AboutDialog <b>WebKit version %1</b></p> <b>Versão WebKit: %1</b></p> About QupZilla Sobre QupZilla < About QupZilla < Sobre QupZilla <p><b>Translators:</b><br/>%1</p> <p><b>Tradutores:</b><br/>%1</p> Authors and Contributors Autores e Contribuidores Authors Autores <small>Build time: %1 </small></p> <small>Compilado em: %1 </small></p> <p><b>Application version %1</b><br/> <p><b>Versão do aplicativo: %1</b><br/> <p><b>Contributors:</b><br/>%1</p> <p><b>Contribuidores:</b><br/>%1</p> <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Programador principal:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> AcceptLanguage Up Para cima Down Para baixo Personal [%1] Personalizado [%1] Add... Adicionar... Remove Remover Preferred Languages Idiomas Preferencial AdBlockAddSubscriptionDialog Title: Título: Address: Endereço: Add new subscription to AdBlock: Adicionar nova inscrição: Add Subscription Adicionar Inscrição AdBlockCustomList Custom Rules Filtros Personalizados AdBlockDialog Enable AdBlock Ativar AdBlock AdBlock AdBlock Search... Procurar... Add Rule Adicionar Filtro AdBlock Configuration Configuração AdBlock Options Opções Remove Rule Remover Filtro Add Subscription Adicionar Inscrição Remove Subscription Remover Inscrição Update Subscriptions Atualizar Inscrições Learn about writing rules... Aprenda mais sobre como escrever filtros... AdBlockEasyList EasyList EasyList AdBlockIcon Show AdBlock &Settings Configuraçõe&s do AdBlock Blocked popup window Bloquear janelas popup AdBlock lets you block unwanted content on web pages O AdBlock bloqueia conteúdos indesejados AdBlock AdBlock Disable on %1 Desabilitar em %1 Disable only on this page Desabilitar só nessa página Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule URL bloqueado - clique para editar %1 with (%2) %1 com (%2) Blocked Popup Windows Popups Bloqueados No content blocked Nenhum conteúdo bloqueado AdBlock blocked unwanted popup window. O AdBlock bloqueou algumas janelas popups. AdBlockManager Do you want to add <b>%1</b> subscription? Você quer adicionar <b>%1</b> inscrições? AdBlock Subscription Inscrições do AdBlock AdBlockTreeWidget Add Rule Adicionar Filtro Remove Rule Remover Filtro Add Custom Rule Adicionar filtro personalizado Please write your rule here: Escreva aqui o seu filtro: %1 (recently updated) %1 (atualizado recentemente) AddAcceptLanguage Add Language Adicionar idioma Personal definition: Personalizado: Choose preferred language for web sites Escolha o idioma preferencial para as páginas web AutoFillManager Edit Editar Cannot read file! Não foi possível ler o arquivo! Error while importing! Ocorreu um erro ao importar! Edit password Editar senha Import/Export Importar/Exportar Choose file... Escolha o arquivo... Are you sure to delete all passwords on your computer? Você tem certeza que deseja apagar todas as senhas salvas em seu computador? Hide Passwords Ocultar senhas Remove Remover Server Servidor Show Passwords Mostrar senhas Remove All Remover todas Successfully imported Importado com sucesso Export Passwords to File... Exportar senhas para arquivo... Password Senha Username Usuário Import Passwords from File... Importar senhas de arquivo... Passwords Senhas Exceptions Exceções Successfully exported Exportado com sucesso Are you sure that you want to show all passwords? Tem a certeza que deseja exibir todas as senhas? Confirmation Confirmação Change password: Alterar senha: Cannot write to file! Não foi possível escrever no arquivo! AutoFillNotification Do you want QupZilla to remember the password for <b>%1</b> on %2? Pretende que o QupZilla memorize a senha de <b>%1</b> em %2? AutoFillWidget Not Now Agora Não Never For This Site Nunca Para Esse Site Remember Lembrar BookmarkIcon Edit this bookmark Editar este favorito Bookmark this Page Adicionar essa página aos favoritos BookmarksImportDialog Url URL Next Próximo Title Título No Error Sem erros Choose browser from which you want to import bookmarks: Escolha o navegador do que você deseja importar os favoritos: Please choose this file to begin importing bookmarks. Escolha o arquivo, para começar a importação dos favoritos. Choose file... Escolha arquivo... Import Bookmarks Importar favoritos Cancel Cancelar Error! Erro! Finish Terminar Fetching icons, please wait... Carregando icons, por favor, aguarde... From File De Arquivo Choose directory... Escolha o diretório... <b>Import Bookmarks</b> <b>Importar Favoritos</b> Choose... Escolha... Unable to open database. Is Firefox running? Não foi possível abrir o banco de dados. O Firefox está aberto? <b>Importing from %1</b> <b>A importar de %1</b> The file doesn't contain any bookmark. O arquivo selecionado não possui nenhum favorito. Google Chrome stores its bookmarks in <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in O Google Chrome salva os favoritos no arquivo <b>Bookmarks</b>, que geralmente fica em File does not exist. O arquivo não existe. You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually these suffixes Pode importar os favoritos de qualquer navegador com suporte a exportação em HTML. Esses arquivos geralmente terminam com Opera stores its bookmarks in <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in O Opera salva os favoritos no arquivo <b>bookmarks.adr</b>, que geralmente fica em Internet Explorer stores its bookmarks in <b>Favorites</b> folder. This folder is usually located in O Internet Explorer salva os favoritos na pasta <b>Favoritos</b>, que geralmente fica em Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in O Mozilla Firefox salva os favoritos em um banco de dados SQLite em <b>places.sqlite</b>, que geralmente fica em Cannot evaluate JSON code. Incapaz de validar o código JSON. Unable to open file. Não foi possível abrir o arquivo. Please choose this folder to begin importing bookmarks. Por favor, escolha essa pasta para começar à importar os marcadores. Please press Finish to complete importing process. Aperte o botão Terminar para concluir o processo. <b>Note:</b> Currently, only import from Html File can import also bookmark folders. <b>Observação:</b> Atualmente, estamos importanto favoritos e pastas somente de arquivos HTML. BookmarksManager Url URL Title Título Choose name and location of this bookmark. Escolha o nome e a localização desse favorito. Bookmark All Tabs AdicionarTodas As Guias Aos Favoritos Add New Bookmark Adicionar Novo Favorito <b>Warning: </b>You already have bookmarked this page! <b>Aviso: </b>Você já tem essa página em seus favoritos! Choose name for new subfolder in bookmarks toolbar: Escolha o nome para a nova subpasta: Remove bookmark Remover favorito Rename bookmark Renomear favorito Choose name for new bookmark folder: Escolha o nome para a nova pasta: Choose folder for bookmarks: Escolha a pasta dos favoritos: Import Bookmarks Importar Favoritos Add Folder Adicionar pasta Open link in &new tab Abrir ligação em uma &novo guia Bookmarks Favoritos Choose name for folder: Escolha o nome da pasta: Open link in current &tab Abrir link na guia a&tual Move bookmark to &folder &Mover favorito para a pasta Rename Folder Renomear pasta Add new subfolder Adicionar subpasta Add new folder Adicionar nova pasta Optimize Database Otimizar banco de dados Remove folder Remover pasta Rename folder Renomear pasta Add Subfolder Adicionar subpasta Change icon Mudar ícone BookmarksModel Unsorted Bookmarks Favoritos Desorganizados Bookmarks In Menu Favoritos no Menu Bookmarks In ToolBar Favoritos na Barra de Ferramentas BookmarksSideBar Copy address Copiar endereço Open link in &new tab Abrir link em uma &nova guia Search... Procurar... Open link in current &tab Abrir link na guia a&tual &Delete E&liminar BookmarksToolbar Empty Vazio Url: URL: &Hide Toolbar O&cultar barra de ferramentas Remove bookmark Remover favorito Edit bookmark: Editar favorito: Move right Mover para a direita &Bookmark Current Page A&dicionar página atual aos favoritos Sites you visited the most As páginas mais visitadas Most visited Mais visitados &Organize Bookmarks &Organizar favoritos Title: Título: Move left Mover para a esquerda Show Most &Visited Mostrar mais &visitados Bookmark &All Tabs Adi&cionar todas as guias aos favoritos Edit Bookmark Editar Favorito Edit bookmark Editar favorito Show Only Icons Mostras Somente Icons BookmarksWidget Save Salvar Add to Speed Dial Adicionar ao acesso rápido Organize Bookmarks Close Fechar Name: Nome: Remove from Speed Dial Remover do acesso rápido Folder: Pasta: Edit Bookmark Editar Favorito Remove Remover Add to Bookmarks Adicionar aos Favoritos BrowsingLibrary RSS RSS Library Biblioteca Bookmarks Favoritos Database Optimized Banco de Dados Otimizado Search... Procurar... Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2 o banco de dados foi otimizado com sucesso.<br/><br/><b>Tamanho antes da otimização: </b>%1<br/><b>Tamanho após a otimização: </b>%2 History Histórico CertificateInfoWidget Common Name (CN): Nome comum (NC): Organization (O): Organização (O): <b>Validity</b> <b>Validade</b> <b>Issued By</b> <b>Emitido por</b> <b>Issued To</b> <b>Emitido para</b> Organizational Unit (OU): Unidade organizacional (UO): Expires On: Expira em: Serial Number: Número de série: Issued On: Emitido em: ClearPrivateData All Todos Week Semana Month Mês Clear cookies from Adobe Flash Player Limpar cookies do Adobe Flash Player Clear cache Limpar cache Clear icons Limpar icons Clear cookies Limpar cookies Clear history Limpar histórico <b>Clear Recent History</b> <b>Limpar histórico recente</b> Clear Recent History Limpar histórico recente Choose what you want to delete: Escolha o que você deseja apagar: Earlier Today Hoje Clear web databases Limpar Banco de Dados da Web Clear local storage Limpar arquivos temporários ClickToFlash Add %1 to whitelist Adicionar %1 à whitelist Flash Object Objeto Flash No more information available. Não existem mais informações. <b>Value</b> <b>Valor</b> Object blocked by ClickToFlash Objeto bloqueado pelo ClickToFlash Show more information about object Mostrar mais informações sobre o objeto <b>Attribute Name</b> <b>Nome do atributo</b> Delete object Apagar objeto CookieManager Name: Nome: Path: Caminho: <cookie not selected> <cookie não selecionado> Find: Localizar: Search Procurar Server Servidor All connections Todas as ligações Value: Valor: Remove cookies Remover cookies Secure only Só os seguros Expiration: Termina em: Secure: Seguro: Server: Servidor: Session cookie Cookie da sessão Cookies Cookies Are you sure to delete all cookies on your computer? Tem a certeza que pretende remover todos os cookies? These cookies are stored on your computer: Estes cookies estão guardados no computador: Remove all cookies Remover todos os cookies Confirmation Confirmação Remove cookie Remover cookie Cookie name Nome do cookie Stored Cookies Cookies Salvos Cookie Filtering Filtrar Cookie <b>Cookie whitelist</b> <b>Cookie Whitelist</b> Cookies from these servers will ALWAYS be accepted (even if you have disabled saving cookies) Cookies desses servidores SEMPRE serão aceitos (mesmo que você desabilite a função cookies) Add Adicionar Remove Remover <b>Cookie blacklist</b> <b>Cookies Blacklist</b> Cookies from these servers will NEVER be accepted Cookies desses servidores NUNCA serão aceitos (mesmo que você habilite a função cookies) Add to whitelist Adicionar à whitelist Add to blacklist Adicionar à Blacklist DownloadFileHelper NoNameDownload Download sem Nome Save file as... Salvar arquivo como... DownloadItem Clear Limpar Error Erro hours hora(s) Go to Download Page Ir para a página do download Cancelled - %1 Cancelado - %1 minutes minuto(s) Done - %1 Concluído - %1 Cancelled Cancelado Open Folder Abrir pasta Remove Remover Not found Não encontrado Do you want to also delete dowloaded file? Também deseja apagar o arquivo em seu disco? Remaining time unavailable Tempo restante não disponível Copy Download Link Copiar link do Download Cancel downloading Cancelar seconds segundo(s) Unknown size Tamanho desconhecido %2 - unknown size (%3) %2 - tamanho desconhecido (%3) few seconds poucos segundos Delete file Apagar arquivo Remaining %1 - %2 of %3 (%4) Falta(m) %1 - %2 de %3 (%4) Open File Abrir arquivo Unknown speed Velocidade desconhecida Error: Erro: Error: Cannot write to file! Erro: incapaz de escrever no arquivo! Sorry, the file %1 was not found! Desculpe, o arquivo %1 não foi encontrado! DownloadManager Clear Limpar Cannot start external download manager! %1 Não foi possível iniciar o gerenciador de downloads! %1 Are you sure to quit? All uncompleted downloads will be cancelled! Tem a certeza que deseja sair? Os downloads que não foram finalizados, serão cancelados! Arguments: Argumentos: % - Download Manager % - Gerenciador de Downloads Download Manager Gerenciados de Downloads %1% of %2 files (%3) %4 remaining %1% de %2 arquivos - restam (%3) %4 Download Finished Download concluído Warning Aviso Cannot start external download manager Não foi possível iniciar o gerenciador de downloads Executable: Executável: All files have been successfully downloaded. Todos os arquivos foram recebidos com sucesso. DownloadOptionsDialog from: de: Opening %1 Abrir %1 Open... Abrir... Opening Abrir which is a: que é: What should QupZilla do with this file? O que o QupZilla deve fazer com esse arquivo? Save File Salvar Arquivo Download with External Manager Salvar Arquivo com Gerenciador de Downloads Externo You have chosen to open Você escolheu abrir EditSearchEngine Url: URL: Icon: Icon: Name: Nome: Shortcut: Atalho: <b>Note: </b>%s in url represent searched string <b>Observação: </b>%s no URL representa o texto procurado Change... Alterar... FileSchemeReply No Error Sem erros Up to higher level directory Show hidden files Name Nome Size Last modified Index for %1 Folder is empty. History No Named Page Página sem nome January Janeiro February Fevereiro March Março April Abril May Maio June Junho July Julho August Agosto September Setembro October Outubro November Novembro December Dezembro HistoryManager Are you sure to delete all history? Tem certeza que deseja limpar todo o histórico? Delete Apagar Clear All History Limpar Histórico Optimize Database Otimizar banco de dados Confirmation Confirmação History Histórico HistoryModel Title Título Address Endereço Visit Date Data de visita Visit Count Contador de visitas Today Hoje This Week Esta semana This Month Este mês HistorySideBar Search... Procurar... HistoryView Open link in current tab Abrir link na guia atual Open link in new tab Abrir link em uma nova guia Copy title Copiar título Copy address Copiar endereço Remove Remover IconChooser Choose icon... Escolher ícone... From file Escolher do seu computador Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Imagem (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Choose file... Escolher arquivo... From database Escolher do banco de dados Site Url: URL: Image files Imagens LicenseViewer License Viewer Visualizador de licença LocationBar Paste And &Go Colar e &ir Add RSS from this page... Adicionar RSS desta página... Enter URL address or search on %1 Digite aqui o URL, ou então o que você deseja pesquisar no %1 Show information about this page Mostrar informações desta página Clear All Apagar tudo .co.uk Append domain name on ALT + Enter = Should be different for every country .com.br NavigationBar Back Voltar Home Página inicial Main Menu Menu principal Exit Fullscreen Sair da Fullscreen New Tab Nova guia Clear history Limpar histórico Forward Avançar No Named Page Página sem nome NetworkManager Save username and password on this site Salvar usuário e senha desse página <b>Domain Name: </b> <b>Domínio: </b> <b>Error: </b> <b>Erro: </b> Proxy authorization required Requer autorização de proxy <b>Organization: </b> <b>Organização: </b> A username and password are being requested by %1. The site says: "%2" %1 está solicitando usuário e senha. A página diz: "%2" Authorization required Requer autorização Username: Usuário: A username and password are being requested by proxy %1. O proxy %1 esta pedindo um usuário e uma senha. Password: Senha: SSL Certificate Error! Erro de certificado SSL! Would you like to make an exception for this certificate? Deseja criar uma exceção para este certificado? The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate: A página que está a tentar acessar apresenta os seguintes erros no certificado SSL: <b>Expiration Date: </b> <b>Data de expiração: </b> PageScreen Page Screen Page Screen Save Page Screen... Salvar Page Screen... PluginsList Add Adicionar Allow Click To Flash Permitir ClickToFlash Whitelist Lista de permissões Allow Application Extensions to be loaded Permitir carregar extensões Application Extensions Extensões Click To Flash is a plugin which blocks auto loading of Flash content at page. You can always load it manually by clicking on the Flash play icon. O plugin ClickToFlash permite bloquear o conteúdo Flash das páginas web. Você pode abrir o plugin clicando no ícone Flash. <b>Click To Flash Plugin</b> <b>Plugin ClickToFlash</b> Remove Remover Settings Configurações WebKit Plugins Plugins WebKit PluginsManager Add site to whitelist Adicionar página à lista de permissões Server without http:// (ex. youtube.com) Servidor sem http:// (ex: youtube.com) Error! Erro! Cannot load extension! Não foi possível carregar essa extensão! PopupWindow %1 - QupZilla %1 - QupZilla Preferences 1 1 ... ... HTTP HTTP Tabs Guias Allow JavaScript Permitir JavaScript Check for updates on start Procurar atualizações ao iniciar Show web search bar Mostrar barra de pesquisa na web Suggest when typing into address bar: Sugerir enquanto estiver digitando na barra de endereço: History and Bookmarks Histórico e Favoritos History Histórico Bookmarks Favoritos Nothing Nada Mouse wheel scrolls Roda do mouse move 50 MB 50 MB Fixed Fixa <b>Change browser identification</b> <b>Alterar a identificação do navegador</b> User Agent Manager Gerenciar User Agent Fonts Fontes Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! Tem a certeza que deseja eliminar o perfil "%1" permanentemente? Esta ação não pode ser desfeita! Filter tracking cookies Filtrar cookies de rastreio Other Outras Port: Porta: Serif Serif Enter the new profile's name: Digite o nome do novo perfil: Allow local storage of HTML5 web content Permitir armazenamento local de conteúdo HTML5 <b>Notifications</b> <b>Notificações</b> <b>Tabs behavior</b> <b>Comportamento das guias</b> Delete history on close Limpar histórico ao fechar <b>Download Location</b> <b>Localização de Downloads</b> Minimum Font Size Tamanho mínimo da fonte Available translations: Traduções disponíveis: <b>Profiles</b> <b>Perfis</b> Allow storing network cache on disk Permitir armazenamento da cache de rede no disco Drag it on the screen to place it where you want. Arraste a notificação para a teça para a posicionar. Show StatusBar on start Mostrar barra de status ao iniciar <b>External download manager</b> <b>Gerenciador de Downloads exterbo</b> Do not use proxy Não usar proxy Enable XSS Auditing try to detect possible XSS attacks when executing javascript Ativar auditoria XSS Match domain exactly Coincidir com domínio Open blank tab Abrir guia em branco Activate last tab when closing active tab Ativar a última guia quando fechar guia atual Startup profile: Perfil ao iniciar: Use external download manager Usar gerenciador de downloads externos Leave blank if unsure Deixe em branco caso não saiba o que colocar Allow saving passwords from sites Permitir salvar senha das páginas JavaScript can access clipboard Os JavaScripts podem acessar à área de transferência Proxy Configuration Configuração de proxy Restore session Restaurar sessão System proxy configuration Proxy do sistema Open homepage Abrir página inicial Active profile: Perfil ativo: Open new tabs after active tab Abrir guia após a atual Delete Eliminar Error! Erro! In order to change language, you must restart browser. Para poder mudar o idioma, você deve reiniciar o navegador. Languages Idiomas <b>Language</b> <b>Idioma</b> <b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable this options first! <b>Aviso:</b> Os domínios devem ser iguais e a opção de cookies de rastreio devem estar habilitadas para poder negar os cookids de alguns sites. Se você estiver com problemas com os cookies, tente desativar essa opção antes! Show Add Tab button Mostrar botão Nova Guia After launch: Ao iniciar: Sans Serif Sans Serif <b>Navigation ToolBar</b> <b>Barra de Navegação</b> Use defined location: Usar esta localização: Cookies Manager Gerenciador de cookies SOCKS5 SOCKS5 Use Native System Notifications (Linux only) Utilizar notificações do sistema (somente para Linux) Themes Temas Open other page... Abrir outra página... <b>Browser Window</b> <b>Janela do navegador</b> Ask everytime for download location Sempre perguntar aonde salvar os arquivos Allow JAVA Permitir Java Web Configuration Configuração web <b>Download Options</b> <b>Opções de downloads</b> <b>Font Sizes</b> <b>Tamanho da fonte</b> Allow saving history Permitir salvar histórico Add .co.uk domain by pressing ALT key Adicionar .com.br na barra de endereço, ao apertar a tecla ALT lines on page linhas na página Minimum Logical Font Size Tamanho mínimo da fonte Print element background when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements Imprimir os elementos do background Open speed dial Abrir Acesso rápido Show Navigation ToolBar on start Mostrar barra de navegação ao iniciar Choose stylesheet location... Escolha a localização da folha de estilo... Note: You cannot delete active profile. Observação: Você não pode apagar o perfil que está ativo no momento. Privacy Privacidade <b>SSL Certificates</b> <b>Certificados SSL</b> New Profile Novo perfil Don't use on: Não utilizar em: Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) Utilizar caixa de diálogo do sistema (pode interferir na transferência de conteúdo seguro SSL) Use transparent background Utilizar plano de fundo transparente Create New Criar novo Allow DNS Prefetch Permitir obtenção prévia de DNS Open blank page Abrir página em branco Closed tabs list instead of opened in tab bar Lista de guias fechadas invés de abertos na barra dos favoritos Maximum Máximo <b>AutoFill options</b> <b>Preenchimento automático</b> Default Font Size Tamanho padrão da fonte Zoom text only Ampliar apenas o texto Browsing Navegação Password Manager Gerenciador de senhas seconds segundos <b>Cookies</b> <b>Cookies</b> Ask when closing multiple tabs Perguntar ao fechar várias guias Local Storage Armazenamento local Expiration timeout: Terminam em: Standard Padrão Use current Utilizar atual Password: Senha: Deleted Eliminado Cursive Cursiva OSD Notification Notificação <b>Other</b> <b>Outros</b> Include links in focus chain focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key Incluir ligações na cadeia de foco Appearance Aparência Delete cookies on close Eliminar cookies ao fechar Send Do Not Track header to servers Enviar aos servidores uma notificação que o monitoramento não está funcionando Fixed Font Size Tamanho fixo da fonte Show Back / Forward buttons Mostrar botões Voltar/Avançar Maximum pages in cache: Número máximo de páginas em cache: Change browser identification: Alterar identificação do navegador: On new tab: Nova guia: <b>Note: </b>You can change position of OSD Notification by dragging it on the screen. <b>Observação: </b> Você pode alterar a posição da notificação arrastando-a para o local desejado. Arguments: Argumentos: Choose download location... Escolha o local dos downlods... QupZilla QupZilla Homepage: Página inicial: Cannot create profile directory! Não foi possível criar a pasta para o seu perfil! Fantasy Fantasia Username: Usuário: <b>Address Bar behaviour</b> <b>Comportamento da barra de endereço</b> Delete now Apagar agora Send Referer header to servers Enviar endereço para os servidores Preferences Preferências Notifications Notificações Executable: Executável: Delete locally stored HTML5 web content on close Eliminar conteúdo HTML5 ao fechar o navegador <b>Font Families</b> <b>Famílias da Fonte</b> Confirmation Confirmação <b>Background<b/> <b>Fundo</b> Use OSD Notifications Utilizar notificações Block popup windows Bloquear janelas popup General Geral StyleSheet automatically loaded with all websites: Carregar folha de estilo automaticamente ao entrar em todos os sites: Do not use Notifications Não utilizar notificações Advanced options Opções avançadas Downloads Downloads Choose executable location... Escolha a localização do executável... Manual configuration Configuração manual <b>Preferred language for web sites</b> <b>Idioma preferido para páginas web</b> Close download manager when downloading finishes Fechar gerenciador de download após finalizar todos os downloads Don't quit upon closing last tab Não sair ao fechar a última guia <b>Launching</b> <b>Iniciar</b> This profile already exists! Esse perfil já existe! Show Bookmarks ToolBar on start Mostrar barra de favoritos ao iniciar Select all text by clicking in address bar Selecionar todo o texto ao clicar na barra de endereço Select all text by double clicking in address bar Selecionar todo o texto ao clicar duas vezes na barra de endereço Hide tabs when there is only one tab Ocultar guias caso exista apenas uma Show Home button Mostrar botão Página inicial Default zoom on pages: Tamanho padrão das páginas: Allow storing of cookies Permitir armazenamento de cookies Allow Netscape Plugins (Flash plugin) Permitir Plugins NetScape (Flash plugin) Don't load tabs until selected Não carregar guias até ser selecionada Extensions Extensões <b>Exceptions</b> <b>Excessões</b> Server: Servidor: Use different proxy for https connection Usar proxy diferente para conexões https Show tab previews Pré visualizar guias Make tab previews animated Exibir animação Certificate Manager Gerenciador de Certificados Manage CA certificates Gerenciar certificados de autoridade Automatically switch to newly opened tab Alterar automaticamente para a mais nova guia aberta QObject Native System Notification Notificações do sistema <not set in certificate> <não definido no certificado> The file is not an OpenSearch 1.1 file. Este não é um arquivo OpenSearch 1.1. Save file as... Salvar arquivo como... Unknown size Tamanho desconhecido QtWin Open new tab Abrir uma nova guia Opens a new window if browser is running Abre uma nova janela se o navegador estiver aberto Opens a download manager if browser is running Abrir o gerenciador de downloads, se o navegador estiver aberto Open download manager Abrir o gerenciador de downloads Open new window Abrir uma nova janela Opens a new tab if browser is running Abre uma nova guia se o navegador estiver aberto QupZilla &Cut &Reortar Quit Sair &Back &Voltar &Edit &Editar &File &Arquivo &Find Pro&curar &Help Aj&uda &Home Pági&na inicial &Redo &Refazer &Stop &Parar &Undo Desfaze&r &View E&xibir Open &File Abrir Ar&quivo C&opy C&opiar Empty Vazio Other Outras Reset Restaurar Information about application Informações do aplicativo Web In&spector In&spetor web Recently Visited Vistados Recentemente Close Window Fechar Janela Bookmark &This Page Adicionar essa página aos favori&tos &Paste Co&lar &Tools Ferramen&tas Save Page Screen Salvar Page Screen &Fullscreen T&ela Cheia Restore All Closed Tabs Restaurar todos as guias fechadas Open Location Abrir localização %1 - QupZilla %1 - QupZilla New Tab Nova guia Organize &Bookmarks Orga&nizar favoritos &About QupZilla Sobre QupZill&a &Cookies Manager Gerenciador de &cookies &Web Search Procurar na &web &Private Browsing Navegação &Privada Zoom &Out Red&uzir &New Window &Nova Janela &Bookmarks &Favoritos Restore &Closed Tab Restaurar guia &fechada Zoom &In Ampl&iar Toolbars Barras de Ferramentas &Download Manager Gerenciador de &Downloads Close Tab Fechar guia About &Qt Sobre &Qt Page &Info &Informações da página &Page Source Código fonte da &Página Send Link... Enviar link... &AdBlock &AdBlock Character &Encoding Codificação dos caract&eres Clear list Limpar lista &Print... Im&primir... Open file... Abrir arquivo... Pr&eferences Pr&eferências Select &All Selecion&ar tudo Most Visited Mais visitados Report &Issue Reportar pro&blema &Navigation Toolbar Barra de &navegação Closed Tabs Guias Fechadas &Save Page As... Sal&var página como... &Reload Atualiza&r Sta&tus Bar Barra de sta&tus Private Browsing Enabled Navegação privada ativada Hi&story &Histórico RSS &Reader Leitor &RSS &Menu Bar Barra de &menu QupZilla QupZilla &Bookmarks Toolbar &Barra de favoritos (Private Browsing) (Navegação privada) IP Address of current page Endereço IP da página atual Clear Recent &History Apagar &histórico recente &Forward &Avançar Show &All History Mostr&ar todo o histórico Import bookmarks... Importar favoritos... Bookmark &All Tabs M&arcar todos os favoritos Sidebars Barra lateral Configuration Information Informações de Configurações HTML files Arquivos HTML Image files Imagens Text files Arquivos de texto All files Todos os Arquivos Last session crashed O navegador foi fechado de forma incorreta <b>QupZilla crashed :-(</b><br/>Oops, the last session of QupZilla was interrupted unexpectedly. We apologize for this. Would you like to try restoring the last saved state? <b>QupZilla travou :/</b><br/>Oops, parece que a última sessão do QupZilla não foi fechada como o planejado. Pedimos mil desculpas por isso. Você deseja que nós tentassemos abrir a última sessão que você estava? Don't ask again Não perguntar novamente There are still open tabs Ainda existem guias abertas There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla? Ainda existe %1 guias abertas, e não será possível salvar a sua sessão. Tem certeza que deseja sair do QupZilla? QupZillaSchemeReply Fit Ajustar Url URL Auto Automático Data Dados Edit Editar Send Enviar Issue description Descrição do problema Saved session Sessão salva Apply Aplicar Paths Caminhos Title Título No Error Sem erros Please fill out all required fields! Por favor, preencha todos os campos abrigatórios! Build time Compilado Platform Plataforma Information about version Informações da versão Report Issue Reportar problema Select image Selecione imagem Your E-mail O seu Email Main developer Programador principal Fit Height Ajustar à altura About QupZilla Sobre QupZilla Reload Atualizar Remove Remover Load title from page Carregar título da página Themes Temas Not Found Não encontrado Fit Width Ajustar à largura Translations Traduções Profile Perfil WebKit version Versão WebKit Copyright Direitos autorais Add New Page Adicionar nova página Start Page Página inicial Translators Tradutores Pinned tabs Separadores fixos Contributors Contribuidores Speed Dial Acesso rápido Issue type Tipo do problema Browser Identification Identificação do navegador Speed Dial settings Configurações do Acesso Rápido Placement: Posicionamento: New Page Nova página Settings Configurações Version Versão Change size of pages: Alterar tamanho das páginas: Use background image Utilizar imagem de fundo Maximum pages in a row: Máximo de páginas por linha: E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first. O Email é opicional<br/><b>Observação:</b>Por favor, leia como reportar um bug <a href=%1>aqui</a> antes. Are you sure to remove this speed dial? Você tem certeza que deseja remover o site selecionado do acesso rápido? Cover Cover Center speed dials Centralizar acesso rápido Restore Session Restaurar Sessão Oops, QupZilla crashed. Oops, o QupZilla travou. We apologize for this. Would you like to restore the last saved state? Pedimos descupas pelo transtorno. Deseja restaurar as últimas guias abertas? Try removing one or more tabs that you think cause troubles Caso você acredite que alguma guia tenha causado o problema, tente desativá-la Or you can start completely new session Ou você pode criar uma nova sessão Configuration Information Informações de Configurações Preferences Preferências Option Opções Value Valor Name Nome Author Autor Description Descrição Application version Versão do Aplicativo Qt version Versão do Qt Build Configuration Configuração da compilação Disabled Desabilitado <b>Enabled</b> <b>Habilitado</b> Debug build Compilar WebGL support Suporte WebGL Windows 7 API Windows 7 API KDE integration Integração com o KDE Portable build Compilação Portátil Extensions Extensões No available extensions. Não há extensões disponíveis. If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all extensions first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: Se você estiver enfrentando problemas com o QupZilla, tente desabilitar as extensões.<br/>Se não funcionar, por favor, preencha o formulário abaixo: Close Fechar This page contains information about QupZilla's current configuration - relevant for troubleshooting. Please include this information when submitting bug reports. Essa página contém informações sobre as configurações atuais do QupZilla - que são importantes para sabermos a causa do problema. Por favor, inclua essas informações quanto for reportar um bug (por favor, escreva em Inglês). Search on Web Procurar na Internet Search results provided by DuckDuckGo Resultados direto do DuckDuckGo <h1>Private Browsing</h1> <h1>Navegação Privada</h1> RSSManager News Notícias Empty Vazio Edit feed Editar feed Edit RSS Feed Editar feed RSS Reload Atualizar RSS Reader Leitor RSS Feed URL: Feed URL: Open link in new tab Abrir ligação em nova guia Add new feed Adicionar novo feed You already have this feed. Você já possui esse feed. Delete feed Apagar feed Add feed Adicionar feed Loading... Carregando... New feed Novo feed Optimize Database Otimizar banco de dados Please enter URL of new feed: Indique o URL do novo feed: Open link in current tab Abrir link na guia atual RSS feed duplicated Feed RSS duplicado Error in fetching feed Ocorreu um erro ao tentar baixar o feed Fill title and URL of a feed: Indique o título e o URL do feed: You don't have any RSS Feeds.<br/> Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. Ainda não possui nenhum feed RSS.<br/> Adicione os feeds clicando no símbolo RSS existente na barra de navegação, em sites que disponibilizam esse serviço. Feed title: Título: RSSNotification Add this feed into Adicionar esse fedd no Add Adicionar Executable: Executável: Arguments: Argumentos: Cannot start external program Não foi possível iniciar o programa externo Cannot start external program! %1 Não foi possível iniciar o programa externo! %1 RSS feed <b>"%1"</b> Feed RSS <b>"%1"</b> Internal Reader Leitor Interno Other... Outro... Liferea not running Liferea não está em execução Liferea must be running in order to add new feed. Liferea deve estar em execução para poder adicionar novos feeds. To add this RSS feed into other application, please use this information:<br/><br/><b>Title: </b>%1<br/><b>Url: </b>%2<br/><br/>Url address of this feed has been copied into your clipboard. Para adicionar esse feed RSS em outro aplicativo, por favor, use essa informação:<br/><br/><b>Título:</b>%1<br/><b>URL:</b>%2<br/><br/>A URL foi copiada para a sua área de transferência. Add feed into other application Adicionar feed em outro aplicativo RSSWidget Add Adicionar Untitled feed Feed sem título Add RSS Feeds from this site Adicionar feed RSS desta página RecoveryWidget Restore Restaurar Start New Session Começar Nova Sessão Window %1 Window %1 SSLManager Add Adicionar This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths. Esta é a lista de autoridades de certificação existentes no sistema e nos caminhos do usuário. If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored. Se as autoridades de certificação não forem carregadas automaticamente, pode especificar os caminhos em que os certificados estão salvos. All certificates must have .crt suffix. After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes. Todos os certificados devem possuir a extensão .crt. Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reiniciar o QupZilla para que as alterações possam ter efeito. Ignore all SSL Warnings Ignorar todos os avisos SSL Remove Remover CA Authorities Certificates Autoridades de certificação Show info Mostrar informações <b>NOTE:</b> Setting this option is a high security risk! <b>OBSERVAÇÃO:</b> esta opção apresenta um grande risco de segurança! Choose path... Escolha o caminho... Settings Configurações Local Certificates Certificados locais Certificate Informations Informações do certificado This is a list of Local Certificates stored in your user profile. It also contains all certificates, that have received an exception. Esta é a lista de certificados locais guardados no seu perfil. Também contém todos os certificados que foram excecionados. Certificate Manager Gerenciador de Certificados Import Importar Import certificate... Importar certificado... SearchEnginesDialog Up Para cima Down Para baixo Edit Editar Add... Adicionar... Remove Remover Manage Search Engines Gerenciador dos site de pesquisa Edit Search Engine Editar site de pesquisa Defaults Padrão Search Engine Site de pesquisa Add Search Engine Adicionar site de pesquisa Shortcut Atalho SearchEnginesManager Error Erro Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1 Ocorreu um erro ao adicionar o site de pequisa. <br><b>Mensagem de erro: </b> %1 Search Engine "%1" has been successfully added. O site de pesquisa "%1" foi adicionado com sucesso. Search Engine Added Site de pesquisa adicionado Search Engine is not valid! O site de pesquisa digitado não é valido! SearchToolBar No results found. Nenhum resultado. SearchToolbar Search... Procurar... Search: Procurar: Case sensitive Diferenciar maiúsculas de minúsculas Highlight Realçar SideBar Bookmarks Favoritos History Histórico SiteInfo Tag Tag <b>Security information</b> <b>Informações de segurança</b> Image Imagem Media Média Size: Tamanho: Value Valor Site address: Endereço: Save Image to Disk Salvar imagem no disco This preview is not available! Essa preview não está disponível! Error! Erro! <b>Connection Not Encrypted.</b> <b>Conexão Não Criptografada.</b> Meta tags of site: Meta tags da página: <not set in certificate> <não definido no certificado> Image address Endereço da imagem <b>Connection is Encrypted.</b> <b>Conexão criptografada.</b> <b>Preview</b> <b>Preview</b> Encoding: Codificação: Site Info Informações do site Copy Image Name Copiar Nome da Imagem Details Detalhes Save image... Salvar imagem... Security Segurança Copy Image Location Copiar link da Imagem General Geral <b>Your connection to this page is not secured!</b> <b>A conexão para essa página não é segura.</b> Preview not available Preview não disponível <b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b> <b>A conexão para essa página é sgura por causa desse certificado.</b> Cannot write to file! Não foi possível escrever no arquivo! Databases Banco de Dados <b>Database details</b> <b>Detalhe do banco de dados</b> Name: Nome: Path: Atalho: <database not selected> <nenhum banco de dados selecionado> No databases are used by this page. Essa página não usa nenhum banco de dados. SiteInfoWidget first primeira third terceira Your connection to this site is <b>secured</b>. A conexão para essa página é <b>segura</b>. More... Mais... second segunda This is your <b>%1</b> visit of this site. Esta é a sua <b>%1</b> visita nesse site. Your connection to this site is <b>unsecured</b>. A conexão para essa página <b>não é segura</b>. You have <b>never</b> visited this site before. Você <b>nunca</b> visitou esse site antes. SourceViewer Cut Recortar Copy Copiar Edit Editar File Arquivo Find Localizar Redo Refazer Undo Desfazer View Ver Close Fechar Paste Colar Enter line number Indique o número da linha Editable changed Editável alterado Error! Erro! Error writing to file Erro ao escrever no arquivo Cannot reload source. Page has been closed. Não foi possível carregar o código fonte. A página foi fechada. Reload Atualizar Save as... Salvar como... Word Wrap Translineação Source of Código fonte de Source reloaded Código fonte recarregado Save file... Salvar arquivo... Editable Editável Select All Selecionar tudo Source successfully saved Código fonte salvo com sucesso Word Wrap changed Translineação alterada Go to Line... Ir para a linha... Cannot write to file! Não foi possível escrever no arquivo! SourceViewerSearch Search... Procurar... Search: Procurar: SpeedDial Select image... Selecione a imagem... Unable to load Não foi possível carregar Image files Imagens SqueezeLabelV2 Copy Copiar TabBar &Bookmark This Tab Adicionar essa guia aos &favoritos Re&load All Tabs Atualizar todas as guia&s &Duplicate Tab &Duplicar guias Cl&ose F&echar &New tab &Nova guia &Reload Tab Atualiza&r guia Restore &Closed Tab Recuperar guia fe&chada &Pin Tab &Fixar guia Un&pin Tab Des&fixar guia Reloa&d All Tabs Atualizar to&das as guias Close Ot&her Tabs Fechar as o&utras guias &Stop Tab Parar guia&s Bookmark &All Tabs &Salvar todas as guias nos Favoritos Bookmark &All Ta&bs S&alvar todas as guias nos Favoritos TabWidget Empty Vazio List of tabs Lista de guias Restore All Closed Tabs Restaurar todas as guias fechadas Currently you have %1 opened tabs Atualmente, existe %1 guias abertas New Tab Nova Guia New tab Nova Guia Clear list Limpar a lista Loading... Carregando... No Named Page Página sem nome TabbedWebView Inspect Element Inspecionar elemento %1 - QupZilla %1 - QupZilla Loading... Carregando... Failed loading page Falha ao carregar a página ThemeManager <b>Author:</b> <b>Autor:</b> License Licença <b>Name:</b> <b>Nome:</b> <b>Description:</b> <b>Descrição:</b> ToolButton Stop Parar Reload Atualizar Updater Update Atualizar New version of QupZilla is ready to download. Existe uma nova versão disponível. Update available Atualização disponível UserAgentDialog User Agent Manager Gerenciar User Agent Change global User Agent Alterar o User Agent global Use different User Agents for specified sites Usar um User Agent diferente para os sites especificados abaixo Site Site User Agent User Agent Add Adicionar Remove Remover Edit Editar Add new site Adicionar um novo site Edit site Editar site Site domain: Domínio: User Agent: User Agent: WebInspectorDockWidget Web Inspector Inspetor web WebPage Server closed the connection O servidor fechou a conexão Proxy connection timed out A conexão proxy expirou If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web. Se o computador estiver protegido por um firewall ou proxy, certifique-se que o QupZilla pode acessar à Internet. Proxy connection refused Conexão de proxy recusada Confirm form resubmission Confirmar envio de formulário Choose file... Escolher arquivo... If you are unable to load any pages, check your computer's network connection. Se você não consegue carregar nenhuma página, verifique se o seu computador está conectado à Internet. Proxy server not found Servidor proxy não encontrado Temporary network failure Falha temporária de rede Content Access Denied Conteúdo Bloqueado Error code %1 Código de erro: %1 Proxy authentication required Requer autorização de proxy Connection timed out A conexão expirou Server refused the connection O servidor recusou a conexão To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shopping, which has been already done.) Para exibir essa página, o QupZilla terá que reenviar a sua solicitação (ou seja, se você digitou alguma coisa, provavelmente terá que digitar novamente) Untrusted connection Conexão não confiável Content not found Conteúdo não encontrado QupZilla can't load page from %1. O QupZilla não conseguiu carregar a página %1. Server not found Servidor não encontrado Prevent this page from creating additional dialogs Impedir que esta página crie mais caixas de diálogo Try Again Tente novamente Select files to upload... Selecione os arquivos que deseja enviar... AdBlocked Content Conteúdo bloqueado QupZilla can't load page. Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com Verifique se existem erros bobos no endereço digitado, como <b>ww.</b>exemplo.com invés de <b>www.</b>exemplo.com Failed loading page Falha ao carregar a página JavaScript alert Alerta JavaScript Unknown network error Erro de rede desconhecido Remember my choice for this protocol Memorizar minha escolha para esse protocolo External Protocol Request Pedido de protocolo adicional QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application? O QupZilla não consegue entender <b>%1</b> links. Quem está pedindo é/são: <ul><li>%2</li></ul>. Você deseja que o QupZilla tente abrir esses links nos aplicativos do sistema? Blocked by <i>%1</i> Bloqueado por <i>%1</i> To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shoping, which has been already done.) Para exibir essa página, Qupzilla precisa reenviar o pedido novamente (ou seja, talvez você tenha que digitar tudo novamente.) WebSearchBar Add %1 ... Adicionar %1... Manage Search Engines Gerenciador dos Sites de Pesquisa Clear All Apagar tudo Show suggestions Exibir Sugestões Paste And &Search Colar e Pr&ocurar WebView &Back Volta&r &Mute &Mudo &Play Re&produzir &Save image as... Sa&lvar imagem como... Show &only this frame M&ostrar apenas esta moldura S&top Pa&rar Reset Recuperar &Save link as... &Salvar link como... Go to &web address Ir para endereço &web &Copy link address &Copiar link Show so&urce of frame Mostrar código fonte da mold&ura &Pause &Pausa Save Media To &Disk Gravar arquivo no &disco &Print page Im&primir This frame Esta moldura B&ookmark link Salvar link nos fav&oritos Send page link... Enviar link da página... Print frame Imprimir moldura Zoom &in Ampl&iar &Zoom out Redu&zir Copy im&age Copi&ar imagem Show i&mage Abrir i&magem Open ima&ge in new tab Abrir i&magem em nova guia Validate page Validar página Send link... Enviar link... Search "%1 .." with %2 Procurar "%1 ..." no %2 Show this frame in new &tab Mostrar es&ta moldura em uma nova guia Open link in new &window Abrir link em nova &janela Select &all Selecion&ar tudo Google Translate Tradutor Google Send image... Enviar imagem... Dictionary Dicionário &Copy page link &Copiar link da página &Save page as... Salva&r página como... &Reload Atualiza&r Show info ab&out site Mostrar inf&ormações da página Un&mute Co&m som &Forward &Avançar Open link in new &tab Abrir link em uma nova &guia No Named Page Página sem nome Book&mark page Adicionar essa página aos &favoritos Show so&urce code Exibir código fon&te &Copy Media Address &Copiar endereço multimídia Send text... Enviar texto... &Send Media Address &Enviar endereço multimídia Copy image ad&dress Copiar link &da imagem Search with... Procurar com... Create Search Engine Criar Motor de Busca jsAlert Prevent this page from creating additional dialogs Impedir que esta página crie mais caixas de diálogo