AboutDialog About QupZilla A proposito di QupZilla Authors Autori Authors and Contributors Autori e collaboratori < About QupZilla < A proposito di QupZilla <p><b>Application version %1</b><br/> <p><b>Versione dell'applicazione %1</b><br/> <b>WebKit version %1</b></p> <b>Versione di WebKit %1</b></p> <small>Build time: %1 </small></p> <small>Data della build: %1 </small></p> <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Sviluppatore principale:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Contributors:</b><br/>%1</p> <p><b>Collaboratori:</b><br/>%1</p> <p><b>Translators:</b><br/>%1</p> <p><b>Traduttori:</b><br/>%1</p> AcceptLanguage Preferred Languages Lingue preferite Add... Aggiungi... Remove Rimuovi Up Su Down Giù Personal [%1] Personale [%1] AdBlockAddSubscriptionDialog Add Subscription Aggiungi sottoscrizione Title: Titolo: Address: Indirizzo: Add new subscription to AdBlock: Aggiungi una nuova sottoscrizione ad AdBlock: Other... AdBlockCustomList Custom Rules Regole personalizzate AdBlockDialog AdBlock Configuration Configurazione di AdBlock Enable AdBlock Abilita AdBlock Search... Cerca... Options Opzioni AdBlock AdBlock Use only essential part of EasyList (for performance reasons) Usa solo le parti essenziali di EasyList (per ragioni di prestazione) Add Rule Aggiungi regola Remove Rule Rimuovi regola Add Subscription Aggiungi sottoscrizione Remove Subscription Rimuovi sottoscrizione Update Subscriptions Aggiorna sottoscrizioni Learn about writing rules... Impara come scrivere regole... AdBlockIcon AdBlock lets you block unwanted content on web pages AdBlock ti permette di bloccare i contenuti indesiderati nelle pagine web Blocked popup window Pop-up bloccati AdBlock blocked unwanted popup window. AdBlock ha bloccato un pop-up indesiderato. AdBlock AdBlock Show AdBlock &Settings Mostra &Impostazioni di AdBlock Disable on %1 Disattiva in %1 Disable only on this page Disattiva solo in questa pagina Blocked Popup Windows Popup Bloccati %1 with (%2) %1 con (%2) No content blocked Nessuno contenuto bloccato Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule URL bloccato (Regola di AdBlock) - clicca per modificare la regola AdBlockManager EasyList EasyList Do you want to add <b>%1</b> subscription? Vuoi aggiungere la sotooscrizione <b>%1</b>? AdBlock Subscription Sottoscrizione AdBlock AdBlockSubscription Cannot load subscription! Impossibile caricare la sottoscrizione! AdBlockTreeWidget Add Rule Aggiungi regola Remove Rule Rimuovi regola Add Custom Rule Aggiungi regola personalizzata Please write your rule here: Per favore scrivi qui la tua regola: %1 (recently updated) %1 (aggiornata di recente) %1 (Error: %2) %1 (Errore: %2) AddAcceptLanguage Add Language Aggiungi lingua Choose preferred language for web sites Scegli la lingua preferita per i siti web Personal definition: Definizione personale: AesInterface Warning! Attenzione! Data has been encrypted with a newer version of QupZilla. Please install latest version of QupZilla. I dati sono stati criptati con una versione di QupZilla più recente. Installa l'ultima versione di QupZilla. AutoFill Database (encrypted) Database (criptato) Warning! Attenzione! This backend needs a master password to be set! QupZilla just switches to its default backend È necessario impostare una password principale per usare questo backend! QupZilla passerà al backend predefinito Enter Master Password Inserisci password principale Permission is required, please enter Master Password: È richiesta l'autorizzazione, inserisci la password principale: Entered password is wrong! La password inserita è sbagliata! Database (plaintext) Database (plain text) AutoFillManager Passwords are stored in: Le password verranno salvate in: Change backend Cambia backend Backend options Opzioni del backend Passwords Password Server Server Username Nome utente Password Password Import and Export Importa ed esporta Show Passwords Mostra le password Edit Modifica Remove Rimuovi Remove All Rimuovi tutto Exceptions Eccezioni Import Passwords from File... Importa password da un file... Export Passwords to File... Esporta password in un file... Search Cerca Change backend... Cambia backend... Change backend: Cambia backend: Are you sure that you want to show all passwords? Sei sicuro di voler mostrare tutte le password? Hide Passwords Nascondi le password Confirmation Conferma Are you sure to delete all passwords on your computer? Sei sicuro di voler cancellare tutte le password presenti sul tuo computer? Edit password Modifica password Change password: Cambia password: Choose file... Scegli file... Cannot read file! Impossibile leggere il file! Successfully imported Importato con successo Error while importing! Errore nell'importazione! Cannot write to file! Impossibile scrivere sul file! Successfully exported Esportati con successo AutoFillNotification Update Aggiorna Remember Ricorda Never For This Site Mai per questo sito Not Now Non adesso on %1 su %1 for <b>%1</b> per <b>%1</b> Do you want QupZilla to update saved password %1? Vuoi che QupZilla aggiorni la password salvata %1? Do you want QupZilla to remember the password %1 %2? Vuoi che QupZilla memorizzi la password %1 2%? AutoFillWidget Login as: Accedi come: Choose username to login Scegli il nome utente per l'accesso Bookmarks Bookmarks Toolbar Barra dei segnalibri Bookmarks located in Bookmarks Toolbar Segnalibri posizionati nella barra dei segnalibri Bookmarks Menu Menu dei segnalibri Bookmarks located in Bookmarks Menu Segnalibri posizionati nel menu dei segnalibri Unsorted Bookmarks Segnalibri non catalogati All other bookmarks Altri segnalibri Empty Vuoto Choose name and location of this bookmark. Scegli nome e posizione di questo segnalibro. Add New Bookmark Aggiungi nuovo segnalibro Choose folder for bookmarks: Scegli la cartella per i segnalibri: Bookmark All Tabs Aggiungi tutte le schede ai segnalibri BookmarksExportDialog Export Bookmarks Esporta i segnalibri <b>Export Bookmarks</b> <b>Esporta Segnalibri</b> Export options Opzioni di esportazione Choose... Scegli... Output File: File di destinazione: Format: Formato: Error! Errore! BookmarksExporter HTML File File HTML HTML Bookmarks Segnalibri HTML Choose file... Scegli file... Cannot open file for writing! Impossibile aprire il file per la scrittura! BookmarksFoldersMenu Choose %1 Scegli %1 BookmarksIcon Bookmark this Page Aggiungi pagina ai segnalibri Edit this bookmark Modifica questo segnalibro BookmarksImportDialog Import Bookmarks Importa Segnalibri <b>Import Bookmarks</b> <b>Importa Segnalibri</b> Internet Explorer Internet Explorer Html File File Html Choose from which you want to import bookmarks: Scegli da dove vuoi importare i segnalibri: Choose... Scegli... < Back < Indietro Next > Prossimo > Error! Errore! No bookmarks were found. Nessun segnalibro trovato. Finish Finito <b>Importing from %1</b> <b>Importazione da %1</b> File does not exist. Il file non esiste. Unable to open database. Is Firefox running? Impossibile aprire il database. Firefox è aperto? BookmarksImporter Google Chrome stores its bookmarks in <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in Google Chrome archivia i segnalibri nel file di testo <b>Bookmarks</b>. Questo file di solito si trova in Choose file... Scegli file... Unable to open file. Impossibile aprire il file. Cannot parse JSON file! Impossibile analizzare il file JSON! Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in Mozilla Firefox archivia i segnalibri nel database SQLite <b>places.sqlite</b>. Questo file di solito si trova in You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually these suffixes E' possibile importare segnalibri da qualsiasi browser che supporti l'esportazione in file HTML. Questo file solitamente ha questi suffissi HTML Bookmarks Segnalibri HTML Internet Explorer stores its bookmarks in <b>Favorites</b> folder. This folder is usually located in Internet Explorer archivia i segnalibri nella cartella <b>Favorites</b>. Questa cartella di solito si trova in Directory does not exist. La cartella non esiste. The directory does not contain any bookmarks. La cartella non contiene segnalibri. Opera stores its bookmarks in <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in Opera archivia i segnalibri nel file di testo <b>bookmarks.adr</b>. Questo file di solito si trova in File is not valid Opera bookmarks file! Questo non è un file di segnalibri di Opera valido! Only UTF-8 encoded Opera bookmarks file is supported! Sono supportati solo i file di segnalibri di Opera con codifica UTF-8! BookmarksManager Bookmarks Segnalibri Title: Titolo: Address: Indirizzo: Keyword: Parola chiave: Description Descrizione Open in new tab Apri in una nuova scheda Open in new window Apri in una nuova finestra Open in new private window Apri in una nuova finestra privata New Bookmark Nuovo segnalibro New Folder Nuova cartella New Separator Nuovo separatore Delete Cancella BookmarksMenu &Bookmarks &Segnalibri Bookmark &This Page Aggiungi &questa pagina ai segnalibri Bookmark &All Tabs Aggiungi &tutte le schede ai segnalibri Organize &Bookmarks Organizza &segnalibri BookmarksModel Title Titolo Address Indirizzo BookmarksSideBar Search... Cerca... BookmarksSidebar Open in new tab Apri in una nuova scheda Open in new window Apri in una nuova finestra Open in new private window Apri in una nuova finestra privata Delete Cancella BookmarksToolbar Open in new tab Apri in una nuova scheda Open in new window Apri in una nuova finestra Delete Cancella Show Only Icons Mostra solo le icone BookmarksWidget Add to bookmarks Aggiungi ai segnalibri Add to Speed Dial Aggiungi a Speed Dial Update Bookmark Aggiorna segnalibro Remove from Speed Dial Rimuovi da Speed Dial Remove from Bookmarks Rimuovi dai segnalibri BrowserWindow QupZilla QupZilla IP Address of current page Indirizzo IP della pagina corrente (Private Browsing) (Navigazione privata) %1 - QupZilla %1 - QupZilla &Menu Bar Barra &menu &Navigation Toolbar Barra di &navigazione &Bookmarks Toolbar Barra dei &segnalibri &Tabs on Top Schede in &alto Other Altro HTML files File HTML Image files Immagini Text files File di testo All files Tutti i file Open file... Apri file... QupZilla %1 (%2) QupZilla %1 (%2) There are still %n open tabs and your session won't be stored. Are you sure to close this window? Don't ask again Non chiedere più There are still open tabs Ci sono ancora delle schede aperte Close Tab Chiudi scheda BrowsingLibrary Library Libreria Import and Export Importa ed esporta Search... Cerca... History Cronologia Bookmarks Segnalibri RSS RSS Import Bookmarks... Importa segnalibri... Export Bookmarks... Esporta i segnalibri CertificateInfoWidget <b>Issued To</b> <b>Rilasciato a</b> Common Name (CN): Nome Comune (NC): Organization (O): Organizazione (O): Organizational Unit (OU): Unità Organizzativa (UO): Serial Number: Numero Seriale: <b>Issued By</b> <b>Rilasciato da</b> <b>Validity</b> <b>Validità</b> Issued On: Emesso Il: Expires On: Scade Il: ClearPrivateData Clear Recent History Elimina la cronologia recente <b>Clear Recent History</b> <b>Elimina la Cronologia Recente</b> Checked items will be cleared upon clicking the Clear button. Visited pages history from: Earlier Today Oggi Week Settimana Month Mese All Tutti Web databases Local storage Cache Cookies Edit cookies Icons HTML5 notifications data Edit permissions HTML5 geolocation data Optimize database Ottimizza database Database Clear Done Database Optimized Database ottimizzato Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2 Database ottimizzato con successo.<br/><br/><b>Dimensione del database prima: </b>%1<br/><b>Dimensione del database dopo: </b>%2 ClickToFlash Object blocked by ClickToFlash Oggetto bloccato da ClickToFlash Show more information about object Mostra maggiori informazioni sull'oggetto Delete object Cancella oggetto Add %1 to whitelist Aggiungi %1 alla withelist Flash Object Oggetto Flash <b>Attribute Name</b> <b>Nome dell'Attributo</b> <b>Value</b> <b>Valore</b> No more information available. Nessuna ulteriore informazione disponibile. CookieManager Cookies Cookie Stored Cookies Cookie salvati Find: Trova: These cookies are stored on your computer: Questi cookies sono archiviati sul tuo computer: Server Server Cookie name Nome del cookie Name: Nome: Value: Valore: Server: Server: Path: Percorso: Secure: Sicuro: Expiration: Scadenza: <cookie not selected> <cookie non selezionato> Remove all cookies Elimina tutti i cookies Remove cookies Elimina cookies Cookie Filtering Filtraggio cookie <b>Cookie whitelist</b> <b>Cookie consentiti</b> Cookies from these servers will ALWAYS be accepted (even if you have disabled saving cookies) I cookie provenienti da questi server verranno SEMPRE accettati (anche se è stato disabilitato il salvataggio dei cookie) Add Aggiungi Remove Rimuovi <b>Cookie blacklist</b> <b>Cookie bloccati</b> Cookies from these servers will NEVER be accepted I cookie provenienti da questi server non verranno MAI accettati Settings Impostazioni <b>Cookie Settings</b> <b>Impostazioni cookie</b> Allow storing of cookies Consenti il salvataggio dei cookie Delete cookies on close Cancella cookie alla chiusura Filter 3rd party cookies: Filtra i cookie di terze parti: Filter tracking cookies Filtra i cookie traccia <b>Warning:</b> Filter 3rd party and tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable these options first! <b>Attenzione:</b> Le opzioni per filtrare i cookie traccia e di terze parti possono portare al rifiuto di alcuni cookie dei siti. In caso di problemi con i cookie, prova a disattivare queste opzioni! <p><b>Always:</b> Allow third-party resources to set and retrieve cookies.</p> <p><b>Never:</b> Never allow third-party resources to set and retrieve cookies.</p> <p><b>Keep existing:</b> If the cookie jar already contains cookies from a third-party, allow it to set and retrieve new and existing cookies.</p> <p><b>Sempre:</b> Consenti alle risorse di terze parti di impostare e recuperare i cookie.</p> <p><b>Mai:</b> Non consentire alle risorse di terze parti di impostare e recuperare i cookie.</p> <p><b>Mantieni esistenti:</b> Se l'archivio jar dei cookie contiene già il cookie proveniente da una fonte esterna, consenti di impostare e recuperare cookie nuovi e già esistenti.</p> Always Sempre Never Mai Keep existing Mantieni esistenti Search Cerca Confirmation Conferma Are you sure to delete all cookies on your computer? Sei sicuro di voler cancellare tutti i cookies dal tuo computer? Secure only Solo sicuri All connections Tutte le connessioni Session cookie Cookie della sessione Remove cookie Elimina cookie Add to whitelist Aggiungi ai consentiti Add to blacklist Aggiungi ai bloccati DownloadFileHelper Save file as... Salva come... NoNameDownload DownloadSenzaNome DownloadItem Remaining time unavailable Tempo rimanente non disponibile Error: Cannot write to file! Errore:Impossibile scrivere sul file! Done - %1 (%2) Fatto - %1 (%2) Cancelled Cancellato few seconds pochi secondi %n seconds %n secondo%n secondi %n minutes %n minuto%n minuti %n hours %n ora%n ore Unknown speed Velocità sconosciuta kB/s kB/s MB/s MB/s GB/s GB/s Unknown size Dimensione sconosciuta %2 - unknown size (%3) %2 - dimensione sconosciuta (%3) Remaining %1 - %2 of %3 (%4) Rimangono %1 - %2 di %3 (%4) Cancelled - %1 Cancellato - %1 Delete file Elimina file Do you want to also delete dowloaded file? Vuoi cancellare il file scaricato? Open File Apri file Open Folder Apri cartella Go to Download Page Vai alla pagina di download Copy Download Link Copia collegamento di download Cancel downloading Elimina il download Remove From List Elimina dall'elenco Error Errore Not found Non trovato Sorry, the file %1 was not found! Spiacente, il file %1 non è stato trovato! Error: Errore: DownloadManager Download Manager Gestore download Clear Pulisci %1% of %2 files (%3) %4 remaining %1% di %2 file (%3) %4 rimanenti %1% - Download Manager %1% - Gestore Download Download Finished Download completato All files have been successfully downloaded. Tutti i file sono stati scaricati con successo. Warning Attenzione Are you sure to quit? All uncompleted downloads will be cancelled! Sei sicuro di voler uscire? Tutti i download incompleti saranno cancellati! DownloadOptionsDialog Opening Apertura which is a: quale è un: What should QupZilla do with this file? Cosa dovrebbe fare QupZilla con questo file? Open... Apri... Save File Salva File Download with External Manager Scarica tramite gestore dei download esterno from: da: Copy download link Copia il link di download You have chosen to open Hai scelto di aprire Opening %1 Apertura %1 Download link copied. Link di download copiato. EditSearchEngine Name: Nome: Url: Url: Shortcut: Scorciatoia: Icon: Icona: Change... Cambia... <b>Note: </b>%s in url or post data represent searched string <b>Nota: </b>%s nell'indirizzo o nei dati inviati rappresenta una stringa di ricerca Post Data: Dati inviati: FileSchemeReply No Error Nessun errore Up to higher level directory Cartella superiore Show hidden files Mostra file nascosti Name Nome Size DImensione Last modified Ultima modifica Index for %1 Ordina per %1 Folder is empty. La cartella è vuota. FtpDownloader Cancelled! Cancellato! FtpSchemeReply Up to higher level directory directory superiore Show hidden files Mostra file nascosti Name Nome Size Dimensione Last modified Ultima modifica Index for %1 Indice per %1 Folder is empty. Cartella vuota Unknown command Comando sconosciuto HTML5PermissionsDialog HTML5 Permissions Permessi HTML5 Notifications Notifiche Site Sito Behaviour Comportamento Remove Rimuovi Geolocation Geolocalizzazione Allow Permetti Deny Nega HTML5PermissionsNotification Remember Ricorda Allow Permetti Deny Nega this site questo sito Allow %1 to show desktop notifications? Permetti %1 di mostrare notifiche desktop Allow %1 to locate your position? Permetti %1 di localizzare la tua posizione History Empty Page Pagina vuota January Gennaio February Febbraio March Marzo April Aprile May Maggio June Giugno July Luglio August Agosto September Settembre October Otobre November Novembre December Dicembre HistoryManager History Cronologia Delete Cancella Clear All History Pulisci tutta la cronologia Confirmation Conferma Are you sure to delete all history? Sei sicuro di voler cancellare tutta la cronologia? Open in new tab Apri in una nuova scheda Open in new window Apri in una nuova finestra Open in new private window Apre una nuova finestra di navigazione privata Copy url Copia URL Copy title Copia titolo HistoryMenu Empty Vuoto Restore All Closed Tabs Ripristina tutte le schede chiuse Clear list Pulisci lista Hi&story &Cronologia &Back &Indietro &Forward &Avanti &Home &Home Show &All History Visualizza &tutta la cronologia Most Visited Più visitati Closed Tabs Schede chiuse HistoryModel Title Titolo Address Indirizzo Visit Date Data ultima visita Visit Count Numero di visite Today Oggi This Week Questa settimana This Month Questo mese HistorySideBar Search... Cerca... Open in new tab Apri in una nuova scheda Open in new window Apri in una nuova finestra Open in new private window Apre una nuova finestra di navigazione privata Delete Cancella IconChooser Choose icon... Scegli icona... From file Da file Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Immagine (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Choose file... Scegli file... From database Da database Site Url: Indirizzo del sito: Image files Immagini JsOptions JavaScript Options Optioni Javascript Allow JavaScript to: Permetti a Javascript di: Close windows Chiudi finestra Open popup windows Apri finestra popup Change window size Cambia grandezza finestra Hide menu bar Nascondi barra menu Hide status bar Nascondi barra status Hide tool bar Nascondi barra strumenti Access clipboard Accedi agli appunti LicenseViewer License Viewer Visualizza licenza LineEdit &Undo &Annulla &Redo &Ripeti Cu&t &Taglia &Copy &Copia &Paste &Incolla Delete Cancella Clear All Pulisci tutto Select All Seleziona tutto LocationBar Enter URL address or search on %1 Inserisci URL o cerca con %1 Paste And &Go Incolla e &vai a .co.uk Append domain name on ALT + Enter = Should be different for every country .it Show information about this page Mostra maggiori informazioni su questa pagina LocationCompleterView Switch to tab Cambia scheda MainApplication QupZilla is not currently your default browser. Would you like to make it your default browser? QupZilla non è il tuo browser predefinito. Lo vuoi rendere il tuo browser predefinito? Always perform this check when starting QupZilla. Fai sempre questo controllo quando fai partire QupZilla Default Browser Browser predefinito QupZilla is a new, fast and secure open-source WWW browser. QupZilla is licensed under GPL version 3 or (at your option) any later version. It is based on WebKit core and Qt Framework. QupZilla è un browser open-source nuovo, veloce e sicuro. QupZilla è rilasciato sotto licenza GPL versione 3 o (a tua discrezione) qualsiasi versione successiva. È basato su WebKit e sul framework Qt. MainMenu &About QupZilla &Informazioni su QupZilla Pr&eferences Pr&eferenze Quit Esci &File &File New Tab Nuova scheda &New Window &Nuova finestra New &Private Window Nuova finestra di &navigazione privata Open Location Apri posizione Open &File... Apri &file... Close Window Chiudi finestra &Save Page As... &Salva pagina come... Save Page Screen Salva schermata della pagina Send Link... Invia il link... &Print... &Stampa... Work &Offline &Edit &Modifica &Undo &Annulla &Redo &Ripeti &Cut &Taglia C&opy C&opia &Paste &Incolla Select &All Seleziona &Tutto &Find C&erca &View &Visualizza Toolbars Barre degli strumenti Sidebar Barra laterale Character &Encoding Codifica &carattere Sta&tus Bar Barra di sta&to &Stop &Stop &Reload &Ricarica Zoom &In &Ingrandisci Zoom &Out &Riduci Reset Ripristina &Caret Browsing &Navigazione sicura &Page Source Sorgente &pagina &FullScreen Schermo &intero &Tools S&trumenti &Web Search &Ricerca Web Site &Info Informazioni sito &Download Manager &Gestione download &Cookies Manager &Gestione cookie &AdBlock &AdBlock RSS &Reader Lettore &RSS Web In&spector Is&pettore web Clear Recent &History Cancella cronologia &recente &Help &Aiuto About &Qt Informazioni su &Qt Information about application Informazioni sull'applicazione Configuration Information Informazioni sulla configurazione Report &Issue Segnala &problema Restore &Closed Tab Ripristina &scheda chiusa MasterPasswordDialog Encrypted DataBase Settings Impostazioni del database criptato Set/Change Master Password... Imposta/Cambia password principale... This backend does not work without a master password. Questo backend non funziona senza una password principale. Clear Master Password... Rimuovi password principale... This option clears the master password and moves all encrypted data to the "DataBase (Plain Text)" backend, and switches to it. Questa opzione rimuove la password principale e sposta tutti i dati criptati nel backend "Database (plain text)", passando ad esso. The Master Password is used to protect site passwords and form data. If you set a Master Password you will be asked to enter it once per session. La password principale serve a proteggere le password dei siti e le informazioni sui campi d'inserimento. Se imposti una password principale ti verrà chiesto di inserirla una volta per ogni sessione. Current Password: Password attuale: New Password: Nuova password: Confirm Password: Conferma password: <b>Note:</b> The Master Password is not resettable. Do not forget it, please. <b>Nota:</b> La password principale non può essere resettata. Non dimenticarla. Warning! Attenzione! You entered a wrong password! Hai inserito una password errata! New/Confirm password fields do not match! I campi Nuova/Conferma non coincidono! Are you sure to clear master password and decrypt data? Sei sicuro di voler rimuovere la password principale e decriptare i dati? Some data has not been decrypted. The master password was not cleared! Alcuni dati non sono stati criptati. La password principale non è stata rimossa! NavigationBar Back Indietro Forward Avanti Home Home New Tab Nuova scheda Main Menu Menu principale Exit Fullscreen Chiudi schermo intero Clear history Elimina la cronologia Empty Page Pagina vuota NetworkManager SSL Certificate Error! Errore Certificato SSL! The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate: La pagina cui stai cercando di accedere ha i seguenti errori nel certificato SSL: <b>Organization: </b> <b>Organizzazione: </b> <b>Domain Name: </b> <b>Nome Dominio: </b> <b>Expiration Date: </b> <b>Data di Scadenza: </b> <b>Error: </b> <b>Errore: </b> Would you like to make an exception for this certificate? Vuoi fare un'eccezione per questo certificato? Authorisation required Autorizzazione richiesta Username: Nome Utente: Password: Password: Save username and password on this site Salva nome utente e password per questo sito A username and password are being requested by %1. The site says: "%2" Nome utente e password sono richiesti da %1. Questo sito: "%2" FTP authorisation required Autorizzazione FTP richiesta Login anonymously Login anonimo A username and password are being requested by %1:%2. Un nome utente ed una password sono richieste da %1:%2. Proxy authorisation required Autorizzazione proxy richiesta Remember username and password for this proxy. Salva nome utente e password per questo proxy. A username and password are being requested by proxy %1. Nome utente e password sono richiesti dal proxy %1. PageScreen Page Screen Cattura schermata Format: Formato: Location: Posizione: Browse... Sfoglia... Save as %1 Salva come %1 Choose location... Scegli posizione... File '%1' already exists. Do you want to overwrite it? Il file '%1' esiste già. Vuoi sovrascriverlo? File already exists Il file esiste già PluginsList Application Extensions Estensioni Allow Application Extensions to be loaded Permettere caricamento delle estensioni Settings Impostazioni WebKit Plugins Plugin di WebKit <b>Click To Flash Plugin</b> <b>Plugin Click To Flash</b> Click To Flash is a plugin which blocks auto loading of Flash content at page. You can always load it manually by clicking on the Flash play icon. Click To Flash è un plugin che blocca il caricamento automatico dei contenuti Flash nella pagina. È sempre possibile caricare manualmente Flash cliccando sull'icona play. Whitelist Lista bianca Add Aggiungi Remove Rimuovi Allow Click To Flash Abilita Click To Flash PluginsManager Add site to whitelist Aggiungi sito alla lista bianca Server without http:// (ex. youtube.com) Server senza http:// (es. youtube.com) Error! Errore! Cannot load extension! Impossibile caricare l'estensione! PopupWebView Inspect Element Ispeziona elemento PopupWindow File File &Save Page As... &Salva pagina come... Save Page Screen Salva schermo pagina Send Link... Manda il link... &Print... &Stampa... Close Chiudi Edit Modifica &Undo &Annulla &Redo &Ripeti &Cut &Taglia C&opy C&opia &Paste &Incolla Select All Seleziona tutto Find Trova View Vedi &Stop &Ferma &Reload &Ricarica Zoom &In &Ingrandisci Zoom &Out &Riduci Reset Reimposta &Page Source Sorgente della pagina %1 - QupZilla %1 - QupZilla Preferences Preferences Preferenze General Generale Appearance Aspetto Tabs Schede Browsing Navigazione Fonts Caratteri Keyboard Shortcuts Scorciatoie da tastiera Downloads Download Password Manager Gestore password Privacy Privacy Notifications Notifiche Extensions Estensioni Other Altro Use current Usa corrente Note: You cannot delete active profile. Nota: Non puoi cancellare un profilo attivo. Create New Crea nuovo Delete Cancella <b>Launching</b> <b>Avvio</b> After launch: Dopo l'avvio: Open blank page Apri pagina vuota Open homepage Apri pagina iniziale Open speed dial Apri speed dial Restore session Ripristina sessione Homepage: Pagina Iniziale: On new tab: In una nuova scheda: Open blank tab Apri scheda vuota Open other page... Apri altra pagina... <b>Profiles</b> <b>Profili</b> Startup profile: Profilo d'avvio: Check for updates on start Controlla aggiornamenti all'avvio Active profile: Profilo attivo: In order to change language, you must restart browser. Per cambiare lingua, è necessario riavviare il browser. <b>Language</b> <b>Lingua</b> Available translations: Lingue disponibili: Don't load tabs until selected Non caricare le schede finché non vengono selezionate Check to see if QupZilla is the default browser on startup Controlla all'avvio se QupZilla è il browser predefinito Check Now Controlla adesso Themes Temi Advanced options Opzioni avanzate <b>Browser Window</b> <b>Finestra del Browser</b> Show StatusBar on start Visualizza la barra di stato all'avvio Show Bookmarks ToolBar on start Visualizza barra dei segnalibri all'avvio Show Navigation ToolBar on start Visualizza barra di navigazione all'avvio <b>Navigation ToolBar</b> <b>Barra di Navigazione</b> Show Home button Mostra pulsante pagina iniziale Show Back / Forward buttons Mostra pulsanti Indietro / Avanti <b>Background<b/> <b>Sfondo</b> Use transparent background Usa sfondo trasparente Show web search bar Mostra la barra di ricerca web Show Add Tab button Mostra pulsante 'Aggiungi Scheda' Show Reload / Stop buttons Mostra i pulsanti Ricarica / Ferma Tabs behaviour Comportamento delle schede Show tab previews Mostra anteprime delle schede Make tab previews animated Anima le anteprime delle schede Hide tabs when there is only one tab Nascondi le schede quando ve ne è solo una Activate last tab when closing active tab Attiva l'ultima scheda quando chiudi la scheda attiva Open new tabs after active tab Apri le nuove schede dopo quella attiva Open new empty tabs after active tab Apri le nuove schede vuote dopo la scheda attiva Always switch between tabs with mouse wheel Usa sempre la rotellina del mouse per cambiare scheda Automatically switch to newly opened tab Passa automaticamente alla scheda appena aperta Don't close window upon closing last tab Non uscire quando chiudi l'ultima scheda Ask when closing multiple tabs Chiedi quando chiudi più schede Show closed tabs button Mostra il pulsante delle schede chiuse Show close buttons on inactive tabs: Mostra il pulsante di chiusura sulle schede inattive: Automatic Automatico Always Sempre Never Mai Address Bar behaviour Comportamento della barra degli indirizzi Suggest when typing into address bar: Mostra suggerimenti durante la digitazione nella barra: History and Bookmarks Cronologia e segnalibri History Cronologia Bookmarks Segnalibri Nothing Niente Enable inline suggestions Abilita suggerimenti in linea Press "Shift" to not switch the tab but load the url in the current tab Premi "Shift" per non cambiare scheda e caricare l'indirizzo nella scheda attuale. Propose to switch tab if completed url is already loaded Proponi di cambiare scheda se l'indirizzo completato è già stato caricato. Always show go icon Mostra sempre l'icona 'Vai' Select all text by double clicking in address bar Seleziona l'intero testo nella barra degli indirizzi con doppio click Select all text by clicking in address bar Seleziona tutto il testo cliccando nella barra degli indirizzi Search with Default Engine Cerca con il motore predefinito Show loading progress in address bar Mostra il caricamento nella barra degli indirizzi Fill Riempi Bottom In fondo Top In cima Custom color: Colore personalizzato: Select color Seleziona colore ... ... Reset Reimposta Web Configuration Configurazione Web Allow Netscape Plugins (Flash plugin) Consenti i plugin Netscape (plugin Flash) Allow JavaScript Abilita JavaScript Allow JAVA Abilita JAVA Allow DNS Prefetch Consenti Prefetch DNS Enable XSS Auditing try to detect possible XSS attacks when executing javascript Abilita l'auditing XSS Print element background when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements Mostra elementi di sfondo Include links in focus chain focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key Includi link in una selezione concatenata Animated scrolling Scorrimento animato Enable caret browsing Abilita caret browsing Enable spatial navigation Abilita navigazione spaziale Zoom text only Ingrandisci solo il testo If you disable this, it will still be accesible via standard Qt shortcuts Se disattivato, sarà comunque accessibile tramite le scorciatoie Qt standard Enable Undo/Redo for editable forms Attiva Annulla/Ripeti per i campi modificabili Mouse wheel scrolls La rotella del mouse scorre lines on page linee della pagina Default zoom on pages: Ingrandimento predefinito delle pagine: Local Storage Archiviazione Locale Maximum Massimo 50 MB 50 MB 1 1 Maximum pages in cache: Limite pagine nella cache: Allow storing network cache on disk Abilita memorizzazione cache di rete sul disco Store cache in: Salva la cache in: Allow saving history Abilita salvataggio della cronologia Delete history on close Cancella cronologia alla chiusura Allow local storage of HTML5 web content Consenti il salvataggio in locale del contenuto HTML5 Delete locally stored HTML5 web content on close Cancella i contenuti HTML5 salvati in locale alla chiusura Delete now Cancella adesso Proxy Configuration Configurazione proxy Proxy Auto-Config (.pac) file File di autoconfigurazione del proxy (.pac) Reload Ricarica <b>Exceptions</b> <b>Eccezioni</b> Don't use on: Non utilizzare su: System proxy configuration Configurazione proxy di sistema Manual configuration Configurazione manuale HTTP HTTP SOCKS5 SOCKS5 Port: Porta: Username: Nome Utente: Password: Password: Use different proxy for https connection Usa un server proxy differente per la connessione https Server: Server: Use script for automatic configuration: Usa uno script per la configurazione automatica: Do not use proxy Non usare proxy <b>Font Families</b> <b>Famiglie di Font</b> Standard Standard Fixed Fixed Serif Serif Sans Serif Sans Serif Cursive Cursive Fantasy Fantasy <b>Font Sizes</b> <b>Dimensioni carattere</b> Fixed Font Size Dimensione font fissa Default Font Size Dimensione font predefinita Minimum Font Size Dimensione font minima Minimum Logical Font Size Dimensione minima del carattere logico <b>Shortcuts</b> <b>Scorciatoie</b> Switch to tabs with Alt + number of tab Cambia scheda premendo Alt + il numero della scheda Load speed dials with Ctrl + number of speed dial Carica speed dial premendo Ctrl + il numero dello speed dial Add .co.uk domain by pressing ALT key in address bar Aggiungi .it al dominio premendo il tasto ALT Existing shortcuts:<br/><b>1</b> - previous tab<br/><b>2</b> - next tab<br/><b>/</b> - search on page Use single key shortcuts Usa scorciatoie di un solo tasto <b>Download Location</b> <b>Percorso file Scaricati</b> Ask everytime for download location Chiedi sempre dove salvare Use defined location: Usa posizione definita: <b>Download Options</b> <b>Opzioni di download</b> Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) Usa file di dialogo nativo di sistema (può o non può causare problemi con il download di contenuti protetti SSL) Close download manager when downloading finishes Chiudi il gestore dei download quando termina lo scaricamento <b>External download manager</b> <b>Gestore dei download esterno</b> Use external download manager Usa un gestore dei download esterno Executable: Eseguibile: Arguments: Argomenti: Leave blank if unsure Lascia vuoto se incerto <b>%d</b> will be replaced with URL to be downloaded <b>%d</b> sarà sostituito con l'URL da scaricare <b>AutoFill options</b> <b>Opzioni AutoCompletamento</b> Allow saving passwords from sites Consenti salvataggio password dai siti Send Referer header to servers Invia traccia di intestazione ai server <b>Cookies</b> <b>Cookie</b> Send Do Not Track header to servers Non inviare traccia di intestazione ai server <b>Other</b> <b>Altro</b> Manage CA certificates Gestisci i certificati CA Certificate Manager Gestore certificati <b>SSL Certificates</b> <b>Certificati SSl</b> <b>JavaScript</b> <b>JavaScript</b> Manage JavaScript privacy options Gestisci le opzioni per la privacy di JavaScript JavaScript options Opzioni JavaScript Cookies Manager Gestore Cookie Manage Cookies Gestisci i cookie <b>HTML5 Permissions</b> <b>Permessi HTML5</b> Manage HTML5 permissions Gestisci i permessi HTML5 HTML5 Permissions Permessi HTML5 <b>Notifications</b> <b>Notifiche</b> Use OSD Notifications Usa notifiche OSD Use Native System Notifications (Linux only) Utilizza le notifiche native di sistema (solo Linux) Do not use Notifications Non usare notifiche Expiration timeout: Scadenza timeout: seconds secondi <b>Note: </b>You can change position of OSD Notification by dragging it on the screen. <b>Nota:</b>È possibile modificare la posizione di notifica OSD trascinandola sullo schermo. <b>Manage search engines</b> <b>User Style Sheet</b> Style Sheet automatically loaded with all websites: <b>Preferred language for web sites</b> <b>Lingua preferita per i siti web</b> <b>Change browser identification</b> <b>Cambia l'identificazione del browser</b> User Agent Manager Gestore User Agent Languages Lingue Search Engines Manager QupZilla QupZilla Default Predefinito Set as default Imposta come predefinito OSD Notification Notifica OSD Drag it on the screen to place it where you want. Trascina sullo schermo per posizionarlo dove vuoi. Choose download location... Scegli percorso del download... Choose stylesheet location... Scegli la posizione del foglio di stile... Deleted Cancellati Choose executable location... Scegli la posizione dell'eseguibile... Choose cache path... Scegli il percorso per la cache... New Profile Nuovo Profilo Enter the new profile's name: Inserisci il nuovo nome profilo: Error! Errore! This profile already exists! Questo profilo esiste già! Cannot create profile directory! Impossibile creare la directory del profilo! Confirmation Conferma Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! Sei sicuro di voler cancellare definitivamente "%1" il profilo? Questa azione non può essere annullata! Select Color Seleziona colore QObject Save file as... Salva come... Native System Notification Notifiche di sistema native The file is not an OpenSearch 1.1 file. Il file non è un file OpenSearch 1 1. <not set in certificate> <non impostato nel certificato> Unknown size Dimensione sconosciuta KB KB MB MB GB GB Executable: Eseguibile: Arguments: Parametri: Cannot start external program Impossibile avviare il programma esterno Cannot start external program! %1 Impossibile avviare il programma esterno! %1 QtWin Open new tab Apri nuova scheda Opens a new tab if browser is running Apre una nuova scheda se il browser è in esecuzione Open new window Apri nuova finestra Opens a new window if browser is running Apre una nuova finestra se il browser è in esecuzione Open new private window Apri una nuova finestra privata Opens a new private window Apre una nuova finestra di navigazione privata Open download manager Apri gestore dei download Opens a download manager if browser is running Apre un gestore dei download se il browser è in esecuzione QupZillaSchemeReply No Error Nessun errore Not Found Non trovato Report Issue Riporta problema If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all extensions first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: Se stai riscontrando problemi con QupZilla, prova prima a disattivare tutte le estensioni. <br/>Se ciò non funzionasse, per favore, riempi questo modulo: Your E-mail La tua E-mail Issue type Tipo di problema Issue description Descrizione problema Send Invia E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first. L'e-mail è opzionale<br/><b>Note: </b>Per favore,prima leggi <a href=%1>qui</a> come creare un bug report. Please fill out all required fields! Si prega di compilare tutti i campi obbligatori! Start Page Avvia pagina Search on Web Cerca nel web Search results provided by DuckDuckGo Risultati della ricerca forniti da DuckDuckGo About QupZilla Informazioni su QupZilla <h1>Private Browsing</h1> <h1>Navigazione privata</h1> Information about version Informazioni sulla versione Copyright Copyright Version Versione WebKit version Versione WebKit Main developer Sviluppatore principale Contributors Collaboratori Translators Traduttori Speed Dial Speed dial Add New Page Aggiungi nuova pagina Edit Modifica Remove Rimuovi Reload Ricarica Are you sure to remove this speed dial? Sicuro di voler rimuovere questo speed dial? Are you sure to reload all speed dials? Load title from page Carica titolo dalla pagina Url Url Title Titolo Apply Applica Close Chiudi New Page Nuova pagina Speed Dial settings Impostazioni di Speed Dial Placement: Posizione: Auto Automatico Cover Cover Fit Adatta Fit Width Adatta alla larghezza Fit Height Adatta all'altezza Use background image Utilizza immagine di sfondo Select image Seleziona immagine Maximum pages in a row: Numero massimo di pagine in una riga: Change size of pages: Cambia la dimesione delle pagine: Center speed dials Centra anteprime Restore Session Ripristina sessione Oops, QupZilla crashed. Oops, QupZilla si è chiuso inaspettatamente. We apologize for this. Would you like to restore the last saved state? Siamo spiacenti. Vuoi ripristinare l'ultima sessione salvata? Try removing one or more tabs that you think cause troubles Prova a rimuovere una o più schede che potrebbero provocare problemi Or you can start completely new session Oppure puoi avviare una nuova sessione Configuration Information Informazione sulla configurazione This page contains information about QupZilla's current configuration - relevant for troubleshooting. Please include this information when submitting bug reports. Questa pagina contiene informazioni sull'attuale configurazione di QupZilla - importante per risolvere i problemi. Per favore, includi queste informazioni quando invii dei bug report. Browser Identification Identificazione Browser Paths Percorsi Build Configuration Configurazione della build Preferences Preferenze Option Opzione Value Valore Extensions Estensioni Name Nome Author Autore Description Descrizione Application version Versione dell'applicazione Qt version Versione di Qt Build time Rilascio versione Platform Piattaforma Profile Profilo Settings Impostazioni Saved session Salva sessione Pinned tabs Segna scheda Data Dati Themes Temi Translations Traduzioni <b>Enabled</b> <b>Abilitata</> Disabled Disabilitata Debug build Debug build WebGL support Supporto WebGL Windows 7 API API di Windows 7 KDE integration Integrazione in KDE Portable build Build portatile No available extensions. Nessuna estensione disponibile. RSSManager RSS Reader Lettore RSS Empty Vuoto Add feed Aggiungi fonte Edit feed Modifica fonte Delete feed Cancella fonte Reload Ricarica News Novità Loading... Caricamento... You don't have any RSS Feeds.<br/> Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. Non hai nessuna fonte RSS<br/> Puoi aggiungerne utilizzando l'icona RSS presente nella barra di navigazione, su un sito che offre fonti RSS. Add new feed Aggiungi nuova fonte Please enter URL of new feed: Inserisci l'indirizzo della nuova fonte: New feed Nuova fonte Fill title and URL of a feed: Aggiungi titolo e URL di una fonte: Feed title: Titolo fonte: Feed URL: URL Fonti: Edit RSS Feed Modifica fonti RSS Open link in current tab Apri collegamento nella scheda corrente Open link in new tab Apri il link in una nuova scheda Open link in &private window Apri in una nuova finestra privata Error in fetching feed Errore nel recupero della fonte RSS feed duplicated Fonte RSS duplicata You already have this feed. Hai già questa fonte. RSSNotification Add this feed into Aggiungi questa fonte in Add Aggiungi RSS feed <b>"%1"</b> Fonte RSS <b>"%1"</b> Internal Reader Lettore interno Other... Altro... Liferea not running Liferea non avviato Liferea must be running in order to add new feed. Liferea deve essere in esecuzione per poter aggiungere nuove fonti. To add this RSS feed into other application, please use this information:<br/><br/><b>Title: </b>%1<br/><b>Url: </b>%2<br/><br/>Url address of this feed has been copied into your clipboard. Per aggiungere questa fonte in un'altra applicazione, puoi usare queste informazioni:<br/><br/><b>Titolo: </b>%1<br/><b>Indirizzo: </b>%2<br/><br/>L'indirizzo di questa fonte è stato copiato negli appunti. Add feed into other application Aggiungi fonte in un'altra applicazione RSSWidget Add RSS Feeds from this site Aggiungi fonte RSS da questo sito Untitled feed Fonte senza titolo You already have this feed. Hai già questa fonte RSS. RecoveryWidget Windows and Tabs Finestre e schede Start New Session Avvia una nuova sessione Restore Ripristina Window %1 Finestra %1 RegisterQAppAssociation Warning! Attenzione! There are some problems. Please, reinstall QupZilla. Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;) Ci sono alcuno problemi. Perfavore, reinstalla QupZilla.⏎ Forse lanciare l'applicazione con i diritti d'amministratore può fare la magia per te! :-) ReloadStopButton Stop Stop Reload Ricarica RssIcon Add RSS from this page... Aggiungi RSS da questa pagina... SSLManager Certificate Manager Gestore dei certificati CA Authorities Certificates Certificati di Autorizzazione CA Show info Mostra informazioni This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths. Questa è la lista dei Certificati di Autorizzazione CA memorizzati nel percorso di sistema standard e in percorsi specificati dall'utente. Local Certificates Certificati locali Import Importa Remove Rimuovi This is a list of Local Certificates stored in your user profile. It also contains all certificates, that have received an exception. Questa è la lista dei Certificati Locali memorizzati nel profilo utente. Questa lista contiene anche tutti i certificati che hanno ricevuto un eccezione. Settings Impostazioni Add Aggiungi If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored. Se i Certificati di Autorizzazione CA non sono stati caricati automaticamente dal sistema, puoi specificare manualmente il percorso in cui sono salvati. <b>NOTE:</b> Setting this option is a high security risk! <b>NOTA:</b> La modifica di questa opzione è un grosso rischio per la sicurezza! Ignore all SSL Warnings Ignora tutti gli avvisi SSL All certificates must have .crt suffix. After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes. Tutti i certificati devono avere .crt come suffisso. Dopo l'aggiunta o la rimozione dei percorsi di certificazione, è necessario riavviare il browser per rendere effettive le modifiche. Choose path... Scegli il percorso... Import certificate... Importa certificato... Certificate Informations Informazioni sul certificato SearchEnginesDialog Manage Search Engines Gestione motori di ricerca Add... Aggiungi... Remove Rimuovi Edit Modifica Set as default Imposta come predefinito Up Su Down Giu Search Engine Motore di ricerca Shortcut Scorciatoie Defaults Impostazioni Predefinite Add Search Engine Aggiungi motore di ricerca Remove Engine Rimuovi motore You can't remove the default search engine.<br>Set a different engine as default before removing %1. Non è possibile rimuovere il motore di ricerca predefinito.<br>Impostare un motore di ricerca diverso come predefinito prima di rimuovere %1. Edit Search Engine Modifica motore di ricerca SearchEnginesManager Search Engine Added Motore di ricerca aggiunto Search Engine "%1" has been successfully added. Motore di ricerca "%1" aggiunto con successo. Search Engine is not valid! Motore di ricerca non valido! Error Errore Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1 Errore nell'aggiunta del motore di ricerca <br><b>Messaggio di Errore</b> %1 SearchToolBar No results found. Nessun risultato trovato. SearchToolbar Search: Cerca: Search... Cerca... Highlight Evidenziare Case sensitive Maiuscole e minuscole SideBar Bookmarks Segnalibri History Cronologia SiteInfo Site Info Informazioni sito General Generale Media Media Databases Database Security Sicurezza Size: Dimensione: Site address: Indirizzo sito: Encoding: Codifica: Meta tags of site: Meta tag del sito: Tag Tag Value Valore <b>Security information</b> <b>Informazioni di sicurezza</b> Details Dettagli Image Immagine Image address Indirizzo immagine <b>Preview</b> <b>Anteprima</b> <b>Database details</b> <b>Dettagli del database</b> Name: Nome: Path: Percorso: <database not selected> <database non selezionato> <not set in certificate> <non impostato nel certificato> No databases are used by this page. Questa pagina non utilizza alcun database. <b>Connection is Encrypted.</b> <b>Connessione protetta</b> <b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b> <b>La connessione a questa pagina è protetta con questo certificato: </b> <b>Connection Not Encrypted.</b> <b>Connessione non protetta.</b> <b>Your connection to this page is not secured!</b> <b>La connessione a questa pagina non è sicura!</b> Copy Image Location Copia posizione immagine Copy Image Name Copia nome immagine Save Image to Disk Salva immagine Error! Errore! This preview is not available! Questa anteprima non è disponibile! Save image... Salva immagine... Cannot write to file! Impossibile scrivere sul file! Preview not available Anteprima non disponibile SiteInfoWidget More... Altro... Your connection to this site is <b>secured</b>. La connessione a questo sito è <b>sicura</b>. Your connection to this site is <b>unsecured</b>. La connession a questo sito <b>non è sicura</b>. This is your <b>%1</b> visit of this site. Questa è la tua <b>%1</b> visita a questo sito. You have <b>never</b> visited this site before. Non hai <b>mai</b> visitato questo sito prima. first primo second secondo third terzo SourceViewer Source of Fonte di File File Load in page Carica nella pagina Save as... Salva come... Close Chiudi Edit Modifica Undo Annullare Redo Rifare Cut Taglia Copy Copia Paste Incolla Select All Seleziona tutto Find Trova Go to Line... Vai alla riga... View Vista Reload Ricarica Editable Modificabile Word Wrap A capo automatico Source loaded in page Sorgente caricata nella pagina Cannot load in page. Page has been closed. Non posso caricare la pagina. La pagina è stata chiusa Save file... Salva file... Error! Errore! Cannot write to file! Non è possibile scrivere sul file! Error writing to file Errore scrittura su file Source successfully saved Fonte salvata con successo Source reloaded Fonte ricaricata Cannot reload source. Page has been closed. Impossibile ricaricare la sorgente. La pagina è stata chiusa. Editable changed Permessi di scrittura cambiati Word Wrap changed A capo automatico cambiato Enter line number Inserire numero di linea SourceViewerSearch Search: Ricerca: Search... Ricerca... Whole words Parole intere SpeedDial Image files Immagini Select image... Seleziona immagine... Unable to load Caricamento impossibile SpellCheckDialog SpellCheck Controllo grammaticale <b>Dictionary path</b> <b>Percorso dizionario</b> Change... Cambia... <b>User dictionary</b> <b>Dizionario utente</b> Add Aggiungi Remove Rimuovi Using Hunspell library Usando la libreria Hunspell Choose dictionary path... Scegli il percorso per il dizionario Add new word... Aggiungi una nuova parola... Add new word: Aggiungi una nuova parola: Speller Check &Spelling Controllo &Sillabazione Languages Lingue No suggestions Nessun suggerimento Add to dictionary Aggiungi al dizionario Settings Impostazioni SqueezeLabelV2 Copy Copia SslErrorDialog SSL Certificate Error! Errore Certificato SSL! Only for this session Solo per questa sessione TabBar Close Tabs Chiudi schede Do you really want to close other tabs? Vuoi davvero chiudere le altre schede? &New tab &Nuova scheda &Stop Tab &Chiudi scheda &Reload Tab &Ricarica scheda &Duplicate Tab &Duplica scheda D&etach Tab &Stacca scheda Un&pin Tab S&blocca scheda &Pin Tab &Blocca scheda Re&load All Tabs R&icarica tutte le schede &Bookmark This Tab &Aggiungi la scheda ai segnalibri Bookmark &All Tabs Aggiungi ai segnalibri &tutte le schede Close Ot&her Tabs Chiudi le al&tre schede Cl&ose Chiu&di Reloa&d All Tabs Ricari&ca tutte le schede TabWidget New Tab Nuova scheda Closed tabs Schede chiuse List of tabs Lista delle schede Currently you have %n opened tab(s) Attualmente hai %1 scheda apertaAttualmente hai %1 schede aperte Empty Vuoto Restore All Closed Tabs Ripristina tutte le schede chiuse Clear list Pulisci lista New tab Nuova scheda TabbedWebView Inspect Element Ispeziona elemento ThemeManager <b>Name:</b> <b>Nome</b> <b>Author:</b> <b>Autore</b> <b>Description:</b> <b>Descrizione</b> License Licenza Updater Update available Aggiornamento disponibile New version of QupZilla is ready to download. Nuova versione di QupZilla disponibile per il download. Update Aggiorna UserAgentDialog User Agent Manager Gestore User Agent Change global User Agent Cambia l'User Agent globale Use different User Agents for specified sites Usa User Agent differenti per siti specifici Site Sito User Agent User Agent Add Aggiungi Remove Rimuovi Edit Modifica Add new site Aggiungi nuovo sito Edit site Modifica sito Site domain: Dominio: User Agent: User Agent: WebPage QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application? QupZilla non può gestire i link <b>%1:</b>. Il link richiesto è <ul><li>%2</li></ul>Vuoi che QupZilla provi ad aprire questo link nell'applicazione di sistema? Remember my choice for this protocol Ricorda la mia scelta per questo protocollo External Protocol Request Richiesta protocollo esterno To display this page, QupZilla must resend the request (such as a search or order confirmation) that was performed earlier. Per mostrare questa pagina, QupZilla deve inviare nuovamente la richiesta (ad esempio la ricerca o la conferma di un ordine) che era stata eseguita precedentemente. Confirm form resubmission Conferma per la ritrasmissione Select files to upload... Seleziona i file da caricare... Server refused the connection Il Server ha rifiutato la connessione Server closed the connection Il Server ha chiuso la connessione Server not found Server non trovato Connection timed out Connessione scaduta Untrusted connection Connessione non attendibile Temporary network failure Problema di rete temporaneo Proxy connection refused Connessione al proxy rifiutata Proxy server not found Server proxy non trovato Proxy connection timed out Connessione con il proxy scaduta Proxy authentication required Il proxy richiede l'autenticazione Content not found Cntenuto non trovato Unknown network error Errore di rete sconosciuto AdBlocked Content Contenuto bloccato (AdBlock) Blocked by <i>%1</i> Bloccato da <i>%1</i> Content Access Denied Accesso al contenuto negato Error code %1 Errore codice %1 Failed loading page Caricamento pagina fallito QupZilla can't load page. QupZilla non può caricare la pagina. QupZilla can't load page from %1. QupZilla non può caricare la pagina da %1. Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com Controllare l'indirizzo per errori di battitura come <b>ww.</b>esempio.com invece di <b>www.</b>esempio.com If you are unable to load any pages, check your computer's network connection. Se non si riesce a caricare nessuna pagina, controllare la connessione di rete del computer. If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web. Se il tuo computer o la rete sono protetti da un firewall o un proxy, assicurati che QupZilla sia autorizzato ad accedere al Web. Try Again Prova di nuovo JavaScript alert Avviso JavaScript Prevent this page from creating additional dialogs Evita che questa pagina crei finestre di dialogo aggiuntive Choose file... Scegli il file... Cannot read data from <b>%1</b>. Upload was cancelled! Impossibile leggere i dati da <b>%1</b>. Il caricamento è stato annullato! Cannot read file! Impossibile leggere il file! WebSearchBar Manage Search Engines Gestione motori di ricerca Add %1 ... Aggiungi %1 ... Paste And &Search Incolla e &cerca Show suggestions Mostra suggerimenti Search when engine changed Cerca dopo aver cambiato motore di ricerca WebTab Loading... Caricamento... %1 - QupZilla %1 - QupZilla WebView Empty Page Pagina vuota Create Search Engine Crea motore di ricerca Cut Taglia Copy Copia Paste Incolla Select All Seleziona tutto Default Predefinito Left to Right Da sinistra a destra Right to Left Da destra a sinistra Bold Grassetto Italic Corsivo Underline Sottolineato &Reload &Ricarica S&top S&top Undo Annulla Redo Ripeti Delete Cancella &Back &Indietro &Forward &Avanti &Add New Page &Aggiungi nuova pagina &Configure Speed Dial &Configura Speed Dial Reload All Dials This frame Questa cornice Show &only this frame Mostra s&olo questa cornice Show this frame in new &tab Mostra questa cornice in una nuova &scheda Print frame Stampa cornice Zoom &in &Ingrandisci &Zoom out &Riduci Reset Ripristina Show so&urce of frame Mostra sor&gente della cornice Book&mark page Aggi&ungi la pagina ai Segnalibri &Save page as... Sa&lva pagina come... &Copy page link &Copia indirizzo pagina Send page link... Invia l'indirizzo della pagina... &Print page S&tampa pagina Select &all Seleziona &tutto Validate page Convalida la pagina Translate page Traduci pagina Show so&urce code Mostra codice so&rgente Show info ab&out site Mostra info su&l sito Open link in new &tab Apri il link in una &nuova scheda Open link in new &window Apri il link in una nuova &finestra Open link in &private window Apri il collegamento in una finestra &privata B&ookmark link Aggi&ungi il link ai segnalibri &Save link as... &Salva il link come... Send link... Invia link... &Copy link address Copia indiri&zzo link Show i&mage Mostra imma&gine Copy im&age Copia im&magine Copy image ad&dress Copia in&dirizzo immagine &Save image as... Sa&lva immagine come... Send image... Invia immagine... Send text... Invia testo... Google Translate Google Traduttore Dictionary Dizionario Go to &web address Vai all'indirizzo &web Search "%1 .." with %2 Cerca "%1 .." con %2 Search with... Cerca con... &Play &Play &Pause &Pausa Un&mute Volu&me attivato &Mute &Muto &Copy Media Address &Copia indirizzo media &Send Media Address &Invia indirizzo media Save Media To &Disk Salva media su &disco jsAlert Prevent this page from creating additional dialogs Evita che questa pagina crei finestre di dialogo aggiuntive