# scootergrisen, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-03-31 02:40+0200\n"
"Last-Translator: scootergrisen\n"
"Language-Team: Danish\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: fcm_dialog.cpp:76
msgctxt "FCM_Dialog|"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
#: fcm_dialog.cpp:93
msgctxt "FCM_Dialog|"
msgid "Confirmation"
msgstr "Bekræftelse"
#: fcm_dialog.cpp:94
msgctxt "FCM_Dialog|"
msgid "Are you sure you want to delete all flash cookies on your computer?"
msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle flash-cookies på din computer?"
#: fcm_dialog.cpp:151 fcm_dialog.cpp:152 fcm_dialog.cpp:153 fcm_dialog.cpp:154
#: fcm_dialog.ui:73 fcm_dialog.ui:120 fcm_dialog.ui:130 fcm_dialog.ui:140
#: fcm_dialog.ui:256
msgctxt "FCM_Dialog|"
msgid " Flash cookie "
"whitelist
Godkendelsesliste " "for flash-cookie
" #: fcm_dialog.ui:348 fcm_dialog.ui:416 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "Remove" msgstr "Fjern" #: fcm_dialog.ui:355 fcm_dialog.ui:423 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "Add" msgstr "Tilføj" #: fcm_dialog.ui:364 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "" "Flash cookies from these origins will not be deleted automatically. (Also " "detection of them will not be notified to user.)" msgstr "" "Flash-cookies fra disse oprindelser vil ikke blive slettet automatisk " "(brugeren vil heller ikke få notifikation om registrering af dem)." #: fcm_dialog.ui:374 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "" "Flash cookie " "blacklist
" msgstr "" "Blokeringsliste for " "flash-cookie
" #: fcm_dialog.ui:381 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "" "Flash cookies from these origins will be deleted without any notification." msgstr "" "Flash-cookies fra disse oprindelser vil blive slette uden notifikation." #: fcm_dialog.ui:442 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" #: fcm_dialog.ui:453 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "" "Flash Cookie " "Settings
" msgstr "" "Indstillinger for " "flash-cookie
" #: fcm_dialog.ui:475 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "" "Auto mode: The flash data directory will be checked regularly. and flash " "cookies in blacklist will be deleted automatically." msgstr "" "Autotilstand: Flash-datamappen tjekkes regelmæssigt, og flash-cookies på " "blokeringsliste vil automatisk blive slettet." #: fcm_dialog.ui:510 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "" "Note: This " "settings are just applied to flash cookies, to manage HTTP cookies use Cookies Manager.
" msgstr "" "Bemærk: Disse " "indstillinger anvendes kun på flash-cookies. Brug Cookies-håndtering til at håndtere HTTP-cookies.
" "body>" #: fcm_dialog.ui:538 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "" "Notification: User will be notified for every new flash cookie that is not " "in blacklist and whitelist." msgstr "" "Notifikation: Brugeren vil blive notificeret ved hver ny flash-cookie der " "ikke er på blokeringsliste og godkendelsesliste." #: fcm_dialog.ui:565 msgctxt "FCM_Dialog|" msgid "Delete all flash cookies on exit/start. (except those are in whitelist)" msgstr "" "Slet alle flash-cookies ved afslut/start (undtagen dem der er på " "godkendelsesliste)." #: fcm_notification.cpp:34 msgctxt "FCM_Notification|" msgid "A new flash cookie was detected" msgstr "En ny flash-cookie blev registreret" #: fcm_notification.cpp:37 #, qt-format msgctxt "FCM_Notification|" msgid "%1 new flash cookies were detected" msgstr "%1 nye flash-cookies blev registrerede" #: fcm_notification.ui:45 msgctxt "FCM_Notification|" msgid "New flash cookie was detected!" msgstr "Ny flash-cookie blev registreret!" #: fcm_notification.ui:52 msgctxt "FCM_Notification|" msgid "View" msgstr "Vis" #: fcm_plugin.cpp:59 msgctxt "FCM_Button|" msgid "Flash Cookie Manager button" msgstr "Håndtering af flash-cookie-knap" #: fcm_plugin.cpp:129 fcm_plugin.cpp:359 msgctxt "FCM_Plugin|" msgid "Flash Cookie Manager" msgstr "Håndtering af flash-cookie" #: fcm_plugin.cpp:360 msgctxt "FCM_Plugin|" msgid "Show Flash Cookie Manager" msgstr "Vis håndtering af flash-cookie" #: fcm_plugin.cpp:441 msgctxt "FCM_Plugin|" msgid "!default" msgstr "!standard" #: fcm_plugin.cpp:453 msgctxt "FCM_Plugin|" msgid "!other" msgstr "!anden"