AboutDialog About QupZilla Sobre QupZilla Authors Autores Authors and Contributors Autores e Contribuidores < About QupZilla < Sobre QupZilla <p><b>Application version %1</b><br/> <p><b>Versão do aplicativo: %1</b><br/> <b>WebKit version %1</b></p> <b>Versão WebKit: %1</b></p> <small>Build time: %1 </small></p> <small>Compilado em: %1 </small></p> <p><b>Main developer:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Programador principal:</b><br/>%1 &lt;%2&gt;</p> <p><b>Contributors:</b><br/>%1</p> <p><b>Contribuidores:</b><br/>%1</p> <p><b>Translators:</b><br/>%1</p> <p><b>Tradutores:</b><br/>%1</p> AcceptLanguage Preferred Languages Idiomas Preferencial Add... Adicionar... Remove Remover Up Para cima Down Para baixo Personal [%1] Personalizado [%1] AdBlockAddSubscriptionDialog Add Subscription Adicionar Inscrição Title: Título: Address: Endereço: Add new subscription to AdBlock: Adicionar nova inscrição: AdBlockCustomList Custom Rules Filtros Personalizados AdBlockDialog AdBlock Configuration Configuração AdBlock Enable AdBlock Ativar AdBlock Search... Procurar... Options Opções AdBlock AdBlock Add Rule Adicionar Filtro Remove Rule Remover Filtro Add Subscription Adicionar Inscrição Remove Subscription Remover Inscrição Update Subscriptions Atualizar Inscrições Learn about writing rules... Aprenda mais sobre como escrever filtros... AdBlockIcon AdBlock lets you block unwanted content on web pages O AdBlock bloqueia conteúdos indesejados Blocked popup window Bloquear janelas popup AdBlock blocked unwanted popup window. O AdBlock bloqueou algumas janelas popups. AdBlock AdBlock Show AdBlock &Settings Configuraçõe&s do AdBlock Disable on %1 Desabilitar em %1 Disable only on this page Desabilitar só nessa página Blocked Popup Windows Popups Bloqueados %1 with (%2) %1 com (%2) No content blocked Nenhum conteúdo bloqueado Blocked URL (AdBlock Rule) - click to edit rule URL bloqueado - clique para editar AdBlockManager Do you want to add <b>%1</b> subscription? Você quer adicionar <b>%1</b> inscrições? AdBlock Subscription Inscrições do AdBlock EasyList AdBlockTreeWidget Add Rule Adicionar Filtro Remove Rule Remover Filtro Add Custom Rule Adicionar filtro personalizado Please write your rule here: Escreva aqui o seu filtro: %1 (recently updated) %1 (atualizado recentemente) AddAcceptLanguage Add Language Adicionar idioma Choose preferred language for web sites Escolha o idioma preferencial para as páginas web Personal definition: Personalizado: AutoFill Database (plaintext) AutoFillManager Passwords are stored in: Change backend Backend options Passwords Senhas Server Servidor Username Usuário Password Senha Import/Export Importar/Exportar Show Passwords Mostrar senhas Edit Editar Remove Remover Remove All Remover todas Exceptions Exceções Import Passwords from File... Importar senhas de arquivo... Export Passwords to File... Exportar senhas para arquivo... Search Procurar Change backend... Change backend: Are you sure that you want to show all passwords? Tem a certeza que deseja exibir todas as senhas? Hide Passwords Ocultar senhas Confirmation Confirmação Are you sure to delete all passwords on your computer? Você tem certeza que deseja apagar todas as senhas salvas em seu computador? Edit password Editar senha Change password: Alterar senha: Choose file... Escolha o arquivo... Cannot read file! Não foi possível ler o arquivo! Successfully imported Importado com sucesso Error while importing! Ocorreu um erro ao importar! Cannot write to file! Não foi possível escrever no arquivo! Successfully exported Exportado com sucesso AutoFillNotification Update Remember Never For This Site Not Now on %1 em %1 for <b>%1</b> para <b>%1</b> Do you want QupZilla to update saved password %1? Do you want QupZilla to remember the password %1 %2? Você deseja que o QupZilla lembre a senha %1 %2? AutoFillWidget Choose username to login Login Login as <b>%1</b> BookmarkIcon Bookmark this Page Adicionar essa página aos favoritos Edit this bookmark Editar este favorito BookmarksImportDialog Import Bookmarks Importar favoritos <b>Import Bookmarks</b> <b>Importar Favoritos</b> From File De Arquivo Choose browser from which you want to import bookmarks: Escolha o navegador do que você deseja importar os favoritos: <b>Note:</b> Currently, only import from Html File can import also bookmark folders. <b>Observação:</b> Atualmente, estamos importanto favoritos e pastas somente de arquivos HTML. Choose... Escolha... Fetching icons, please wait... Carregando icons, por favor, aguarde... Title Título Url URL Next Próximo Cancel Cancelar <b>Importing from %1</b> <b>A importar de %1</b> Finish Terminar Please press Finish to complete importing process. Aperte o botão Terminar para concluir o processo. Error! Erro! The file doesn't contain any bookmark. O arquivo selecionado não possui nenhum favorito. Choose directory... Escolha o diretório... Choose file... Escolha arquivo... Mozilla Firefox stores its bookmarks in <b>places.sqlite</b> SQLite database. This file is usually located in O Mozilla Firefox salva os favoritos em um banco de dados SQLite em <b>places.sqlite</b>, que geralmente fica em Please choose this file to begin importing bookmarks. Escolha o arquivo, para começar a importação dos favoritos. Google Chrome stores its bookmarks in <b>Bookmarks</b> text file. This file is usually located in O Google Chrome salva os favoritos no arquivo <b>Bookmarks</b>, que geralmente fica em Opera stores its bookmarks in <b>bookmarks.adr</b> text file. This file is usually located in O Opera salva os favoritos no arquivo <b>bookmarks.adr</b>, que geralmente fica em You can import bookmarks from any browser that supports HTML exporting. This file has usually these suffixes Pode importar os favoritos de qualquer navegador com suporte a exportação em HTML. Esses arquivos geralmente terminam com Internet Explorer stores its bookmarks in <b>Favorites</b> folder. This folder is usually located in O Internet Explorer salva os favoritos na pasta <b>Favoritos</b>, que geralmente fica em Please choose this folder to begin importing bookmarks. Por favor, escolha essa pasta para começar à importar os marcadores. No Error Sem erros Unable to open file. Não foi possível abrir o arquivo. Cannot evaluate JSON code. Incapaz de validar o código JSON. File does not exist. O arquivo não existe. Unable to open database. Is Firefox running? Não foi possível abrir o banco de dados. O Firefox está aberto? BookmarksManager Bookmarks Favoritos Optimize Database Otimizar banco de dados Import Bookmarks Importar Favoritos Add Folder Adicionar pasta Title Título Url URL Expand All Expandir tudo Collapse All Recolher tudo Add new folder Adicionar nova pasta Choose parent folder for new folder: Escolha o pai para a nova pasta: Choose name for new bookmark folder: Escolha o nome para a nova pasta: Add new subfolder Adicionar subpasta Choose name for new subfolder in bookmarks toolbar: Escolha o nome para a nova subpasta: Rename Folder Renomear pasta Choose name for folder: Escolha o nome da pasta: Add Subfolder Adicionar subpasta Rename folder Renomear pasta Remove folder Remover pasta Open link in current &tab Abrir link na guia a&tual Open link in &new tab Abrir ligação em uma &novo guia Move bookmark to &folder &Mover favorito para a pasta Change icon Mudar ícone Rename bookmark Renomear favorito Remove bookmark Remover favorito <b>Warning: </b>You already have bookmarked this page! <b>Aviso: </b>Você já tem essa página em seus favoritos! Choose name and location of this bookmark. Escolha o nome e a localização desse favorito. Add New Bookmark Adicionar Novo Favorito Choose folder for bookmarks: Escolha a pasta dos favoritos: Bookmark All Tabs AdicionarTodas As Guias Aos Favoritos BookmarksModel Bookmarks In Menu Favoritos no Menu Bookmarks In ToolBar Favoritos na Barra de Ferramentas Unsorted Bookmarks Favoritos Desorganizados BookmarksSideBar Search... Procurar... Open link in current &tab Abrir link na guia a&tual Open link in &new tab Abrir link em uma &nova guia Copy address Copiar endereço &Delete E&liminar BookmarksToolbar &Bookmark Current Page A&dicionar página atual aos favoritos Bookmark &All Tabs Adi&cionar todas as guias aos favoritos &Organize Bookmarks &Organizar favoritos Show Most &Visited Mostrar mais &visitados Show Only Icons Mostras Somente Icons &Hide Toolbar O&cultar barra de ferramentas Open bookmark Abrir favorito Open bookmark in new tab Abrir favorito em nova aba Move right Mover para a direita Move left Mover para a esquerda Edit bookmark Editar favorito Remove bookmark Remover favorito Edit bookmark: Editar favorito: Title: Título: Url: URL: Edit Bookmark Editar Favorito Most visited Mais visitados Sites you visited the most As páginas mais visitadas Empty Vazio BookmarksTree Bookmarks Favoritos New Folder... Nova Pasta... BookmarksWidget Add to Speed Dial Adicionar ao acesso rápido Save Salvar Name: Nome: Folder: Pasta: Remove from Speed Dial Remover do acesso rápido Remove Remover BrowsingLibrary Library Biblioteca Search... Procurar... History Histórico Bookmarks Favoritos RSS RSS Database Optimized Banco de Dados Otimizado Database successfully optimized.<br/><br/><b>Database Size Before: </b>%1<br/><b>Database Size After: </b>%2 o banco de dados foi otimizado com sucesso.<br/><br/><b>Tamanho antes da otimização: </b>%1<br/><b>Tamanho após a otimização: </b>%2 CertificateInfoWidget <b>Issued To</b> <b>Emitido para</b> Common Name (CN): Nome comum (NC): Organization (O): Organização (O): Organizational Unit (OU): Unidade organizacional (UO): Serial Number: Número de série: <b>Issued By</b> <b>Emitido por</b> <b>Validity</b> <b>Validade</b> Issued On: Emitido em: Expires On: Expira em: ClearPrivateData Clear Recent History Limpar histórico recente Choose what you want to delete: Escolha o que você deseja apagar: Clear history Limpar histórico Clear cache Limpar cache Clear icons Limpar icons Clear cookies from Adobe Flash Player Limpar cookies do Adobe Flash Player <b>Clear Recent History</b> <b>Limpar histórico recente</b> Earlier Today Hoje Week Semana Month Mês All Todos Clear web databases Limpar Banco de Dados da Web Clear local storage Limpar arquivos temporários Clear cookies Limpar cookies ClickToFlash Object blocked by ClickToFlash Objeto bloqueado pelo ClickToFlash Show more information about object Mostrar mais informações sobre o objeto Delete object Apagar objeto Add %1 to whitelist Adicionar %1 à whitelist Flash Object Objeto Flash <b>Attribute Name</b> <b>Nome do atributo</b> <b>Value</b> <b>Valor</b> No more information available. Não existem mais informações. CookieManager Cookies Cookies Stored Cookies Cookies Salvos Find: Localizar: These cookies are stored on your computer: Estes cookies estão guardados no computador: Server Servidor Cookie name Nome do cookie Name: Nome: Value: Valor: Server: Servidor: Path: Caminho: Secure: Seguro: Expiration: Termina em: <cookie not selected> <cookie não selecionado> Remove all cookies Remover todos os cookies Remove cookies Remover cookies Cookie Filtering Filtrar Cookie <b>Cookie whitelist</b> <b>Cookie Whitelist</b> Cookies from these servers will ALWAYS be accepted (even if you have disabled saving cookies) Cookies desses servidores SEMPRE serão aceitos (mesmo que você desabilite a função cookies) Add Adicionar Remove Remover <b>Cookie blacklist</b> <b>Cookies Blacklist</b> Cookies from these servers will NEVER be accepted Cookies desses servidores NUNCA serão aceitos (mesmo que você habilite a função cookies) Settings Configurações <b>Cookie Settings</b> <b>Configurações de Cookies</b> Allow storing of cookies Permitir o armazenamento de cookies Delete cookies on close Apagar cookies ao fechar Match domain exactly Combinar o domínio exatamente Filter tracking cookies <b>Warning:</b> Match domain exactly and filter tracking cookies options can lead to deny some cookies from sites. If you have problems with cookies, try to disable this options first! Search Procurar Confirmation Confirmação Are you sure to delete all cookies on your computer? Tem a certeza que pretende remover todos os cookies? Secure only Só os seguros All connections Todas as ligações Session cookie Cookie da sessão Remove cookie Remover cookie Add to whitelist Adicionar à whitelist Add to blacklist Adicionar à Blacklist DownloadFileHelper Save file as... Salvar arquivo como... NoNameDownload Download sem Nome DownloadItem Remaining time unavailable Tempo restante não disponível Error: Cannot write to file! Erro: incapaz de escrever no arquivo! Done - %1 Concluído - %1 Cancelled Cancelado few seconds poucos segundos seconds segundo(s) minutes minuto(s) hours hora(s) Unknown speed Velocidade desconhecida Unknown size Tamanho desconhecido %2 - unknown size (%3) %2 - tamanho desconhecido (%3) Remaining %1 - %2 of %3 (%4) Falta(m) %1 - %2 de %3 (%4) Cancelled - %1 Cancelado - %1 Delete file Apagar arquivo Do you want to also delete dowloaded file? Também deseja apagar o arquivo em seu disco? Open File Abrir arquivo Open Folder Abrir pasta Go to Download Page Ir para a página do download Copy Download Link Copiar link do Download Cancel downloading Cancelar Remove Remover Error Erro Not found Não encontrado Sorry, the file %1 was not found! Desculpe, o arquivo %1 não foi encontrado! Error: Erro: DownloadManager Download Manager Gerenciados de Downloads Clear Limpar %1% of %2 files (%3) %4 remaining %1% de %2 arquivos - restam (%3) %4 %1% - Download Manager Download Finished Download concluído All files have been successfully downloaded. Todos os arquivos foram recebidos com sucesso. Warning Aviso Are you sure to quit? All uncompleted downloads will be cancelled! Tem a certeza que deseja sair? Os downloads que não foram finalizados, serão cancelados! DownloadOptionsDialog Opening Abrir You have chosen to open Você escolheu abrir which is a: que é: What should QupZilla do with this file? O que o QupZilla deve fazer com esse arquivo? Open... Abrir... Save File Salvar Arquivo Download with External Manager Salvar Arquivo com Gerenciador de Downloads Externo from: de: Opening %1 Abrir %1 EditSearchEngine Name: Nome: Url: URL: Shortcut: Atalho: Icon: Icon: <b>Note: </b>%s in url represent searched string <b>Observação: </b>%s no URL representa o texto procurado Change... Alterar... FileSchemeReply No Error Sem erros Up to higher level directory Ir para o diretório anterior Show hidden files Mostrar arquivos ocultos Name Nome Size Tamanho Last modified Modificado em Index for %1 Index para %1 Folder is empty. Nenhum arquivo na pasta selecionada. FtpDownloader Cancelled! FtpSchemeReply Up to higher level directory Show hidden files Mostrar arquivos ocultos Name Nome Size Tamanho Last modified Modificado em Index for %1 Folder is empty. Pasta está vazia. Unknown command Comando desconhecido HTML5PermissionsDialog HTML5 Permissions Permissões HTML5 Notifications Notificações Site Site Behaviour Remove Remover Geolocation Geolocalização Allow Permitir Deny Proibir HTML5PermissionsNotification Remember Lembrar Allow Permitir Deny Proibir this site este site Allow %1 to show desktop notifications? Permitir que %1 mostre notificações na área de trabalho? Allow %1 to locate your position? Permitir que %1 acesse sua posição? History No Named Page Página sem nome January Janeiro February Fevereiro March Março April Abril May Maio June Junho July Julho August Agosto September Setembro October Outubro November Novembro December Dezembro HistoryManager History Histórico Delete Apagar Clear All History Limpar Histórico Optimize Database Otimizar banco de dados Confirmation Confirmação Are you sure to delete all history? Tem certeza que deseja limpar todo o histórico? HistoryModel Title Título Address Endereço Visit Date Data de visita Visit Count Contador de visitas Today Hoje This Week Esta semana This Month Este mês HistorySideBar Search... Procurar... HistoryView Open link in current tab Abrir link na guia atual Open link in new tab Abrir link em uma nova guia Copy title Copiar título Copy address Copiar endereço Remove Remover IconChooser Choose icon... Escolher ícone... From file Escolher do seu computador Image (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Imagem (.png, .jpg, .jpeg, .gif) Choose file... Escolher arquivo... From database Escolher do banco de dados Site Url: URL: Image files Imagens JsOptions JavaScript Options Opções JavaScript Allow JavaScript to: Permitir que o JavaScript: Close windows Feche janelas Open popup windows Abra janelas popup Change window size Redimensione janelas Hide menu bar Esconda a barra de menus Hide status bar Esconda a barra de status Hide tool bar Esconda a barra de ferramentas Access clipboard acesse a área de tranferência LicenseViewer License Viewer Visualizador de licença LocationBar Enter URL address or search on %1 Digite aqui o URL, ou então o que você deseja pesquisar no %1 Paste And &Go Colar e &ir Clear All Apagar tudo .co.uk Append domain name on ALT + Enter = Should be different for every country .com.br Show information about this page Mostrar informações desta página LocationCompleterView Switch to tab MainApplication QupZilla is not currently your default browser. Would you like to make it your default browser? O QupZilla não é seu navegador padrão. Deseja fazê-lo seu navegador padrão? Always perform this check when starting QupZilla. Sempre realizar esta verificação ao iniciar o QupZilla. Default Browser Navegador Padrão QupZilla is a new, fast and secure open-source WWW browser. QupZilla is licensed under GPL version 3 or (at your option) any later version. It is based on WebKit core and Qt Framework. QupZilla é um novo, rápido e seguro navegador de internet de código aberto. QupZilla é licenciado sob GPL versão 3 ou (à sua opção) qualquer versão posterior. É baseado no núcleo WebKit e no Framework Qt. NavigationBar No Named Page Página sem nome Back Voltar Forward Avançar Home Página inicial New Tab Nova guia Main Menu Menu principal Exit Fullscreen Sair da Fullscreen Clear history Limpar histórico NetworkManager SSL Certificate Error! Erro de certificado SSL! The page you are trying to access has the following errors in the SSL certificate: A página que está a tentar acessar apresenta os seguintes erros no certificado SSL: <b>Organization: </b> <b>Organização: </b> <b>Domain Name: </b> <b>Domínio: </b> <b>Expiration Date: </b> <b>Data de expiração: </b> <b>Error: </b> <b>Erro: </b> Would you like to make an exception for this certificate? Deseja criar uma exceção para este certificado? Authorisation required Username: Usuário: Password: Senha: Save username and password on this site Salvar usuário e senha desse página A username and password are being requested by %1. The site says: "%2" %1 está solicitando usuário e senha. A página diz: "%2" FTP authorisation required Login anonymously Login anônimo A username and password are being requested by %1:%2. Um nome de usuário e senha estão sendo solicitados por %1:%2. Proxy authorisation required A username and password are being requested by proxy %1. O proxy %1 esta pedindo um usuário e uma senha. PageScreen Page Screen Page Screen Format: Location: Browse... Save as %1 Choose location... File '%1' already exists. Do you want to overwrite it? File already exists PluginsList Application Extensions Extensões Allow Application Extensions to be loaded Permitir carregar extensões Settings Configurações WebKit Plugins Plugins WebKit <b>Click To Flash Plugin</b> <b>Plugin ClickToFlash</b> Click To Flash is a plugin which blocks auto loading of Flash content at page. You can always load it manually by clicking on the Flash play icon. O plugin ClickToFlash permite bloquear o conteúdo Flash das páginas web. Você pode abrir o plugin clicando no ícone Flash. Whitelist Lista de permissões Add Adicionar Remove Remover Allow Click To Flash Permitir ClickToFlash PluginsManager Add site to whitelist Adicionar página à lista de permissões Server without http:// (ex. youtube.com) Servidor sem http:// (ex: youtube.com) Error! Erro! Cannot load extension! Não foi possível carregar essa extensão! PopupWebView Inspect Element Inspecionar elemento PopupWindow File Arquivo &Save Page As... Save Page Screen Send Link... &Print... Im&primir... Close Fechar Edit Editar &Undo &Redo &Cut C&opy &Paste Select All Selecionar tudo Find Localizar View &Stop &Reload Zoom &In Zoom &Out Reset &Page Source %1 - QupZilla %1 - QupZilla Preferences Preferences Preferências QupZilla QupZilla General Geral Appearance Aparência Tabs Guias Browsing Navegação Fonts Fontes Keyboard Shortcuts Downloads Downloads Password Manager Gerenciador de senhas Privacy Privacidade Notifications Notificações Extensions Extensões Other Outras Use current Utilizar atual Note: You cannot delete active profile. Observação: Você não pode apagar o perfil que está ativo no momento. Create New Criar novo Delete Eliminar <b>Launching</b> <b>Iniciar</b> After launch: Ao iniciar: Open blank page Abrir página em branco Open homepage Abrir página inicial Open speed dial Abrir Acesso rápido Restore session Restaurar sessão Homepage: Página inicial: On new tab: Nova guia: Open blank tab Abrir guia em branco Open other page... Abrir outra página... <b>Profiles</b> <b>Perfis</b> Startup profile: Perfil ao iniciar: Check for updates on start Procurar atualizações ao iniciar Active profile: Perfil ativo: In order to change language, you must restart browser. Para poder mudar o idioma, você deve reiniciar o navegador. <b>Language</b> <b>Idioma</b> Available translations: Traduções disponíveis: Don't load tabs until selected Não carregar guias até ser selecionada Check to see if QupZilla is the default browser on startup Check Now Themes Temas Advanced options Opções avançadas <b>Browser Window</b> <b>Janela do navegador</b> Show StatusBar on start Mostrar barra de status ao iniciar Show Bookmarks ToolBar on start Mostrar barra de favoritos ao iniciar Show Navigation ToolBar on start Mostrar barra de navegação ao iniciar <b>Navigation ToolBar</b> <b>Barra de Navegação</b> Show Home button Mostrar botão Página inicial Show Back / Forward buttons Mostrar botões Voltar/Avançar <b>Background<b/> <b>Fundo</b> Use transparent background Utilizar plano de fundo transparente Show web search bar Mostrar barra de pesquisa na web Show Add Tab button Mostrar botão Nova Guia Show Reload / Stop buttons Tabs behaviour Show tab previews Pré visualizar guias Make tab previews animated Exibir animação Hide tabs when there is only one tab Ocultar guias caso exista apenas uma Activate last tab when closing active tab Ativar a última guia quando fechar guia atual Open new tabs after active tab Abrir guia após a atual Open new empty tabs after active tab Automatically switch to newly opened tab Alterar automaticamente para a mais nova guia aberta Don't quit upon closing last tab Não sair ao fechar a última guia Ask when closing multiple tabs Perguntar ao fechar várias guias Closed tabs list instead of opened in tab bar Lista de guias fechadas invés de abertos na barra dos favoritos Address Bar behaviour Suggest when typing into address bar: Sugerir enquanto estiver digitando na barra de endereço: History and Bookmarks Histórico e Favoritos History Histórico Bookmarks Favoritos Nothing Nada Press "Shift" to not switch the tab but load the url in the current tab. Propose to switch tab if completed url is already loaded. Always show go icon Select all text by double clicking in address bar Selecionar todo o texto ao clicar duas vezes na barra de endereço Select all text by clicking in address bar Selecionar todo o texto ao clicar na barra de endereço Add .co.uk domain by pressing ALT key Adicionar .com.br na barra de endereço, ao apertar a tecla ALT Search with Default Engine Procurar com o site de pesquisa padrão Show loading progress in address bar Mostrar o progresso do carregamento da página na barra de endereços Fill Preencher Bottom Em baixo Top Em cima Custom color: Cor personalizada: Select color Escolher cor ... ... Reset Restaurar Web Configuration Configuração web Allow Netscape Plugins (Flash plugin) Permitir Plugins NetScape (Flash plugin) Allow JavaScript Permitir JavaScript Allow JAVA Permitir Java Allow DNS Prefetch Permitir obtenção prévia de DNS Enable XSS Auditing try to detect possible XSS attacks when executing javascript Ativar auditoria XSS Print element background when you are printing page (on printer), it determine whether to also print background (color, image) of html elements Imprimir os elementos do background Include links in focus chain focus also links on page (basically <a> elements) when pressing Tab key Incluir ligações na cadeia de foco Animated scrolling Enable caret browsing Enable spatial navigation Zoom text only Ampliar apenas o texto Mouse wheel scrolls Roda do mouse move lines on page linhas na página Default zoom on pages: Tamanho padrão das páginas: Local Storage Armazenamento local Maximum Máximo 50 MB 50 MB 1 1 Maximum pages in cache: Número máximo de páginas em cache: Allow storing network cache on disk Permitir armazenamento da cache de rede no disco Store cache in: Allow saving history Permitir salvar histórico Delete history on close Limpar histórico ao fechar Allow local storage of HTML5 web content Permitir armazenamento local de conteúdo HTML5 Delete locally stored HTML5 web content on close Eliminar conteúdo HTML5 ao fechar o navegador Delete now Apagar agora Proxy Configuration Configuração de proxy Proxy Auto-Config (.pac) file Reload HTTP HTTP SOCKS5 SOCKS5 Port: Porta: Username: Usuário: Password: Senha: Don't use on: Não utilizar em: Manual configuration Configuração manual System proxy configuration Proxy do sistema Do not use proxy Não usar proxy <b>Exceptions</b> <b>Excessões</b> Server: Servidor: Use different proxy for https connection Usar proxy diferente para conexões https Use script for automatic configuration: <b>Font Families</b> <b>Famílias da Fonte</b> Standard Padrão Fixed Fixa Serif Serif Sans Serif Sans Serif Cursive Cursiva Fantasy Fantasia <b>Font Sizes</b> <b>Tamanho da fonte</b> Fixed Font Size Tamanho fixo da fonte Default Font Size Tamanho padrão da fonte Minimum Font Size Tamanho mínimo da fonte Minimum Logical Font Size Tamanho mínimo da fonte <b>Shortcuts</b> Switch to tabs with Alt + number of tab Load speed dials with Ctrl + number of speed dial <b>Download Location</b> <b>Localização de Downloads</b> Ask everytime for download location Sempre perguntar aonde salvar os arquivos Use defined location: Usar esta localização: <b>Download Options</b> <b>Opções de downloads</b> Use native system file dialog (may or may not cause problems with downloading SSL secured content) Utilizar caixa de diálogo do sistema (pode interferir na transferência de conteúdo seguro SSL) Close download manager when downloading finishes Fechar gerenciador de download após finalizar todos os downloads <b>External download manager</b> <b>Gerenciador de Downloads exterbo</b> Use external download manager Usar gerenciador de downloads externos Executable: Executável: Arguments: Argumentos: Leave blank if unsure Deixe em branco caso não saiba o que colocar <b>%d</b> will be replaced with URL to be downloaded <b>AutoFill options</b> <b>Preenchimento automático</b> Allow saving passwords from sites Permitir salvar senha das páginas Send Referer header to servers Enviar endereço para os servidores <b>Cookies</b> <b>Cookies</b> Send Do Not Track header to servers Enviar aos servidores uma notificação que o monitoramento não está funcionando <b>Other</b> <b>Outros</b> Manage CA certificates Gerenciar certificados de autoridade Certificate Manager Gerenciador de Certificados <b>SSL Certificates</b> <b>Certificados SSL</b> <b>JavaScript</b> <b>JavaScript</b> Manage JavaScript privacy options JavaScript options Cookies Manager Gerenciador de cookies Manage Cookies <b>HTML5 Permissions</b> <b>Permissões HTML5</b> Manage HTML5 permissions Configurar permissões HTML5 HTML5 Permissions <b>Notifications</b> <b>Notificações</b> Use OSD Notifications Utilizar notificações Use Native System Notifications (Linux only) Utilizar notificações do sistema (somente para Linux) Do not use Notifications Não utilizar notificações Expiration timeout: Terminam em: seconds segundos <b>Note: </b>You can change position of OSD Notification by dragging it on the screen. <b>Observação: </b> Você pode alterar a posição da notificação arrastando-a para o local desejado. StyleSheet automatically loaded with all websites: Carregar folha de estilo automaticamente ao entrar em todos os sites: Languages Idiomas <b>Preferred language for web sites</b> <b>Idioma preferido para páginas web</b> <b>Change browser identification</b> <b>Alterar a identificação do navegador</b> User Agent Manager Gerenciar User Agent Default Set as default OSD Notification Notificação Drag it on the screen to place it where you want. Arraste a notificação para a teça para a posicionar. Choose download location... Escolha o local dos downlods... Choose stylesheet location... Escolha a localização da folha de estilo... Deleted Eliminado Choose executable location... Escolha a localização do executável... Choose cache path... New Profile Novo perfil Enter the new profile's name: Digite o nome do novo perfil: Error! Erro! This profile already exists! Esse perfil já existe! Cannot create profile directory! Não foi possível criar a pasta para o seu perfil! Confirmation Confirmação Are you sure to permanently delete "%1" profile? This action cannot be undone! Tem a certeza que deseja eliminar o perfil "%1" permanentemente? Esta ação não pode ser desfeita! Select Color Escolher Cor QObject Native System Notification Notificações do sistema Save file as... Salvar arquivo como... The file is not an OpenSearch 1.1 file. Este não é um arquivo OpenSearch 1.1. <not set in certificate> <não definido no certificado> Unknown size Tamanho desconhecido Executable: Arguments: Cannot start external program Cannot start external program! %1 QtWin Open new tab Abrir uma nova guia Opens a new tab if browser is running Abre uma nova guia se o navegador estiver aberto Open new window Abrir uma nova janela Opens a new window if browser is running Abre uma nova janela se o navegador estiver aberto Open download manager Abrir o gerenciador de downloads Opens a download manager if browser is running Abrir o gerenciador de downloads, se o navegador estiver aberto QupZilla QupZilla QupZilla Private Browsing Enabled Navegação privada ativada IP Address of current page Endereço IP da página atual &About QupZilla Sobre QupZill&a Pr&eferences Pr&eferências Quit Sair &File &Arquivo &New Window &Nova Janela New Tab Nova guia Open Location Abrir localização Open &File... Close Tab Fechar guia Close Window Fechar Janela &Save Page As... Sal&var página como... Save Page Screen Salvar Page Screen Send Link... Enviar link... &Print... Im&primir... Import bookmarks... Importar favoritos... &Edit &Editar &Undo Desfaze&r &Redo &Refazer &Cut &Reortar C&opy C&opiar &Paste Co&lar Select &All Selecion&ar tudo &Find Pro&curar &View E&xibir &Navigation Toolbar Barra de &navegação &Bookmarks Toolbar &Barra de favoritos Sta&tus Bar Barra de sta&tus &Menu Bar Barra de &menu &Tabs on Top &Fullscreen T&ela Cheia &Stop &Parar &Reload Atualiza&r Character &Encoding Codificação dos caract&eres Enable &Caret Browsing Toolbars Barras de Ferramentas Sidebars Barra lateral Zoom &In Ampl&iar Zoom &Out Red&uzir Reset Restaurar &Page Source Código fonte da &Página Hi&story &Histórico &Back &Voltar &Forward &Avançar &Home Pági&na inicial Show &All History Mostr&ar todo o histórico Closed Tabs Guias Fechadas Recently Visited Vistados Recentemente Most Visited Mais visitados &Bookmarks &Favoritos Bookmark &This Page Adicionar essa página aos favori&tos Bookmark &All Tabs M&arcar todos os favoritos Organize &Bookmarks Orga&nizar favoritos &Tools Ferramen&tas &Web Search Procurar na &web Page &Info &Informações da página &Download Manager Gerenciador de &Downloads &Cookies Manager Gerenciador de &cookies &AdBlock &AdBlock RSS &Reader Leitor &RSS Web In&spector In&spetor web Clear Recent &History Apagar &histórico recente New &Private Window &Help Aj&uda About &Qt Sobre &Qt Information about application Informações do aplicativo Configuration Information Informações de Configurações Report &Issue Reportar pro&blema Restore &Closed Tab Restaurar guia &fechada (Private Browsing) (Navegação privada) Empty Vazio Restore All Closed Tabs Restaurar todos as guias fechadas Clear list Limpar lista Other Outras %1 - QupZilla %1 - QupZilla HTML files Arquivos HTML Image files Imagens Text files Arquivos de texto All files Todos os Arquivos Open file... Abrir arquivo... QupZilla %1 (%2) There are still %1 open tabs and your session won't be stored. Are you sure to quit QupZilla? Ainda existe %1 guias abertas, e não será possível salvar a sua sessão. Tem certeza que deseja sair do QupZilla? Don't ask again Não perguntar novamente There are still open tabs Ainda existem guias abertas QupZillaSchemeReply No Error Sem erros Not Found Não encontrado Report Issue Reportar problema If you are experiencing problems with QupZilla, please try to disable all extensions first. <br/>If this does not fix it, then please fill out this form: Se você estiver enfrentando problemas com o QupZilla, tente desabilitar as extensões.<br/>Se não funcionar, por favor, preencha o formulário abaixo: Your E-mail O seu Email Issue type Tipo do problema Issue description Descrição do problema Send Enviar E-mail is optional<br/><b>Note: </b>Please read how to make a bug report <a href=%1>here</a> first. O Email é opicional<br/><b>Observação:</b>Por favor, leia como reportar um bug <a href=%1>aqui</a> antes. Please fill out all required fields! Por favor, preencha todos os campos abrigatórios! Start Page Página inicial Search on Web Procurar na Internet Search results provided by DuckDuckGo Resultados direto do DuckDuckGo About QupZilla Sobre QupZilla <h1>Private Browsing</h1> <h1>Navegação Privada</h1> Information about version Informações da versão Copyright Direitos autorais Version Versão WebKit version Versão WebKit Main developer Programador principal Contributors Contribuidores Translators Tradutores Speed Dial Acesso rápido Add New Page Adicionar nova página Edit Editar Remove Remover Reload Atualizar Are you sure to remove this speed dial? Você tem certeza que deseja remover o site selecionado do acesso rápido? Load title from page Carregar título da página Url URL Title Título Apply Aplicar Close Fechar New Page Nova página Speed Dial settings Configurações do Acesso Rápido Placement: Posicionamento: Auto Automático Cover Cover Fit Ajustar Fit Width Ajustar à largura Fit Height Ajustar à altura Use background image Utilizar imagem de fundo Select image Selecione imagem Maximum pages in a row: Máximo de páginas por linha: Change size of pages: Alterar tamanho das páginas: Center speed dials Centralizar acesso rápido Restore Session Restaurar Sessão Oops, QupZilla crashed. Oops, o QupZilla travou. We apologize for this. Would you like to restore the last saved state? Pedimos descupas pelo transtorno. Deseja restaurar as últimas guias abertas? Try removing one or more tabs that you think cause troubles Caso você acredite que alguma guia tenha causado o problema, tente desativá-la Or you can start completely new session Ou você pode criar uma nova sessão Configuration Information Informações de Configurações This page contains information about QupZilla's current configuration - relevant for troubleshooting. Please include this information when submitting bug reports. Essa página contém informações sobre as configurações atuais do QupZilla - que são importantes para sabermos a causa do problema. Por favor, inclua essas informações quanto for reportar um bug (por favor, escreva em Inglês). Browser Identification Identificação do navegador Paths Caminhos Build Configuration Configuração da compilação Preferences Preferências Option Opções Value Valor Extensions Extensões Name Nome Author Autor Description Descrição Application version Versão do Aplicativo Qt version Versão do Qt Build time Compilado Platform Plataforma Profile Perfil Settings Configurações Saved session Sessão salva Pinned tabs Separadores fixos Data Dados Themes Temas Translations Traduções Disabled Desabilitado <b>Enabled</b> <b>Habilitado</b> Debug build Compilar WebGL support Suporte WebGL Windows 7 API Windows 7 API KDE integration Integração com o KDE Portable build Compilação Portátil No available extensions. Não há extensões disponíveis. RSSManager RSS Reader Leitor RSS Empty Vazio Add feed Adicionar feed Edit feed Editar feed Delete feed Apagar feed Optimize Database Otimizar banco de dados Reload Atualizar News Notícias Loading... Carregando... You don't have any RSS Feeds.<br/> Please add some with RSS icon in navigation bar on site which offers feeds. Ainda não possui nenhum feed RSS.<br/> Adicione os feeds clicando no símbolo RSS existente na barra de navegação, em sites que disponibilizam esse serviço. Add new feed Adicionar novo feed Please enter URL of new feed: Indique o URL do novo feed: New feed Novo feed Fill title and URL of a feed: Indique o título e o URL do feed: Feed title: Título: Feed URL: Feed URL: Edit RSS Feed Editar feed RSS Open link in current tab Abrir link na guia atual Open link in new tab Abrir ligação em nova guia Error in fetching feed Ocorreu um erro ao tentar baixar o feed RSS feed duplicated Feed RSS duplicado You already have this feed. Você já possui esse feed. RSSNotification Add this feed into Adicionar esse fedd no Add Adicionar RSS feed <b>"%1"</b> Feed RSS <b>"%1"</b> Internal Reader Leitor Interno Other... Outro... Liferea not running Liferea não está em execução Liferea must be running in order to add new feed. Liferea deve estar em execução para poder adicionar novos feeds. To add this RSS feed into other application, please use this information:<br/><br/><b>Title: </b>%1<br/><b>Url: </b>%2<br/><br/>Url address of this feed has been copied into your clipboard. Para adicionar esse feed RSS em outro aplicativo, por favor, use essa informação:<br/><br/><b>Título:</b>%1<br/><b>URL:</b>%2<br/><br/>A URL foi copiada para a sua área de transferência. Add feed into other application Adicionar feed em outro aplicativo RSSWidget Add RSS Feeds from this site Adicionar feed RSS desta página Untitled feed Feed sem título Add Adicionar RecoveryWidget Start New Session Começar Nova Sessão Restore Restaurar Window %1 Window %1 RegisterQAppAssociation Warning! Atenção! There are some problems. Please, reinstall QupZilla. Maybe relaunch with administrator right do a magic for you! ;) Há alguns problemas. Por favor reinstale o QupZilla.⏎ Talvez reiniciar com privilégios de administrador faça a mágica para você! :) RssIcon Add RSS from this page... SSLManager Certificate Manager Gerenciador de Certificados CA Authorities Certificates Autoridades de certificação Show info Mostrar informações This is a list of CA Authorities Certificates stored in the standard system path and in user specified paths. Esta é a lista de autoridades de certificação existentes no sistema e nos caminhos do usuário. Local Certificates Certificados locais Import Importar Remove Remover This is a list of Local Certificates stored in your user profile. It also contains all certificates, that have received an exception. Esta é a lista de certificados locais guardados no seu perfil. Também contém todos os certificados que foram excecionados. Settings Configurações Add Adicionar If CA Authorities Certificates were not automatically loaded from the system, you can specify paths manually where the certificates are stored. Se as autoridades de certificação não forem carregadas automaticamente, pode especificar os caminhos em que os certificados estão salvos. <b>NOTE:</b> Setting this option is a high security risk! <b>OBSERVAÇÃO:</b> esta opção apresenta um grande risco de segurança! Ignore all SSL Warnings Ignorar todos os avisos SSL All certificates must have .crt suffix. After adding or removing certificate paths, it is neccessary to restart QupZilla in order to take effect the changes. Todos os certificados devem possuir a extensão .crt. Após adicionar ou remover os caminhos dos certificados, você terá que reiniciar o QupZilla para que as alterações possam ter efeito. Choose path... Escolha o caminho... Import certificate... Importar certificado... Certificate Informations Informações do certificado SearchEnginesDialog Manage Search Engines Gerenciador dos site de pesquisa Add... Adicionar... Remove Remover Edit Editar Set as default Definir padrão Up Para cima Down Para baixo Search Engine Site de pesquisa Shortcut Atalho Defaults Padrão Add Search Engine Adicionar site de pesquisa Remove Engine Remover sites You can't remove the default search engine.<br>Set a different engine as default before removing %1. Você não pode remover o site padrão. <br>Primeiro escolha um novo site de pesquisa padrão. Edit Search Engine Editar site de pesquisa SearchEnginesManager Search Engine Added Site de pesquisa adicionado Search Engine "%1" has been successfully added. O site de pesquisa "%1" foi adicionado com sucesso. Search Engine is not valid! O site de pesquisa digitado não é valido! Error Erro Error while adding Search Engine <br><b>Error Message: </b> %1 Ocorreu um erro ao adicionar o site de pequisa. <br><b>Mensagem de erro: </b> %1 SearchToolBar No results found. Nenhum resultado. SearchToolbar Search: Procurar: Search... Procurar... Highlight Realçar Case sensitive Diferenciar maiúsculas de minúsculas SideBar Bookmarks Favoritos History Histórico SiteInfo Site Info Informações do site General Geral Media Média Databases Banco de Dados Security Segurança Size: Tamanho: Site address: Endereço: Encoding: Codificação: Meta tags of site: Meta tags da página: Tag Tag Value Valor <b>Security information</b> <b>Informações de segurança</b> Details Detalhes Image Imagem Image address Endereço da imagem <b>Preview</b> <b>Preview</b> <b>Database details</b> <b>Detalhe do banco de dados</b> Name: Nome: Path: Atalho: <database not selected> <nenhum banco de dados selecionado> <not set in certificate> <não definido no certificado> No databases are used by this page. Essa página não usa nenhum banco de dados. <b>Connection is Encrypted.</b> <b>Conexão criptografada.</b> <b>Your connection to this page is secured with this certificate: </b> <b>A conexão para essa página é sgura por causa desse certificado.</b> <b>Connection Not Encrypted.</b> <b>Conexão Não Criptografada.</b> <b>Your connection to this page is not secured!</b> <b>A conexão para essa página não é segura.</b> Copy Image Location Copiar link da Imagem Copy Image Name Copiar Nome da Imagem Save Image to Disk Salvar imagem no disco Error! Erro! This preview is not available! Essa preview não está disponível! Save image... Salvar imagem... Cannot write to file! Não foi possível escrever no arquivo! Preview not available Preview não disponível SiteInfoWidget More... Mais... Your connection to this site is <b>secured</b>. A conexão para essa página é <b>segura</b>. Your connection to this site is <b>unsecured</b>. A conexão para essa página <b>não é segura</b>. This is your <b>%1</b> visit of this site. Esta é a sua <b>%1</b> visita nesse site. You have <b>never</b> visited this site before. Você <b>nunca</b> visitou esse site antes. first primeira second segunda third terceira SourceViewer Source of Código fonte de File Arquivo Load in page Save as... Salvar como... Close Fechar Edit Editar Undo Desfazer Redo Refazer Cut Recortar Copy Copiar Paste Colar Select All Selecionar tudo Find Localizar Go to Line... Ir para a linha... View Ver Reload Atualizar Editable Editável Word Wrap Translineação Source loaded in page Cannot load in page. Page has been closed. Save file... Salvar arquivo... Error! Erro! Cannot write to file! Não foi possível escrever no arquivo! Error writing to file Erro ao escrever no arquivo Source successfully saved Código fonte salvo com sucesso Source reloaded Código fonte recarregado Cannot reload source. Page has been closed. Não foi possível carregar o código fonte. A página foi fechada. Editable changed Editável alterado Word Wrap changed Translineação alterada Enter line number Indique o número da linha SourceViewerSearch Search: Procurar: Search... Procurar... Whole words Palavras completas SpeedDial Image files Imagens Select image... Selecione a imagem... Unable to load Não foi possível carregar SpellCheckDialog SpellCheck Verificar Ortografia <b>Dictionary path</b> Change... <b>User dictionary</b> Add Remove Using Hunspell library Choose dictionary path... Add new word... Add new word: Speller No suggestions Add to dictionary Settings SqueezeLabelV2 Copy Copiar TabBar &New tab &Nova guia &Stop Tab Parar guia&s &Reload Tab Atualiza&r guia &Duplicate Tab &Duplicar guias D&etach Tab Un&pin Tab Des&fixar guia &Pin Tab &Fixar guia Re&load All Tabs Atualizar todas as guia&s &Bookmark This Tab Adicionar essa guia aos &favoritos Bookmark &All Tabs &Salvar todas as guias nos Favoritos Close Ot&her Tabs Fechar as o&utras guias Cl&ose F&echar Reloa&d All Tabs Atualizar to&das as guias Restore &Closed Tab Recuperar guia fe&chada TabWidget New Tab Nova Guia List of tabs Lista de guias Loading... Carregando... No Named Page Página sem nome Currently you have %1 opened tabs Atualmente, existe %1 guias abertas New tab Nova Guia Empty Vazio Restore All Closed Tabs Restaurar todas as guias fechadas Clear list Limpar a lista TabbedWebView Loading... Carregando... %1 - QupZilla %1 - QupZilla Inspect Element Inspecionar elemento ThemeManager <b>Name:</b> <b>Nome:</b> <b>Author:</b> <b>Autor:</b> <b>Description:</b> <b>Descrição:</b> License Licença ToolButton Stop Parar Reload Atualizar Updater Update available Atualização disponível New version of QupZilla is ready to download. Existe uma nova versão disponível. Update Atualizar UserAgentDialog User Agent Manager Gerenciar User Agent Change global User Agent Alterar o User Agent global Use different User Agents for specified sites Usar um User Agent diferente para os sites especificados abaixo Site Site User Agent User Agent Add Adicionar Remove Remover Edit Editar Add new site Adicionar um novo site Edit site Editar site Site domain: Domínio: User Agent: User Agent: WebInspectorDockWidget Web Inspector Inspetor web WebPage QupZilla cannot handle <b>%1:</b> links. The requested link is <ul><li>%2</li></ul>Do you want QupZilla to try open this link in system application? O QupZilla não consegue entender <b>%1</b> links. Quem está pedindo é/são: <ul><li>%2</li></ul>. Você deseja que o QupZilla tente abrir esses links nos aplicativos do sistema? Remember my choice for this protocol Memorizar minha escolha para esse protocolo External Protocol Request Pedido de protocolo adicional To show this page, QupZilla must resend request which do it again (like searching on making an shopping, which has been already done.) Para exibir essa página, o QupZilla terá que reenviar a sua solicitação (ou seja, se você digitou alguma coisa, provavelmente terá que digitar novamente) Confirm form resubmission Confirmar envio de formulário Select files to upload... Selecione os arquivos que deseja enviar... Server refused the connection O servidor recusou a conexão Server closed the connection O servidor fechou a conexão Server not found Servidor não encontrado Connection timed out A conexão expirou Untrusted connection Conexão não confiável Temporary network failure Falha temporária de rede Proxy connection refused Conexão de proxy recusada Proxy server not found Servidor proxy não encontrado Proxy connection timed out A conexão proxy expirou Proxy authentication required Requer autorização de proxy Content not found Conteúdo não encontrado Unknown network error Erro de rede desconhecido AdBlocked Content Conteúdo bloqueado Blocked by <i>%1</i> Bloqueado por <i>%1</i> Content Access Denied Conteúdo Bloqueado Error code %1 Código de erro: %1 Failed loading page Falha ao carregar a página QupZilla can't load page. O QupZilla não foi capaz de carregar a página. QupZilla can't load page from %1. O QupZilla não conseguiu carregar a página %1. Check the address for typing errors such as <b>ww.</b>example.com instead of <b>www.</b>example.com Verifique se existem erros bobos no endereço digitado, como <b>ww.</b>exemplo.com invés de <b>www.</b>exemplo.com If you are unable to load any pages, check your computer's network connection. Se você não consegue carregar nenhuma página, verifique se o seu computador está conectado à Internet. If your computer or network is protected by a firewall or proxy, make sure that QupZilla is permitted to access the Web. Se o computador estiver protegido por um firewall ou proxy, certifique-se que o QupZilla pode acessar à Internet. Try Again Tente novamente JavaScript alert Alerta JavaScript Prevent this page from creating additional dialogs Impedir que esta página crie mais caixas de diálogo Choose file... Escolher arquivo... Cannot read data from <b>%1</b>. Upload was cancelled! Cannot read file! WebSearchBar Manage Search Engines Gerenciador dos Sites de Pesquisa Add %1 ... Adicionar %1... Paste And &Search Colar e Pr&ocurar Clear All Apagar tudo Show suggestions Exibir Sugestões Search when engine changed Procurar quando alterar o site de pesquisa WebView No Named Page Página sem nome Create Search Engine Criar Motor de Busca Cut Copy Paste Select All Default Left to Right Right to Left Bold Italic Underline &Reload Atualiza&r S&top Pa&rar Delete &Back Volta&r &Forward &Avançar This frame Esta moldura Show &only this frame M&ostrar apenas esta moldura Show this frame in new &tab Mostrar es&ta moldura em uma nova guia Print frame Imprimir moldura Zoom &in Ampl&iar &Zoom out Redu&zir Reset Recuperar Show so&urce of frame Mostrar código fonte da mold&ura Book&mark page Adicionar essa página aos &favoritos &Save page as... Salva&r página como... &Copy page link &Copiar link da página Send page link... Enviar link da página... &Print page Im&primir Select &all Selecion&ar tudo Validate page Validar página Show so&urce code Exibir código fon&te Show info ab&out site Mostrar inf&ormações da página Open link in new &tab Abrir link em uma nova &guia Open link in new &window Abrir link em nova &janela B&ookmark link Salvar link nos fav&oritos &Save link as... &Salvar link como... Send link... Enviar link... &Copy link address &Copiar link Show i&mage Abrir i&magem Copy im&age Copi&ar imagem Copy image ad&dress Copiar link &da imagem &Save image as... Sa&lvar imagem como... Send image... Enviar imagem... Send text... Enviar texto... Google Translate Tradutor Google Dictionary Dicionário Go to &web address Ir para endereço &web Search "%1 .." with %2 Procurar "%1 ..." no %2 Search with... Procurar com... &Play Re&produzir &Pause &Pausa Un&mute Co&m som &Mute &Mudo &Copy Media Address &Copiar endereço multimídia &Send Media Address &Enviar endereço multimídia Save Media To &Disk Gravar arquivo no &disco Check &Spelling Languages jsAlert Prevent this page from creating additional dialogs Impedir que esta página crie mais caixas de diálogo