regla Add Custom Rule Añadir una regla personalizada Please write your rule here: Por favor escriba su regla aquí: %1 (recently updated) %1 (recientemente actualizado) %1 (Error: %2) %1 (Error: %2) AddAcceptLanguage Add Language Añadir idioma Choose preferred language for web sites Elija el idioma preferido para los sitios web Personal definition: Definición Personal: AesInterface Warning! ¡Advertencia! Data has been encrypted with a newer version of QupZilla. Please install latest version of QupZilla. Los datos se han cifrado con una versión más reciente de QupZilla. Por favor, instale la última versión de QupZilla. AutoFill Database (encrypted) Base de datos (cifrada) Warning! ¡Advertencia! This backend needs a master password to be set! QupZilla just switches to its default backend ¡Este motor necesita una contraseña maestra para ser establecido! QupZilla sólo cambia a su motor predeterminado Enter Master Password Introduzca la contraseña maestra Permission is required, please enter Master Password: Se necesita permiso, por favor ingrese la contraseña maestra: Entered password is wrong! ¡La contraseña que ha introducido es incorrecta! Database (plaintext) Base de datos (texto plano) AutoFillManager Passwords are stored in: Las contraseñas se almacenan en: Change backend Cambiar motor Backend options Opciones de motor Passwords Contraseñas Server Servidor Username Nombre de usuario Password Contraseña Import and Export Importar y Exportar Show Passwords Mostrar contraseñas Edit Editar Remove Eliminar Remove All Eliminar todo Exceptions Excepciones Import Passwords from File... Importar contraseñas desde archivo... Export Passwords to File... Exportar contraseñas a archivo... Search Buscar Change backend... Cambiar motor... Change backend: Cambiar motor: Are you sure that you want to show all passwords? ¿Esta seguro que quiere mostrar todas las contraseñas? Hide Passwords Ocultar contraseñas Confirmation Confirmación Are you sure to delete all passwords on your computer? ¿Esta seguro de eliminar todas las contraseñas en su computadora? Edit password Editar contraseña Change password: Cambiar contraseña: Choose file... Elegir archivo... Cannot read file! ¡No se puede leer el archivo! Successfully imported Importado con éxito Error while importing! ¡Error al importar! Cannot write to file! ¡No se puede escribir a archivo! Successfully exported Exportado con éxito AutoFillNotification Update Actualizar Remember Recordar Never For This Site Nunca para este sitio Not Now Ahora no on %1 en %1 for <b>%1</b> para <b>%1</b> Do you want QupZilla to update saved password %1? ¿Quiere que QupZilla actualice la contraseña guardada %1? Do you want QupZilla to remember the password %1 %2? ¿Quiere que QupZilla recuerde la contraseña %1 %2? AutoFillWidget Login as: Entrar como: Choose username to login Elegir nombre de usuario para iniciar sesión Bookmarks Bookmarks Toolbar Barra de Marcadores Bookmarks located in Bookmarks Toolbar Marcadores ubicados en la barra de marcadores Bookmarks Menu Menú de Marcadores Bookmarks located in Bookmarks Menu Marcadores ubicados en menú de marcadores Unsorted Bookmarks Marcadores sin clasificar All other bookmarks Todos los otros marcadores Empty Vacío Choose name and location of this bookmark. Elegir el nombre y ubicación de este marcador. Add New Bookmark Añadir Nuevo Marcador Choose folder for bookmarks: Elegir carpeta para marcadores: Bookmark All Tabs Añadir a marcadores todas las pestañas BookmarksExportDialog Export Bookmarks Exportar Marcadores <b>Export Bookmarks</b> <b>Exportar Marcadores</b> Export options Opciones de expotarción Choose... Elegir... Output File: Archivo de salida: Format: Formato: Error! ¡Error! BookmarksExporter HTML File Archivo HTML HTML Bookmarks Marcadores en HTML Choose file... Elegir archivo... Cannot open file for writing! ¡No se puede abrir el archivo para escribir! BookmarksFoldersMenu Choose %1 Elegir %1 BookmarksIcon Bookmark this Page Añadir esta página a marcadores Edit this bookmark Editar este marcador BookmarksImportDialog Import Bookmarks Importar Marcadores <b>Import Bookmarks</b> <b>Importar Marcadores</b> Internet Explorer Internet Explorer Html File Archivo HTML Choose from which you want to import bookmarks: Elegir el navegador del cual quiere importar los marcadores: Choose... Elegir... < Back < Atrás Next > Siguiente > Error! ¡Error! No bookmarks were found. No se encontraron marcadores. Finish Finalizado <b>Importing from %1</b> <b>Importar desde %1</b> File does not exist. El archivo no existe. Unable to open database. Is Firefox running? No se puede abrir la base de datos. ¿Esta Firefox ejecutandose? BookmarksImporter Google Chrome stores its bookmarks in <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in Google Chrome almacena sus marcadores en un archivo de texto <b>Bookmarks</b>. Este archivo se encuentra en Choose file... Elegir archivo... Unable to open file. No se puede abrir el archivo. Cannot parse JSON file! ¡No se puede analizar el archivo JSON! Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in Mozilla Firefox almacena sus marcadores en una base de datos SQLite <b>places.sqlite</b>. Este archivo se encuentra en You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually these suffixes Puede importar marcadores desde cualquier navegador que soporte la exportación en HTML. Este archivo tiene estos sufijos HTML Bookmarks Marcadores en HTML Internet Explorer stores its bookmarks in <b>Favorites</b> folder. This folder is usually located in Internet Explorer almacena sus marcadores en la carpeta <b>Favorites</b>. Esta carpeta se encuentra en Directory does not exist. El directorio no existe. The directory does not contain any bookmarks. El directorio no contiene ningún marcador Opera stores its bookmarks in <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in Opera almacena sus marcadores en un archivo de texto <b>bookmarks.adr</b>. Este archivo se encuentra en File is not valid Opera bookmarks file! ¡El archivo no es una archivo de marcadores de Opera válido! Only UTF-8 encoded Opera bookmarks file is supported! ¡Sólo archivos de marcadores de Opera codificados en UTF-8 son soportados! BookmarksManager Bookmarks Marcadores Title: Título: Address: Dirección: Keyword: Palabra clave: Description Descripción Open in new tab Abrir en una nueva pestaña Open in new window Abrir en una nueva ventana Open in new private window Abrir en una nueva ventana privada New Bookmark Nuevo Marcador New Folder Nueva Carpeta New Separator Nuevo separador Delete Borrar BookmarksMenu &Bookmarks &Marcadores Bookmark &This Page Añadir &esta página a marcadores Bookmark &All Tabs Añadir a marcadores &Todas las pestañas Organize &Bookmarks Organizar &Marcadores BookmarksModel Title Título Address Dirección BookmarksSideBar Search... Buscar... BookmarksSidebar Open in new tab Abrir en una nueva pestaña Open in new window Abrir en una nueva ventana Open in new private window Abrir en una nueva ventana privada Delete Borrar BookmarksToolbar Open in new tab Abrir en una nueva pestaña Open in new window Abrir en una nueva ventana Delete Borrar Show Only Icons Mostrar sólo Iconos BookmarksWidget Add to bookmarks Añadir a marcadores Add to Speed Dial Añadir a Acceso Rápido Update Bookmark Actualizar marcador Remove from Speed Dial Eliminar del Acceso Rápido Remove from Bookmarks Eliminar de los marcadores BrowserWindow QupZilla QupZilla IP Address of current page Dirección IP de la página actual (Private Browsing) (Navegación Privada) %1 - QupZilla %1 - QupZilla &Menu Bar Barra de &Menú &Navigation Toolbar Barra de &Navegación &Bookmarks Toolbar Barra de &Marcadores &Tabs on Top &Pestañas en la parte superior Other Otro HTML files Archivos HTML Image files Archivos de imágenes Text files Archivos de texto All files Todos los archivos Open file... Abrir archivo... QupZilla %1 (%2) QupZilla %1 (%2) There are still %n open tabs and your session won't be stored. Are you sure to close this window? Todavía hay %n pestaña abierta y la sesión no sera almacenada. ¿Está seguro de cerrar esta ventana?Todavia hay %n pestañas abiertas y la sesión no sera guardada. ¿Esta seguro de cerrar esta ventana? Don't ask again No volver a preguntar There are still open tabs Todavía hay pestañas abiertas Close Tab Cerrar pestaña BrowsingLibrary Library Biblioteca Import and Export Importar y Exportar Search... Buscar... History Historial Bookmarks Marcadores RSS RSS Import Bookmarks... Importar Marcadores... Export Bookmarks... Exportar Marcadores... CertificateInfoWidget <b>Issued To</b> <b>Emitido Para</b> Common Name (CN): Nombre Común (CN): Organization (O): Organización (O): Organizational Unit (OU): Unidad Organizacional (OU): Serial Number: Número de Serie: <b>Issued By</b> <b>Emitido por</b> <b>Validity</b> <b>Validez</b> Issued On: Emitido el: Expires On: Expira el: ClearPrivateData Clear Recent History Borrar el historial reciente <b>Clear Recent History</b> <b>Borrar el Historial Reciente</b> Checked items will be cleared upon clicking the Clear button. Los elementos seleccionados se borrarán cuando haga clic en el botón Limpiar. Visited pages history from: Historial de páginas visitadas: Earlier Today El día de hoy Week Semana Month Mes All Todo Web databases Bases de datos web Local storage Almacenamiento Local Cache Caché Cookies Cookies Edit cookies Editar las cookies Icons Iconos HTML5 notifications data Datos de notificaciones HTML5 Edit permissions Editar permisos HTML5 geolocation data Datos de geolocalización HTML5 Optimize database Optimizar base de datos Database Base de datos Clear Limpiar Done Hecho Database Optimized Base de datos optimizada Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2 Base de datos optimizada con éxito. <br/><br/><b>Tamaño de base de datos antes: </b>%1<br/><b>Tamaño de base de datos despues: </b>%2 ClickToFlash Object blocked by ClickToFlash Objeto bloqueado por ClickToFlash Show more information about object Mostrar más información acerca del objeto Delete object Borrar objeto Add %1 to whitelist Añadir %1 a la lista blanca Flash Object Objeto Flash <b>Attribute Name</b> <b>Nombre del Atributo</b> <b>Value</b> <b>Valor</b> No more information available. Sin más información disponible. CookieManager Cookies Cookies Stored Cookies Cookies Almacenadas Find: Buscar: These cookies are stored on your computer: Estas cookies están almacenadas en su computadora: Server Servidor Cookie name Nombre de la cookie Name: Nombre: Value: Valor: Server: Servidor: Path: Ruta: Secure: Seguro: Expiration: Vencimiento: <cookie not selected> <cookie no seleccionada> Remove all cookies Eliminar todas las cookies Remove cookies Eliminar las cookies Cookie Filtering Filtrado de Cookies <b>Cookie whitelist</b> <b>Lista blanca de cookies</b> Cookies from these servers will ALWAYS be accepted (even if you have disabled saving cookies) Las cookies de estos servidores SIEMPRE seran aceptadas (aún si deshabilita el guardado de cookies) Add Añadir Remove Eliminar <b>Cookie blacklist</b> <b>Lista negra de cookies</b> Cookies from these servers will NEVER be accepted Las cookies de estos servidores NUNCA seran aceptadas Settings Configuración <b>Cookie Settings</b> <b>Configuración de Cookies</b> Allow storing of cookies Permitir el almacenamiento de cookies Delete cookies on close Borrar cookies al cerrar Filter 3rd party cookies: Filtrar cookies de terceros: Filter tracking cookies Filtrar cookies de rastreo <b>Warning:</b> Filter 3rd party and tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable these options first! <b>Advertencia:</b> Las opciones de filtrar cookies de terceros y cookies de rastreo puede conducir al rechazo de algunas cookies de los sitios. ¡Si tiene problemas con las cookies, intente deshabilitar estas opciones primero! <p><b>Always:</b> Allow third-party resources to set and retrieve cookies.</p> <p><b>Never:</b> Never allow third-party resources to set and retrieve cookies.</p> <p><b>Keep existing:</b> If the cookie jar already contains cookies from a third-party, allow it to set and retrieve new and existing cookies.</p> <p><b>Siempre:</b> Permitir recursos de terceros colocar y recuperar cookies.</p> <p><b>Nunca:</b> Nunca permitir recursos de terceros colocar y recuperar cookies.</p> <p><b>Mantener existentes:</b> Si el recipiente de cookies ya contiene cookies de un tercero, permitirle colocar y recuperar nuevas y actuales cookies.</p> Always Siempre Never Nunca Keep existing Mantener existentes Search Buscar Confirmation Confirmación Are you sure to delete all cookies on your computer? ¿Está seguro que desea eliminar todas las cookies en su computadora? Secure only Sólo seguro All connections Todas las conexiones Session cookie Cookie de sesión Remove cookie Eliminar la cookie Add to whitelist Añadir a la lista blanca Add to blacklist Añadir a la lista negra DownloadFileHelper Save file as... Guardar archivo como... NoNameDownload Descarga sin nombre DownloadItem Remaining time unavailable Tiempo restante no disponible Error: Cannot write to file! Error: ¡No se puede escribir a archivo! Done - %1 (%2) Terminado - %1 (%2) Cancelled Cancelado few seconds unos segundos %n seconds %n segundo%n segundos %n minutes %n minuto%n minutos %n hours %n hora%n horas Unknown speed Velocidad desconocida kB/s kB/s MB/s MB/s GB/s GB/s Unknown size Tamaño desconocido %2 - unknown size (%3) %2 - Tamaño desconocido (%3) Remaining %1 - %2 of %3 (%4) Restante %1 - %2 de %3 (%4) Cancelled - %1 Cancelado - %1 Delete file Borrar archivo Do you want to also delete dowloaded file? ¿Quiere también borrar el archivo descargado? Open File Abrir Archivo Open Folder Abrir Carpeta Go to Download Page Ir a la página de descarga Copy Download Link Copiar el enlace de descarga Cancel downloading Cancelar la descarga Remove From List Eliminar de la lista Error Error Not found No encontrado Sorry, the file %1 was not found! ¡Lo sentimos, pero el archivo %1 no fue encontrado! Error: Error: DownloadManager Download Manager Administrador de descarga Clear Limpiar %1% of %2 files (%3) %4 remaining %1% de %2 archivos (%3) %4 restantes %1% - Download Manager %1% - Administrador de Descarga Download Finished Descarga Terminada All files have been successfully downloaded. Todos los archivos han sido descargados con exito. Warning Advertencia Are you sure to quit? All uncompleted downloads will be cancelled! ¿Esta seguro de detenerse? ¡Todas las descargas sin completar seran canceladas! DownloadOptionsDialog Opening Abriendo which is a: el cual es una: What should QupZilla do with this file? ¿Que deberia QupZilla hacer con este archivo? Open... Abrir... Save File Guardar Archivo Download with External Manager Descargar con un Administrador Externo from: desde: Copy download link Copiar enlace de descarga You have chosen to open Ha elegido para abrir Opening %1 Abriendo %1 Download link copied. Enlace de descarga copiado. EditSearchEngine Name: Nombre: Url: URL: Shortcut: Atajo: Icon: Icono: Change... Cambiar... <b>Note: </b>%s in url or post data represent searched string <b>Nota: </b>%s en la URL o los datos de POST representan una cadena de busqueda Post Data: Datos de POST: FileSchemeReply No Error No hay error Up to higher level directory Subir al directorio superior Show hidden files Mostrar archivos ocultos Name Nombre Size Tamaño Last modified Última modificación Index for %1 Índice de %1 Folder is empty. La carpeta esta vacia. FtpDownloader Cancelled! ¡Cancelado! FtpSchemeReply Up to higher level directory Subir al directorio superior Show hidden files Mostrar archivos ocultos Name Nombre Size Tamaño Last modified Última modificación Index for %1 Índice de %1 Folder is empty. La carpeta esta vacia. Unknown command Comando desconocido HTML5PermissionsDialog HTML5 Permissions Permisos de HTML5 Notifications Notificaciones Site Sitio Behaviour Comportamiento Remove Eliminar Geolocation Geolocalización Allow Permitir Deny Rechazar HTML5PermissionsNotification Remember Recordar Allow Permitir Deny Rechazar this site este sitio Allow %1 to show desktop notifications? ¿Permitir %1 mostrar notificaciones de escritorio? Allow %1 to locate your position? ¿Permitir %1 ubicar su posición? History Empty Page Página Vacía January Enero February Febrero March Marzo April Abril May May June Junio July Julio August Agosto September Septiembre October Octubre November Noviembre December Diciembre HistoryManager History Historial Delete Borrar Clear All History Borrar todo el historial Confirmation Confirmación Are you sure to delete all history? ¿Esta seguro de borrar todo el historial? Open in new tab Abrir en una nueva pestaña Open in new window Abrir en una nueva ventana Open in new private window Abrir en una nueva ventana privada Copy url Copiar URL Copy title Copiar título HistoryMenu Empty Vacío Restore All Closed Tabs Restaurar todas las pestañas cerradas Clear list Borrar lista Hi&story Hi&storial &Back &Atras &Forward Ad&elante &Home &Inicio Show &All History Mostrar &todo el historial Most Visited Más visitado Closed Tabs Pestañas Cerradas HistoryModel Title Título Address Dirección Visit Date Fecha de visita Visit Count Contador de visitas Today Hoy This Week Esta semana This Month Este mes HistorySideBar Search... Buscar... Open in new tab Abrir en una nueva pestaña Open in new window Abrir en una nueva ventana Open in new private window Abrir en una nueva ventana privada Delete Borrar IconChooser Choose icon... Elegir icono... From file Desde archivo Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Imagen (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Choose file... Elegir archivo... From database Desde base de datos Site Url: URL de sitio: Image files Archivos de imágenes JsOptions JavaScript Options Opciones de JavaScript Allow JavaScript to: Permitir a JavaScript: Close windows Cerrar ventanas Open popup windows Abrir ventanas emergentes Change window size Cambiar el tamaño de la ventana Hide menu bar Ocultar la barra de menú Hide status bar Ocultar la barra de estado Hide tool bar Ocultar barra de herramientas Access clipboard Acceder al portapapeles LicenseViewer License Viewer Visor de Licencia LineEdit &Undo &Deshacer &Redo &Rehacer Cu&t C&ortar &Copy &Copiar &Paste &Pegar Delete Borrar Clear All Borrar Todo Select All Seleccionar Todo LocationBar Enter URL address or search on %1 Ingresar la dirección URL o buscar en %1 Paste And &Go Pegar e &Ir .co.uk Append domain name on ALT + Enter = Should be different for every country .co.uk Show information about this page Mostrar información acerca de esta página LocationCompleterView Switch to tab Cambiar a la pestaña MainApplication QupZilla is not currently your default browser. Would you like to make it your default browser? QupZilla no es actualmente tu navegador predeterminado. ¿Le gustaria hacerlo su navegador predeterminado? Always perform this check when starting QupZilla. Siempre realizar esta comprobacion cuando QupZilla se inicie. Default Browser Navegador Predeterminado QupZilla is a new, fast and secure open-source WWW browser. QupZilla is licensed under GPL version 3 or (at your option) any later version. It is based on WebKit core and Qt Framework. QupZilla es un nuevo, rapido y seguro navegador de WWW de codigo abierto. QupZilla esta licenciado bajo la version 3 de la GPL o (a su eleccion) cualquier version posterior. Esta basado en el motor WebKit y el Qt Framework. MainMenu &About QupZilla &Acerca de QupZilla Pr&eferences Pr&eferencias Quit Salir &File &Archivo New Tab Nueva pestaña &New Window &Nueva Ventana New &Private Window Nueva ventana &privada Open Location Abrir ubicación Open &File... Abrir &Archivo... Close Window Cerrar Ventana &Save Page As... &Guardar página como... Save Page Screen Guardar captura de pantalla Send Link... Enviar enlace... &Print... &Imprimir... Work &Offline Trabajar sin &conexión &Edit &Editar &Undo &Deshacer &Redo &Rehacer &Cut &Cortar C&opy C&opiar &Paste &Pegar Select &All Selecionar &Todo &Find &Buscar &View &Ver Toolbars Barra de Herramientas Sidebar Barra lateral Character &Encoding &Codificación de caracteres Sta&tus Bar Barra de Es&tado &Stop &Detener &Reload &Recargar Zoom &In &Acercar Zoom &Out Al&ejar Reset Reiniciar &Caret Browsing Navegación por &cursor &Page Source Fuente de la &página &FullScreen &Pantalla Completa &Tools &Herramientas &Web Search Busqueda en la &web Site &Info Información del sitio &Download Manager Administrador de &descarga &Cookies Manager Administrador de &Cookies &AdBlock &AdBlock RSS &Reader &Lector de RSS Web In&spector In&spector Web Clear Recent &History Borrar el &historial reciente &Help &Ayuda About &Qt Acerca de &Qt Information about application Información sobre la aplicación Configuration Information Información de la Configuración Report &Issue Informar de un &problema Restore &Closed Tab Restaurar pestañas &cerradas MasterPasswordDialog Encrypted DataBase Settings Configuración de base de datos cifrada Set/Change Master Password... Establecer/Cambiar Contraseña Maestra... This backend does not work without a master password. Esta motor no funciona sin una contraseña maestra. Clear Master Password... Borrar contraseña maestra... This option clears the master password and moves all encrypted data to the "DataBase (Plain Text)" backend, and switches to it. Esta opcion borra la contraseña maestra y mueve todos los datos cifrados al motor "Base de datos (Texto PLano)", y cambia a la misma. The Master Password is used to protect site passwords and form data. If you set a Master Password you will be asked to enter it once per session. La contraseña maestra es usada para proteger las contraseñas de los sitios y los datos de formularios. Si se establece una contraseña maestra, se le pedirá que la introduzca una vez por sesión. Current Password: Contraseña actual: New Password: Nueva Contraseña: Confirm Password: Confirmar contraseña: <b>Note:</b> The Master Password is not resettable. Do not forget it, please. <b>Nota:</b> La contraseña maestra no se puede reiniciar. Por favor, no la olvide. Warning! ¡Advertencia! You entered a wrong password! ¡Ha introducida una contraseña incorrecta! New/Confirm password fields do not match! ¡Los campos Nueva/Confirmar no coinciden! Are you sure to clear master password and decrypt data? ¿Está seguro de borrar la contraseña maestra y descifrar los datos? Some data has not been decrypted. The master password was not cleared! Algunos datos no han sido descifrados. ¡La contraseña maestra no fue borrada! NavigationBar Back Atrás Forward Adelante Home Inicio New Tab Nueva Pestaña Main Menu Menú Principal Exit Fullscreen Salir de pantalla completa Clear history Borrar el historial Empty Page Página Vacía NetworkManager SSL Certificate Error! ¡Error de Certificado SSL! The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate: La página que esta intentando acceder tiene los siguientes errores en el certificado SSL: <b>Organization: </b> <b>Organización: </b> <b>Domain Name: </b> <b>Nombre de Dominio: </b> <b>Expiration Date: </b> <b>Fecha de Vencimiento: </b> <b>Error: </b> <b>Error: </b> Would you like to make an exception for this certificate? ¿Le gustaria hacer una excepcion para este certificado? Authorisation required Autorización requerida Username: Nombre de usuario: Password: Contraseña: Save username and password on this site Guardar nombre de usuario y contraseña en este sitio A username and password are being requested by %1. The site says: "%2" Un nombre y contraseña estan siendo solicitados por %1. El sitio dice: "%2" FTP authorisation required Autorización de FTP requerida Login anonymously Acceder de forma anónima A username and password are being requested by %1:%2. Un nombre de usuario y contraseña esta siendo solicitados por %1:%2. Proxy authorisation required Autorizacion de proxy requerida Remember username and password for this proxy. Recordar nombre de usuario y contraseña para este proxy. A username and password are being requested by proxy %1. Un nombre y contraseña son solicitados por el proxy %1. PageScreen Page Screen Pantalla de página Format: Formato: Location: Ubicación: Browse... Examinar... Save as %1 Guardar como %1 Choose location... Elegir ubicación... File '%1' already exists. Do you want to overwrite it? El archivo %1 ya existe. ¿Quiere sobreescribirlo? File already exists El archivo ya existe PluginsList Application Extensions Extensiones de la Aplicacion Allow Application Extensions to be loaded Permitir a las extensiones de la aplicacion ser cargadas Settings Configuración WebKit Plugins Complementos de WebKit <b>Click To Flash Plugin</b> <b>Complemento Click To Flash</b> Click To Flash is a plugin which blocks auto loading of Flash content at page. You can always load it manually by clicking on the Flash play icon. Click To Flash es un complemento el cual bloquea la auto carga de contenido Flash en la página. Siempre puede cargarlo manualmente haciendo clic en el icono de Flash. Whitelist Lista blanca Add Añadir Remove Eliminar Allow Click To Flash Permitir Click To Flash PluginsManager Add site to whitelist Añadir sitio a la lista blanca Server without http:// (ex. youtube.com) Servidor sin http:// (ej. youtube.com) Error! ¡Error! Cannot load extension! ¡No se puede cargar la extensión! PopupWebView Inspect Element Inspeccionar Elemento PopupWindow File Archivo &Save Page As... &Guardar página como... Save Page Screen Guardar captura de pantalla Send Link... Enviar enlace... &Print... &Imprimir... Close Cerrar Edit Editar &Undo &Deshacer &Redo &Rehacer &Cut &Cortar C&opy C&opiar &Paste &Pegar Select All Seleccionar Todo Find Buscar View Ver &Stop &Detener &Reload &Recargar Zoom &In &Acercar Zoom &Out Al&ejar Reset Reiniciar &Page Source Fuente de la &página %1 - QupZilla %1 - QupZilla Preferences Preferences Preferencias General General Appearance Apariencia Tabs Pestañas Browsing Navegación Fonts Tipos de letra Keyboard Shortcuts Atajos de teclado Downloads Descargas Password Manager Administrador de Contraseñas Privacy Privacidad Notifications Notificaciones Extensions Extensiones Other Otro Use current Usar actual Note: You cannot delete active profile. Nota: No puede borrar el perfil activo. Create New Crear nuevo Delete Borrar <b>Launching</b> <b>Inicio</b> After launch: Despues de iniciar: Open blank page Abrir página en blanco Open homepage Abrir página de inicio Open speed dial Abrir acceso rápido Restore session Restaurar sesión Homepage: Página de inicio: On new tab: En una nueva pestaña: Open blank tab Abrir pestaña en blanco Open other page... Abrir otra página... <b>Profiles</b> <b>Perfiles</b> Startup profile: Perfil de inicio: Check for updates on start Buscar actualizaciones al iniciar Active profile: Perfil activo: In order to change language, you must restart browser. Para cambiar el idioma, deberá reiniciar el navegador. <b>Language</b> <b>Idioma</b> Available translations: Traducciones disponibles: Don't load tabs until selected No cargar las pestañas hasta que se seleccionen Check to see if QupZilla is the default browser on startup Comprobar si QupZilla es el navegador predeterminado en el arranque Check Now Comprobar ahora Themes Temas Advanced options Opciones avanzadas <b>Browser Window</b> <b>Ventana del Navegador</b> Show StatusBar on start Mostrar barra de estado al inicio Show Bookmarks ToolBar on start Mostrar barra de marcadores al inicio Show Navigation ToolBar on start Mostrar barra de navegación al inicio <b>Navigation ToolBar</b> <b>Barra de Navegación</b> Show Home button Mostrar botón de inicio Show Back / Forward buttons Mostrar los botones Atras / Adelante <b>Background<b/> <b>Fondo<b/> Use transparent background Utilizar fondo transparente Show web search bar Mostrar la barra de busqueda web Show Add Tab button Mostrar el boton añadir pestaña Show Reload / Stop buttons Mostrar los botones Recargar / Detener Tabs behaviour Comportamiento de las pestañas Show tab previews Mostrar vistas previas de pestañas Make tab previews animated Animar las vistas previas de pestañas Hide tabs when there is only one tab Ocultar pestañas cuando solo hay una pestaña Activate last tab when closing active tab Activar la última pestaña al cerrar la pestaña activa Open new tabs after active tab Abrir nuevas pestañas despues de la pestaña activa Open new empty tabs after active tab Abrir nuevas pestañas vacias despues de la pestaña activa Always switch between tabs with mouse wheel Siempre cambiar entre pestañas con la rueda del ratón Automatically switch to newly opened tab Automaticamente cambiar a la pestaña recien abierta Don't close window upon closing last tab No cerrar la ventana al cerrar la última pestaña Ask when closing multiple tabs Preguntar al cerrar multiples pestañas Show closed tabs button Mostrar el boton de las pestañas cerradas Show close buttons on inactive tabs: Mostrar botones de cerrar en las pestañas inactivas: Automatic Automático Always Siempre Never Nunca Address Bar behaviour Comportamiento de la barra de dirección Suggest when typing into address bar: Sugerir al escribir en la barra de dirección: History and Bookmarks Historial y Marcadores History Historial Bookmarks Marcadores Nothing Nada Enable inline suggestions Habilitar sugerencias en linea Press "Shift" to not switch the tab but load the url in the current tab Presionar "Shift" para no cambiar la pestaña pero cargar la URL en la pestaña actual Propose to switch tab if completed url is already loaded Proponer cambiar la pestaña si la URL completada ya está cargada Always show go icon Siempre mostrar el icono de ir Select all text by double clicking in address bar Seleccionar todo el texto al hacer doble clic in la barra de dirección Select all text by clicking in address bar Seleccionar todo el texto al hacer clic en la barra de dirección Search with Default Engine Buscar con el motor de busqueda predeterminado Show loading progress in address bar Mostrar el proceso de la carga en la barra de dirección Fill Llenar Bottom Parte inferior Top Parte superior Custom color: Color personalizado: Select color Seleccionar color ... ... Reset Reiniciar Web Configuration Configuración web Allow Netscape Plugins (Flash plugin) Permitir complementos Netscape (complemento Flash) Allow JavaScript Permitir JavaScript Allow JAVA Permitir JAVA Allow DNS Prefetch Permitir captura previa de DNS Enable XSS Auditing try to detect possible XSS attacks when executing javascript Habilitar auditoria XSS Print element background when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements Imprimir elementos de fondo Include links in focus chain focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key Incluir enlaces en la cadena de enfoque Animated scrolling Desplazamiento animado Enable caret browsing Habilitar navegación por cursor Enable spatial navigation Habilitar navegación espacial Zoom text only Ampliar sólo texto If you disable this, it will still be accesible via standard Qt shortcuts Si deshabilitas esto, seguirá siendo accesible a través de los atajos estándar de Qt Enable Undo/Redo for editable forms Habilitar Deshacer/Rehacer para formularios editables Mouse wheel scrolls Desplazar la rueda del ratón lines on page líneas en la página Default zoom on pages: Zoom predeterminado en las páginas: Local Storage Almacenamiento Local Maximum Máximo 50 MB 50 MB 1 1 Maximum pages in cache: Máximo de paginas en caché: Allow storing network cache on disk Permitir almacenamiento de caché de red en el disco Store cache in: Almacenar cache en: Allow saving history Permitir guardar el historial Delete history on close Borrar historial al cerrar Allow local storage of HTML5 web content Permitir almacenamiento local de contenido web de HTML5 Delete locally stored HTML5 web content on close Borrar contenido web de HTML5 almacenado localmente al cerrar Delete now Borrar ahora Proxy Configuration Configuración de proxy Proxy Auto-Config (.pac) file Archivo Proxy Auto Config (.pac) Reload Recargar <b>Exceptions</b> <b>Excepciones</b> Don't use on: No usar en: System proxy configuration Configuración de proxy de sistema Manual configuration Configuración manual HTTP HTTP SOCKS5 SOCKS5 Port: Puerto: Username: Nombre de usuario: Password: Contraseña: Use different proxy for https connection Usar diferente proxy para la conexion https Server: Servidor: Use script for automatic configuration: Usar script para la configuración automática: Do not use proxy No usar proxy <b>Font Families</b> <b>Tipos de Letra</b> Standard Estándar Fixed Fijo Serif Con serifa Sans Serif Sin serifa Cursive Cursiva Fantasy De fantasía <b>Font Sizes</b> <b>Tamaño de tipos de letra</b> Fixed Font Size Tamaño de tipo de letra fijo Default Font Size Tamaño de tipo de letra predeterminado Minimum Font Size Tamaño de letra mínimo Minimum Logical Font Size Tamaño mínimo de tipo de fuente lógico <b>Shortcuts</b> <b>Atajos</b> Switch to tabs with Alt + number of tab Cambiar entre pestañas con Alt + numero de pestaña Load speed dials with Ctrl + number of speed dial Cargar acceso rápido con Ctrl + numero de acceso rápido Add .co.uk domain by pressing ALT key in address bar Añadir el dominio .co.uk presionando la tecla ALT en la barra de direccion Existing shortcuts:<br/><b>1</b> - previous tab<br/><b>2</b> - next tab<br/><b>/</b> - search on page Actuales atajos:<br/><b>1</b> - pestaña anterior<br/><b>2</b> - siguiente pestaña<br/><b>/</b> - buscar en la página Use single key shortcuts Usar atajos de una sola tecla <b>Download Location</b> <b>Ubicación de descarga</b> Ask everytime for download location Preguntar siempre por la ubicación de la descarga Use defined location: Usar ubicación definida: <b>Download Options</b> <b>Opciones de Descarga</b> Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) Usar dialogo de archivos del sistema nativo (puede o no puede causar problemas con la descarga de contenido protegido con SSL) Close download manager when downloading finishes Cerrar el administrador de descargas, cuando termine la descarga <b>External download manager</b> <b>Administrador de descargas externo</b> Use external download manager Usar administrador de descargas externo Executable: Ejecutable: Arguments: Argumentos: Leave blank if unsure Dejar en blanco si no está seguro <b>%d</b> will be replaced with URL to be downloaded <b>%d</b> sera reemplazado con el URL para ser descargado <b>AutoFill options</b> <b>Opciones de Autocompletado</b> Allow saving passwords from sites Permitir guardar contraseñas de los sitios Send Referer header to servers Enviar encabezado de referencia a los servidores <b>Cookies</b> <b>Cookies</b> Send Do Not Track header to servers Enviar encabezado de Do Not Track a los servidores <b>Other</b> <b>Otro</b> Manage CA certificates Administrar certificados CA Certificate Manager Administrador de Certificados <b>SSL Certificates</b> <b>Certificados SSL</b> <b>JavaScript</b> <b>JavaScript</b> Manage JavaScript privacy options Administrar las opciones de privacidad de JavaScript JavaScript options Opciones de JavaScript Cookies Manager Administrador de Cookies Manage Cookies Administrar Cookies <b>HTML5 Permissions</b> <b>Permisos de HTML5</b> Manage HTML5 permissions Administrar los permisos de HTML5 HTML5 Permissions Permisos de HTML5 <b>Notifications</b> <b>Notificaciones</b> Use OSD Notifications Usar notificaciones OSD Use Native System Notifications (Linux only) Usar notificaciones de sistema nativos (Sólo Linux) Do not use Notifications No usar notificaciones Expiration timeout: Tiempo de espera de vencimiento: seconds segundos <b>Note: </b>You can change position of OSD Notification by dragging it on the screen. <b>Nota: </b>Puede cambiar la posicion de la notificación OSD al arrastrarlo en la pantalla. <b>Manage search engines</b> <b>Administrar motores de búsqueda</b> <b>User Style Sheet</b> <b>Hoja de Estilo de Usuario</b> Style Sheet automatically loaded with all websites: Hoja de estilo cargada automaticamente con todos los sitios web: <b>Preferred language for web sites</b> <b>Idioma preferido para los sitios web</b> <b>Change browser identification</b> <b>Cambiar la identificación del navegador</b> User Agent Manager Administrador de Agente de Usuario Languages Idiomas Search Engines Manager Administrador de Motores de Búsqueda QupZilla QupZilla Default Predeterminado Set as default Establecer como predeterminado OSD Notification Notificación OSD Drag it on the screen to place it where you want. Arrastrelo en la pantalla para colocarlo donde desee. Choose download location... Elegir la ubicación de descarga... Choose stylesheet location... Elija la ubicación de la hoja de estilo... Deleted Borrado Choose executable location... Elegir la ubicación del ejecutable... Choose cache path... Elija la ruta de la caché... New Profile Nuevo perfil Enter the new profile's name: Introduzca el nombre del nuevo perfil: Error! ¡Error! This profile already exists! ¡Este perfil ya existe! Cannot create profile directory! ¡No se puede crear el directorio del perfil! Confirmation Confirmación Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! ¿Esta seguro de borrar permanentemente el perfil "%1"? ¡Esta accion no puede ser deshacer! Select Color Seleccionar Color QObject Save file as... Guardar archivo como... Native System Notification Notificación Nativa del Sistema The file is not an OpenSearch 1.1 file. Este archivo no es un archivo OpenSearch 1.1. <not set in certificate> <no se establece en el certificado> Unknown size Tamaño desconocido KB KB MB MB GB GB Executable: Ejecutable: Arguments: Argumentos: Cannot start external program No se puede iniciar el programa externo Cannot start external program! %1 ¡No se puede iniciar el programa externo! %1 QtWin Open new tab Abrir nueva pestaña Opens a new tab if browser is running Abre una nueva pestaña si el navegador se está ejecutando Open new window Abrir nueva ventana Opens a new window if browser is running Abre una nueva ventana si el navegador se está ejecutando Open new private window Abra una nueva ventana privada Opens a new private window Abre una nueva ventana privada Open download manager Abrir administrador de descarga Opens a download manager if browser is running Abre un administrador de descarga si el navegador se está ejecutando QupZillaSchemeReply No Error No hay error Not Found No se ha encontrado Report Issue Informar de un problema If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all extensions first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: Si esta experimentando problemas con QupZilla, por favor trate de deshabilitar las extensiones primero. <br/>Si esto no lo soluciona, por favor llene este formulario: Your E-mail Su correo electrónico Issue type Tipo de problema Issue description Descripción del problema Send Enviar E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first. El correo electrónico es opcional<br/><b>Nota: </b>Por favor, lea como hacer un informe de error <a href=%1>aquí</a> primero. Please fill out all required fields! ¡Por favor, llene los campos requeridos! Start Page Página de inicio Search on Web Buscar en la web Search results provided by DuckDuckGo Resultados de busqueda proporcionados por DuckDuckGo About QupZilla Acerca de QupZilla <h1>Private Browsing</h1> <h1>Navegación Privada</h1> Information about version Información acerca de la versión Copyright Copyright Version Versión WebKit version Versión de WebKit Main developer Desarrollador principal Contributors Colaboradores Translators Traductores Speed Dial Acceso Rápido Add New Page Añadir Nueva Página Edit Editar Remove Eliminar Reload Recargar Are you sure to remove this speed dial? ¿Está seguro de eliminar este acceso rápido? Are you sure to reload all speed dials? ¿Está seguro de volver a cargar todos los accesos rápidos? Load title from page Cargar el título de la página Url URL Title Título Apply Aplicar Close Cerrar New Page Nueva Página Speed Dial settings Configuración de Acceso Rápido Placement: Colocación: Auto Auto Cover Cubierta Fit Ajustado Fit Width Ajuste horizontal Fit Height Ajuste vertical Use background image Usar imagen de fondo Select image Seleccionar imagen Maximum pages in a row: Máximo de páginas por fila: Change size of pages: Cambiar tamaño de páginas: Center speed dials Centrar accesos rápidos Restore Session Restaurar Sesión Oops, QupZilla crashed. Lo sentimos, QupZilla fallo. We apologize for this. Would you like to restore the last saved state? Pedimos disculpas por esto. ¿Desea restaurar el último estado guardado? Try removing one or more tabs that you think cause troubles Intente eliminar una o más pestañas que usted piensa causan problemas Or you can start completely new session O puede iniciar completamente una nueva sesión Configuration Information Información de la Configuración This page contains information about QupZilla's current configuration - relevant for troubleshooting. Please include this information when submitting bug reports. Esta página contiene información sobre la actual configuración de QupZilla - relevante para la solución de problemas. Por favor, incluya esta información al enviar los reportes de error. Browser Identification Identificación del navegador Paths Rutas Build Configuration Configuración del compilado Preferences Preferencias Option Opción Value Valor Extensions Extensiones Name Nombre Author Autor Description Descripción Application version Versión de la aplicación Qt version Versión de Qt Build time Fecha de compilación Platform Plataforma Profile Perfil Settings Configuración Saved session Sesion guardada Pinned tabs Pestañas fijas Data Datos Themes Temas Translations Traducciones <b>Enabled</b> <b>Habilitado</b> Disabled Deshabilitado Debug build Versión de depuración WebGL support Soporte WebGL Windows 7 API API Windows 7 KDE integration Integración con KDE Portable build Versión portátil No available extensions. No hay extensiones disponibles. RSSManager RSS Reader Lector de RSS Empty Vacío Add feed Añadir fuente Edit feed Editar fuente Delete feed Borrar fuente Reload Recargar News Noticias Loading... Cargando... You don't have any RSS Feeds.<br/> Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. Usted no tiene ninguna fuente de RSS.<br/> Por favor, agregue alguna con el icono de RSS en la barra de navegación en el sitio que la ofrezca. Add new feed Añadir nueva fuente Please enter URL of new feed: Por favor, introduzca la URL de la fuente: New feed Nueva fuente Fill title and URL of a feed: Llene el título y la URL de una fuente de noticias: Feed title: Título de fuente: Feed URL: URL de fuente: Edit RSS Feed Editar fuente de RSS Open link in current tab Abrir enlace en la pestaña actual Open link in new tab Abrir enlace en una pestaña nueva Open link in &private window Abrir enlace en una ventana privada Error in fetching feed Error al obtener la fuente RSS feed duplicated Fuente de RSS duplicada You already have this feed. Usted ya tiene esta fuente. RSSNotification Add this feed into Añadir esta fuente en Add Añadir RSS feed <b>"%1"</b> Fuente de RSS <b>"%1"</b> Internal Reader Lector interno Other... Otro... Liferea not running Liferea no esta funcionando Liferea must be running in order to add new feed. Liferea debe estar ejecutadose para añadir la fuente de noticias. To add this RSS feed into other application, please use this information:<br/><br/><b>Title: </b>%1<br/><b>Url: </b>%2<br/><br/>Url address of this feed has been copied into your clipboard. Para añadir esta fuente de RSS en otra aplicación, por favor use esta información:<br/><br/><b>Título: </b>%1<br/><b>URL: </b>%2<br/><br/> La dirección URL de esta fuente ha sido copiada al portapapeles. Add feed into other application Añadir fuente en otra aplicación RSSWidget Add RSS Feeds from this site Añadir fuentes de RSS de este sitio Untitled feed Fuente sin título You already have this feed. Usted ya tiene esta fuente. RecoveryWidget Windows and Tabs Ventanas y pestañas Start New Session Iniciar nueva sesión Restore Restaurar Window %1 Ventana %1 RegisterQAppAssociation Warning! ¡Advertencia! There are some problems. Please, reinstall QupZilla. Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;) Hay algunos problemas. Por favor, vuelva instalar QupZilla. ¡Tal vez relanzarlo con privilegios de administrador haga magia para usted! ;) ReloadStopButton Stop Detener Reload Recargar RssIcon Add RSS from this page... Añadir RSS de esta página... SSLManager Certificate Manager Administrador de certificados CA Authorities Certificates Autoridades de Certificación CA Show info Mostrar información This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths. Esta es una lista de Autoridades de Certificación CA almacenada en la ruta del sistema estándar y en las rutas especificadas por le usuario. Local Certificates Certificados locales Import Importar Remove Eliminar This is a list of Local Certificates stored in your user profile. It also contains all certificates, that have received an exception. Esta es una lista de certificados locales almacenados en su perfil de usuario. También contiene todos los certificados, que han recibido una excepción. Settings Configuración Add Añadir If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored. Si los certificados de la Autoridad CA no se cargaron automáticamente desde el sistema, puede especificar las rutas manualmente donde se almacenan los certificados. <b>NOTE:</b> Setting this option is a high security risk! <b>NOTA:</b> ¡Establecer esta opción es un alto riesgo de seguridad! Ignore all SSL Warnings Ignorar todas las advertencias SSL Disable weak ciphers Deshabilitar cifrados débiles All certificates must have .crt suffix. After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes. Todos los certificados deben tener el sufijo .crt. Despues de añadir o eliminar las rutas de los certificados. es necesario reiniciar QupZilla para que los cambios surtan efecto. Choose path... Elegir ruta... Import certificate... Importar certificado... Certificate Informations Información de certificados SearchEnginesDialog Manage Search Engines Administrar motores de busqueda Add... Añadir... Remove Eliminar Edit Editar Set as default Establecer como predeterminado Up Subir Down Bajar Search Engine Motor de búsqueda Shortcut Atajo Defaults Predeterminados Add Search Engine Añadir motor de búsqueda Remove Engine Eliminar motor You can't remove the default search engine.<br>Set a different engine as default before removing %1. No puede eliminar el motor de búsqueda predeterminado.<br>Establezca un motor diferente como predeterminado antes de eliminar %1. Edit Search Engine Editar motor de búsqueda SearchEnginesManager Search Engine Added Motor de busqueda añadido Search Engine "%1" has been successfully added. El motor de búsqueda "%1" ha sido añadido con éxito. Search Engine is not valid! ¡El motor de busqueda no es válido! Error Error Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1 Error al añadir el motor de búsqueda <br><b> Mensaje de error: </b> %1 SearchToolBar No results found. No se han encontrado resultados. SearchToolbar Search: Buscar: Search... Buscar... Highlight Destacar Case sensitive Mayúsculas y minúsculas SideBar Bookmarks Marcadores History Historial SiteInfo Site Info Información del sitio General General Media Medios Databases Bases de datos Security Seguridad Size: Tamaño: Site address: Dirección de sitio: Encoding: Etiqueta: Meta tags of site: Etiquetas meta del sitio: Tag Etiqueta Value Valor <b>Security information</b> <b>Información de Seguridad</b> Details Detalles Image Imagen Image address Dirección de imagen <b>Preview</b> <b>Vista previa</b> <b>Database details</b> <b>Detalles de base datos</b> Name: Nombre: Path: Ruta: <database not selected> <base de datos no seleccionada> <not set in certificate> <no se establece en el certificado> No databases are used by this page. Ninguna base de datos es usada por esta página. <b>Connection is Encrypted.</b> <b>La conexión está cifrada.</b> <b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b> <b>Su conexión a esta página está protegida por este certificado: </b> <b>Connection Not Encrypted.</b> <b>La conexión no esta cifrada.</b> <b>Your connection to this page is not secured!</b> <b>¡Su conexión a esta página no está asegurada!</b> Copy Image Location Copiar ubicación de imagen Copy Image Name Copiar nombre de imagen Save Image to Disk Guardar imagen en disco Error! ¡Error! This preview is not available! ¡Esta vista previa no está disponible! Save image... Guardar imagen... Cannot write to file! ¡No se puede escribir a archivo! Preview not available Previsualización no disponible SiteInfoWidget More... Más... Your connection to this site is <b>secured</b>. Su conexión a este sitio es <b>segura</b>. Your connection to this site is <b>unsecured</b>. Su conexión a este sitio es <b>no es segura</b>. This is your <b>%1</b> visit of this site. Esta es su <b>%1</b> visita a este sitio. You have <b>never</b> visited this site before. Usted <b>nunca</b> ha visitado este sitio antes. first primero second segundo third tercero SourceViewer Source of Fuente de File Archivo Load in page Cargar en la página Save as... Guardar como... Close Cerrar Edit Editar Undo Deshacer Redo Rehacer Cut Cortar Copy Copiar Paste Pegar Select All Seleccionar Todo Find Buscar Go to Line... Ir a la línea... View Ver Reload Recargar Editable Editable Word Wrap Ajuste de texto Source loaded in page Código fuente cargado en la página Cannot load in page. Page has been closed. No se puede cargar en la página. La página ha sido cerrada. Save file... Guardar archivo... Error! ¡Error! Cannot write to file! ¡No se puede escribir a archivo! Error writing to file Error al escribir en el archivo Source successfully saved Código fuente guardado correctamente Source reloaded Código fuente recargado Cannot reload source. Page has been closed. No se puede recargar el código fuente. La página ha sido cerrada. Editable changed Editable cambiado Word Wrap changed Ajuste de texto cambiado Enter line number Introduzca el número de línea SourceViewerSearch Search: Buscar: Search... Buscar... Whole words Palabras completas SpeedDial Image files Archivos de imágenes Select image... Seleccionar imagen... Unable to load No es posible cargar SpellCheckDialog SpellCheck Corrector ortográfico <b>Dictionary path</b> <b>Ruta de Diccionario</b> Change... Cambiar... <b>User dictionary</b> <b>Diccionario de usuario</b> Add Añadir Remove Eliminar Using Hunspell library Usando la biblioteca Hunspell Choose dictionary path... Elegir la ruta del dicionario... Add new word... Añadir nueva palabra... Add new word: Añadir nueva palabra: Speller Check &Spelling Revisar la &ortografía Languages Idiomas No suggestions No hay sugerencias Add to dictionary Añadir al diccionario Settings Configuración SqueezeLabelV2 Copy Copiar SslErrorDialog SSL Certificate Error! ¡Error de Certificado SSL! Only for this session Sólo para esta sesión TabBar Close Tabs Cerrar pestañas Do you really want to close other tabs? ¿Realmente desea cerrar otras pestañas? &New tab &Nueva pestaña &Stop Tab &Detener pestaña &Reload Tab Recar&gar pestaña &Duplicate Tab D&uplicar pestaña D&etach Tab S&eparar pestaña Un&pin Tab Des&prender pestaña &Pin Tab &Fijar pestaña Re&load All Tabs Rec&argar todas las pestañas &Bookmark This Tab Añadir a &marcadores esta pestaña Bookmark &All Tabs Añadir a marcadores &todas las pestañas Close Ot&her Tabs Cerrar ot&ras pestañas Cl&ose Cerra&r Reloa&d All Tabs Re&cargar todas las pestañas TabWidget New Tab Nueva Pestaña Closed tabs Pestañas cerradas List of tabs Lista de pestañas Currently you have %n opened tab(s) Actualmente tiene %n pestaña abiertaActualmente tiene %n pestañas abiertas Empty Vacío Restore All Closed Tabs Restaurar todas las pestañas cerradas Clear list Borrar lista New tab Nueva Pestaña TabbedWebView Inspect Element Inspeccionar Elemento ThemeManager <b>Name:</b> <b>Nombre:</b> <b>Author:</b> <b>Autor:</b> <b>Description:</b> <b>Descripción:</b> License Licencia Updater Update available Actualización disponible New version of QupZilla is ready to download. La nueva versión de QupZilla está lista para descargar. Update Actualizar UserAgentDialog User Agent Manager Administrador de Agente de Usuario Change global User Agent Cambiar Agente de Usuario global Use different User Agents for specified sites Usar diferentes Agentes de Usuario para sitios especificados Site Sitio User Agent Agente de Usuario Add Añadir Remove Eliminar Edit Editar Add new site Añadir nuevo sitio Edit site Editar sitio Site domain: Dominio del sitio: User Agent: Agente de Usuario: WebPage QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application? QupZilla no puede tratar enlaces <b>%1</b>. El enlace solicitado es <ul><li>%2</li></ul>¿Quiere que QupZilla intente abrir el enlace en la aplicación del sistema? Remember my choice for this protocol Recordar mi elección para este protocolo External Protocol Request Solicitud de Protocolo Externo To display this page, QupZilla must resend the request (such as a search or order confirmation) that was performed earlier. Para mostrar esta página QupZilla debe volver a enviar la solicitud (tales como una busqueda o una confirmación de la orden) que se realizó antes. Confirm form resubmission Confirmar reenvío del formulario Select files to upload... Seleccionar los archivos para subir... Server refused the connection El servidor ha rechazado la conexión Server closed the connection El servidor ha cerrado la conexión Server not found Servidor no encontrado Connection timed out Conexión caducada Untrusted connection La conexión no es de confianza Temporary network failure Falla de red temporal Proxy connection refused Conexión de proxy denegada Proxy server not found Servidor proxy no encontrado Proxy connection timed out Conexión de proxy caducada Proxy authentication required Autenticacion de proxy requerida Content not found Contenido no encontrado Unknown network error Error de red desconocido AdBlocked Content Contenido bloqueado por AdBlock Blocked by <i>%1</i> Bloqueado por <i>%1</i> Content Access Denied Acceso a Contenidos Denegado Error code %1 Código de error %1 Failed loading page Error al cargar la página QupZilla can't load page. QupZilla no puede cargar la página. QupZilla can't load page from %1. QupZilla no puede cargar la página de %1. Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com Comprobar la dirección por errores de escritura como <b>ww.</b>ejemplo.com en lugar de <b>www.</b>ejemplo.com If you are unable to load any pages, check your computer's network connection. Si no puede cargar ninguna página, compruebe la conexión de red de su computadora. If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web. Si su computadora o red esta protegida por un cortafuegos o un proxy, asegúrese que QupZilla se le permite acceder a la Web. Try Again Intentar de nuevo JavaScript alert Alerta de JavaSvript Prevent this page from creating additional dialogs Evitar que esta página cree dialogos adicionales Choose file... Elegir archivo... Cannot read data from <b>%1</b>. Upload was cancelled! No se pueden leer los datos de <b>%1</b>. ¡El envío se cancelo! Cannot read file! ¡No se puede leer el archivo! WebSearchBar Manage Search Engines Administrar motores de busqueda Add %1 ... Añadir %1 ... Paste And &Search Pegar y &Buscar Show suggestions Mostrar sugerencias Search when engine changed Buscar cuando el motor cambia WebTab Loading... Cargando... %1 - QupZilla %1 - QupZilla WebView Empty Page Página Vacía Create Search Engine Crear motor de búsqueda Cut Cortar Copy Copiar Paste Pegar Select All Seleccionar Todo Default Predeterminado Left to Right De izquierda a derecha Right to Left De derecha a izquierda Bold Negrita Italic Itálica Underline Subrayado &Reload &Recargar S&top &Detener Undo Deshacer Redo Rehacer Delete Borrar &Back &Atras &Forward Ad&elante &Add New Page &Añadir nueva página &Configure Speed Dial &Configurar Acceso Rápido Reload All Dials Recargar todos los Accesos This frame Este marco Show &only this frame Mostrar &sólo este marco Show this frame in new &tab Mostrar este marco en una nueva &pestaña Print frame Imprimir marco Zoom &in &Acercar &Zoom out Ale&jar Reset Reiniciar Show so&urce of frame Mostrar fue&nte de marco Book&mark page &Añadir a marcadores esta página &Save page as... &Guardar pagina como... &Copy page link &Copiar enlace de página Send page link... Enviar enlace de pagina... &Print page &Imprimir página Select &all Seleccionar &todo Validate page Validar la página Translate page Traducir página Show so&urce code Mostrar código &fuente Show info ab&out site Mostrar informacion ace&rca del sitio Open link in new &tab Abrir enlace en una nueva &pestaña Open link in new &window Abrir enlace en una nueva &ventana Open link in &private window Abrir enlace en una nueva ventana privada B&ookmark link &Agregar a marcadores este enlace &Save link as... &Guardar enlace como... Send link... Enviar enlace... &Copy link address &Copiar dirección de enlace Show i&mage Mostrar i&magen Copy im&age Copiar im&agen Copy image ad&dress Copiar d&irección de imagen &Save image as... &Guardar imagen como... Send image... Enviar imagen... Send text... Enviar texto... Google Translate Google Translate Dictionary Diccionario Go to &web address Ir a la dirección &web Search "%1 .." with %2 Buscar "%1 .." con %2 Search with... Buscar con... &Play &Reproducir &Pause &Pausa Un&mute Acti&var sonido &Mute &Silenciar &Copy Media Address &Copiar dirección de medio &Send Media Address &Enviar dirección de medio Save Media To &Disk Guardar medio en &disco jsAlert Prevent this page from creating additional dialogs Evitar que esta página cree dialogos adicionales